Актуальность проблемы речевых ошибок

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 1» г. Протвино

XVI городская научно-практическая конференция

«Ученик, учитель, наука, наукоград!»

Гуманитарная секция

Предмет: русский язык

Исследовательская работа

Тема

«Речевые ошибки в письменных работах моих одноклассников»

Автор:

Вязовая Юлия

учащаяся 8 «А» класса

МБОУ «СОШ №1» г.Протвино

Руководитель:

Неволина Елена Александровна

учитель русского языка и литературы

МБОУ «СОШ №1» г. Протвино

Московской области

2017-2018

 учебный год

Содержание

Введение………………………………………………………………………………………3

Глава 1. Речевая ошибка в письменной речи

1.1 Письменной речь как одна из основных форм речи……………………………..5

1.2 Понятие речевой ошибки…………………………………………………………..5

1.3 Виды речевых ошибок………………………………………………………………7

1.4 Причины речевых ошибок…………………………………………………………9

Глава 2.Речевые ошибки в письменных работах учащихся 8 «А»

 класса  МБОУ «СОШ №1»……………………………………………………………9

 2.1 Исследование типичных речевых ошибок в письменных работах

 учащихся 8  классов МБОУ «СОШ №1»……………………………………………10

2.2 Памятка по работе с речевыми ошибками………………………………………13

Заключение…………………………………………………………………………….14

Список литературы…………………………………………………………………….15

Введение

…Зачем,
О смертные, мы всем другим наукам
Стараемся учиться так усердно,
А речь, единую царицу мира,
Мы забываем?! Вот кому служить
Должны мы все…
Еврипид

     В повседневной  жизни мы практически на каждом шагу можем столкнуться с косноязычием. Это беда современного общества. А ведь именно речь является важнейшим показателем  интеллекта, мышления, культуры человека. Через речь люди познают все связи мира вокруг себя (природы, вещей, общества). Общаясь, мы обмениваемся полученной информацией.

 Универсальная формой общения образованных  людей является письменная речь. Она дает им возможность выражать свои мысли и чувства средствами  письменности, а также понимать то, что написано другими. Владение  грамотной письменной речью очень важно для жизни в обществе.

Письменная речь — объект нашего исследования.

Предмет  исследования — речевые ошибки в письменной речи.

 Аналитическим материалом проекта послужили различные информационные источники: разнообразная теоретическая литература, Интернет-ресурсы,

письменные  работ учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» .

Актуальность работы очевидна: исследование  необходимо для выявления типичных речевых ошибок в  письменных работах моих одноклассников  с целью дальнейшего совершенствования  их письменной речи.

Исследовательская новизна проекта видится в результатах проведенной работы и сделанных на этом основании выводах.

Цель проекта: создание памятки по работе с речевыми ошибками в письменной речи для учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1»г. Протвино.

Учёные — лингвисты считают, что наиболее типичной речевой ошибкой является использование слова вне его семантики.

В процессе работы мы проверяем гипотезу о том, что если речевая ошибка по использованию слова в несвойственном ему значении наиболее распространённая, то она является типичной и для письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино.

Проверка истинности гипотезы нацелила нас на выполнение следующих задач:

1.Изучить материалы о видах речевых ошибок, используя книжные ресурсы и Интернет – ресурсы.

2.Провести  исследование письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино.

3.Создать памятку по работе с речевыми ошибками для учащихся 8 «А» класса.

Поставленные в работе цель и задачи определяют выбор методов и приемов исследования.

В проекте мы используем теоретические методы: анализ, синтез, сопоставление; эмпирический метод: исследование письменных работ учащихся.

Проект реализуется в  рамках учебного предмета  русский  язык. Проект может быть квалифицирован как исследовательский.

Практическая значимость заключается в том, что материалы проекта могут использоваться впоследствии на занятиях по русскому языку, в организации занятий внеурочной деятельности.

Глава 1. Речевая ошибка в письменной речи

  1. Письменной речь как одна из основных форм речи

 Одной  из форм существования языка, противопоставленной  устной речи является письменная речь. Эта языковая  форма  считается  вторичной, более поздней  по времени возникновения.

Основная единица письменной   речи — предложение. Оно выражает  логико-смысловые связи посредством синтаксиса. В письменной  речи  могут присутствовать  сложные  синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, вставные конструкции и т.п. Если предложения объединены  в абзацы, то каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.

Письменная речь обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения – так как ориентирована на восприятие органами зрения.

Данная форма речи  обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста. Письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано.

  1. Понятие речевой ошибки

Лингвисты отмечают, что  последние десятилетия происходит заметное расшатывание литературной нормы на всех ее уровнях. Ошибки наблюдаются в устной и письменной речи носителей языка независимо от возраста, образования, социального положения,  и т.д. Возможно, поэтому  к вопросу изучения речевой ошибки  обращались многие учёные.

Известно, что первые исследования речевых ошибок начинаются в 20-е гг. прошлого века, когда появляются работы А. Н. Гвоздева (1927),  К. И. Чуковского (1928) Л. В. Щербы (1930) и др. Лингвист А. Н. Гвоздев на протяжении семи лет вел наблюдения за речевым развитием своего сына. Эти наблюдения легли в основу его научной работы [1] . Писатель и исследователь детской речи К. И. Чуковский  собрал коллекцию интересных фактов из речи детей  и высказал ряд серьезных лингвистических идей [2].Лингвист и педагог Л. В. Щерба составил подробную классификацию синтаксических ошибок и объяснил причины возникновения конкретных ошибок при написании сочинений [3].

Что же включает в себя понятие «речевая ошибка» в понимании современных учёных лингвистов и методистов? Мы проанализируем в своём исследовании точки зрения современных методистов В. И. Капинос (1973) [4], М. Р. Львова (1978–1979) [5], С. Н. Цейтлин (1989) [6].Учёные  в зависимости от отношения к двум основным формам речи – устной и письменной – выделяются ошибки: свойственные исключительно устной форме речи; свойственные исключительно письменной форме речи и не зависящие от формы речи. В своих научных работах  В. И. Капинос, М. Р. Львов, С. Н. Цейтлин исследуют  ошибки последнего типа.

В. И. Капинос делит такие ошибки на грамматические и речевые [7].

Грамматическая ошибка – это отклонение от различных грамматических норм (словообразовательных, морфологических, синтаксических).

Речевая ошибка  – это неправильное (ошибка) или неудачное (недочет) употреб-ление языковых средств в речи (ошибки в словоупотреблении (семантические и стилистические) и в построении текста).

 М. Р. Львов к числу речевых ошибок относит не только лексические (словарные), но и морфологические и синтаксические ошибки. К морфологическим ошибкам примыкают случаи ненормативного словотворчества (словообразовательные ошибки), к синтаксическим ошибкам – недочеты в структуре текста. Особую группу составляют стилистические ошибки (морфолого-стилистические, синтаксико-стилистические и лексико-стилистические) [8].

С. Н. Цейтлин термин « речевая ошибка»  определяет как нарушение любых языковых норм (в том числе орфоэпических, акцентологических, орфографических и пунктуационных), поэтому ошибки, связанные с нарушением лексических, морфологических и синтаксических норм, предлагает условно называть «собственно речевыми». «Собственно речевые» ошибки в свою очередь подразделяются на словообразовательные, морфологические, синтаксические, лексические, фразеологические, стилистические. [9].

В нашей исследовательской работе в качестве базового определения речевой ошибки мы близки к  узкому определению В.И. Капинос, т.к. именно оно  взято за основу при оценивании сочинений и изложений  учащихся в рамках ГИА.

Речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм. Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.[10]

  1. Виды речевых ошибок

Важным при изучении  речевых ошибок является вопрос их типологии, потому что классификация  является  инструментом, с помощью которого объективно оценивается  речь носителя языка и выбираются наиболее эффективные методы работы над конкретными ошибками.

В нашем проекте  мы опираемся на классификацию, предложенную в исследованиях  В.И. Капинос, потому что её используют в работе школьные учителя  для классификации речевых и грамматических ошибок учащихся и эксперты ГИА при оценивании экзаменационных работ выпускников.

Какие же ошибки данная классификация  предлагает считать речевыми?

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

Примеры:1) Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. (Ошибка заключается в неверном выборе слов: Распаляться – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. (перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным чувством. Разгораться – начать сильно и хорошо, ровно гореть).

2)Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.

( В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

     2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

 Примеры: 1)В таких случаях я взглядываю (вместо заглядываю) в словарь.

2) Были приняты эффектные (вместо эффективные) меры.

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

Примеры: 1)Заглавный герой романа «12 стульев» никогда не терял чувство юмора.

(Заглавный — это содержащий название,  что данному предложению не подходит. Здесь нужно употребить пароним главный. Паронимы не взаимозаменяются в речи, так как это приводит к искажению смысла высказывания).

2)В конечном  (вместо синонима последний) предложении автор применяет градацию.

3) В третьей части текста не весёлый, но и не мажорный (вместо минорный) мотив заставляет нас задуматься.

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох;

неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Примеры:1) Мочалин работает  (вместо служит) секретарём Фамусова.

2) В романе А.С.Пушкина имеют место лирические отступления.

3)Герой зациклился (жаргонизм) на своих отношениях.        

5        .Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

Примеры:1) Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. 2)Зощенко палец в рот не клади, а дай только

6        .Неоправданное употребление диалектных и  просторечных слов.

Примеры: 1)  На пришкольном участке мы посадили капусту, морковь, бураки (вместо свёклу) 2) Таким людям всегда удается объегорить  (вместо обмануть) других.

7.Нарушение лексической сочетаемости        .

Примеры: 1)Автор увеличивает (вместо усиливает) впечатление.

2) Автор использует художественные особенности (вместо средства).

8.Употребление лишних слов; плеоназм        .

Плеоназм (от греч. pleonasmos — избыток, чрезмерность) — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.

Примеры:1) Все гости получили памятные сувениры. (Сувенир — подарок на память, поэтому памятные в этом предложении — лишнее слово.)

2) очень прекрасный (Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака).

9        .Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

Тавтология (от греч. tauto- то же самое logos — слово) — повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Пример: В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10.Неоправданное повторение слова.

Пример: Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Пример: Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

12.Неудачное употребление местоимений.

Примеры:1) Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. 2)У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

  1. Причины речевых ошибок

Одной из задач нашего проекта являлось создание памятки по работе с речевыми ошибками для учащихся  8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино. Базой для  исправления и предупреждения речевых ошибок является исследование  причин  их возникновения. Для этого мы обратились к изучению научных работ учёных — методистов Рамзаевой Т.Г. и Львова М.Р. В своих работах по методике преподавания русского языка они выявляют следующие причины  возникновения речевых ошибок у учащихся:

1) малый объем внимания учащегося: например, при речевой ошибке   повтор слова учащийся  забывает, что только что употребил слово и выбирает его снова;

2) бедность словаря: у пишущего  нет достаточного выбора, он не владеет синонимией, не умеет пользоваться местоимениями для замены повторяющихся слов;

3) непонимания значения слова или его оттенков  по причине невысокого общего речевого развития, недостаточной начитанности;

4) малый речевой опыт, бедность фразеологического запаса;

5) недостаточное чутье языка, непонимание стилистических характеристик слова;

Общий путь их предупреждения — это создание хорошей речевой среды, языковой анализ читаемых и пересказываемых текстов, выяснение оттенков значения слов в тексте, выяснение роли и целесообразности  слова в различных  контекстах.

Глава 2.Речевые ошибки в письменных работах учащихся 8 «А» класса  МБОУ «СОШ №1»

2.1 Исследование типичных речевых ошибок в письменных работах  учащихся 8  классов МБОУ «СОШ №1»

Проверяя гипотезу о том, что если речевая ошибка по использованию слова в несвойственном ему значении наиболее распространённая, то она является типичной и для письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино, мы провести  исследование письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино. Для исследования было взято 27 сочинений-рассуждений  учащихся объёмом около100слов на тему: «Как вы понимаете значение слова «доброта»?

В результате анализа письменных работ  мы узнали, что ученики параллели восьмых классов нашей школы допускали следующие ошибки:

1) употребление слова в несвойственном ему значении: Я была шокирована этим героичным поступком

2) неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом: положить (вложить) в него качества;

3) неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы: В конечном предложении я доказал свою правоту.

4) неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов: Юшка был добрым, но страдал из-за того, что жители деревни выпендривались (зазнавались).

5) нарушение лексической сочетаемости: сделанные (совершенные) поступки; выполнение (достижение) своей цели; показывает (рассказывает) историю; манерам (правильному) произношения;

6) употребление лишних слов; плеоназм:  молодой парень; очень замечательный;

7) употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология): ничто так не учит, как игрушки, с которыми мы могли играть; развить и положить в него положительные качества;

8) неоправданное повторение слова:  Главный герой произведения был хорошим человеком. Герой был добр к окружающим и жертвовал собственными интересами ради окружающих;

9) неудачное употребление местоимений:  подвиг — это героический поступок, совершенный во благо чего-то (кого-то); Игрушка все время лежала на полке, она очень грустила.

 В процессе исследования мы выявили, что учащиеся  8 класса не допускают в письменной речи ошибок, связанных с употребление слов иной стилевой окраски; смешением лексики разных эпох; неуместным  употреблением устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов, диалектных и  просторечных слов. Письменная речь восьмиклассников свободна от однообразия синтаксических конструкций.

Вид речевой ошибки

Пример

Количество раз совершения ошибки

Процент

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

Я была шокирована этим героичным поступком.

15

36,6%

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

положить (вложить) в него качества

1

2,4%

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

В конечном предложении я доказал свою правоту.

2

4,9%

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох;

неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Нет.

0

0%

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

 Юшка был добрым, но страдал из-за того, что жители деревни выпендривались (зазнавались)

1

2,4%

6.Неоправданное употребление диалектных и  просторечных слов.

Нет.

0

0%

7.Нарушение лексической сочетаемости.        

Мария пристально слушала его рассказы.

1

2,4%

8.Употребление лишних слов; плеоназм        .

Он был совсем молодым юношей

7

17,1%

9.Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

развить и положить в него положительные качества

6

14,6%

10.Неоправданное повторение слова.

Главный герой произведения был хорошим человеком. Герой был добр к окружающим и жертвовал собственными интересами ради окружающих.

6

14,6%

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Нет.

0

0%

12.Неудачное употребление местоимений.

Автор рассказывает нам о подвигах героя, он считает их великими.

2

4,9%

Речевые ошибки учащихся 8а класса МБОУ «СОШ №1»г. Протвино

Исследование №1

  1. употребление слова в несвойственном ему значении-36,6%;
  2. неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом-2,4%;
  3. неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы-4,9%;
  4. неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов-2,4%;
  5. нарушение лексической сочетаемости-2,4%;
  6. употребление лишних слов; плеоназм-17,1%;
  7. употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)-14,6%;
  8. неоправданное повторение слова-14,6%;
  9. неудачное употребление местоимений-4,9%.

Чтобы убедиться в объективности проведенного нами исследования мы провели вторую серию исследований, заключающуюся в анализе 27 сочинений  на тему «Как вы понимаете значение слова «самовоспитание?»». Данные, полученные в ходе проделанной работы, представлены в таблице:

Вид речевой ошибки

Пример

Количество раз совершения ошибки

Процент

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

Благодаря (из-за) отсутствию стремления к самовоспитания, герою не удалось добиться цели.

7

21,2%

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

положить (вложить) в него качества

1

3%

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

В конечном предложении я доказал свою правоту.

3

9%

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох;

неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Нет.

0

0%

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

Каждое утро юноша бодро вставал и сразу шел к знаниям (на занятия).

1

3%

6.Неоправданное употребление диалектных и  просторечных слов.

Нет.

0

0%

7.Нарушение лексической сочетаемости.        

Всем нужно развивать силу выносливости (силу воли)

9

27,3%

8.Употребление лишних слов; плеоназм        .

Молодой парень из всех сил трудился, чтобы достичь цели.

1

3%

9.Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

4

12,1%

10.Неоправданное повторение слова.

Он делал это усердно и добросовестно. Это был пример самовспитания.

4

12,1%

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Нет.

0

0%

12.Неудачное употребление местоимений.

Автор показывает нам  пример самовоспитания парня, он гордится тем, что имел такого друга.

3

9%

Речевые ошибки учащихся 8а класса МБОУ «СОШ №1»г. Протвино

Исследование №2

  1. употребление слова в несвойственном ему значении-21,2%
  2. неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом-3%
  3. неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы-9%;
  4. неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов-3%;
  5. нарушение лексической сочетаемости-27,3%;
  6. употребление лишних слов; плеоназм-3%;
  7. употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)-12,1 %;
  8. неоправданное повторение слова-12,1%;
  9. неудачное употребление местоимений-9%.

Сопоставление данных, полученных  в первой и второй частях исследования:

Исследование №1

Исследование № 2

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

15

36,6%

7

21,2%

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

1

2,4%

1

3%

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

2

4,9%

3

9%

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

1

2,4%

1

3%

7.Нарушение лексической сочетаемости        

1

2,4%

9

27,3%

8.Употребление лишних слов; плеоназм        

7

17,1%

1

3%

9.Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

6

14,6%

4

12,1%

10.Неоправданное повторение слова

6

14,6%

4

12,1%

12.Неудачное употребление местоимений

2

4,9%

3

9%

2.2 Памятка для учащихся  по работе с речевыми ошибками

Изучив  научную литературу о  причинах возникновения речевых ошибок в письменной речи учащихся и типичные речевые ошибки  учащихся 8 «А» класса  МБОУ «СОШ №1», мы создали «Памятку для учащихся по работе с речевыми ошибками»

Памятка для учащихся  по работе с речевыми ошибками

1.Внимательно перечитайте текст и выделите неуместные повторы слов; замени повторяющиеся слова синонимами, местоимениями либо исключи повторы слова, где это возможно.

2. Проверьте по толковому  словарю значения непонятных вам слов или слов, которые вы употребляете впервые. Не употребляйте слова, если вы не знаете его значения!

3.Проверте по фразеологическому словарю правильность  построения фразеологических оборотов в вашем тексте. Определите   смысловое значение   фразеологизмов и  проверьте  уместность  их употребления.

4.Выделити в тексте  слова  с эмоционально-оценочной  и экспрессивной окраской, проверьте  уместность  их употребления.

5.Выделите в вашем тексте диалектные и просторечные слова и сочетания, жаргонизмы, исключите их.

6. Выделите  в тексте многословие (тавталогии и плеоназмы), перестройте словосочетания и предложения, устраняя ошибки.

7.Проверьте  лексическую сочетаемость слов в отдельных словосочетаниях и предложениях по словарю лексической сочетаемости.

8.Проверьте   контексты предложений, в  которых употребляются местоимения. Исправьте ошибки при употреблении местоимений.

9.Выделите в тексте   однообразные по структуре предложения, употребляемые  рядом или близко. Измените синтаксическую  структуру  подобных предложений.

10. Развивайте свою речь ежедневно: читайте художественные, публицистические, научные тексты; изучайте лексические и грамматические нормы употребления новых для вас слов.

Желаем Вам успехов!

Заключение

Речевая ошибка часто встречается в письменных  работах учеников. Наша задача — уменьшить  количеств речевых ошибок, изучая   нормы языка. Чтобы научиться писать верно, в первую очередь нужно уметь замечать неточности  в речи  и их  исправлять. В этом проекте мы  рассмотрели виды речевых ошибок,  установили причины их возникновения,  создали памятку по работе с речевыми  ошибками,  что поможет научиться грамотно излагать свои мысли.

 Гипотеза исследования о том, что если речевая ошибка по использованию слова в несвойственном ему значении, по мнению учёных-лингвистов,  наиболее распространённая, то она является типичной и для письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино подтвердилась  частично. Анализируя письменные работы учащихся 8-го класса, мы установили, что из всех речевых ошибок, допущенных восьмиклассниками,  доля  ошибки употребление слова в несвойственном ему значении составляет 36,6 %  при первой серии  исследований и 21,2 % при второй серии. Причина такого вида ошибки состоит в плохом понимании оттенков значения определенных слов, следовательно, ученику, совершающему такую неточность, следует делать больший упор на  уточнение лексического  значения слова.

Таким образом, мы видим, что практическая значимость нашей исследовательской  работы очевидна. Умение замечать и исправлять речевые ошибки важно как для сдачи экзаменов по русскому языку, литературе, так и для будущей профессиональной деятельности каждого. Грамотная речь – основа культуры каждого человека.

Список литературы

1.Гвоздев А. Н. От первых слов до первого класса: Дневник научных наблюдений / подгот. к печати и науч. ред. Е. С. Скобликовой. М.: УРСС (КомКнига), 2005.

2. Чуковский К. И. От двух до пяти. М.: Детгиз, 1963

3. Щерба Л. В. Трудности синтаксиса русского языка для русских учащихся // Русский язык в советской школе. 1930. № 3.

4. Капинос В. И. Об оценке речевых навыков учащихся // Русский язык в школе. 1973. № 6

5. Львов М. Р. Тенденции развития речи учащихся. М., 1978–1979. Вып. 1–2.

6. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: учеб. пособие. Изд. 3-е, испр. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2009.

7. Капинос В. И. Развитие речи: теория и практика обучения / В. И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. 2-е изд. М.: ЛИНКА-пресс, 1994.

8. Львов М. Р., В. Г. Горецкий, Сосновская О. В. Методика преподавания русского языка в начальных классах. М.: Изд. центр «Academia», 2011

9. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: учеб. пособие. Изд. 3-е, испр. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2009

10.Цыбулько И.П. Методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2017 года. М.: ФИПИ, 2017

11. Рамзаева Т.Г., Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах. − М.: Просвещение, 1979.

12.Рыженко Ю.А. К проблеме  классификации речевых ошибок. Научные труды КубГТУ, № 6, 2016 год с.291

Проблема увеличения речевых ошибок в устной речи школьников

  • Авторы
  • Руководители
  • Файлы работы
  • Наградные документы

Бережнова Д.М. 1


1ГОБОУ МО «СОШ №289»

Шишлевская Е.Д. 1


1ГОБОУ МО «СОШ №289»


Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

ВВЕДЕНИЕ

Повышение речевой культуры учащихся – одна из актуальных задач, стоящих перед современной школой. Известно, что одним из показателей уровня культуры человека, мышления, интеллекта является его речь, которая должна соответствовать языковым нормам.

Изучение неформального общения, в том числе и в сети Интернет, относится к сфере исследования разговорной речи. Разговорная речь обычно определяется как разновидность литературного языка, реализующаяся преимущественно в устной форме в ситуации неподготовленного, непринужденного общения при непосредственном взаимодействии партнеров коммуникации.

Однако современный школьник вынужден уметь менять стили общения в своей речи, ведь разговорный стиль, используемый им в неформальном общении неуместен для определённых речевых ситуаций, таких как: ответ на уроке, экзамене.

Недостаточный уровень речевой подготовки учеников среднего звена, обусловил необходимость введения устного итогового собеседования, которое проходят ученики девятого класса.

Анализ методической, педагогической литературы, наблюдение за учебным процессом показали, что на уроках русского языка регулярно проводится работа по культуре речи, но, несмотря на это, сегодня существует проблема увеличения ошибок в устной и письменной речи учащихся.

Цель нашего исследования заключается в рассмотрении речевых ошибок в устной речи школьников, в определении причин появления и этих ошибок.

Заявленная ранее цель предполагает решение нескольких задач:

Рассмотреть теоретический материал по теме исследования;

Проанализировать существующие виды речевых ошибок;

Проанализировать речь учеников 5-7 классов;

Выявить типичные ошибки и недочеты в устной речи школьников.

Объектом исследования является процесс формирования и развития речи школьников.

Предметом исследования являются речевые ошибки в устной речи школьников 5 ̶ 7 класса.

При проведении исследования нами были использованы следующие методы исследования:анализ речи учеников, опрос, наблюдение за учебным процессом, анализ школьной документации, статистическая обработка данных.

ГЛАВА I. РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ. ПРИЧИНЫ ИХ ПОЯВЛЕНИЯ

На сегодняшний день мы можем наблюдать заметное искажение речевых норм в речи современных школьников. Ошибки можно встретить как в устной, так и в письменной речи учеников. Именно это обусловило повышенный интерес ученых к проблеме возникновения речевых ошибок.

Первыми исследователями речевых ошибок, чьи работы были значимы в 20-е гг. прошлого века, считаются А.Н.Гродев(1961) [13], К.И.Чуковский ( 1963) [15], Л.В.Щерба (1930) [14] и другие.

Что же включает в себя понятие «речевая ошибка» в понимании современных учёных лингвистов и методистов? К исследователям речевых ошибок 21 века относят

В. И. Капинос (1973) [3], М. Р. Львову (1978–1979) [4], С. Н. Цейтлин (1989) [5].

В зависимости от формы речи все ошибки лингвисты разделяют на две категории: свойственные исключительно устной форме речи; свойственные исключительно письменной форме речи и не зависящие от формы речи. В своих научных работах В. И. Капинос, М. Р. Львов, С. Н. Цейтлин исследуют ошибки последнего типа.

В. И. Капинос делит такие ошибки на грамматические и речевые [11].

Грамматическая ошибка – это отклонение от различных грамматических норм (словообразовательных, морфологических, синтаксических).

Речевая ошибка – это неправильное (ошибка) или неудачное (недочет) употребление языковых средств в речи (ошибки в словоупотреблении (семантические и стилистические) и в построении текста).

В нашем исследовании мы будем опираться на определение речевой ошибки В.И.Капинос.

Речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм. Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен. [12]

Важно не только дать определение понятию речевой ошибки, но и обозначить причины возникновения этого типа ошибок. В работах Львова М.Р и Рамзаевой Т.Г. мы находим следующие причины возникновения речевых ошибок у учащихся:

1) малый объем внимания учащегося: например, при речевой ошибке повтор слова учащийся забывает, что только что употребил слово и выбирает его снова;

2) бедность словаря: у пишущего нет достаточного выбора, он не владеет синонимией, не умеет пользоваться местоимениями для замены повторяющихся слов;

3) непонимания значения слова или его оттенков по причине невысокого общего речевого развития, недостаточной начитанности;

4) малый речевой опыт, бедность фразеологического запаса;

5) недостаточное чутье языка, непонимание стилистических характеристик слова. [12]

ГЛАВА II КЛАССИФИКАЦИЯ РЕЧЕВЫХ ОШИБОК. ПРИМЕРЫ РЕЧЕВЫХ ОШИБОК В РЕЧИ ШКОЛЬНИКОВ

При изучении речевых ошибок важно обратить внимание на их классификацию. Существует большое количество классификаций речевых ошибок. В нашей работе мы будем опираться на классификацию, предложенную в исследованиях В.И. Капинос, поскольку она наиболее точно отражает все разнообразие ошибок в речи школьников. В доказательство этой позиции к каждому виду речевых ошибок мы подобрали примеры ошибок, которые нам удалось обнаружить в речи школьников 5-7 классов.

В.И.Капинос выделяет следующие речевые ошибки:

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

Пример: 1) Благодаря этому заданию, я не смог получить хорошую оценку. ( вместо из-за, вследствие)

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

Примеры: 1)Нам нужно идти впрямо. ( вместо прямо). 2) Я подсмотрела себе платье (вместо присмотрела).

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

Примеры: 1) Я решила одеть платье ( вместо надеть) 2) Миша предоставил свой доклад ( вместо представил).

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Часто используются современные жаргонизмы : кринж ( вместо стыд), рофл ( вместо смеяться), пруфы ( вместо доказательства), скамить ( вместо обманывать) , сфоткать ( сфотографировать).

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

Пример: 1) Этот человек- лжец и он постоянно всем заговаривает зубы. 2) Я не знаю ответа, я сидел и в ус не дул.

6 .Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов.

Пример: 1) Саша на технологии пироги пекёт.

7. Нарушение лексической сочетаемости.

Примеры: 1) Я решал сложный вопрос ( вместо решал задачу). Я думаю, герой должен был дать поддержку другу ( оказать поддержку или поддержать).

8. Употребление лишних слов; плеоназм.

Примеры:1) Автор в рассказе рассказывает нам о Бородинском сражении ( вместо в произведении рассказывает). 2) В разговоре он разговаривал о прошлом ( вместо в разговоре он вспоминал).

9 .Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

Примеры: 1) Гром гремел, и мы испугались. 2) Мы с мамой пошли покупать покупки. 3) Нас наругали за то, что мы шумно шумели. 4) Я хочу вывести вывод. 5) Мне хочется высказать высказывание.

10.Неоправданное повторение слова.

Примеры: 1) Всем был очень интересен рассказ старика. Старик продолжал историю. 2) Стало все страшнее. Всем стало очень страшно.

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Пример: И слышала я эту историю от Нади. И думала об этом вечером. И не могла поверить в эту историю.

12.Неудачное употребление местоимений.

Примеры:1) Аня и Леша шли по тропинке. Она была узкая и скользкая. 2) Саша вчера пошел в магазин. А находится он далеко от дома.

При анализе устной речи школьников 5-7 классов нам удалось выявить, что наиболее частотными являются ошибки. Связанные с Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов, Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология), а также Неудачное употребление местоимений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное нами исследование показало, что речевые ошибки довольно часто встречаются в устной речи современных школьников. Основная задача каждого педагога – помочь ученику устранить или минимизировать речевые ошибки в устрой речи. Однако, чтобы научиться верному речевому оформлению, необходимо научится замечать неточности в речи. В нашем исследовании мы установили причины возникновения речевых ошибок в устной речи школьников, рассмотрели виды ошибок, допускаемые в речи учениками 5-7 классов. Данное исследование может быть использовано учителями русского языка при проведении проверок сформированной коммуникативной компетенции учеников 5-7 классов. Это поможет учителю понять, какие упражнения на развитие речи необходимо добавить в учебный процесс для совершенствования речевых навыков учащихся. Постепенная и планомерная работа над речью школьников может привести к наиболее успешному прохождению Итогового собеседования по русскому языку.

Также результаты исследования могут быть использованы для создания методички, включающей в себя основные ошибки, которые необходимо избегать в своей речи, и способы их исправления.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: учеб. пособие. Изд. 3-е, испр. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2009. C. 7.

2. Львов М. Р. Словарь-справочник по методике русского языка: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.». М.: Просвещение, 1988. С. 183.

3. Капинос В. И. Об оценке речевых навыков учащихся // Русский язык в школе. 1973. № 6; Она же. О критериях оценки речи и об ошибках, грамматических и речевых // Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку. М.: Просвещение, 1993.

4. Львов М. Р. Тенденции развития речи учащихся. М., 1978-1979. Вып. 1-2. См. также написанный М. Р. Львовым раздел «Методика развития речи учащихся» в кн: Методика обучения русскому языку в начальных классах. М., 1979. С.464.

5. Цейтлин С. Н. Детская речь: инновации формообразования и словообразования (на материале современного русского языка): дис. …д-ра пед. наук. Л., 1989.С.32.

6. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. С. 24.

7. Капинос В. И. Развитие речи: теория и практика обучения / В. И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. 2-е изд. М.: ЛИНКА-пресс, 1994. С. 173.

8. Титова М.Ю. Классификация речевых ошибок школьников: вопрос и вариант решения. Вятка. Вестник ВГМУ, 2015. С.135 ̶ 138.

9.Корчагина А.П. Типы речевых ошибок и принципы их классификации. Тверь. Международный научный журнал «Инновационная наука»№5, 2016, С.87 ̶ 90.

10. Рамзаева Т.Г., Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения».М.: Просвещение, 1979.С. 431.

11. Капинос В. И. Развитие речи: теория и практика обучения / В. И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. 2-е изд. М.: ЛИНКА-пресс, 1994.

12.Цыбулько И.П. Методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2017 года. М.: ФИПИ, 2017

13. Гвоздев, А. Н. Вопросы изучения детской речи/ А. Н. Гвоздев, чл.-кор. Акад. пед. наук РСФСР ; Акад. пед. наук РСФСР. — Москва : Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1961.С.471.

14. Щерба Л. В. Трудности синтаксиса русского языка для русских учащихся // Русский язык в советской школе. 1930. № 3. С. 74–85.

15. Чуковский К. И. От двух до пяти. М.: Детгиз, 1963. С.381.

Просмотров работы: 19

Библиографическое описание:


Закомалдина, Ю. С. Ортология речевого общения. Ошибки в письменной речи современного носителя русского языка / Ю. С. Закомалдина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 48 (443). — С. 582-583. — URL: https://moluch.ru/archive/443/97058/ (дата обращения: 29.01.2023).




В статье проведено исследование в рамках развивающегося раздела языкознания — ортологии, изучающего нормы языка и отклонения от них. Проанализированы и классифицированы ошибки в письменной речи современного носителя русского языка — пользователя общего форума под ником «Артём» — на материале дисплейной коммуникации. В качестве «текста» был выбран пост пользователя на сайте «НЕ СИДИТСЯ. Клуб желающих переехать».



Ключевые слова:



ортология, речевые ошибки, классификация, Ю. С. Фоменко, ошибки.

Две трети россиян утверждают, что замечают ошибки в речи и письме окружающих. Каждый третий респондент сильно раздражается по этому поводу. Таковы данные одного из социологических опросов, проведенных Фондом «Общественное мнение». Неправильная постановка ударения, орфографические ошибки, отсутствие знаков препинания в переписке, искажение слов и злоупотребление жаргонными и иностранными словами — в топе ошибок, которые вызывают гнев и бурные дискуссии. По мнению социологов, снисходительнее россияне относятся к стилистическим ошибкам, употреблению слов в неверном значении и к бедному словарному запасу собеседника. Конечно, большинство из нас старается следить за своей речью, но контролировать себя все время получается далеко не у всех. Ошибки в разговоре, зачастую, совершают даже те, кто самоуверенно считает свою речь безупречной.

Речевая ошибка представляет собой сложнейшее явление, имеющее собственный лингвистический статус. Одним из главных качеств хорошей речи признается ее правильность, которая оценивается с точки зрения соответствия речи современным языковым нормам и является важнейшим показателем речевой культуры, поэтому нарушения языковых норм рассматриваются как речевые ошибки. Таким образом, речевые ошибки — это немотивированные (неоправданные) отступления от кодифицированных литературно-языковых норм, выделяемых в соответствии с уровнями (ярусами) языка; это различные нарушения правильности литературной речи [2].

Актуальность данного исследованияобусловлена трудностью овладения нормами устной и письменной форм литературного языка, т. е. с изучением нормативного компонента культуры речи. Грамотность письменной речи подвергается нисходящей тенденции. Выявление ошибок в письменной речи поможет обратить внимание на данную проблему и создаст прецедент для её решения.

Языковая норма — это то, как принято говорить и писать в данном обществе в данную эпоху. Иначе: норма — это совокупность правил выбора и употребления языковых средств. Языковые нормы являются обязательными правилами использования языка в речи, а немотивированные отступления от литературной нормы следует рассматривать как речевые ошибки.

Речевые ошибки — это нарушение в речи языковых норм: произносительных, словообразовательных, лексических, морфологических, синтаксических, стилистических, а также специфических норм письменной речи: орфографических и пунктуационных. Речевые ошибки нарушают различные коммуникативные качества речи [1].

В данной работе для классификации речевых ошибок выбрано учебное пособие «Типы речевых ошибок» Фоменко Юрия Викторовича как наиболее подходящее для анализа письменной речи пользователя в дисплейной коммуникации. Данная классификация наиболее ясна, лишена академической вычурности и, как следствие, понятна даже тем, кто не имеет специального образования. А также является наиболее полной.

В качестве материала для выявления ошибок в письменной речи был выбран пост пользователя общего форума «НЕ СИДИТСЯ. Клуб желающих переехать» под ником «Артём».


«НЕ СИДИТСЯ. Клуб желающих переехать» — сайт, созданный в 2011 г., предназначенный для любого, кто когда-либо переезжал, собирается или просто хочет переехать из одного города в другой. Сообщество для тех, кто может помочь советом переезжающим относительно любых аспектов переезда, поделиться сведениями о городах или просто познает просторы Родины» [5].

Автором, выбранного для анализа текста, является пользователь под ником «Артём». Никакой личной информации на форуме найти невозможно. У каждого пользователя есть своя «Личная карточка». Но в случае с выбранным автором карточка пуста.

Рис. 1

Исследование показало, что большинство допущенных ошибок — пунктуационные, орфографические и стилистические. Преобладающей ошибкой являются пропуски знаков пунктуации и чрезмерное использование разговорных слов.

Среди лексических ошибок преобладает речевая избыточность (тавтология, повторы).

Среди синтаксических ошибок преобладает нагромождение придаточных.

Интересным полем для исследования является обильное наличие знаков препинания. Автор использует восклицательный/вопросительный знаки, дефис, скобки, многоточие. Данный «приём» позволяет показать эмоциональную составляющую текста, передать внутренние чувства человека, которого действительно беспокоит то, о чём он говорит.

Ввиду полученных результатов, можно дать следующие рекомендации: необходимо более точное понимание стилистики создаваемого автором текста, нужно работать над совершенствованием навыков в пунктуации, обращаться к словарям и справочникам при затруднениях, а также вычитывать текст несколько раз. Автору стоит ознакомиться с правилом оформления письменной речи. Ведь при частом повторении неправильная форма может перестать восприниматься автором как таковая.

Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это — важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации. Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык — важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это — части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

Литература:

  1. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — Назрань: Пилигрим, 2005. — 376 с. (около 2500 терминов).
  2. Рыженко Ю. А. К проблеме классификации речевых ошибок// Научные труды КубГТУ. 2016. № 6. С. 290–298
  3. Рыженко Ю. А. Русский язык и культура речи. Ортология: учеб. пособие/ Ю. А. Рыженко; Кубан. гос. технол. ун-т. Краснодар: Издательский Дом — Юг, 2009. 184 с.
  4. Фоменко Ю. В. О типологии речевых ошибок // Русский язык в школе.1987. № 2. С. 50–55.
  5. Электронный ресурс — официальный сайт форума «НЕ СИДИТСЯ. Клуб желающих переехать» — URL: https://nesiditsa.ru/

Основные термины (генерируются автоматически): ошибка, письменная речь, клуб желающих, выявление ошибок, дисплейная коммуникация, норма, общий форум, пользователь, речевая ошибка, речь.

Ключевые слова

классификация,

ошибки,

ортология,

речевые ошибки,

Ю. С. Фоменко

ортология, речевые ошибки, классификация, Ю. С. Фоменко, ошибки

Похожие статьи

Речевые ошибки и причины их возникновения | Статья в журнале…

К определению «речевая ошибка» ученые подходят по-разному.

Ошибка — это нарушение требований правильности речи, нарушение норм литературного

Высокоорганизованная («хорошая») речь предполагает отсутствие речевых ошибок.

предупреждению и устранению речевых ошибок — важная составная часть общей работы по развитию речи в школе.

Лингво-коммуникативные и психологические параметры…

…виртуальной сфере (то, что было на экране монитора, становится нормой живого общения).

этой работы было определение основных функциональных параметров IT-коммуникации.

В процессе любого вида коммуникации речь, ее грамотность, стройность, выразительность

безграмотность автора (допущены орфографические, пунктуационные и речевые ошибки).

Анализ типичных ошибок учеников-инофонов | Статья в сборнике…

…на низком уровне, его не всегда достаточно даже для свободной коммуникации в школьном коллективе.

В устной речи они часто допускают такие же ошибки, как и в письменной, а в письменной большинство

Другие примеры типичных ошибок детей-инофонов в письменных работах

Например, Юсуф Б. допустил 11 ошибок на эту орфограмму, а Азизбек Р. 6 ошибок.

Теория ошибки в свете различных подходов | Статья в журнале…

Общее толкование ошибки как нарушения каких-либо законов, правил, схем, норм, логики

предлагает выделять четыре типа ошибок: ошибки мышления, ошибки языка, ошибки речи, ошибки коммуникации.

Красиков Ю. В. Теория речевых ошибок (на материале ошибок наборщика).

Кукушкина О. В. Основные типы речевых неудач в русских письменных текстах.

О некоторых типах этико-речевых ошибок (на примере…)

Растёт внимание к устному слову, навыкам устной публичной речи.

Этико-речевые ошибки мы, вслед за А.П. Сковородниковым, понимаем как «нарушения этических, в частности, этикетных норм при построении устной или письменной речи (монолога или

антиалкогольной кампании, с которой обычное рыночное подорожание водки ничего общего не имеет.

Уровень сформированности неречевых предпосылок у младших…

…своего тела, также отмечались частые ошибки в ориентировки частей тела относительно других предметов

ребенок, речевое развитие, звук речи, речь, нарушение речи, письменная речь

Для изучения навыков письма и для выявления особенностей его нарушений у детей

Анализ современного состояния проблемы общегообщее недоразвитие речи, ребенок…

Нарушение норм речи русского языка в речи школьника

 В статье рассматривается проблематика нарушения норм речи русского языка в речи

Ключевые слова: речь, школьник, школа, нарушение, нарушение речи, речевое поведение.

Вопрос классификации ошибок в языке учащихся остается одним из болезненных моментов

При оценке письменной работы в школе учитываются, в основном, орфографические ошибки

Письменная разговорная речь в онлайн-коммуникации

5. Ошибки, возникающие во время устной речи, не могут быть исправлены.

1. Письменная речь статична и более связана с пространством.

5. Ошибки, возникающие во время письменной речи, обычно исправляются.

Изучая коммуникацию пользователей в Интернете, мы можем сделать вывод, что данный вид общения совмещает в себе признаки как…

Нормы речевого этикета в интернет-коммуникации (на примере…)

Рассмотрим их на примере речевого жанра «разговор в мессенджере».

В данной статье рассматривается развитие норм речевого этикета в электронном диалоге.

Активными интернет-пользователями чаще всего являются молодые люди, и именно они устанавливают правила.

Когда я тебе её исправляю на то, что вообще не ошибка.

Похожие статьи

Речевые ошибки и причины их возникновения | Статья в журнале…

К определению «речевая ошибка» ученые подходят по-разному.

Ошибка — это нарушение требований правильности речи, нарушение норм литературного

Высокоорганизованная («хорошая») речь предполагает отсутствие речевых ошибок.

предупреждению и устранению речевых ошибок — важная составная часть общей работы по развитию речи в школе.

Лингво-коммуникативные и психологические параметры…

…виртуальной сфере (то, что было на экране монитора, становится нормой живого общения).

этой работы было определение основных функциональных параметров IT-коммуникации.

В процессе любого вида коммуникации речь, ее грамотность, стройность, выразительность

безграмотность автора (допущены орфографические, пунктуационные и речевые ошибки).

Анализ типичных ошибок учеников-инофонов | Статья в сборнике…

…на низком уровне, его не всегда достаточно даже для свободной коммуникации в школьном коллективе.

В устной речи они часто допускают такие же ошибки, как и в письменной, а в письменной большинство

Другие примеры типичных ошибок детей-инофонов в письменных работах

Например, Юсуф Б. допустил 11 ошибок на эту орфограмму, а Азизбек Р. 6 ошибок.

Теория ошибки в свете различных подходов | Статья в журнале…

Общее толкование ошибки как нарушения каких-либо законов, правил, схем, норм, логики

предлагает выделять четыре типа ошибок: ошибки мышления, ошибки языка, ошибки речи, ошибки коммуникации.

Красиков Ю. В. Теория речевых ошибок (на материале ошибок наборщика).

Кукушкина О. В. Основные типы речевых неудач в русских письменных текстах.

О некоторых типах этико-речевых ошибок (на примере…)

Растёт внимание к устному слову, навыкам устной публичной речи.

Этико-речевые ошибки мы, вслед за А.П. Сковородниковым, понимаем как «нарушения этических, в частности, этикетных норм при построении устной или письменной речи (монолога или

антиалкогольной кампании, с которой обычное рыночное подорожание водки ничего общего не имеет.

Уровень сформированности неречевых предпосылок у младших…

…своего тела, также отмечались частые ошибки в ориентировки частей тела относительно других предметов

ребенок, речевое развитие, звук речи, речь, нарушение речи, письменная речь

Для изучения навыков письма и для выявления особенностей его нарушений у детей

Анализ современного состояния проблемы общегообщее недоразвитие речи, ребенок…

Нарушение норм речи русского языка в речи школьника

 В статье рассматривается проблематика нарушения норм речи русского языка в речи

Ключевые слова: речь, школьник, школа, нарушение, нарушение речи, речевое поведение.

Вопрос классификации ошибок в языке учащихся остается одним из болезненных моментов

При оценке письменной работы в школе учитываются, в основном, орфографические ошибки

Письменная разговорная речь в онлайн-коммуникации

5. Ошибки, возникающие во время устной речи, не могут быть исправлены.

1. Письменная речь статична и более связана с пространством.

5. Ошибки, возникающие во время письменной речи, обычно исправляются.

Изучая коммуникацию пользователей в Интернете, мы можем сделать вывод, что данный вид общения совмещает в себе признаки как…

Нормы речевого этикета в интернет-коммуникации (на примере…)

Рассмотрим их на примере речевого жанра «разговор в мессенджере».

В данной статье рассматривается развитие норм речевого этикета в электронном диалоге.

Активными интернет-пользователями чаще всего являются молодые люди, и именно они устанавливают правила.

Когда я тебе её исправляю на то, что вообще не ошибка.

Название статьи:

Исследовательская работа «Речевые ошибки учащихся и пути их устранения»

Дата публикации:

02.09.2021

Автор:

Гердт тТмара Владимировна

Описание:

Автор: Гердт тТмара Владимировна
Одним из основных показателей успешного обучения является правильная, хорошо развитая речь. Современное развитие речи перестраивает всю психику ребёнка, позволяет ему более осознанно воспринимать явления окружающего мира. Любое нарушение речи в той или иной степени может отразиться на деятельности и поведении ребёнка. Дети, плохо говорящие,

начиная осознавать свой недостаток, становятся молчаливыми, застенчивыми, нерешительными. Особенно важное значение имеет правильное, чёткое произношение детьми звуков и слов в период обучения грамоте, так как письменная речь формируется на основе устной, и недостатки устной речи могут привести к неуспеваемости. Хорошая речь –

важнейшее условие всестороннего развития детей. И чем богаче она, тем легче ему высказать свои мысли, тем шире его возможности в познании окружающей действительности, содержательнее и полноценнее отношения со сверстниками и взрослыми, тем активнее осуществляется его психическое развитие. Поэтому так важно заботиться о своевременном формировании речи детей, о её чистоте и правильности, предупреждая и исправляя разные нарушения, которыми считаются любые отклонения от общепринятых норм данного языка. Педагогу необходимо знать, какие бывают нарушения речи,

когда и как они возникают, каковы способы их выявления и устранения. Но ещё в большей степени для педагога важно профилактическое направление.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Основная общеобразовательная школа №36
Исследовательская работа
Речевые ошибки учащихся и пути их устранения.
Учитель: Гердт Т.В.
Содержание.
Введение.
Краткие сведения о развитии речи ребёнка.
Глава 1. Речевые ошибки.
-причины речевых ошибок;
-типы ошибок;
-наиболее типичные композиционные ошибки.
Глава 2. Пути исправления и предупреждения речевых ошибок.
-необходимость системы в работе;
-стилистические упражнения; языковой анализ текста;
-языковые упражнения перед написанием изложений или сочинений;
-классная работа над самыми типичными ошибками (индивидуальная и групповая);
-обучение редактированию собственного сочинения и изложения.
Глава 3.Некоторые попытки автора работы изучить ошибки учащихся.
Выводы.
Приложение.
Литература.
Введение.
Одним из основных показателей успешного обучения является правильная, хорошо развитая речь. Современное развитие речи перестраивает всю психику ребёнка, позволяет ему более осознанно воспринимать явления окружающего мира. Любое нарушение речи в той или иной степени может отразиться на деятельности и поведении ребёнка. Дети, плохо говорящие,
начиная осознавать свой недостаток, становятся молчаливыми, застенчивыми, нерешительными. Особенно важное значение имеет правильное, чёткое произношение детьми звуков и слов в период обучения грамоте, так как письменная речь формируется на основе устной, и недостатки устной речи могут привести к неуспеваемости. Хорошая речь –
важнейшее условие всестороннего развития детей. И чем богаче она, тем легче ему высказать свои мысли, тем шире его возможности в познании окружающей действительности, содержательнее и полноценнее отношения со сверстниками и взрослыми, тем активнее осуществляется его психическое развитие. Поэтому так важно заботиться о своевременном формировании речи детей, о её чистоте и правильности, предупреждая и исправляя разные нарушения, которыми считаются любые отклонения от общепринятых норм данного языка. Педагогу необходимо знать, какие бывают нарушения речи,
когда и как они возникают, каковы способы их выявления и устранения. Но ещё в большей степени для педагога важно профилактическое направление.
Краткие сведения о развитии речи ребёнка.
Речь является средством общения людей и формой человеческого мышления. Различают внешнюю и внутреннюю речь. Разновидностями внешней речи являются устная и письменная речь. Из внешней речи развивается речь внутренняя (речь — думание), которая позволяет человеку мыслить на базе языкового материала. Словарь же и грамматический строй развиваются и совершенствуются постоянно.
Речь не является врождённой способностью человека, она формируется постепенно, вместе с развитием ребёнка.
Для нормального становления речи ребёнка необходимо, чтобы кора головного мозга достигла определенной зрелости, а органы чувств – слух, зрение, обоняние, осязание — были достаточно развиты. Особенно важно для формирования речи развитие речедвигательного и речеслухового анализатора.
Большое значение для развития речи имеет психофизическое здоровье ребенка – состояние его высшей нервной деятельности, высших психических процессов ( внимания, памяти, воображения, мышления), а также его физическое состояние.
Глава 1. Речевые ошибки.
Причины речевых ошибок.
Почему в речи детей распространены разного рода нарушения языковых норм?
Можно выделить три основные причины.
Главной причиной является, так называемое давление языковой системы,
то есть наиболее распространенной нормы языка.
Например:
множественное число существительных в родительном падеже чаще всего образуется при помощи окончания –ов. Поэтому дети говорят: окнов, чулков (прямолинейное следование норме без учета исключений)
или : образование глаголов при помощи суффиксов –ова-, отсюда: радоваюсь, танцоваю, докладоваю.
Влияние этого фактора тем заметнее, чем меньше возраст ребёнка. Ребёнок принужден добывать язык из речи, другого пути овладения языком просто не существует. Эта деятельность носит в значительной степени неосознанный, интуитивный характер, что, разумеется, не снижает ее огромной ценности. Однако язык, добываемый детьми из речи (назовем его условно детский язык ), не вполне адекватен тому языку, который управляет речевой деятельностью взрослых людей (назовем его условно нормативный язык ).
Детский язык первоначально представляет собой лишь обобщённый и предельно упрощенный вариант нормативного языка. Это связано с тем, что в детском языке первоначально отсутствует членение на систему и норму. Поясним названные понятия.
Под системой языка обычно понимают систему его возможностей; норма же представляет собой конкретно-историческую реализацию системы. Чтобы говорить на том или ином языке, нужно владеть не только его системой, но и нормой. Однако, норма усваивается гораздо позднее, чем система.
Значительная часть детских речевых ошибок (их можно назвать системными) представляет собой нарушение языковой нормы вследствие слишком прямолинейного следования системе. Относительно языковой системы такие образования, как карандашов, радоваются, на метре, могут быть оценены
как вполне правильные. Сближение детского языка с нормативным заключается преимущественно в постепенном развитии и становлении в нем нормы. Становление нормы также
происходит под воздействием речи взрослых, причем в дошкольные годы этот процесс протекает бессознательно. Способ-
ность ребенка впитывать нормы и строить в соответствии с ними
свою речь называют обычно языковым чутьем:
…чувство языка, или языковое чутье,- это неосознанное, безотчетное уменье (навык) безошибочно следовать нормам речи в области словообразования, лексики, синтаксиса, стилистики… (ФедоренкоЛ.П. Принципы обучения русскому языку). Навык этот в школьные годы продолжает формироваться и совершенствоваться, чему способствует изучение лингвистической теории. Поскольку различие между системой и нормой объективно существует и факт их неравномерного усвоения при овладении языком также не подлежит сомнению, системные ошибки до некоторой степени неизбежны и характеризуют речь любого ребенка, в том числе и обладающего развитым языковым чутьем. Можно выделить несколько основных типов системных ошибок.
Ошибки типа заполнения пустых клеток.
Часто системой определяется возможность того или другого образования, но в норме языка эта возможность остается нереализованной. Такое положение совершенно естественно для языка. Дети, руководствуясь первоначально лишь требованиями системы и не зная о существовании каких бы то ни было ограничений, заполняют пустые клетки. Известно, например, что у ряда существительных, прилагательных, глаголов по причинам разного рода, иногда не вполне ясным, не образуются те или иные формы.
Например: существительное мечта не имеет формы родительного падежа множественного числа; прилагательное синий не употребляется в краткой форме, не образуются многие теоретически возможные причастия и деепричастия.
Во всех этих случаях возникают ненормативные детские образования, например:
Никогда не забуду этих своих мечт.
Пруд был синь, как небо над головой.
Ошибка типа выбор ненормативного варианта из числа предлагаемых языковой системой.
Языковая система предлагает, как правило, несколько способов выражения одного смысла. Если в речи избирается вариант, отвергнутый языковой нормой, мы фиксируем речевую ошибку. Примером может служить механизм образования видовых пар: выбор одного из суффиксов, передающих значение несовершенного вида, не может быть логически предсказан
украсить-украшать, но
расскрасить-расскрашивать.
В речи детей возможны ошибки типа:
расскрашать и украшивать
аналогичная ситуация встречается и в синтаксисе. Так, например,система языка предоставляет в распоряжение говорящего два способа обозначения места:
в + предложный падеж и
на + предложный падеж.
Выбор одной из форм во многих случаях определяется традицией: в Крыму , но на Кавказе; в театре, но на концерте. Естественны поэтому детские ошибки:
На мокром полу отражается все, что происходит в террасе.
Ошибки типа устранение фактов, чуждых языковой системе.
В языковой норме иногда содержится нечто, системой языка прямо не предусмотренное и в ряде случаев даже противоречащее ей. Явления , противоречащие современной системе или в какой бы то ни было степени не согласующиеся с ней , дети часто меняют , подстраивая их под более системные. В качестве примера можно привести распространенные в детской речи случаи изменения несклоняемых существительных.
Например: ехали метром;
— образование соотносительных форм числа , например:
одна качель, разные мировоззрения;
-деформации глаголов архаического спряжения , например:
киса кашу едит;
Корректируется морфемная структура слов , в которых имеются , с точки зрения современного языка , какие-нибудь аномалии.
Например: нормативное прилагательное студенческий и детское студентский.
Последовательно устраняется супплетивизм (явление, заключаю-
щееся в образовании форм одного слова от разных основ: человек – люди) в области формо- и словообразования.
Например: человек – человеки, разбудить – разбудиться вместо разбудить – проснуться.
Отнюдь не все ошибки могут быть объяснены неравномерностью усвоения системы и нормы языка. Если в речи окружающих встречаются случаи нарушения норм литературного языка , то они могут воспроизводиться и , как правило , воспроизводятся детьми.
Эти нарушения представляют собой элементы особой разновидности языка, обычно называемой просторечием . Влияние просторечия часто заключается в модификации слов нормативного языка.
Например: Одежа девочки вся сложена в порядке.
Я решила скипятить чай до прихода мамы.
Просторечными могут быть и формы слов:
Кто послабже в учебе , тому ребята все объясняют.
Часто обнаруживается и в синтаксисе:
Когда я прихожу со школы , то сразу иду гулять с собакой.
Просторечные ошибки , как правило , являются более устойчивыми, чем системные.
В качестве фактора , способствующего возникновению речевых ошибок выступает сложность механизма порождения речи. Ведь перед говорящим стоит задача воплотить определенный смысл в текст (устный или письменный). В сознании происходит несколько сложных процессов: отбор синтаксической модели , выбор нужных форм слов , расстановка их в определенном порядке.
Каждый раз происходит сложная , многоаспектная работа по оформлению речевого произведения . При этом огромную роль играет оперативная (кратковременная) память. Недостаточным развитием оперативной памяти детей объясняются многие речевые ошибки , которые условно можно назвать композиционными.
Пример:
Мы познакомились с преподавателями , у которой я учился — нарушение лексической и синтаксической сочетаемости;
Петя , он всегда опаздывал в школу — местоименное дублирование одного из членов предложения.
А также:
— тавтологические ошибки;
— неоправданный пропуск компонентов предложения;
— лексический повтор.
Если системные ошибки можно назвать собственно детскими , то просторечные и композиционные ошибки не являются принадлежностью исключительно детской речи.
Типы ошибок.
В устной и письменной речи младших школьников встречается много ошибок. Неудачно выбранное слово, неправильно построенное предложение , искаженная морфологическая форма – все эти ошибки называются речевыми.
Учителя следят за устной речью, исправляют ошибки, проверяют тетради. Но этого недостаточно. Нужна планомерная работа, нужна система совершенствования речи детей. Научить школьников предупреждать ошибки – дело не из легких. Во–первых, в исправлении речевых ошибок ученик не может опереться на четкую систему научных определений и правил, как, например в работе над орфографией. Во –вторых, уровень грамматических и других теоретических знаний по языку у младших школьников еще не высок; в – третьих, речевые ошибки учащихся в своем большинстве индивидуальны, что исключает привычные общеклассные формы работы.
Однако опыт и специальный эксперимент показали, что исправление и предупреждение речевых ошибок в начальных классах ВОЗМОЖНО.
Итак, допускаемые учащимися ошибки делятся на речевые и неречевые. В свою очередь речевые делятся на:
-лексико-стилистические,
-морфолого-стилистические,
-синтаксисо-стилистические.
Лексико-стилистические.
На первом месте по частоте стоят лексико-стилистические, т.е. словарные ошибки. Можно охарактеризовать наиболее типичные ошибки этой группы.
Повторение одних и тех же слов:
К окну подлетела синичка. Бабушка пожалела синичку. Через открытую форточку она впустила синичку в комнату. Всю зиму прожила синичка в квартире.
Причины:
— малый объем внимания пишущего. Ученик забывает о том, что он только что употребил слово синичка, выбирает его снова;
— вторая причина повторов – бедность словаря: у пишущего нет достаточного выбора, он не владеет синонимикой, не умеет пользоваться местоимениями.
Младшие школьники легко обнаруживают повторы, если внимательно перечитывают текст (лучше вслух). Тем не менее повторение слов и словосочетаний – очень стойкая ошибка, она встречается и в старших классах.
Употребление слова в неточном или несвойственном ему значении в результате непонимания его:
Надоел рыбий суп. Охотник одел шапку и вышел. Мы перешли через горный курган.
Причины:
— ошибки такого типа – следствие низкого общего речевого развития, недостаточной начитанности, бедности словаря. Они свойственны в первую очередь слабо развитым детям. Но у каждой ошибки есть собственная причина, которую часто удается выяснить. Например, рыбий и рыбный, одел и надел, есть не что иное , как смешение паронимов. Смешение слов одел и надел может быть вызвано также влиянием просторечий.
Употребление просторечных и диалектных слов и словосочетаний:
Петя шел взади. Обратно пошел дождь. Впереди всех к реке прибежал Вова.
Поклал вместо положил, хай вместо пусть.
Причины:
Подобные слова дети употребляют под влиянием родителей, своего семейного речевого окружения. Нелегко бывает убедить ребенка в том, что слова, употребляемые его отцом или матерью, слова, которые он слышит от рождения, на самом деле неправильные слова.
В борьбе с ошибками данной группы нужен текст. Устранить диалектизмы и просторечные слова можно только на основе формирующегося понятия о литературном языке.
Хотя причины лексических ошибок неодинаковы и, следовательно, неодинаковы и способы их разъяснения, исправления, но есть и общий путь их предупреждения: это языковой анализ читаемых и пересказываемых текстов, выяснение оттенков значения слова именно в этом тексте, анализ роли и целесообразности именно этого , а не другого слова в этом тексте.
Морфолого – стилистические.
Неправильное образование слов и особенно форм слова относится к группе морфолого – стилистических ошибок.
В начальных классах встречается детское словотворчество. Как правило, дети создают собственные слова в соответствии со словообразовательной системой современного русского языка.
Например:
На стройке работают бетонщики, штукатурщики, монтажники.
Красноармейцы кинулись потушать село. (ошибка вызвана смешением видовых вариантов глагола)
Эти ошибки требуют индивидуального разъяснения.
Образование просторечных или диалектных форм слов общелитературного языка.
Например:
они хочут, он хотит;
ихняя мама;
пришел без пальта.
Искореняются эти ошибки медленно, под влиянием общеязыкового развития.
Пропуск морфем, чаще суффиксов.
трудящие вместо трудящиеся;
пришел к ему вместо пришел к нему;
Несколько раз выглядал в окно вместо выглядывал.
В устной речи говорящий теряет некоторые звуки, звукосочетания и даже морфемы, и это отражается в письменной речи. Вторая причина – влияние просторечия.
Следовательно, для предупреждения подобных ошибок, кроме общего языкового развития, нужна работа над дикцией, артикуляцией, нужно развивать гибкость и подвижность речевого аппарата.
Ошибки в словосочетаниях и предложениях.
Среди допускаемых ошибок встречаются ошибки в словосочетаниях и предложениях – синтаксисо-стилистические . Они очень многообразны. Рассмотрим наиболее яркие из них.
Нарушение норм согласования и управления – нарушение управления, чаще всего предложного:
Смеялись с него. ( под влиянием диалектного – над ним).
Все радовались красотой природы.(радовались чему? красоте).
Жители городов и деревень выходили навстречу победителей (навстречу кому? победителям)
Глагольное управление дети усваивают по образцам, в живой речи, в читаемых текстах. Поэтому ошибки в управлении могут быть предупреждены на основе анализа образцов и составления словосочетаний. Для предупреждения самых стойких, трудноустранимых ошибок необходимо предусмотреть систему упражнений с наиболее опасными глаголами:
верить кому? чему? во что?;
упрекать кого? в чем?;
радоваться чему?;
сообщать что? о чем? кому?
Нарушение согласования, чаще всего сказуемого с подлежащим:
Саше очень понравилось ёлка.
В августе началась уборочные работы.
Туманная утро.
Вся семья радостно встретили Новый год.
Причины первых трех ошибок кроются в самом механизме письма: начав писать предложение, ученик еще не знает, как его закончит. Вероятно, по первоначальному замыслу следовало написать: понравилось на ёлке, началась уборка, туманная погода.
Внимательное перечитывание текста помогает устранить ошибки такого типа.
Причина же четвертой ошибки – логический смысловой подход ученика к построению предложения (а не грамматический): ведь семья – это не один человек, а несколько, и школьник употребляет сказуемое, выраженное глаголом во множественном числе.
Когда ошибки типа семья…встретили обсуждаются с учениками, последние объясняют, что было несколько человек. Лишь после того, как учитель обратит их внимание на то, что существительное имеет грамматическую форму единственного числа, школьники соглашаются с необходимостью согласования.
Неудачный порядок слов в предложении, приводящий к искажению или затемнению смысла:
Узкая полоска только с берегом связывает остров. Надо : только узкая полоска связывает остров с берегом.
Только равнодушным оставался кот Борька. Надо: равнодушным оставался только кот Борька.
Причина ошибки в том, что ученик не проговорил предложение целиком, прежде чем записать его.
Неумение находить границы предложений. Встречается в двух вариантах:
— неоправданное деление сложного предложения на простые:
Когда ребята пришли в лес. Там было много грибов. Дворник когда подметал двор. Сломал ростки тополя.
— неумение делить текст на предложения:
Охотник однажды шел по лесу, из чащи вышла медведица с медвежатами, охотник спрятался на дереве, медведица стала окунать медвежонка в воду…
Основа исправления таких ошибок – работа над предложением.
Местоименное усвоение подлежащего:
Леня, когда вернулся в отряд, он был в генеральском кителе.
Петя – он был самый сильный из ребят.
Можно указать на две причины таких ошибок: во-первых, ученик начинает писать предложение, не подготовив его; во-вторых, влияние просторечия, где двойное подлежащее употребляется часто.
Наиболее типичные композиционные и логические ошибки.
Кроме речевых встречаются и неречевые ошибки – композиционные, логические, а также искажение фактов.
К числу логических ошибок относятся пропуск необходимых слов, а иногда важных фактов, целых эпизодов.
Например:
Она схватила (пропущено одного медвежонка) зубами за шиворот и давай окунать его.
Из-за кустов вышла бурая медведица с медвежатами. Когда медведи ушли домой в лес, то охотник слез с дерева и пошел домой. (Пропущено главное – сцена купания.)
(изложение рассказа В.Бианки Купание медвежат)
Чтобы понять причины таких ошибок, нужно проследить психологическое состояние школьника. Пишет он медленно, но мысль его спешит. Он конечно хорошо знает содержание рассказа, но оно проходит в его воображении, не находя отражения в тексте. Потом, когда учитель показывает ему текст его изложения, ученик удивляется, как он мог пропустить столь важный эпизод.
Типичная композиционная ошибка – несоответствие текста сочинения или изложения плану, то есть нарушение в последовательности событий.
Причины композиционных ошибок кроются в методике подготовки сочинений. Иными словами, ученик, допустивший композиционные ошибки в сочинении, оказался неподготовленным к нему: возможно, что наблюдения, накопление материала, фактов, отбор материала были проведены учителем бессистемно, беспланово; возможно, что ученик в процессе подготовки недостаточно четко представлял себе, что именно необходимо сказать вначале, что затем и что, наконец, в заключении сочинения.
От речевых и логических ошибок следует отличать искажения фактического материала.
Например:
Наступила осень. Скворцы, синички, ласточки улетели на юг. Только воробьи и снегири остались.
Пришел зимний месяц ноябрь.
Таковы основные виды ошибок; конечно, здесь названы далеко не все типы, а лишь те, которые встречаются чаще других.
ГЛАВА 2.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок.
1.Система в работе.
Зная основные типы ошибок, умея определять их основные причины, учитель может разработать методику их исправления и предупреждения. Она складывается из следующих элементов:
— исправление речевых ошибок в тетрадях учащихся;
— классная работа над ошибками общими, самыми типичными, на тематических 20-30-минутных фрагментах уроков после анализа проверенных сочинений и изложений (цель такой работы – подготовка школьников к самостоятельному обнаружению ошибок определенного типа);
— индивидуальная и групповая внеурочная работа над отдельными ошибками;
— система стилистических упражнений, языкового анализа текстов на уроках чтения и грамматики;
— языковые упражнения перед каждым сочинением или изложением с целью подготовки школьников к использованию лексики предстоящего текста, его фразеологии, некоторых синтаксических конструкций;
— стилистические замечания при изучении тем из курса грамматики;
— специальное обучение школьников самостоятельному редактированию собственного сочинения или изложения.
Все речевые ошибки в тетрадях должны быть исправлены учителем или самим учеником. Ошибки исправляются дифференцировано: одни исправляет сам учитель, другие – учащиеся. Но цель состоит в том, чтобы повысить самостоятельность учащихся. Нужно искать такие способы исправления ошибок, которые обеспечили бы максимальную мыслительную активность ученика.
Например: если учитель обнаружил неудачно употребленное слово, он его подчеркивает, а на полях записывает: найти более точное слово или замени слово.
В отдельных случаях слово не подчеркивается, а замечание или условный значок на полях обязывает ученика найти неудачное слово на этой строке и исправить ошибку. В таком случае перед учеником стоит поисковая задача.
2. Стилистические упражнения; языковой анализ текста.
Довольно часто в речи детей встречаются лексико-стилистические ошибки, т.е. употребление слова в неточном или несвойственном ему значении в результате его непонимания. В книге Речевые секреты под редакцией Т.А. Ладыженской предлагается варианты работы над предупреждением и исправлением этой ошибки.
Например: Если слово непонятно.
Задача: показать, что значение слова можно объяснить, растолковать с помощью других, понятных (знакомых) слов.
-Послушайте строчки из стихотворения, которое называется Тарарам.
Говорят, что по утрам
В нашем доме – тарарам.
Отодвинули мы стулья,
Заглянули под буфет,
Все вверх дном перевернули-
Тарарама в доме нет.
(Л. Кондрашенко)
— Что такое тарарам? Как вы понимаете значение этого слова?
( шум, суета, беспорядок)
— Можно ли изобразить шум на рисунке? Наверное, очень сложно нарисовать так, чтобы стало понятно значение этого слова. Лучше объяснить его значение словами, т.е. дать толкование значения слова.
Итак, сделаем вывод: Непонятное слово можно объяснить при помощи рисунка, можно объяснить с помощью других слов. Значение непонятного слова можно растолковать. Для этого существуют специальные толковые словари.
Это один из вариантов работы по исправлению и предупреждению словарных ошибок.
Велика роль анализа проверенных изложений и сочинений. На таких уроках проводится разнообразная работа: зачитывают лучшие образцы, разбирают недочеты содержания, раскрытия темы, орфографические ошибки.
Иногда учитель строит свою работу так, что на одном уроке разбирают речевые ошибки, на другом – ведется работа по замене неудачно выбранных слов.
Такие тематические уроки позволяют сосредоточить внимание учащихся на конкретном виде ошибок, это помогает в дальнейшем при самопроверке и редактировании собственного текста.
Требования к такому уроку:
Тема четко выделяется и сообщается учащимся (например: Замена неудачно выбранного слова).
Анализируются литературно-художественные образцы, позволяющие проследить, как выбирает слово писатель.
Даются тексты, содержащие ошибки: школьники их находят, исправляют сами и таким образом готовятся к самостоятельному редактированию.
Вот материал одного из таких уроков (2 класс). Образец из сказки Д.Н.Мамина-Сибиряка.
Собрались старые зайцы, сбежались маленькие зайчата, приплелись старые зайчихи – все слушают, как хвастается заяц Длинные уши – Косые глаза – Короткий хвост. Слушают, своим собственным ушам не верят. Не было еще, чтобы заяц не боялся никого.
-Эй ты, Косой глаз, так ты и волка не боишься?
-И волка не боюсь, и лисицы, и медведя – никого не боюсь.
Это уже выходило совсем забавно. Хихикнули молодые зайчата, прикрыв мордочки передними лапками. Засмеялись добрые старухи зайчихи, улыбнулись старые зайцы, побывавшие в лапах у лисицы и отведавшие волчьих зубов.
Второклассники убеждаются в том, что здесь слова-синонимы выбираются в соответствии с чертами характера, возрастом, жизненным опытом действующих лиц: зайчата сбежались, хихикнули и т.п.
После анализа образца школьникам предлагается проанализировать 2-3 небольших отрывка из собственных сочинений или изложений (на первых порах эти тексты записываются на доске, позднее на карточках).
Задание 1.
На зеленом лугу растут ромашки, одуванчики, синеет мышиный горошек.
(к словам ромашки, одуванчики подобрать глаголы, передающие окраску этих цветов, слово растут убрать).
Задание 2.
В лесу поют и кричат всякие птицы: скворцы, кукушка, вороны.
(убрать невыразительные слова, обозначающие голоса птиц; найти другие слова – для каждой птицы особое. Если нужно, перестроить или даже разделить предложение).
Система таких уроков на различные темы создает основу для самостоятельной работы учащихся над собственными индивидуальными ошибками.
3. Языковые упражнения перед написанием сочинений.
Умение строить разнообразные типы предложений является основой развития устной речи учащихся. Предложения представляют мысль ученика, в них реализуются умения выбрать точное слово, образовать нужную форму.
Младшие школьники уже умеют практически пользоваться разнообразными синтаксическими конструкциями, берут образцы в речи взрослых, в книгах. Однако в речи преобладают простые предложения.
Умение строить предложения особенно важно в работе над связным текстом. Для этого нужны специальные упражнения, цель которых научить школьников строить предложения в соответствии с законами синтаксиса, литературной нормой.
Эти упражнения делятся на три группы.
Упражнения на основе образца.
Даются слова, употребляемые сначала в нужной форме:
светит, сегодня, солнце, в окно, яркое.
Из данных слов нужно составить предложение.
Затем задания усложняются, слова даются в начальной форме. Школьники учатся перестраивать предложения, расширять их, объединять два предложения в одно. Выполняя эти упражнения, учащиеся опираются на чувство языка. Их выполнение говорит об усвоении синтаксических норм, о сформированности механизмов речи.
В построении предложений можно использовать и первоначальный прием – вопрос учителя. В простом варианте он служит основой построения предложений. В вопросе даны почти все слова, намечена структура предложения, которое должно быть составлено.
Например: Что собирали дети в лесу?
(В лесу дети собирали грибы и ягоды.)
Составление предложений аналогично данным, но на другую тему.
Для образца можно взять текст Уголок живой природы и заменить другими обитателями.
Уголок живой природы.
Школьники устроили уголок живой природы. Там живут кролики и белки. Ребята ухаживают за животными. Кроликам дают морковку и капусту. Белке приносят орехи и грибы.
Коструктивные и творческие упражнения:
а) изменение форм некоторых слов;
б) восстановление предложения не изменяя форм;
в) деление текста на предложения;
г) ступенчатое распространение простого предложения:
Маша пишет – что? кому? зачем? когда? куда?
Также при подготовке к изложению можно использовать выражение одной и той же мысли в нескольких вариантах.
4. Классная работа над типичными ошибками.
Индивидуальные ошибки исправляются вне урока с отдельными учениками или в небольших группах. Это трудоемкое, но необходимое дело. Только в индивидуальной беседе могут быть устранены композиционные ошибки, искажения фактов, а из числа речевых – некоторые диалектные и просторечные слова и формы, неудачное построение некоторых предложений, а в большинстве случаев – выбор слова, неудачное использование образных средств – эпитетов, метафор и т.д.
Здесь, как и в классной работе, важно добиваться высокой познавательной активности школьника: он должен не только понять, в чем его ошибка, но и решить задачу, связанную с ее исправлением.
Пример:
Ученик написал в сочинении: Осенью очень красиво. Деревья покрываются желтыми листьями, и только одни ели стоят зеленые.
В этом отрывке одно из слов передает не то, что бывает на самом деле; нужно найти это слово. Школьник ищет ошибку. Если ему удается найти ее самому, то следует вторая половина задания: как исправить? Заменить это слово? Или по-другому построить предложение? Полезно составить несколько вариантов исправления – по-разному выразить эту мысль. В данном случае возможны такие варианты:
а) замена залога и времени глагола-
Деревья покрыты желтыми листьями;
б) перестройка предложения с заменой слов и введением новых-
Деревья оделись в золотой наряд.
Хорошо, если ребята воспользуются несколькими вариантами и выберут лучший из них. В тех случаях, когда ученик сам не может найти свою ошибку, не смотря на помощь учителя, и последнему приходится прямо указать на нее, нужно все-таки добиваться, чтобы вторая половина задачи была выполнена школьником. Учитель ни на минуту не должен забывать, что исправление не самоцель, а обучение редактированию текста, самостоятельному нахождению своих (а возможно и чужих) ошибок.
Многие речевые ошибки могут быть предупреждены в ходе изучения грамматических форм. Для этого нужно уяснить, какие возможности открывает изучаемая грамматическая форма для выражения оттенков мысли, для краткости и точности высказывания, для устранения возможных ошибок речи. Соответствующие моменты включаются в урок: школьники учатся исправлять недочеты речи на основе изучаемого материала грамматики.
Практически почти каждая грамматическая тема дает такие возможности. Так, при изучении темы Местоимение следует показать детям, как с помощью местоимений можно устранить повторение одинаковых слов и словосочетаний. На нескольких примерах школьники сами обучаются пользоваться местоимениями для этой цели. Эффективность такой работы очень высока: она готовит школьников к самостоятельному совершенствованию написанного и в то же время помогает им понять роль и выразительные возможности местоимений в речи.
Тема Имя прилагательное дает возможность учить детей вводить прилагательные в собственный текст с конкретной целью – повышения точности и изобразительности речи; подбирать прилагательные-синонимы и на этой основе учить выбору наиболее точного и выразительного слова, заменять неудачно выбранные слова.
Устранение речевых ошибок в связи с усвоением грамматического материала, не требуя почти нисколько дополнительного времени, не только повышает культуру речи учащихся, но и помогает им глубже усвоить грамматические понятия, подводит к осознанию роли изучаемых грамматических единиц в речи, в живом общении между людьми.
5.Обучение редактированию собственного сочинения и изложения.
Необходимо обучать детей редактированию. Первоначально оно носит характер коллективного редактирования текста. Сначала можно проводить отдельный урок коллективного совершенствования целого связного текста с целью устранения различных ошибок и улучшения общей связности.
Пример редактирования текста:
На доске записывается полный текст сочинения одного из учащихся данного класса.
Охотник шел домой. 2. Он услышал треск сучьев. 3. Из чащи вышла медведица с двумя медвежатами. 4. Медведица с медвежатами подошли к реке и стали купаться. 5. Медведица взяла медвежонка за шиворот и стала окунать его. 6. Охотник спрятался на дереве. 7. Медвежонок убежал, медведица догнала его и дала шлепков. 8. Потом они все ушли домой.
Учащимся предлагается прочитать текст, вдуматься и поискать, не нужно ли здесь что-либо исправить, улучшить?
Добавления учеников:
Они заметили, что в начале сочинения ничего не говорится о реке, и предложили дополнить первое предложение словами берегом лесной реки (исправления делаются на доске мелом между строк). Во втором предложении добавили слово вдруг. Третье предложение не вызвало возражений. А вот в четвертом предложении сразу заметили повторение: медведица с медвежатами заменили местоимением они. Шестое предложение не на месте – это заметили все дети. Сначала решили перенести его на третье место, а затем объединили со вторым. В седьмом предложении стало не ясным, какой медвежонок стал убегать, и дети предложили добавить слово другой. В этом же предложении восстановили слово надавала (ведь было несколько шлепков). В последнем предложении добавили слово довольные и заменили слово домой словами в чащу леса. Затем прочитали все и сразу заметили, что получили отредактированный текст.
Редактирование текста всегда проходит при высокой активности класса. Самопроверка и редактирование протекают так. Когда учитель убеждается, что многие учащиеся уже завершают первоначальный вариант сочинения или изложения, он пишет на доске: Самопроверка! В отдельных случаях вывешивает плакат, на котором записаны 2-3 указания к самопроверке, например: Проверь, не повторил ли одинаковые слова и выражения? Наблюдая за классом, подходит к тем ученикам, которые закончили писать и оказывает им индивидуальную помощь: напоминает, каких ошибок следует опасаться, сообщает, сколько времени осталось до конца урока, а в отдельных случаях указывает школьнику на то место в сочинении, над которым следует поработать. Прямо указать на ошибку тоже можно, но лишь после того, как учитель убедится в неспособности ученика исправить ее самостоятельно.
Саморедактирование проводится на уроке. Дети заменяют слова, устраняют повторы, изменяют порядок слов, связывают предложения союзами, иногда изменяют последовательность или делают другие структурные изменения. Хорошим средством совершенствования речи могут стать черновики. В этом случае после самопроверки и редактирования школьники переписывают текст начисто. Как показал опыт, дети, переписывая, делают новые ценные исправления.
Глава – 3.
Некоторые попытки автора работы изучить речевые ошибки детей 2 А класса.
Изучив материалы работы, подготовив систему заданий по предупреждению ошибок, я познакомила ребят с новым (для них) видом развития речи.
До урока сочинения мною проводилась работа по накоплению материала следующего характера.
На уроках русского языка:
Подберите к существительным подходящие по смыслу прилагательные:
заяц сердитый
лиса испуганный
волк хитрая
(такого вида упражнения помогут избежать употребления слова в несвойственном значении).
Составьте из ряда слов предложения:
— лучи, землю, весенние, прогревают;
— на, сходит, полях, быстро, снег.
(задания такого типа помогают в устранении неудачного порядка слов в предложении).
Вставьте в словах пропущенные буквы, объясните их написание.
Р*ка, в*да, в*сна, п*нек.
(данное задание относится к предупреждению орфографических ошибок, но оно было необходимо, т.к. эти слова встречались в сочинении).
Прочитайте. Определите, сколько предложений в тексте. Озаглавьте текст.
Наступила долгожданная весна стоят чудесные деньки кругом лужи по реке плывут льдины летят с юга птицы грачи уже свили гнезда.
(данное задание поможет избежать такой ошибки, как неумение находить границы предложения).
На уроках литературного чтения:
Рассматривание иллюстрации к произведению Н.Некрасова Дедушка Мазай и зайцы.
— что изображено на рисунке?
— что мы видим на переднем плане?
— что вдали?
— составьте небольшой рассказ по рисунку.
Подберите синонимы к словам:
Картина —
Зайцы —
Художник —
Дети –
Итак, сочинение написано. Проанализировав работы учащихся, можно сделать следующие выводы.
Во многих работах присутствовали неречевые типичные композиционные ошибки:
— пропуск необходимых слов:
Затопила лес. (пропущено слово река)
— несоответствие текста сочинения плану:
Наступила весна. Река затопила лес. Дети плывут к зайцам. Началось половодье.
Реже встречались словарные ошибки – повторение одних и тех же слов:
Ребята плывут на лодке. Ребята хотят спасти животных.
— морфолого-стилистические ошибки (пропуск морфем):
овезли — вместо отвезли;
— неумение делить текст на предложения:
Наступила весна река затопила лес зайцы оказались в воде.
Таковы основные виды ошибок, которые встретились в текстах детей.
Исходя из этого, мною разработан урок работы над ошибками.
Тема: Работа над ошибками, допущенными в сочинении.
Цель: Проанализировать написанные сочинения. Вести работу по исправлению типичных ошибок, допущенных в работах учащихся. Познакомить учащихся с приемами редактирования текста. Воспитывать наблюдательность.
Ход урока.
Организация начала урока.
Объявление результатов сочинения.
Первое сочинение написано весьма успешно:
5 — 3
4 — 12
3 — 7
2 — 1.
Лучшее сочинение зачитывается учителем.
Наступила весна. Лед на реке стал таять. Река затопила лес. Два маленьких зайца забрались на пенек. Они испугались. Ребята плывут на лодке. Ученики хотят спасти зайцев. Дети выпустят их на берег..
Коллективная работа над типичными ошибками.
А) На доске:
Затопила лес.
Дети поехали.
Два сидели пеньке.
Вопросы:
— понятен ли смысл таких предложений?
— чего не хватает?
— как можно исправить ошибку?
— прочитайте полные предложения.
— запишите.
Б) Прочитайте. Подумайте, как можно объединить два предложения в одно?
Река разлилась. Лес затопила.
В) Игра Лесенка.
Прочитайте. Вставьте пропущенные буквы. Объясните написание пропущенных букв. (Победит тот, кто быстрее поднимется по лестнице).
Сн*жок
Р*док
Л*сток
Д*ньки
В*сенний
Г) Редактирование текста.
На доске:
1. Наступила весна. 2. Река затопила лес. 3. Зайцы оказались в воде. 4. Дети увидели зайцев. 5 Дети плыли на лодке. 6. Дети хотят спасти их. 7. Зайцы боялись воды. 8. Школьники выпустят их на берег.
Прочитайте текст. Вдумайтесь, не нужно ли здесь что-либо исправить, улучшить? Запишите текст с поправками.
Д) Запись слов, в которых были допущены ошибки, и их объяснение учителем (начал, зайцев, увидели).
Материал для закрепления изученного ранее – упражнение из учебника.
Итог урока.
— чем занимались?
— что нового узнали?
— что на уроке запомнилось больше всего?
Выводы автора работы.
Изучая некоторое время материал по теме Речевые ошибки учащихся и пути их устранения, можно сделать следующие выводы.
На мой взгляд, речевые ошибки детей – это ошибки взрослых. Ведь, исходя из психологических особенностей ребенка, мы знаем, что он спешит во всем подражать родителям, старшим. А отсюда и подражание в речи, и речевые ошибки. Поэтому очень важными в формировании речи малыша являются правильные, ясные, четкие высказывания взрослых.
Немаловажным фактором является и постоянное обращение детей к литературному тексту, языковой анализ читаемых и пересказываемых текстов, выяснение оттенков значения слова именно в этом тексте.
Но кроме общего языкового развития нужна и работа над дикцией, артикуляцией, нужно развивать гибкость и подвижность речевого аппарата. В начальных классах я применяла всевозможные чистоговорки, хороша в этом плане игра Эхо, которая способствует правильному произношению звуков, правильному дыханию, артикуляции.
И, конечно же, самое главное – это система в работе по исправлению и предупреждению речевых ошибок. Только в этом случае можно добиться каких-либо успехов. А успех в овладении речью – это в конечном итоге залог успеха во всем школьном обучении и развитии учащихся, ибо через язык, через речь перед школьниками открывается широкий мир науки и жизни.
Литература.
Ладыженская Т.А. Речь. Речь. Речь. М. Педагогика 1983 г.
Ладыженская Т.А. Речевые секреты М. Просвещение 1992 г.
Львов М.Р. Речь младших школьников и пути ее развития. М. Просвещение 1992 г.
Рамзаева Т.Г., Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах. М. Просвещение 1979 г.
Сдобнова А.П. Сельскому учителю о диалектной речи. Начальная школа №9, 1989 г.
Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. М. Просвещение 1982 г.
половина задачи была выплнена школьником-таки добиваться, чтобы вторних.

Скачать работу

Муниципальное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №34

Речевые нормы и отклонения от них

Выполнила: Ивашова Софья,

ученица 11 класса

Руководитель: Воропаева Л. П.,

учитель русского языка и литературы

г. Комсомольск-на-Амуре

2017

Оглавление.

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Основная часть.

  1. Теоретический материал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

  2. Понятие молодежного сленга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

  3. Методы исследования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

  4. Результаты исследования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Выводы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Список используемых источников и литературы . . . . . . . . . . . . 26

Введение.

Для чего нужно изучать и знать лексические нормы современного русского языка? Прежде всего, для того, чтобы не выглядеть невеждой в глазах собеседников, читателей или слушателей. Лексикологические ошибки – это не только то, что может оттолкнуть собеседника, но и также то, что может способствовать полному непониманию.

Актуальность исследования «Речевые нормы и отклонения от них» обусловлена следующими противоречиями:

– русский язык имеет огромный лексический запас, но им почему-то пользуются далеко не все люди;

– богатство русского словаря позволяет точно назвать тот или иной предмет, но в речи говорящих мы слышим жаргонизмы и сленговую речь;

– русский язык выражает самые разнообразные чувства, эмоции, но очень часто говорящие прибегают к несложным словам или сленгу, которые упрощают речь, но делают ее менее выразительной.

Вскрытые противоречия обозначили проблему исследования: самое мудрое и удивительное, что создало человечество, — это язык, и необходимо помогать понимать друг друга, общаться умно, мудро, ясно, точно.

Объект исследования – учащиеся школы, их общение друг с другом.

Цель исследования – определить, соблюдают ли учащиеся речевые нормы языка, а также помочь им понять роль и значение русского языка — одного из наиболее богатых языков мира.

Для достижения поставленной цели требуется решить следующие задачи:

– научить выбирать точные и нужные слова для выражения мысли;

– уделять больше внимания лексическому запасу.

Основная часть. Теоретический материал.

Прежде чем говорить о речевых нормах, необходимо ввести понятие правильности речи. Правильность речи – это соответствие ее языковой структуры действующим языковым нормам , это не единственное, но главное коммуникативное качество речи. Правильность речи обеспечивает взаимопонимание между носителями какого-либо языка, а также образует единство речи. В свою очередь правильность речи обусловлена соблюдением норм литературного языка, соответственно неправильность связана с отступлением от этих норм.

Нормы литературной речи – общепризнанные и закрепленные на определенном этапе развития языка в практике его авторитетных носителей правила употребления языковых единиц.

Нормы речи соответствуют языковой системе, относительно устойчивы, получают общественное одобрение и обязательны для определенного стиля речи.

Нормы литературной речи делятся на несколько типов:

– л е к с и ч е с к и е (знание значений слов и их стилистической окраски, правил их сочетаемости, умение избегать смысловой неясности, недостаточности и избыточности);

– о р ф о э п и ч е с к и е (произношение звуков, их сочетаний);

– а к ц е н т о л о г и ч е с к и е (нормы ударения);

– г р а м м а т и ч е с к и е: словообразовательные (образование слов), морфологические (образование и употребление форм слов), синтаксические (построение сочетаний слов, простых и сложных предложений);

– т е к с т о в ы е (построение завершенных высказываний разных типов);

– о р ф о г р а ф и ч е с к и е (написание слов);

–п у н к т у а ц и о н н ы е (употребление знаков препинания);

– с т и л и с т и ч е с к и е (употребление языковых средств в соответствии со стилем речи);

– э т и ч е с к и е (соблюдение речевого этикета).

Разберем подробнее, что представляет собойречевые нормы, ошибки в которых наиболее распространены и заслуживают особого внимания.

•Л е к с и ч е с к и е нормы литературного языка связаны с правильным употреблением общепринятых слов и устойчивых выражений (фразеологизмов), с использованием их в том значении, которое они имеют в современном русском языке. Соблюдение лексических норм требует от пишущего и говорящего умения свободно распоряжаться своим активным словарным запасом. Бедность активного словарного запаса совпадает обычно с низким уровнем культуры речи человека, то есть с большим количеством лексических ошибок, допускаемых им в устной и письменной речи. Сюда относится прежде всего незнание границ употребления слова и возможности его сочетания с другими словами: «даровитые стихи» (вместо «талантливые»); «перечисление творческой деятельности писателя» (вместо «описание»); столкновение слов из разных по времени состояний языка: «Чичиков за свои темные дела был сокращен с работы», «Святослав Киевский был джентльменом» и т. п.

Грубым нарушением лексических норм считается употребление в речи таких слов и выражений, как «ихний», «он пришедши», «у него уехано»; вульгарных и жаргонных слов и выражений: «жрать», «рубать», «барахло», а также словечек, взятых напрокат из языка морально разложившихся юнцов: «оторвись», «не дрогни», «проханже» и т. п.

НЕПРАВИЛЬНО

ПРАВИЛЬНО

плацкарт

плацкарта (ж. р.)

манжет

манжета (ж. р.)

ложить (бесприставочное употребление)

класть (или положить, сложить и т. д.)

одеть на себя

надеть на себя = одеть на кого-то

предпринять меры

принять меры (но предпринять шаги или действия)

•О р ф о э п и ч е с к и е (фонетические) и а к ц е н т о л о г и ч е с к и е нормы – это единые правила произношения отдельных звуков и их сочетаний. Эти нормы связаны между собой, поэтому объединим их в одну группу.

К нарушениям орфоэпических норм прежде всего относятся те случаи, когда говорящий под влиянием письменной речи произносит некоторые слова точно так, как они пишутся. Типичной орфоэпической ошибкой является смягчение согласного звука «з» в словах на «-изм»: марксизм (марксизьм), коммунизм (коммунизмь).

Говоря о нарушениях орфоэпических норм литературного языка, нельзя не сказать о часто встречающихся ошибках в постановке грамматического ударения. Многие, например, неправильно ставят ударения в таких общеизвестных и распространенных словах, как «алфави́т» (алфа́вит), «аргуме́нт» (аргу́мент), «догово́р» (до́говор), «докуме́нт» (доку́мент), «краси́вее» (красиве́е), «мастерски́» (ма́стерски) и во многих других.

НЕПРАВИЛЬНО

ПРАВИЛЬНО

средства́

сре́дства

на́чала

начала́

уде́лит

удели́т

позво́нят

позвоня́т

о́птовый

опто́вый

•Г р а м м а т и ч е с к и е нормы литературного языка соответствуют строго установленной системе речевого строя, включающей в себя образование грамматических форм и употребление этих форм в устной и письменной речи.

Грамматические нормы в основном сводятся к пониманию и правильному использованию законов грамматики, то есть определенных правил изменения и сочетания слов и предложений. Когда человек не соблюдает грамматических норм языка, его речь кажется сумбурной. Мысли и чувства, высказанные им, с трудом воспринимаются слушателям и нередко понимаются ими искаженно.

Пренебрежительное отношение к законам грамматики приводит говорящего к неряшливому построению предложения, к нарушению в нем логически мотивированной связи и последовательности мысли. Не зная грамматических законов и правил, говорящий нарушает согласование слов в предложении, неправильно употребляет падежи, предлоги, причастия, деепричастные обороты и т. д.

НЕПРАВИЛЬНО

ПРАВИЛЬНО

раздумчивый взгляд

задумчивый взгляд

более интереснее

интереснее (или более интересно)

ихний, егошний, еёшний

их, его, её

согласно законов

согласно законам

обоих кафедр

обеих кафедр (т. к. ж. р.)

•О р ф о г р а ф и ч е с к и е нормы – это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений, правила переноса слов.

Главным принципом современной орфографии русского языка является морфологический принцип: значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, окончание) сохраняет единое буквенное написание, хотя при произношении звуки, входящие в эту морфему, могут видоизменяться.

Важнейшие правила орфографии русского языка:

— безударные гласные, которые можно проверить ударением:

столы — сто́л

молодой — мо́лодость, моло́денький

— безударные гласные, которые не проверяются (словарные слова):

корова, король, облако, болото

— чередующиеся гласные в корне слова:

бер — бира́- (дерёт — сдира́ет)

тер — тира́- (вытереть — вытира́ть)

дер — дира́-

пер — пира́-

мер — мира́- (умер — умира́ть)

стел — стила́- (стелить — застила́ет)

блест — блиста́- (блестит — блиста́ет)

жег — жига́-

Слова-исключения: сочета́ние, сочета́ющийся, словосочета́ние.

кос — каса́- (коснуться — каса́ться)

лож — лага́- (изложение — излага́ть)

Слово-исключение: полог.

рос — о; раст — ращ — а (вырос, вырасти, выращенный)

Слова-исключения: росток, Ростислав, Ростов, ростовщик, отрасль.

мок — мак (вымокнуть под дождём — макать в жидкость)

ровн — равн (ровный (гладкий) — равный (одинаковый); выровнять — уравнение)

Слово-исключение: равнина.

гор — га́р (зага́р, горит)

Слово-исключение: выгарки и изгарь.

зор — зар — на месте безударного гласного пишется «а» (заря, зори, зарево), под ударением – «а» и «о» (зорька, зоренька, зорюшка).

— гласные после шипящих:

жи, ши — и (жизнь)

ча, ща — а (чаща)

чу, щу — у (чудо)

после шипящих — ё (чёрный, жёлтый, шёлк, чёрточка)

Слова-исключения: шов, шорох, капюшон, крыжовник, шоссе, шоколад, жокей, обжора, прожорлив, жонглёр, чопорный, трещотка, трущоба, шорты, шомпол, шовинизм, шок, чащоба, чокнутый, чокаться, чох, жор, вечор, мажор, мажорный.

— согласные в корне слова, которые можно проверить:

столб — столбы

жёлудь — жёлуди

глазки — глазницы

сказка — сказочка

здравствуй — здравие

местность — место

— Ё и О после шипящих:

В корне:

Всегда ё: (сущ.) пчёлы, чёлка, чётки, жёлудь, щётка; (прил.) жёлтый, чёрный, чёткий, шёлковый; (глаг.) шёл.

Слова-исключения: (сущ.) шов, шорох, капюшон, крыжовник, шок, шорты, шовинизм, трущоба, шорник, чох, жом, жор, обжора, ожог, шомпол, крюшон, трещотка, чащоба, мажор; (прил.) прожорлив, чопорный, чокнутый, мажорный; (глаг.) чокаться; (нареч.) чохом, вечор.

В суффиксе:

Обычно под ударением пишется о, без ударения — е: (сущ.) галчо́нок, зайчо́нок, мышо́нок, медвежо́нок, кружо́к, волчо́к и звоночек; (прил.) ежо́вый, парчо́вый, холщо́вый и бежевый; (нареч.) горячо́, свежо́, хорошо́ и пахуче.

Однако: (глаг.) размежёвывать; (прич.) обожжённый, заворожённый.

Слово-исключение: ещё.

В окончании:

Обычно под ударением пишется о, без ударения — е: (сущ.) ножо́м, свечо́й, врачо́м и сторожем, дачей; (прил.) большо́го и хорошего.

Однако: (глаг.) стережёт, жжёт, печёт.

НЕПРАВИЛЬНО

ПРАВИЛЬНО

начал одеватся

начал одеваться (что делаТЬ?)

симпотичный

симпатичный

вобщем

в общем

агенство

агентство

у меня так же есть эта книга

у меня также есть эта книга (также = тоже)

• П у н к т у а ц и о н н ы е нормы — это узаконенное специальным правилом употребление или неупотребление на письме знака или знаков препинания в предложении и в тексте.

Пунктуационно-смысловой отрезок в разных позициях может выделяться разными знаками препинания, нормативно закрепленными в соответствующем правиле.

НЕПРАВИЛЬНО

ПРАВИЛЬНО

Вертолёт может летать низко, и медленно

Вертолёт может летать низко и медленно (однородные члены + союз «и», соединяющий их – знаки препинания в этом случае не ставятся)

Мы посетили пруд освещенный лунным светом

Мы посетили пруд, освещенный лунным светом (причастный оборот после зависимого слова выделяется запятой)

Кто вчера солгал тому и завтра не поверят

Кто вчера солгал, тому и завтра не поверят (сложно предложение, между частями которого ставится запятая)

• С т и л и с т и ч е ск и е нормы – это особые приемы и средства, помогающие наиболее точному и образно-эмоциональному выражению мысли.

К искажениям стилистических норм относятся: неточная передача мысли, громоздкость, неблагозвучие, неудачный порядок слов в предложении, неудачное использование выразительных и изобразительных средств языка.

Стилистические ошибки тесно связаны с ошибками грамматическими и лексическими. Однако различие между ними все же существует. Стилистическая словарная ошибка – это неуместное употребление одного слова вместо другого, близкого к нему по значению, например: «пожилой дуб» (вместо «старый дуб»), «дряхлая избушка» (вместо «ветхая избушка»).

Лексическая ошибка – это употребление одного слова вместо какого-нибудь другого, совершенно отличного от него по смыслу: «день выдался ударный» (вместо «удачный»).

НЕПРАВИЛЬНО

ПРАВИЛЬНО

Дорога каждая минута времени

Дорога каждая минута (минута связана с понятием времени)

В своих рассказах Н. Носов рассказывал о школьной жизни (тавтология)

В своих рассказах Н. Носов писал о школьной жизни

На воскресной распродаже были дешевые цены

На воскресной распродаже были низкие цены (цена определяется прилагательными «высокий», «низкий»)

Понятие молодежного сленга.

Прежде чем говорить об отклонениях от речевых норм, следует ввести понятие молодежного сленга, являющегося наиболее актуальным отклонением в наше время.

Молодёжный сленг — социальный диалект людей в возрасте 12-22 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде городской учащейся молодёжи.

Особенности: молодёжный сленг, как и любой другой, представляет собой только лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской.Характерной особенностью, отличающей молодёжный сленг от других видов, является его быстрая изменчивость, объясняемая сменой поколений.

Сленг изменяется в течение нескольких поколений, и ниже представлены примеры сленга 1960-х – 2010-х годов.

1960-е годы:

 Котлы — наручные часы

Хилять — неспешно прогуливаться

Шузы на каше — обувь на толстой подошве из белого синтетического каучука

 Бродвей — главная (центральная) улица любого города. Например, в Питере Бродвеем называли Невский проспект, а в Москве — улицу Горького (Пешков-стрит)

 Мани, манюшки — деньги

 Шнурки в стакане — выражение, означавшее, что родители дома

 Баруха — девушка, придерживающаяся широких взглядов относительно общения с парнями

Совпаршив — искажённое сокращение «совпoшив», то есть вещи, произведенные в СССР

Чуча — песня из кинофильма «Серенады солнечной долины», который стал культовым для стиляг Советского Союза

 Музыка на костях — метод записи самопальных музыкальных пластинок на рентгеновских снимках

Стилять — танцевать

Рассказ молодого человека из 60-х о вечерних приключениях мог выглядеть примерно так:

«Вчера хиляли мы по Бродвею, один мой кореш обещал шузы на каше и еще про котлы штaтские гнал, но не свезло — фраерок кинул, совпаршив принес какой-то рижский. Были манюшки, решили в «Аист» пойти, так там жлобье подняло визг из-за моей баpухи. На хату ко мне никак не могли: шнурки в стакане. Пошли к ней. Чучу на костях слушали, стиляли чуть не до утра и повырубались».

1970-е годы:

 Полис — милиция

Герла — девушка

Хаеp — длинные волосы

 Попилить хаеp — подстричь. В те годы это часто делали в милиции при задержании

Хайpатник — лента, поддерживающая волосы на лбу

Фейc —внешний вид, лицо

Пpикид — одежда

Стpематься — бояться, пугаться

Фaкмен—неприятный тип, неудачник

Стебаться — смеяться над кем-то, издеваться

Скипнуть — уйти, сбежать

Дpинчить до кpейзы — напиваться до беспамятства

Парень из 70-х рассказывает о драме, разыгравшейся между ним и его девушкой из-за того, что в парикмахерской его побрили наголо:

«Мне недавно полис хаер попилил наголо, я так долго за цивильного пpoканывал. Предки мой фейс еще как одобряли, еще бы пpикидсовкoвый завел, они бы вообще глюки от кaйфа словили. Такие приколы меня стремали, я без хайpатника себя фaкменом чувствовал. Тогда герламоя сперва стебалась надо мной, потом вообще скипнула. Несколько недель я убитый ходил, только и делал что сидел как обдолбанный, напостойдpинчил до крeйзы, ничего не цепляло».

1980-е годы:

  • Обломаться — потерять к чему-либо интерес, пасть духом, остаться ни с чем, «перегореть»

  • Сeйшн — концерт

  • Утюг — фаpцовщик (скупщик или спекулянт), скупающий у иностранцев вещи и валюту

  • Аскать — просить деньги на улице у прохожих

  • Береза — работники добровольной дружины, которые помогали милиционерам проводить воспитательные санкции по отношению к неформальной молодежи

  • Сестра, систеp — системная девушка

  • Любеpа — жители Люберец, которые носили клетчатые штаны, сшитые из занавесок, и короткие стрижки, считали своим долгом приезжать в столицу и бить всех обладателей длинных волос

  • Вписать — пустить переночевать к себе домой хороших людей

  • Мочалка — девушка, которую «красоткой» никак не назовешь

  • Система — общее название всех неформалов

  • «Турист» — популярная среди системщиков недорогая кофейня, находившаяся у Бульварного кольца, распространенное место их встречи

Рассказ о том, как дискотека 80-х для кого-то закончилась очень плохо:

«Ходил вчера на сейшн с корешом и чувихой его, четкойбиксой. Музыка — отпад, чуваки на сцене зачетно прыгали. Все было круто, пока не понаехали менты и не свернули диско. Оказалось, какой-то утюг прямо на сейшене толкал всякую фигню, ну, его и приняли».

1990-е годы:

  • Лавэ — деньги

  • Клюшка — девушка

  • Все выше крыши — все хорошо

  • Ездить по ушам — говорить долго и нудно

  • Загрузить — заставить задуматься

  • Классная тема — хорошая музыка

  • Крокодил — девушка неприглядной наружности

  • «Мои нервы!» — восклицание, выражающее широкий спектр чувств от крайнего возмущения до бурного веселья

  • Ништяк! — выражение одобрения

  • Нулячий — абсолютно новый (о вещах)

  • Пионер — начинающий

  • Поднимать кипеш — суетиться

  • Понт — гипертрофированное чувство собственного достоинства

  • Трещать — говорить

  • По ходу — видимо

  • Прикид — одежда, стиль одежды

  • Прикольный — доставляющий радость

  • Сабантуй — вечеринка

  • Стремный — немодный, плохой

  • Трусами не отмашешься — испугаться чего-либо

  • Уматный — вызывающий интерес окружающих, смешной

  • Фирма — иностранцы

  • Шебутной — веселый, шумный, живой

  • Штукатурка — косметика

Парень из 90-х рассказывает другу о том, как познакомился с девушкой:

«Вчера с одной клюшкой познакомился, шебутная такая, ну прямо Забава Путятишна, трещит без умолку, прикидприкольный. Я сначала постебать ее думал, но она меня загрузила по самое не хочу. Понял, что с ней это не прокатит. Короче, на следующей неделе у друга сабантуй будет, пригласил ее туда».

2000-е годы:

Чел — человек

Чикса — девушка

Отпад, улетно — хорошо

Жесть, не по-детски — сильная эмоция

Фри — бесплатно

Крыша — голова

Наезд — драка

Хата — квартира

Тапки — обувь

Брателло — друг

С децл — немного

Обломиться — достаться случайно, по блату

Фонарь — магнитофон

Отстой — плохо, неудачно

Клевый — хороший, веселый

Фиолетово — все равно

В лом — лень, неохота что-либо делать

Трубы — прямые штаны

Липа, липовый — ненастоящий, подложный

Тормоз — человек, который медленно соображает

Реально, в натуре — на самом деле

Грузить — давать большое количество ненужной информации, иногда намеренно забалтывать

Клон — скопированное, списанное

Мобила — телефон, связь

Глюк — ошибка в компьютерной программе

Счастливый школьник из 2000-х — о том, как ему достался папин старый телефон:

«Мне вчера такая клевая мобила обломилась, просто улет! Отец решил себе новую купить, типа эта глючила не по-детски. Ему в лом было ее в ремонт нести, ну он и сплавил мне по-быстрому. А она реально нормальная, притормаживает только чутка совсем».

2010-е годы:

 Дикий — странный

 Кадр — неординарный человек

 Канать — подходить, быть подходящим

Кэп — человек, который говорит очевидные вещи

 ОМГ — восклицание, выражающее удивление, испуг и прочие бурные эмоции (от англ. аббревиатуры OMG — Oh my God — О боже мой!
)

 Параллельно — без разницы, всё равно, неважно

Фейк — подделка, фальсификация, неправда (от англ. fake — подделка)

Юзать — пользоваться чем-либо

Гоу — идём, пошли

Копипастить — копировать чужие тексты

 Хипстер — человек, идущий против мейнстрима

 Зеркалка — профессиональный или полупрофессиональный фотоаппарат

Няшно — мило, хорошо, приятно, красиво

 Угарный — смешной

 Замутить — организовать вечеринку, начать отношения

 Космос — Выражение одобрения, восхищения; удовлетворения чем-либо, кем-либо

 Попрошайка — бесплатное смс-сообщение с просьбой перезвонить

 В шок — очень сильно

 Штука — 1000 рублей

Пичалька — обида или расстройство

 Мыльница — компактный фотоаппарат со встроенным объективом, как правило, небольшого веса и малых габаритов

 Баян — повторение

Подруги из 2010-х строят планы на вечер:

«Погулять сегодня не получится, погода — просто капец, дождь льет весь день и холодрыга! Поэтому гоу в клубешник, я считаю. Только не проси зеркалку взять, она тяжелая в шок. Возьму мыльницу, хватит нам пофоткаться. И друга своего этого, хипстера, не бери. Он, может, и угарный чувак, но уж больно дикий когда выпьет. Все, как буду на твоей остановке, попрошайку скину, ато денег на телефоне нет. Выходи там сразу».

Методы исследования.

Для того, чтобы сделать исследование, было проведено анкетирование среди учащихся 10, 11 классов, в котором были проверены их знания каждой из речевых норм.

Также было уделено отдельное внимание использованию сленга (что является отклонением от этих норм) подростками в возрасте 16 -18 лет.

Результаты исследования представлены в виде диаграмм.

А Н К Е Т И Р О В А Н И Е:

(жирным шрифтом выделен исходный вариант написания, предоставленный учащимся; в скобках написан конечный – правильный – вариант написания и его объяснение)

1. Лексические нормы.

Исправьте ошибки, где необходимо:

а) Адресат получил письмо

б) Ему представили высокую должность (предоставили – отдали что-либо (должность) в пользование кому-либо; представить – сообщить что-либо кому-либо)

в) Он одел шляпу и вышел на улицу (надел – одевать на кого-то, надевать на себя)

2. Орфоэпические нормы.

Расставьте ударение в словах:

Звонит, уведомить, красивее, средства, жалюзи, начала, оптовый, договор, торты.

Ответ:

Звони́т, уве́домить, краси́вее, сре́дства, жалюзи́, начала́, опто́вый, догово́р, то́рты.

3. Грамматические нормы.

Исправьте ошибки, где необходимо:

а) Более интереснее(недопустимая степень сравнения, правильно – более интересно)

б) Ихний брат (такого местоимения нет, правильно – их, его, её)

в) Обоих кафедр (обеих, т. к. кафедра – ж. р.)

4. Орфографические нормы.

Исправьте ошибки, где необходимо:

а) Агенство (агентство)

б) Им предложили искупатся (искупаться – что сделать?)

в) На улице то же было тепло (тоже = также)

5. Пунктуационные нормы.

(нижним подчеркиванием указано правильное место расстановки запятых; в начальном варианте, представленном учащимся, подчеркиваний и прочих указаний не было)

Исправьте ошибки, где необходимо:

а) Многие литературоведы и историки вновь и вновь спорят о тайнах «Слова о полку Игореве»

б) Всё застыло в густом безмолвии_и даже время будто замерло

в) Сквозь шум ветра до нас доносился не то собачий лай_не то уханье филина

6. Стилистические нормы.

Исправьте ошибки, где необходимо:

а) Дорога каждая минута времени(дорога каждая минута – минута уже связана с понятием времени)

б) На рынке были дешевые цены (на рынке были низкие цены – цена определяется прилагательными «высокий», «низки», а дешевыми или дорогими могут быть товары)

в) Он шел мне навстречу и улыбался широкой улыбкой(тавтология – следует либо убрать выделенный фрагмент, либо изменить предложение: «Он шел мне навстречу и широко улыбался»)

7. Какие из нижеперечисленных сленговых слов вы используете? (отметьте их)

Шарить, изи, по ходу, жиза, мда, прикол, сорян, спс, внатуре, заценить.

Результаты исследования.

(слева представлены результаты опроса в % 10-го класса, справа – 11-го класса)

1. Лексические нормы.

а) Адресат получил письмо

б) Ему представиливысокую должность (представили)

в) Он одел шляпу и вышел на улицу (надел)

2. Орфоэпические нормы.

3. Грамматические нормы.

а) Более интереснее(интересно)

б) Ихний брат (их)

в) Обоих кафедр (обеих)

4. Орфографические нормы.

а) Агенство (агентство)

б) Им предложили искупатся(искупаться)

в) На улице то же было тепло (тоже)

5. Пунктуационные нормы.

а) Многие литературоведы и историки вновь и вновь спорят о тайнах «Слова о полку Игореве»

б) Всё застыло в густом безмолвии_и даже время будто замерло

в) Сквозь шум ветра до нас доносился не то собачий лай_не то уханье филина

6. Стилистические нормы.

а) Дорога каждая минута времени

б) На рынке были дешевые цены (низкие)

в) Он шел мне навстречу и улыбался широкой улыбкой

Задание №7.

«Шарить» – хорошо разбираться в чем-либо, понимать

«Изи» — легко, просто (от англ. easy)

«По ходу» — видимо

«Жиза» — жизненная ситуация

«Мда» — разочарование в человеке или его поступке

«Прикол» – нечто веселое, розыгрыш

«Сорян» — извините, прошу прощение (от англ. sorry)

«Спс» — спасибо (сокращение)

«Внатуре» — в самом деле; так и есть; действительно

«Заценить» — высказать свое мнение

10 класс

11 класс

Выводы.

В ходе исследования было выявлено, что лишь около 65% учащихся 10, 11 классов соблюдают речевые нормы языка, не делая ошибок (на письме) в словах, словосочетаниях и предложениях. Прежде всего, на мой взгляд, это обусловлено невнимательностью учащихся. Также на соблюдение речевых норм учащимися влияет их уровень образования и полученных знаний.

Чтобы ознакомить учащихся с речевыми нормами, которые были нарушены, в проекте были озвучены правильные варианты расстановки знаков препинания в предложении, а также правильное написание слов и словосочетаний.

Заключение.

Несколько правил, которые помогут вам сохранить культуру речи.

– Избегайте многословия в любой ситуации общения.

– Прежде чем вступить в разговор, четко сформулируйте для себя цель предстоящего общения.

– Старайтесь всегда говорить кратко и точно.

– Стремитесь к речевому разнообразию без использования слов-паразитов и жаргонизмов.

– Читайте больше книг. Что бы кто ни говорил, у начитанного человека речь лучше.

Список используемых источников.

Википедия –https://ru.wikipedia.org/wiki/

Изображения в презентации – https://www.google.ru/imghp?hl=ru

Решу егэ – русский язык – https://rus-ege.sdamgia.ru/

Русский язык. Учебник профильного уровня – Г. А. Богданова,

Е. М. Виноградова

Словарь молодежного сленга – http://teenslang.su/

                             
Информационно-исследовательский проект

«Лингвистические ошибки вокруг нас»

                                                    Оглавление

1.

Введение

с.

4

2.

Теоретическая часть

с.

7

2.1.

Лингвистические ошибки и их
классификация

с.

7

2.1.1.

Типы речевых ошибок на
телевидение и СМИ

с.

7

2.2.2.

Лингвистические ошибки в
рекламе

с.

14

3.

Практическая часть

с.

17

4.

Рекомендации, как избежать речевых
ошибок

с.

17

4.1.

Выводы исследования

с.

19

5.

Используемая литература

с.

25

                                     Паспорт
проекта

Тип
проект

Информационно-исследовательский

Объект

Филология

Предмет

Лингвистические
ошибки

Цели
проекта

1.формирование коммуникативной, лингвистической
компетенций в сфере самостоятельной познавательной деятельности;

2.Совершенствование навыков исследовательской
деятельности;

3.Обучение
выявлению лингвистических ошибок в речи.

Задачи
проекта

1.Формировать
умения правильного использования научных источников в исследовательской
работе;

2.Совершенствовать
навыки обобщения и анализа полученных данных;

3.Закрепить
знания по овладению нормами русского литературного языка.

Проблемные
вопросы

1.Что
является причиной речевых ошибок политиков, дикторов ТВ?

2.Как
влияют на речевую культуру СМИ?

3.Является
ли реклама двигателем прогресса в речевой культуре?

Задачи
исследования

Найти
ошибки в речи политиков, телеведущих. Проанализировать их. Предложить способы
исправления речевых ошибок.

Продукт

«Умная
лестница»

I.
Введение

Более 300 миллионов человек в мире являются носителями
русского языка, но степень овладения языковой культурой оставляет желать
лучшего.

Актуальность выбранной темы заключается в том, что во
время преобразований общественного устройства, происходящих в Российской
Федерации, неизбежны глубокие изменения и в языковой культуре народа. Всегда ли
они позитивны? К сожалению, не всегда. Социальные сдвиги в результате изменений
в структуре общественно-политического строя приводят к расшатыванию
традиционных литературных норм произношения и правописания.

Это выражается, прежде всего, в увеличении разного
рода ошибок и их вариантов, возникающих под влиянием просторечий,
территориальных и социальных диалектов, в обилии новых (не всегда оправданных)
иностранных слов и терминов. Русская речь, не соответствующая литературным
нормам, звучит в школьных и студенческих аудиториях, на митингах, собраниях
партий и общественных движений, в выступлениях политиков, в эфире (причем
нередко в прямом эфире, без подготовки, какого-либо редактирования).

Известная «обнаженность» речи, её смысловая,
систематическая, грамматическая, орфоэпическая ущербность вызывают резко
негативную критику со стороны образованной части общества, делают актуальными
вопросы: «Как мы говорим и пишем?», «Правильно ли мы говорим и пишем
по-русски?», «Знаем ли мы свой родной язык?».

Тип проекта
– информационно-исследовательский.

Цели проекта:

1)          
формирование коммуникативной,
лингвистической компетенций в сфере самостоятельной познавательной
деятельности;

2)          
совершенствование навыков
исследовательской деятельности;

3)          
обучение выявлению лингвистических
ошибок в речи, составлению классификации лингвистических ошибок и их
исправлению, овладению нормами русского языка, анализу, сопоставлению языковых
фактов.

Задачи проекта:

1)          
формировать умения правильного
использования научных источников в исследовательской работе;

2)          
совершенствовать навыки обобщения
и анализа полученных данных, составления классификации часто встречаемых
лингвистических ошибок;

3) закрепить знания по овладению нормами русского
литературного языка.

Проблемные вопросы
исследования:

1)          
Что является причиной речевых
ошибок политиков, дикторов телевидения?

2)          
Как влияют на речевую культуру
СМИ?

3)          
Является ли реклама двигателем
прогресса в речевой культуре?

Задачи исследования:

v найти ошибки в речи, политиков, телеведущих, слоганах рекламы;

v проанализировать их;

v предложить способы исправления речевых ошибок.

Гипотеза

Предполагаем, что в речи политиков, телеведущих, в
текстах рекламы часто встречаются речевые ошибки, что, вероятно, связано с
низкой культурой говорящих, с их небрежным отношением к языку, и, возможно, с
их желанием привлечь к себе внимание окружающих, слушателей, аудитории.

Продук: «умная
лестница»

Предполагаемый результат

Приобретение опыта исследовательской работы в области
изучения часто встречаемых ошибок в нарушении речевых норм русского
литературного языка.

Методы исследования

Изучение научной литературы, чтение научно-популярных
статей, текстов рекламы, СМИ, наблюдение, опрос, анкетирование, просмотр
телепередач. 

 

II. Теоретическая
часть.

Лингвистические ошибки и их классификация

1.
Типы речевых ошибок на телевидении, в СМИ, речи политиков

Устная речь обслуживает разные сферы общественной
жизни, и потому её нормы соблюдаются с различной степенью обязательности. В то
же время в сознании граждан публичная речь политиков, государственных деятелей,
телеведущих воспринимается как образцовая, служит ориентиром для аудитории, к
которой эта речь обращена.  Однако анализ языка электронных СМИ, рекламы,
политиков показывает, что в последние годы широко распространилось такое
явление, как закрепление неверных вариантов произношения, выходящих за рамки
литературной нормы языка. При этом большинство слушателей и читателей остаются
в недоумении: это ошибка или, может быть, уже новая норма, если так говорят в
эфире и пишут в СМИ. 

В условиях колебания и обновления произносительных
норм, размывания границ литературной нормы под влиянием разговорных,
просторечных, жаргонных и иноязычных вариантов возникает необходимость
классификации существующих ошибок с целью их устранения.

Трудности
       формообразования     некоторых          форм          имен существительных
в единственном числе и множественном числе в Именительном падеже, Родительном
падеже. 

v
«Культурная революция» с Михаилом
Швыдким: «Макаренко, Ушинский – наши учителя и духовные наставники».
(Нужно «учители» — идейные руководители).05.02.2011г.

v
Газета «Русский стиль».
А.Митрофанов: «Грузинов и армян в Москве много, но мы же не нацисты».
(Нужно: «грузин»). 15.12.2010г.

v
«Лицом к городу». Ю.Лужков «Вы
народ картошкой накормите, а без помидор они проживут
как-нибудь». (Нужно: «картофелем обеспечьте», «без помидоров»).

v
«Поединок» с В.Соловьевым.
В.Жириновский «Бомже’й развелось, как мух». (Нужно: «бо’мжей»).

v
«Пока все дома». Г.Зюганов «Это
раньше в очередях за ними стояли. Сам доставал родственникам в подарок. А
теперь блюдцев столько, сколько у людей денег». (Нужно: «блюдец»).

v
Интервью с Н.М. Михалковым:
«Россия всегда славилась церквями и умами». 24.12.2010 (Нужно:
«церквами»).

Трудности ударения

Правильная постановка ударения – необходимый признак и
важнейшее условие грамотной устной речи. Объективная сложность системы русского
ударения связана с тем, что в русском языке постановка ударения в слове
отличается подвижностью. Постановка ударения в именах существительных вызывает
значительные трудности.

v
ТК «Звезда». Отец Леонид Калинин:
«Тайна исповеда’ний священна».

15.11.2010г. (Нужно: «испове’даний»).

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым:
«Различия вероисповеда’ний не могут быть причиной для разжигания
межнациональной розни». 16.12.2010г. (Нужно: «вероиспове’даний»).

v
«Русская служба новостей» с
М.Задорожным: «В этих «хрущобах» невозможно жить: нет лифто’в,
мусоропро’водов». 10.11.2010г. (Нужно: «мусоропрово’дов», «ли’фтов»).

v
ТВ-3. Н.Фоменко: «И тут я понял,
что мой парашют, не успев раскрыться, зацепился за ша’сси вертолета». (Нужно:
«шасси’»).

Трудности
употребления

Нормы словоупотребления – это правильность выбора
слова и уместность его применения в тех или иных сочетаниях с другими словами.
Эти нормы связаны с употреблением неологизмов, профессионализмов, штамповых
слов, выражений, канцеляризмов, иноязычных слов в несвойственных им
конструкциях речи.

v
«Поединок» с В.Соловьевым
(ток-шоу). В.Шандыбин: «Мы готовы утрясти этот вопрос и рассмотреть
происходящее под современным угломзрения». 15.04.2010г. (Нужно:
«урегулировать вопрос», «другим углом зрения»).

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым.
А.Митрофанов: «Результаты расследования не замедлят себя ждать». (Нужно:
«не заставят себя ждать»).

v
Спортивные новости. В.Фетисов:
«Наши олимпийцы одержали весомые успехи на олимпиаде в Ванкувере, и мы ими
гордимся».(Нужно: «одержали весомые победы», «добились весомых успехов»).

v
Газета «Резонанс». В.Виноградов:
«Необходимо серьёзнее отнестись к делу сбора налогов». (Слово «делу» не
имеет в данном предложении лексического значения, его можно убрать из
предложения, смысл которого не изменится. Это канцеляризм).

v
С.Собянин в беседе с журналистами:
«Приведу лишь несколько фактов бездеятельности ТСЖ». (Нельзя привести «факты
бездеятельности», так как при бездеятельности не может быть фактов).

v
«Поединок» с В.Соловьёвым.
Г.Зюганов «МертворожденныйСНГ продолжает умирать». (Нужно:
«мертворожденное СНГ», не может умереть то, что родилось мертвым).

v
В той же передаче. Г.Зюганов: «Ухудшается
уровень жизни
народа, и это очевидно». (Нужно: «снижается уровень жизни»).

v
Там же. Г.Зюганов: «Более компромиссный
вариант — снижениеповышения цен». (Нужно: «постепенное снижение цен»,
«не допустить повышения цен»).

v
Г.Зюганов в интервью газете «АиФ»:
«Программа «Куклы» собрана талантливо. То, что я там урод,
меня не расстраивает». (Нужно: «сделана талантливо», «некрасив»).

Употребление имен существительных     с         предлогами благодаря,

согласно, вопреки, по

v
ТВ ЦЕНТР. «Момент истины». Б.
Немцов: «По окончанию престижных вузов выпускники стремятся за границу:
их привлекают большие возможности». (Нужно: «по окончании»).

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым.
К.Крюков, актер: «По прилету в Бийск, нас, конечно, никто не встретил».
(Нужно: «по прилете»).

Паронимия имен существительных. Плеоназм. Тавтология.

Объектом
внимания должны быть обороты речи, содержащие лишние слова (плеоназмы),
повторение сказанного однокоренными словами (тавтология), близкие по звучанию,
но отличающиеся по значению и написанию слова (паронимы):

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым: «Наряду
с успехами в борьбе с наркотрафиком нужно отметить ряд недостатков».
(Тавтология).

v
В этой же передаче: «Не без
труда
наркополицейским удается решать эти трудные задачи».
(Тавтология).

v
ТК «АИСТ»: «В городе Орехово-Зуево
стало доброй традицией отмечать приход весны широкими массовыми
гуляниями». (Плеоназм: что

«массово», то всегда «широко»; нужно: «в
Орехово-Зуеве», или в

«Орехове-Зуеве»).

v
ТВ Центр «Обзор. Чрезвычайные
происшествия»: «Договоренность на поставку компьютеров была аннулирована».
(Паронимы: можно аннулировать договор – письменное или устное соглашение о
взаимных обязательствах; договоренность – соглашение, достигнутое путем
переговоров).

v
«Поединок» с В.Соловьевым.
С.Миронов: «Эти приоритеты на сегодняшний день являются главными».
(Плеоназм: приоритет-значит главный).

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым: «На
нашем канале работают профессионалы высокого класса». (Плеоназм. Нужно:
«работают профессионалы»).

v
Передача «За семью печатями»: «Кто
увлекается историей родногоОтечества, предлагаем книги Веры Ишимовой».
(Плеоназм. Нужно:

«историей Отечества»).

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым:
«Чтобы врачи чувствовали рамки дозволенного, необходимо утвердить кодекс
профессиональной этики».

(Плеоназм: «кодекс» и «этика» — нормы и правила
поведения. Нужно:

«необходимо следовать профессиональной этике»).

Имя
прилагательное. Трудности в формообразовании степеней сравнения

Часты ошибки в употреблении степеней сравнения имени
прилагательного.

v
«Культурная революция» с
М.Швыдким: «Самый ярчайший пример тому – библейские притчи». (Нужно:
«самый яркий» или «ярчайший»).

v
«Большие». Ток-шоу «Они были более
моложе
, поэтому их ждал успех».

(Нужно: «более молодыми», «моложе»).

Трудности ударения в
кратких и полных прилагательных

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым:
«Чтобы понимать подростков, речь их должна быть я’рка. А у них в речи
одни слоганы». (Нужно: «ярка’»).

Часто встречаются ошибки в следующих парах слов:
запа’сный (выход, путь) — запасно’й (игрок, ключ) перехо’дный (возраст, глагол)
— переходно’й (балл, экзамен) характе’рный (признак, жест) — хара’ктерный
(актер, танец).

v
«В мире животных» с Н.Дроздовым:
«Характе’рные брачные танцы туземцев всегда необычны для нас, европейцев».
(Нужно:

«хара’ктерные брачные танцы»).

Трудности в произношении
имен прилагательных

Часто встречаются ошибки в произношении имен прилагательных – добавление
ненужного звука: беспрецедентный – нет Н перед Д интриганский – нет Т после Н
милостивый – нет Л после Т перспективный – нет Е после Р чрезвычайный – нет Е
после Ч междугородный – не междугородний!

v
«Давай поженимся»: «Черезвычайные
меры не всегда благо в семейных ссорах».

v
«Пусть говорят» с А.Малаховым:
«Необходимо принять реалистичные законы, чтобы подросток чувствовал себя
защищенным». (Паронимы. Нужно: «реальные»). 

v
В той же передаче: «Часто порочные
сведения о человеке, тем более о ребенке, ненаказуемы». (Паронимы. Нужно: «порочащие»).

Речевые
ошибки, связанные с употреблением фразеологического оборота

В употреблении
фразеологизмов также нередки ошибки.

1) 
Неоправданная замена компонента
фразеологизма: 

v
«Российская газета». Статья «Адов
труд
и адские муки».

(Фразеологизмы: «адов пламень», «адский труд»).

v
«Поединок» с В.Соловьевым.
С.Миронов: «Этот вопрос всегда был местомраздора для политических
партий». (Нужно: «яблоком раздора»).

v
В той же передаче: «Не
мудрствуя долго
, приведу лишь один пример».

(Нужно: «не мудрствуя лукаво»).

v
«Поединок» с В.Соловьевым.
В.Жириновский: «А сами в мутной водичке карманы себе набивают». (Нужно:
«в мутной водичке рыбку ловят»).

v
В той же передаче: «Каждого нельзя
стричь под одну гребенку». (Нужно:

«Всех нельзя стричь под одну гребенку»)

v
В.Путин: «Я думаю, что это полная
чушь, несуразица. Это сапогивсмятку». (Фразеологизм «яйцо всмятку».
Нужно: «люди не понимают, о чем говорят»).

2) 
Изменение грамматической формы
слова во фразеологизме:

v
«Большие». Ток-шоу. Мария Гайдар:
«Вольно-невольно, а кредиты придется возвращать». (Нужно:
«волей-неволей»). 

3) 
Употребление фразеологизма в
несвойственном ему значении:

v
«Постскриптум» с А.Пушковым.
С.Иванов: «Наша лебединая песнясостоится через три года, когда мы
представим на авиасалоне наш многоцелевой самолет». («Песня» не может
состоятся, она поётся, исполняется).

v
«Апокриф»: «За давностью лет
у нас сложился дружный коллектив единомышленников». («Коллектив»
не может сложиться «за давностью лет»). 

2.                    
Лингвистические
ошибки в рекламе

v
«Наше кредо – уход и оздоровление
волос». (Нужно: «уход за волосами и их оздоровление»).

v
«Золотая семечка — лидер
нашего времечка». (Марка подсолнечного масла «Золотая семечка». Семечко,
времечко – сущ. ср. рода).

v
Реклама на магазине по продаже шуб
и дубленок: «КлаSSные дубленки».

(Смешение букв латинского алфавита и кириллицы).

v
«Империя меха» — название
супермаркета по продаже меховых изделий.

(Известно, что империя – 1) Монархическое государство
во главе с

императором. Российская
империя.
2) переносное значение: крупная монополия с лидером во главе.
Газетная империя Гесс. Таким образом, слоган рекламы звучит неправильно. Нужно:
подчеркнуть большой выбор меховых изделий можно словом «царство»: «Царство
меха».)

v
Реклама крема: «Улучшится цвет
лица на 71%». (Нельзя добиться в реальности такого улучшения ни при каких
условиях).

v
Реклама крема HYDRО ACTIVЕ «Крем
для идеальной кожи». (Значит, если у вас не идеальная кожа, пользоваться
нельзя).

v
«Новый Sansilk — шампунь для
русого типа волос». (В этимологическом словаре М.Фасмера читаем: «русый» — по
происхождению связан с такими словами, как «руда, рдеть, рыжий». В одних
славянских языках слова с корнем «рус» означают «светловолосый», а в других –
«светлый, рыжий, красный, коричневый, желтый». Русый – это не тип, а цвет
волос. Тип волос: сухие, ломкие, жирные). 

v
«Такси Шевролет работает 25 часов
в сутки». (От названия марки машины «Chеvrоlе», в сутках – 24 часа). 

3.   Ошибочные выражения, ставшие афоризмами в речи политиков
Д.Медведев: 

v
«Моя… не реплика, а приговор.
Реплики у вас, а то, что я говорю – в граните отливается».

v
«В том, что касается бандитов,
наша политика остается прежней…Нужно методично действовать по всей поляне,
если где-то появился след, значит, нужно искать их и уничтожать».

v
«Бюрократия периодически кошмарит
бизнес» (о давлении на бизнес со стороны правоохранителей и чиновников).

v
«У грузинского руководства крышу
снесло» (о решении Михаила

Саакашвили напасть на Цхинвали).

В.Жириновский

v
«Еще ни один Гитлер не перегрыз
горло ни одному русскому солдату!».

v
«Мать, она не может много чему
научить сына. Потому, что она сама не была мальчиком».

v
«Немцы нам большевиков в
запломбированном вагоне прислали. Нам надо теперь прислать в Европу
запломбированный вагон с чеченцами».

v
«Работать губернатором для меня
все равно что пересесть с Мерседеса на велосипед».

v
«Так и Жак Ширак. Пускай приедет
сюда и в палате между капельницами посидит и посмотрит, как русские врачи умеют
лечить. Мы от всех болезней лечим».

v
«Только под русские песни плачет
планета».

v
«Я гробы не считаю. Мне больше
родильный дом нравится».

v
«Я чисто говорю нормы русского
языка».

v
«Нам нужны СМИ другой ориентации».

                                III. Практическая часть.

Рекомендация, как избежать речевых ошибок.1

1.Следите
за отсутствием в речи плеоназмов – лишних слов. Например, не стоит употреблять
выражения: главная суть, прейскурант цен, перспективы на будущее, период
времени, в конечном итоге, впервые знакомиться и т.д.

2.Избегайте
совместного употребления однокоренных слов: характерная черта характера, 
чертить чертеж, соединить воедино и
т.д. Такие слова могут звучать не очень уместно даже в соседних 
предложениях.

3.Не
путайте слова, похожие по 
звучанию, но придающий разный смысл фразе,
например, скрытый и скрытный, эффектный и эффективный, сыто и сытно и т.д.

4.Учтите,
что замена одного из составляющих слов в устойчивых 
словосочетаниях также становится одной из
распространенных речевых ошибок. Не стоит говорить «в поле
внимания» вместо «в центре внимания» или «в поле зрения», «играть значение»
вместо «играть роль» или «иметь значение» и т.д.

5.Следите
за тем, чтобы подлежащее 
в предложении не было перекрыто прямым
дополнением, иначе смысл предложения может стать неоднозначным. Например, фраза
«Широкие лоджии обрамляют экраны из тонированного стекла» будет звучать лучше,
если переставить местами 
дополнение и подлежащее: «Экраны из
тонированного стекла обрамляют широкие лоджии».

6.
Иногда неправильный 
порядок слов может полностью изменить
смысл предложения, поэтому, если вы пишите текст, обязательно прочитайте его через
некоторое время, это позволит вам избежать фраз типа: «В магазин поступили
кроватки для малышей различных расцветок» и «Произвели осмотр места
происшествия, где было совершено 
преступление с участием понятых».

7.Следите
за тем, чтобы ваши предложения были всегда логически закончены, в них должна
прослеживаться основная мысль. Примером неудачного предложения может
служить 
такое: «Производство черных металлов требует большого
увеличения заготовки металлолома, так как примерно половина всей стали
выплавляется из металлического лома». Чтобы подчеркнуть мысль о необходимости
увеличения сбора металлолома, переделайте фразу так: «Увеличение сбора
металлолома очень важно для производства стали, поскольку половина всех черных
металлов выплавляется именно из лома».

8.Постарайтесь
употреблять как можно меньше штампов, клише, слов-паразитов. Они не всегда
оказываются речевыми ошибками, но иногда сильно портят впечатление от текста
или высказывания.
                        
IV.Выводы исследования

Таким образом, из проведенных исследований можно
сделать следующие выводы:

1)          
лингвистические ошибки появляются
в эфире, СМИ, рекламе, речи политиков из-за небрежного отношения к языку,
невысокой культуры говорящих, из-за желания говорящих привлечь внимание
слушателей, зрителей;

2)          
правильность речи – фундамент
языковой культуры: без нее нет и не может быть ни литературного, ни
художественного мастерства, ни искусства живого и письменного слова;

3)          
под литературным языком необходимо
понимать тот, который имеет четко отработанные нормы. Просторечие подразумевает
отклонения от литературной нормы;

4)          
соблюдение норм произношения
является необходимым условием для культуры языкового общения. Каждый из нас в
ответе за здоровье языковой среды, которую мы должны сохранить для новых
поколений;

5)          
высокая культура языка в эфире –
действенный инструмент культурного и духовного обустройства всей жизни;

6)          
речь публичных людей (политиков,
журналистов, депутатов) должна служить образцом русского литературного языка
для слушателей, читателей, зрителей. 

В ходе
исследовательской деятельности, появилась актуальная идея создания «УМНОЙ
ЛЕСТНИЦЫ», содержание умной лестницы:

Я провела
мини-опрос обучающихся 10-11 классов (96 человек). Были предложены 6 вопросов,
проанализировав ответы, я пришла к следующим результатам (в %):

1)               
Смотрите ли вы телевизионные
ток-шоу? (Да – 21, нет – 23, иногда — 56).

2)               
Обращаете ли вы внимание на речь
телеведущих? (Да-18, нет–30, никогда-52). 3) Уместны ли просторечия, жаргонизмы
в речи телеведущих, политиков? (Да-20, нет-26, все равно — 54).

4) 
Влияют ли на вашу речь ошибки в
выступлениях телеведущих, политиков? (Да23, нет – 67, не знаю — 10).

5) 
Читаете ли вы программные
произведения? (Да – 14, в сокращении – 38, нет времени — 48).

6) 
Пользуетесь ли вы лингвистическими
словарями? (Да – 16, время от времени – 6, нет — 78).

Смотрите ли вы телевизионные ток-шоу?

Да

Нет

Иногда

Пользуетесь
ли вы лингвистическими словарями?

Да

Время
от времени

Нет

Обращаете
ли вы внимание на речь телеведущих?

Уместны ли
просторечия, жаргонизмы в речи телеведущих, политиков?

Влияют ли
на вашу речь ошибки в выступлениях 10телеведущих, политиков?

Да

Нет

Не
знаю


         67

              Читаете ли вы программные произведения?

Да

В
сокращении

Нет
времени

                      V. Использованная литература.

1.Л. А. Вербицкая. Давайте
говорить правильно. М., 1993г.

2.Оганесян
С.С. Культура речевого общения // Русский язык в школе. № 5 – 1998г.

3.Скворцов
Л.И. Язык, общение и культура // Русский язык в школе. № 1 – 1994г.

4.      
Новинская Н. И. Орфоэпический
словарь русского языка. М.,2004 г.

5.      
Введенская Л. А. Словарь ударений
для дикторов радио и телевидения. М., 2004 г.

6.      
Ожегов С. И. Словарь русского
языка. М., 1991г.

7.      
Агеенко Ф. Л., Зарва М. В. Словарь
ударений русского языка. М., 2000г.

8.      
М. Фасмер. Этимологический словарь
русского языка. М., 2001г.

9.      
Материалы СМИ.

10.  
Интернет ресурсы:  www.kremlin.ru,www.putin.ru,www.aphorisme.ru,www.ldpr.ru.

 

Скачано с
www.znanio.ru

Содержание

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования 6
1.1 Речевые ошибки: понятие и классификация 6
1.2 Возрастные особенности речевого развития детей младшего школьного возраста 12
Глава 2. Методика организации работы по устранению и предотвращению речевых ошибок в устной и письменной речи младших школьников 16
2.1 Работа по устранению и предупреждению речевых ошибок, типичных для устной речи младших школьников 16
2.2 Работа по устранению и предупреждению речевых ошибок, типичных для письменной речи младших школьников 20
Заключение 29
Список использованной литературы 30

Введение

Актуальность исследования. Проблема речевых ошибок в устной и письменной речи младших школьников продолжает оставаться одной из наиболее важных в методике преподавания русского языка. Актуальность исследования обусловлена высокой значимостью формирования языковой личности младших школьников, важностью повышения их общей речевой культуры, а также потребностью начальной школы в современных функционально ориентированных программах по развитию речи, предусматривающих предупреждение и устранение у них речевых ошибок.
В современной начальной школе на уроках русского языка преобладает аспектная работа над развитием речи младших школьников, т.е. дети изучают, главным образом, правописание и грамматику. Это не способствует формированию грамматического строя речи и лексического запаса учащихся в полной мере. Лексическая работа, согласно действующим программам по русскому языку, является грамматикоцентрической и явно односторонней, что также негативно влияет на развитие речи учащихся в целом.
Существует необходимость разработки единой методики развития речи младших школьников, с учетом закономерностей усвоения родной речи, ее теоретического обоснования и практической реализации. Между тем работа над развитием речи младших школьников в современной практике преподавания организована таким образом, что учащиеся не всегда могут использовать полученные знания на практике – в своей речи. Необходим поиск таких форм работы над речевыми ошибками, которые бы могли использоваться младшими школьниками и на уроках, и во внеурочной деятельности, и в повседневной речи, которые были бы им интересны и разнообразны.
Проблема исследования заключается в противоречии между необходимостью развития речи младших школьников и слабой разработанностью методики работы по предупреждению и устранению речевых ошибок младших школьников в устной и письменной речи.
Кроме того, вопросы речевого развития детей младшего школьного возраста являются далекими от теоретической завершенности.
Теоретико-методологическую основу исследования составили труды по методике обучения русскому языку (Е.В. Архипова, М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, Т.Г. Рамзаева, Т.И. Чижова); по синонимии (Ю.Д. Апресян, Е.И. Путятина, В.Д. Черняк); по антонимии (О.Н. Лихачева, Е.Н. Миллер, Л.А. Новиков); по активизации словарного запаса младших школьников (Г.В. Бобровская, В.Д. Купров, А.Н. Левушкин, М.Р. Львов, В.А. Синицын, Т.В. Хачатурова); по развитию речи младших школьников (З.А. Дубовец, Н.А. Золотых, И.В. Щербашина).
Объект исследования – речевые ошибки в устной и письменной речи младших школьников.
Предмет исследования – работа по устранению и предупреждению речевых ошибок в устной и письменной речи младших школьников.
Цель исследования – анализ способов устранения и предупреждения речевых ошибок в устной и письменной речи младших школьников.
Данная цель предполагает решение следующих задач:
1. Рассмотреть понятие и классификацию речевых ошибок.
2. Выделить возрастные особенности речевого развития детей младшего школьного возраста.
3. Проанализировать способы устранения и предупреждения речевых ошибок, типичных для устной речи младших школьников.
4. Проанализировать способы устранения и предупреждения речевых ошибок, типичных для письменной речи младших школьников.
Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в практике преподавания учителя начальных классов и при разработке спецкурсов по методике преподавания русского языка младшим школьникам.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
В первой главе рассматриваются понятие и классификация речевых ошибок; выделяются возрастные особенности речевого развития детей младшего школьного возраста.
Во второй главе представлена методика организации работы по устранению и предотвращению речевых ошибок в устной и письменной речи младших школьников.

Список литературы

1. Выготский Л.С. Психология. – М.: Эксмо-Пресс, 2000.
2. Гвоздев А.Н. Вопросы изучения детской речи. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961.
3. Капинос В.И. Об оценке речевых навыков учащихся // Русский язык в школе. – 1973. – №6.
4. Капинос В.И. О критериях оценки речи и об ошибках, грамматических и речевых // Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку. – М.: Просвещение, 1993.
5. Капинос В.И. Развитие речи: теория и практика обучения / В.И. Капинос, Н.Н. Сергеева, М.С. Соловейчик. – 2-е изд. – М.: ЛИНКА-пресс, 1994.
6. Ладыженская Т.А. Развитие речи учащихся. – М., 2000.
7. Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка: уч. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. №2101 «Рус. яз. и лит.». – М.: Просвещение, 1988.
8. Львов М.Р., Горецкий В.Г., Сосновская О.В. Методика преподавания русского языка в начальных классах. – М.: Издательский центр «Academia», 2011.
9. Немытченко Н.Ю., Бутакова Л.О. Основные типы речевых ошибок в письменной речи детей младшего школьного возраста // Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.univer.omsk.su/trudy/fil_ezh/n2/butakova.html.
10. Петленко Л.В. Изучение морфологии в начальной школе с учетом принципов преемственности и перспективности: Автореф. дис. … канд. педаг. наук. – М., 2006.
11. Сергеев Ф.П. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Учитель, 2015.
12. Словарный запас младших школьников // Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.stranamam.ru/tags/37458/.
13. Словарный запас младших школьников. Особенности усвоения, отклонения, обогащение // Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.stranamam.ru/tags/37458/.
14. Титкова М.Ю. Классификация речевых ошибок школьников: вопрос и вариант решения // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. – 2015. – №3.
15. Хачатурова Т.В. Обогащение лексического запаса младших школьников на основе использования лингвистических словарей: Автореф. дис. … канд. педаг. наук. – Майкоп, 2007.
16. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение: уч. пособие. – Изд. 3-е, испр. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009.

Общий объем: 30

Год: 2018

Цена: 500 руб.

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 1» г. Протвино

XVI городская научно-практическая конференция

«Ученик, учитель, наука, наукоград!»

Гуманитарная секция

Предмет: русский язык

Исследовательская работа

Тема

«Речевые ошибки в письменных работах моих одноклассников»

Автор:

Вязовая Юлия

учащаяся 8 «А» класса

МБОУ «СОШ №1» г.Протвино

Руководитель:

Неволина Елена Александровна

учитель русского языка и литературы

МБОУ «СОШ №1» г. Протвино

Московской области

2017-2018

 учебный год

Содержание

Введение………………………………………………………………………………………3

Глава 1. Речевая ошибка в письменной речи

1.1 Письменной речь как одна из основных форм речи……………………………..5

1.2 Понятие речевой ошибки…………………………………………………………..5

1.3 Виды речевых ошибок………………………………………………………………7

1.4 Причины речевых ошибок…………………………………………………………9

Глава 2.Речевые ошибки в письменных работах учащихся 8 «А»

 класса  МБОУ «СОШ №1»……………………………………………………………9

 2.1 Исследование типичных речевых ошибок в письменных работах

 учащихся 8  классов МБОУ «СОШ №1»……………………………………………10

2.2 Памятка по работе с речевыми ошибками………………………………………13

Заключение…………………………………………………………………………….14

Список литературы…………………………………………………………………….15

Введение

…Зачем,
О смертные, мы всем другим наукам
Стараемся учиться так усердно,
А речь, единую царицу мира,
Мы забываем?! Вот кому служить
Должны мы все…
Еврипид

     В повседневной  жизни мы практически на каждом шагу можем столкнуться с косноязычием. Это беда современного общества. А ведь именно речь является важнейшим показателем  интеллекта, мышления, культуры человека. Через речь люди познают все связи мира вокруг себя (природы, вещей, общества). Общаясь, мы обмениваемся полученной информацией.

 Универсальная формой общения образованных  людей является письменная речь. Она дает им возможность выражать свои мысли и чувства средствами  письменности, а также понимать то, что написано другими. Владение  грамотной письменной речью очень важно для жизни в обществе.

Письменная речь — объект нашего исследования.

Предмет  исследования — речевые ошибки в письменной речи.

 Аналитическим материалом проекта послужили различные информационные источники: разнообразная теоретическая литература, Интернет-ресурсы,

письменные  работ учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» .

Актуальность работы очевидна: исследование  необходимо для выявления типичных речевых ошибок в  письменных работах моих одноклассников  с целью дальнейшего совершенствования  их письменной речи.

Исследовательская новизна проекта видится в результатах проведенной работы и сделанных на этом основании выводах.

Цель проекта: создание памятки по работе с речевыми ошибками в письменной речи для учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1»г. Протвино.

Учёные — лингвисты считают, что наиболее типичной речевой ошибкой является использование слова вне его семантики.

В процессе работы мы проверяем гипотезу о том, что если речевая ошибка по использованию слова в несвойственном ему значении наиболее распространённая, то она является типичной и для письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино.

Проверка истинности гипотезы нацелила нас на выполнение следующих задач:

1.Изучить материалы о видах речевых ошибок, используя книжные ресурсы и Интернет – ресурсы.

2.Провести  исследование письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино.

3.Создать памятку по работе с речевыми ошибками для учащихся 8 «А» класса.

Поставленные в работе цель и задачи определяют выбор методов и приемов исследования.

В проекте мы используем теоретические методы: анализ, синтез, сопоставление; эмпирический метод: исследование письменных работ учащихся.

Проект реализуется в  рамках учебного предмета  русский  язык. Проект может быть квалифицирован как исследовательский.

Практическая значимость заключается в том, что материалы проекта могут использоваться впоследствии на занятиях по русскому языку, в организации занятий внеурочной деятельности.

Глава 1. Речевая ошибка в письменной речи

  1. Письменной речь как одна из основных форм речи

 Одной  из форм существования языка, противопоставленной  устной речи является письменная речь. Эта языковая  форма  считается  вторичной, более поздней  по времени возникновения.

Основная единица письменной   речи — предложение. Оно выражает  логико-смысловые связи посредством синтаксиса. В письменной  речи  могут присутствовать  сложные  синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, вставные конструкции и т.п. Если предложения объединены  в абзацы, то каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.

Письменная речь обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения – так как ориентирована на восприятие органами зрения.

Данная форма речи  обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста. Письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано.

  1. Понятие речевой ошибки

Лингвисты отмечают, что  последние десятилетия происходит заметное расшатывание литературной нормы на всех ее уровнях. Ошибки наблюдаются в устной и письменной речи носителей языка независимо от возраста, образования, социального положения,  и т.д. Возможно, поэтому  к вопросу изучения речевой ошибки  обращались многие учёные.

Известно, что первые исследования речевых ошибок начинаются в 20-е гг. прошлого века, когда появляются работы А. Н. Гвоздева (1927),  К. И. Чуковского (1928) Л. В. Щербы (1930) и др. Лингвист А. Н. Гвоздев на протяжении семи лет вел наблюдения за речевым развитием своего сына. Эти наблюдения легли в основу его научной работы [1] . Писатель и исследователь детской речи К. И. Чуковский  собрал коллекцию интересных фактов из речи детей  и высказал ряд серьезных лингвистических идей [2].Лингвист и педагог Л. В. Щерба составил подробную классификацию синтаксических ошибок и объяснил причины возникновения конкретных ошибок при написании сочинений [3].

Что же включает в себя понятие «речевая ошибка» в понимании современных учёных лингвистов и методистов? Мы проанализируем в своём исследовании точки зрения современных методистов В. И. Капинос (1973) [4], М. Р. Львова (1978–1979) [5], С. Н. Цейтлин (1989) [6].Учёные  в зависимости от отношения к двум основным формам речи – устной и письменной – выделяются ошибки: свойственные исключительно устной форме речи; свойственные исключительно письменной форме речи и не зависящие от формы речи. В своих научных работах  В. И. Капинос, М. Р. Львов, С. Н. Цейтлин исследуют  ошибки последнего типа.

В. И. Капинос делит такие ошибки на грамматические и речевые [7].

Грамматическая ошибка – это отклонение от различных грамматических норм (словообразовательных, морфологических, синтаксических).

Речевая ошибка  – это неправильное (ошибка) или неудачное (недочет) употреб-ление языковых средств в речи (ошибки в словоупотреблении (семантические и стилистические) и в построении текста).

 М. Р. Львов к числу речевых ошибок относит не только лексические (словарные), но и морфологические и синтаксические ошибки. К морфологическим ошибкам примыкают случаи ненормативного словотворчества (словообразовательные ошибки), к синтаксическим ошибкам – недочеты в структуре текста. Особую группу составляют стилистические ошибки (морфолого-стилистические, синтаксико-стилистические и лексико-стилистические) [8].

С. Н. Цейтлин термин « речевая ошибка»  определяет как нарушение любых языковых норм (в том числе орфоэпических, акцентологических, орфографических и пунктуационных), поэтому ошибки, связанные с нарушением лексических, морфологических и синтаксических норм, предлагает условно называть «собственно речевыми». «Собственно речевые» ошибки в свою очередь подразделяются на словообразовательные, морфологические, синтаксические, лексические, фразеологические, стилистические. [9].

В нашей исследовательской работе в качестве базового определения речевой ошибки мы близки к  узкому определению В.И. Капинос, т.к. именно оно  взято за основу при оценивании сочинений и изложений  учащихся в рамках ГИА.

Речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм. Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.[10]

  1. Виды речевых ошибок

Важным при изучении  речевых ошибок является вопрос их типологии, потому что классификация  является  инструментом, с помощью которого объективно оценивается  речь носителя языка и выбираются наиболее эффективные методы работы над конкретными ошибками.

В нашем проекте  мы опираемся на классификацию, предложенную в исследованиях  В.И. Капинос, потому что её используют в работе школьные учителя  для классификации речевых и грамматических ошибок учащихся и эксперты ГИА при оценивании экзаменационных работ выпускников.

Какие же ошибки данная классификация  предлагает считать речевыми?

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

Примеры:1) Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. (Ошибка заключается в неверном выборе слов: Распаляться – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. (перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным чувством. Разгораться – начать сильно и хорошо, ровно гореть).

2)Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.

( В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

     2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

 Примеры: 1)В таких случаях я взглядываю (вместо заглядываю) в словарь.

2) Были приняты эффектные (вместо эффективные) меры.

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

Примеры: 1)Заглавный герой романа «12 стульев» никогда не терял чувство юмора.

(Заглавный — это содержащий название,  что данному предложению не подходит. Здесь нужно употребить пароним главный. Паронимы не взаимозаменяются в речи, так как это приводит к искажению смысла высказывания).

2)В конечном  (вместо синонима последний) предложении автор применяет градацию.

3) В третьей части текста не весёлый, но и не мажорный (вместо минорный) мотив заставляет нас задуматься.

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох;

неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Примеры:1) Мочалин работает  (вместо служит) секретарём Фамусова.

2) В романе А.С.Пушкина имеют место лирические отступления.

3)Герой зациклился (жаргонизм) на своих отношениях.        

5        .Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

Примеры:1) Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. 2)Зощенко палец в рот не клади, а дай только

6        .Неоправданное употребление диалектных и  просторечных слов.

Примеры: 1)  На пришкольном участке мы посадили капусту, морковь, бураки (вместо свёклу) 2) Таким людям всегда удается объегорить  (вместо обмануть) других.

7.Нарушение лексической сочетаемости        .

Примеры: 1)Автор увеличивает (вместо усиливает) впечатление.

2) Автор использует художественные особенности (вместо средства).

8.Употребление лишних слов; плеоназм        .

Плеоназм (от греч. pleonasmos — избыток, чрезмерность) — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.

Примеры:1) Все гости получили памятные сувениры. (Сувенир — подарок на память, поэтому памятные в этом предложении — лишнее слово.)

2) очень прекрасный (Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака).

9        .Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

Тавтология (от греч. tauto- то же самое logos — слово) — повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Пример: В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10.Неоправданное повторение слова.

Пример: Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Пример: Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

12.Неудачное употребление местоимений.

Примеры:1) Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. 2)У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

  1. Причины речевых ошибок

Одной из задач нашего проекта являлось создание памятки по работе с речевыми ошибками для учащихся  8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино. Базой для  исправления и предупреждения речевых ошибок является исследование  причин  их возникновения. Для этого мы обратились к изучению научных работ учёных — методистов Рамзаевой Т.Г. и Львова М.Р. В своих работах по методике преподавания русского языка они выявляют следующие причины  возникновения речевых ошибок у учащихся:

1) малый объем внимания учащегося: например, при речевой ошибке   повтор слова учащийся  забывает, что только что употребил слово и выбирает его снова;

2) бедность словаря: у пишущего  нет достаточного выбора, он не владеет синонимией, не умеет пользоваться местоимениями для замены повторяющихся слов;

3) непонимания значения слова или его оттенков  по причине невысокого общего речевого развития, недостаточной начитанности;

4) малый речевой опыт, бедность фразеологического запаса;

5) недостаточное чутье языка, непонимание стилистических характеристик слова;

Общий путь их предупреждения — это создание хорошей речевой среды, языковой анализ читаемых и пересказываемых текстов, выяснение оттенков значения слов в тексте, выяснение роли и целесообразности  слова в различных  контекстах.

Глава 2.Речевые ошибки в письменных работах учащихся 8 «А» класса  МБОУ «СОШ №1»

2.1 Исследование типичных речевых ошибок в письменных работах  учащихся 8  классов МБОУ «СОШ №1»

Проверяя гипотезу о том, что если речевая ошибка по использованию слова в несвойственном ему значении наиболее распространённая, то она является типичной и для письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино, мы провести  исследование письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино. Для исследования было взято 27 сочинений-рассуждений  учащихся объёмом около100слов на тему: «Как вы понимаете значение слова «доброта»?

В результате анализа письменных работ  мы узнали, что ученики параллели восьмых классов нашей школы допускали следующие ошибки:

1) употребление слова в несвойственном ему значении: Я была шокирована этим героичным поступком

2) неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом: положить (вложить) в него качества;

3) неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы: В конечном предложении я доказал свою правоту.

4) неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов: Юшка был добрым, но страдал из-за того, что жители деревни выпендривались (зазнавались).

5) нарушение лексической сочетаемости: сделанные (совершенные) поступки; выполнение (достижение) своей цели; показывает (рассказывает) историю; манерам (правильному) произношения;

6) употребление лишних слов; плеоназм:  молодой парень; очень замечательный;

7) употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология): ничто так не учит, как игрушки, с которыми мы могли играть; развить и положить в него положительные качества;

8) неоправданное повторение слова:  Главный герой произведения был хорошим человеком. Герой был добр к окружающим и жертвовал собственными интересами ради окружающих;

9) неудачное употребление местоимений:  подвиг — это героический поступок, совершенный во благо чего-то (кого-то); Игрушка все время лежала на полке, она очень грустила.

 В процессе исследования мы выявили, что учащиеся  8 класса не допускают в письменной речи ошибок, связанных с употребление слов иной стилевой окраски; смешением лексики разных эпох; неуместным  употреблением устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов, диалектных и  просторечных слов. Письменная речь восьмиклассников свободна от однообразия синтаксических конструкций.

Вид речевой ошибки

Пример

Количество раз совершения ошибки

Процент

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

Я была шокирована этим героичным поступком.

15

36,6%

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

положить (вложить) в него качества

1

2,4%

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

В конечном предложении я доказал свою правоту.

2

4,9%

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох;

неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Нет.

0

0%

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

 Юшка был добрым, но страдал из-за того, что жители деревни выпендривались (зазнавались)

1

2,4%

6.Неоправданное употребление диалектных и  просторечных слов.

Нет.

0

0%

7.Нарушение лексической сочетаемости.        

Мария пристально слушала его рассказы.

1

2,4%

8.Употребление лишних слов; плеоназм        .

Он был совсем молодым юношей

7

17,1%

9.Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

развить и положить в него положительные качества

6

14,6%

10.Неоправданное повторение слова.

Главный герой произведения был хорошим человеком. Герой был добр к окружающим и жертвовал собственными интересами ради окружающих.

6

14,6%

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Нет.

0

0%

12.Неудачное употребление местоимений.

Автор рассказывает нам о подвигах героя, он считает их великими.

2

4,9%

Речевые ошибки учащихся 8а класса МБОУ «СОШ №1»г. Протвино

Исследование №1

  1. употребление слова в несвойственном ему значении-36,6%;
  2. неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом-2,4%;
  3. неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы-4,9%;
  4. неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов-2,4%;
  5. нарушение лексической сочетаемости-2,4%;
  6. употребление лишних слов; плеоназм-17,1%;
  7. употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)-14,6%;
  8. неоправданное повторение слова-14,6%;
  9. неудачное употребление местоимений-4,9%.

Чтобы убедиться в объективности проведенного нами исследования мы провели вторую серию исследований, заключающуюся в анализе 27 сочинений  на тему «Как вы понимаете значение слова «самовоспитание?»». Данные, полученные в ходе проделанной работы, представлены в таблице:

Вид речевой ошибки

Пример

Количество раз совершения ошибки

Процент

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

Благодаря (из-за) отсутствию стремления к самовоспитания, герою не удалось добиться цели.

7

21,2%

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

положить (вложить) в него качества

1

3%

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

В конечном предложении я доказал свою правоту.

3

9%

4.Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох;

неуместное употребление устаревших слов, канцелярита, жаргонизмов.

Нет.

0

0%

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

Каждое утро юноша бодро вставал и сразу шел к знаниям (на занятия).

1

3%

6.Неоправданное употребление диалектных и  просторечных слов.

Нет.

0

0%

7.Нарушение лексической сочетаемости.        

Всем нужно развивать силу выносливости (силу воли)

9

27,3%

8.Употребление лишних слов; плеоназм        .

Молодой парень из всех сил трудился, чтобы достичь цели.

1

3%

9.Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

4

12,1%

10.Неоправданное повторение слова.

Он делал это усердно и добросовестно. Это был пример самовспитания.

4

12,1%

11.Бедность и однообразие синтаксических конструкций.

Нет.

0

0%

12.Неудачное употребление местоимений.

Автор показывает нам  пример самовоспитания парня, он гордится тем, что имел такого друга.

3

9%

Речевые ошибки учащихся 8а класса МБОУ «СОШ №1»г. Протвино

Исследование №2

  1. употребление слова в несвойственном ему значении-21,2%
  2. неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом-3%
  3. неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы-9%;
  4. неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов-3%;
  5. нарушение лексической сочетаемости-27,3%;
  6. употребление лишних слов; плеоназм-3%;
  7. употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)-12,1 %;
  8. неоправданное повторение слова-12,1%;
  9. неудачное употребление местоимений-9%.

Сопоставление данных, полученных  в первой и второй частях исследования:

Исследование №1

Исследование № 2

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

15

36,6%

7

21,2%

2.Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом.

1

2,4%

1

3%

3. Неразличение паронимов, синонимичных слов, ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы.

2

4,9%

3

9%

5.Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов.

1

2,4%

1

3%

7.Нарушение лексической сочетаемости        

1

2,4%

9

27,3%

8.Употребление лишних слов; плеоназм        

7

17,1%

1

3%

9.Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология).

6

14,6%

4

12,1%

10.Неоправданное повторение слова

6

14,6%

4

12,1%

12.Неудачное употребление местоимений

2

4,9%

3

9%

2.2 Памятка для учащихся  по работе с речевыми ошибками

Изучив  научную литературу о  причинах возникновения речевых ошибок в письменной речи учащихся и типичные речевые ошибки  учащихся 8 «А» класса  МБОУ «СОШ №1», мы создали «Памятку для учащихся по работе с речевыми ошибками»

Памятка для учащихся  по работе с речевыми ошибками

1.Внимательно перечитайте текст и выделите неуместные повторы слов; замени повторяющиеся слова синонимами, местоимениями либо исключи повторы слова, где это возможно.

2. Проверьте по толковому  словарю значения непонятных вам слов или слов, которые вы употребляете впервые. Не употребляйте слова, если вы не знаете его значения!

3.Проверте по фразеологическому словарю правильность  построения фразеологических оборотов в вашем тексте. Определите   смысловое значение   фразеологизмов и  проверьте  уместность  их употребления.

4.Выделити в тексте  слова  с эмоционально-оценочной  и экспрессивной окраской, проверьте  уместность  их употребления.

5.Выделите в вашем тексте диалектные и просторечные слова и сочетания, жаргонизмы, исключите их.

6. Выделите  в тексте многословие (тавталогии и плеоназмы), перестройте словосочетания и предложения, устраняя ошибки.

7.Проверьте  лексическую сочетаемость слов в отдельных словосочетаниях и предложениях по словарю лексической сочетаемости.

8.Проверьте   контексты предложений, в  которых употребляются местоимения. Исправьте ошибки при употреблении местоимений.

9.Выделите в тексте   однообразные по структуре предложения, употребляемые  рядом или близко. Измените синтаксическую  структуру  подобных предложений.

10. Развивайте свою речь ежедневно: читайте художественные, публицистические, научные тексты; изучайте лексические и грамматические нормы употребления новых для вас слов.

Желаем Вам успехов!

Заключение

Речевая ошибка часто встречается в письменных  работах учеников. Наша задача — уменьшить  количеств речевых ошибок, изучая   нормы языка. Чтобы научиться писать верно, в первую очередь нужно уметь замечать неточности  в речи  и их  исправлять. В этом проекте мы  рассмотрели виды речевых ошибок,  установили причины их возникновения,  создали памятку по работе с речевыми  ошибками,  что поможет научиться грамотно излагать свои мысли.

 Гипотеза исследования о том, что если речевая ошибка по использованию слова в несвойственном ему значении, по мнению учёных-лингвистов,  наиболее распространённая, то она является типичной и для письменных работ  учащихся 8 «А» класса МБОУ «СОШ №1» г. Протвино подтвердилась  частично. Анализируя письменные работы учащихся 8-го класса, мы установили, что из всех речевых ошибок, допущенных восьмиклассниками,  доля  ошибки употребление слова в несвойственном ему значении составляет 36,6 %  при первой серии  исследований и 21,2 % при второй серии. Причина такого вида ошибки состоит в плохом понимании оттенков значения определенных слов, следовательно, ученику, совершающему такую неточность, следует делать больший упор на  уточнение лексического  значения слова.

Таким образом, мы видим, что практическая значимость нашей исследовательской  работы очевидна. Умение замечать и исправлять речевые ошибки важно как для сдачи экзаменов по русскому языку, литературе, так и для будущей профессиональной деятельности каждого. Грамотная речь – основа культуры каждого человека.

Список литературы

1.Гвоздев А. Н. От первых слов до первого класса: Дневник научных наблюдений / подгот. к печати и науч. ред. Е. С. Скобликовой. М.: УРСС (КомКнига), 2005.

2. Чуковский К. И. От двух до пяти. М.: Детгиз, 1963

3. Щерба Л. В. Трудности синтаксиса русского языка для русских учащихся // Русский язык в советской школе. 1930. № 3.

4. Капинос В. И. Об оценке речевых навыков учащихся // Русский язык в школе. 1973. № 6

5. Львов М. Р. Тенденции развития речи учащихся. М., 1978–1979. Вып. 1–2.

6. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: учеб. пособие. Изд. 3-е, испр. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2009.

7. Капинос В. И. Развитие речи: теория и практика обучения / В. И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. 2-е изд. М.: ЛИНКА-пресс, 1994.

8. Львов М. Р., В. Г. Горецкий, Сосновская О. В. Методика преподавания русского языка в начальных классах. М.: Изд. центр «Academia», 2011

9. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: учеб. пособие. Изд. 3-е, испр. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2009

10.Цыбулько И.П. Методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2017 года. М.: ФИПИ, 2017

11. Рамзаева Т.Г., Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах. − М.: Просвещение, 1979.

12.Рыженко Ю.А. К проблеме  классификации речевых ошибок. Научные труды КубГТУ, № 6, 2016 год с.291

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………3

ГЛАВА I. РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ УЧАЩИХСЯ И
ИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ….7

1.1. Принцип классификации речевых ошибок…………………………………..7

1.2. Предупреждение речевых ошибок………………………………………..…17

1.3. Работа учащихся над  ошибками………………………………………..…..19

ГЛАВА II. МЕТОДИЧЕСКАЯ РАБОТА НАД
ОШИБКАМИ С УЧЕТОМ ОСОБЕННОСТЕЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ШКОЛЬНИКА………………………23

2.1. Понятие «Языковая личность» ……………………………………………………………..23

2.2. Особенности языковой личности сельского школьника…………………………26

2.3. Методика работы над школьными сочинениями и изложениями………….28

2.4. Проверка и редактирование творческих
работ……………………………………….33

2.4. Конкурс творческих работ учащихся ………………………………………38

Заключение…………………………………………………………………………………………………47

Список
литературы…………………………………………………………………………50

Приложение…………………………………………………………………………………....


Введение

С каждым годом
жизни, с каждым классом обогащается лексика школьника, усложняется
синтаксический строй его речи. Перед учителем стоит задача не только расширить
словарный запас ученика, показать ему неисчерпаемые богатства русской речи,
законы построения словосочетаний и предложений, но и воспитать в нем стремление
овладеть богатствами русской речи как устной, так и письменной. Повышение
речевой культуры учащихся — одна из актуальных задач, стоящих перед современной
школой, которая должна соответствовать требованиям ФГОС.

Однако опыт
работы показывает, что речевая культура школьников, даже старших классов, все
еще невысока. У многих учащихся довольно ограничен активный словарный запас,
они допускают в своей речи, устной и письменной, очень большое количество
речевых ошибок. Не понимая значения слова, неправильно его употребляют;
смешивают прямое и переносное значение слова; злоупотребляют заимствованными
словами, канцеляризмами и т.д.

Учащиеся настойчиво
учат «русский язык» – запоминают большие правила и определения, переписывают и
выполняют упражнения. На уроках русского языка самое главное внимание уделяется
вопросам правописания. Между тем нормы языка, обогащение словаря учащихся,
предупреждение грамматических и речевых ошибок остается вне поля зрения
учителя.

Учитель может
успешно выполнить стоящую перед ним задачу повышения культуры учащихся лишь в
том случае, если он сам будет носителем высокой речевой культуры, в
совершенстве будет знать свой предмет. Кроме того, учитель должен хорошо знать
типичные ошибки в речи учащихся и своей речи, причины появления этих ошибок,
уметь классифицировать их. Это позволит ему организовать эффективную,
целенаправленную и планомерную работу по предупреждению и устранению этих
ошибок в процессе обучения учащихся русскому языку.

Модернизация образования и
укрепление связи теории с жизнью потребовали такой организации работы по
русскому языку, при которой учащиеся на разнообразном речевом материале учились
бы правильной и точной речи.

Актуальность темы
исследования

заключается в том, что в наших школах практика работы над речевыми ошибками
проводится чаще всего после того, как они появляются у учащихся в тетрадях.
Полезность таких разборов не вызывает сомнений. Но для усвоения языка и повышения
речевой культуры только этой работы явно недостаточно.

В процессе обучения
школьников русскому языку необходимо не столько анализировать ошибки, уже
имеющиеся в тетрадях учащихся, сколько вести планомерную работу по их
предупреждению. Речевые неправильности в памяти учащихся сохраняются длительное
время. Поэтому разумнее исправлять ошибки, не дожидаясь их появления в речи.

Организуя методику работы по
речевым ошибкам и их предупреждению, учитель охватывает широкий речевой
материал, непосредственно связанный с той или иной грамматической темой.

Работа по предупреждению
ошибок, таким образом, становится плановой и конкретной.

Научная
новизна

исследования заключается в том, что в работе:

— определены
пути  предупреждения и методика работы над речевыми ошибками в творческих
работах школьников среднего звена;

 — представлены
различные виды заданий по совершенствованию речевой деятельности обучающихся.

Методологической
базой исследования
являются труды: профессора кандидата педагогических наук, Ю.В Фоменко, С.Н. Цейтлин, и
других лингвистов, Пленкин Н.А, Сергеев Ф.П. доктор  педагогических наук,
профессор М.Р. Львов.

Цель работы – проанализировать
особенности речевых ошибок школьников среднего звена и наметить пути их
предупреждения и исправления.

Исходя из цели формулируем
следующие задачи:

1. Рассмотреть понятие
«речевая ошибка» и сущность речевых ошибок школьника среднего звена.

2. Охарактеризовать основы
исследования по классификациям, типам и предупреждениям ошибок.

3. Выделить особенности
языковой личности сельского школьника.

4. Проанализировать причины
ошибок школьников.

5. Изучить орфоэпические,
грамматические, стилистические ошибки в работах обучающихся.

Материал исследования: письменная речь.

Объект исследования: ошибки в творческих работах
школьника среднего звена.

Предмет исследования: причины появления речевых
ошибок, особенности  их предупреждения и методика работы над ними.

Гипотеза: целенаправленная формирующая
работа по развитию речи школьника среднего звена будет способствовать
сокращению и предупреждению речевых ошибок.

Методы исследования:

-теоретический (основан на анализе
лингвистической и учебно- методической литературы);

— эксперементальный  (основан
на исследовании в творческих работ учащихся);

— контрольный (основан на
выявлении эффективности разработанных рекомендаций, методов и приемов для
предупреждений ошибок).

Теоретическая значимость работы состоит в методически
целенаправленном выявлении причин речевых ошибок, определении оптимальной
методической стратегии и тактики работы в этом направлении.

Практическая значимость исследования заключается в возможности
использования представленной системы обучения, ее основных положений,
формулируемых выводов и фактического языкового материала в процессе обучения
школьника.

Структура работы: Выпускная квалифицированная
работа состоит из введения, двух глав, заключения, где мы формулируем итоги
исследования, списка используемых источников, в котором использовалась учебная
и научная литература по русскому языку, теории и методике русского языка,
развитию речи.

ГЛАВА I. РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ УЧАЩИХСЯ И ИХ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1.1.  Принцип классификации речевых ошибок

В устной и
письменной речи  школьников встречается много ошибок, которые в методике
обучения русскому языку называют речевыми. К определению «речевая ошибка»
ученые подходят по-разному.

В работах М.Р.
Львова под речевыми ошибками понимается «нарушения правил, норм и традиций в
области словоупотребления, образования грамматических форм, построения
словосочетаний и предложений, сверхфразовых единств, а также нарушения
коммуникативной целесообразности, нарушения требований стилистики и культуры
речи» [48; 195].

Главной причиной
речевых ошибок является «давление языковой системы». Для того чтобы оценить
воздействие этого фактора на речь детей, необходимо рассмотреть, как вообще
происходит овладение речью, обратившись к противопоставлениям «язык – речь»,
«система – норма». Нельзя овладеть речью, не постигая языка, как особого рода
устройства, ее порождающего. Ребенок вынужден добывать язык из речи, т. к.
другого пути овладения языком не существует.

Другой фактор,
обусловливающий возникновение речевых ошибок у детей – влияние речи окружающих.
Если в ней встречаются случаи нарушения норм литературного языка, то они могут
воспроизводиться учащимися. Эти нарушения могут касаться лексики, морфологии,
синтаксиса, фонетики и представляют собой элементы особой разновидности языка,
обычно называемой просторечием[48;10]. Какие же типы ошибок встречаются в нашей
речи? Каким должен быть принцип их классификации? Чтобы ответить на этот
вопрос, нужно сначала определить понятия язык и речь.

Язык — это
стихийно возникшая и развивающаяся система знаков, используемая в процессе
общения людей,  совокупность слов и правил
их соединения.

Речь же
это конкретное
применение языка с целью общения, это процесс общения с помощью языка, это язык
в
действии.
Человек строит свою речь в соответствии с правилами языка. Если в речи
соблюдены все правила языка, то ее называют правильной. Если в речи есть
ошибки, то ее называют неправильной. Ошибка
это нарушение правила
(нормы). Из
 этого следует, что типы речевых ошибок должны выделяться в соответствии с
типами правил языка. В языке существуют правила произношения, словоупотребления
(лексики), фразеологии, морфологии и синтаксиса, а также орфографии и
пунктуации. Отступления от этих правил представляют собой ошибки
произносительные, или орфоэпические (неправильное произношение слов),
лексические, или словарные (неправильное употребление слов, связанное главным
образом с незнанием их значений), фразеологические (неправильное употребление
фразеологических оборотов), морфологические (неправильное образование форм
слов), синтаксические (неправильное построение предложений, неправильное
соединение слов), орфографические (неправильное написание слов) и
пунктуационные (неправильная расстановка знаков
препинания).

Кроме произносительных, лексических, фразеологических,
морфологических, синтаксических,
орфографических и пунктуационных правил, в языке существуют правила стилистики,
стилистические правила (нормы). Поскольку правила стилистики, в отличие
от правил произношения,
лексики, фразеологии, морфологии, синтаксиса, орфографии и пунктуации, носят
нежесткий, рекомендательный характер,
их часто предпочитают называть
требованиями,
принципами, рекомендациями. К правилам (рекомендациям) стилистики обычно относят
уместность, доступность, краткость, богатство, благозвучие, образность и
своеобразие. (Если речь отвечает всем этим требованиям, она является
образцовой.)

Коротко охарактеризуем
эти правила стилистики (или качества образцовой речи).

Уместность
речи

это ее
соответствие сфере общения, теме высказывания, характеру аудитории, правильный
выбор стиля, это «стиль, отвечающий теме»[36;22]. В бытовом разговоре на
неделовые темы мы должны использовать разговорно-бытовой стиль, в сфере науки и
техники научно-технический стиль, в сфере делопроизводства

официально-деловой
стиль, в сфере публицистики
общественно-политический
(публицистический) стиль, наконец, в сфере словесно-художественного творчества
— литературно-художественный стиль.

Доступность
речи

качество относительное, поскольку определяется характером адресанта. Но в 
задачу говорящего как раз и входит сделать речь доступной по  отношению к
данному адресату. 

Краткой является
речь
,
использующая минимум языковых средств для выражения максимума содержания.
Хороший стилист всегда заботится о том, чтобы избежать многословия, словесной
избыточности.

Богатство (или разнообразие) речи
заключается в использовании максимума разнообразных единиц языка, разумеется,
не во вред содержанию речи. Чем реже повторяются в речи одни и те же слова, их
значения, формы и конструкции, тем богаче речь. И наоборот. Богатой называют
речь, использующую все синонимические ресурсы языка, речь, в которой мало
повторов.

Обязательное
качество образцовой речи — благозвучие. Благозвучие — это наиболее
целесообразная с точки зрения говорящих на данном языке организация звуков, удобная
для произношения и приятная для слуха.      Благозвучие речи — категория не универсальная,
а национальная, обусловленная фонетической системой данного языка. Всё, что не
свойственно языку, что выходит за рамки привычных артикуляций, производит
впечатление неблагозвучия.

Важнейшее
качество образцовой речи
своеобразие. Своеобразной является речь, которая
несет на себе печать личности автора. У каждого человека
в идеале должна быть своя,
особая, неповторимая манера выражаться, свой индивидуальный стиль.

Отступления от
правил (рекомендаций) стилистики порождают стилистические ошибки. Таким
образом, мы насчитали 8 типов речевых ошибок: произносительные, лексические,
фразеологические, морфологические, синтаксические, орфографические,
пунктуационные и стилистические.

Кроме этих 8
типов речевых ошибок, в речи встречаются еще ошибки логические и фактические,
являющиеся следствием недостаточного знания правил логики и описываемых фактов.
Подчеркнем: логические и фактические ошибки имеют место в речи (хотя и не
только в речи), но не являются собственно речевыми,  поскольку —

повторим –
речевые ошибки
являются нарушением правил языка.

В результате мы
получаем следующую таблицу речевых ошибок:

Правила языка

Типы ошибок

Произносительные
ошибки

(Пр)

Лексические
ошибки

(Л)

Фразеологические
ошибки

(Фраз)

Морфологические
ошибки

(М)

Синтаксические
ошибки

(С)

Орфографические
ошибки

(Орф)

Пунктуационные
ошибки

(П)

Стилистические
ошибки

(Ст)

А
теперь подробно рассмотрим все отмеченные нами типы речевых ошибок.

Произносительные
ошибки

Произносительные
(или орфоэпические) ошибки — это нарушения правил орфоэпии (т.е. правил
произношения звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических форм и
заимствованных слов). К числу произносительных относят и акцентологические
ошибки — нарушения норм ударения. Приведем некоторые, наиболее типичные примеры:
«пошти» (почти!), «нешто»; «лекше» (легче!); «атлёт»,  «шерстка», «плотит»,
«содит»; «Азибаджан», «барелина», «друшлаг», «задолжник»,  «пинжак».

Лексические
ошибки

Лексические
ошибки — это нарушения правил лексики, прежде всего — употребление слов в несвойственных
им значениях, а также искажение морфемной структуры слов и нарушения правил
смыслового согласования.

1) Наиболее
распространенная лексическая ошибка — это употребление слова в несвойственном
ему значении (иначе — употребление слова в значении другого). В рамках этого
типа можно выделить три подтипа: а) смешение слов, близких по значению, б)
смешение слов, близких по звучанию, и в) смешение слов, близких по значению и
звучанию.

а) Смешение слов,
близких по значению: «Кто крайний?»(последний!); «Он обратно прочитал книжку»;
«Обратно дождь идет»; «Я была шокирована (поражена) красотой этих мест».
Нередко смешивают слова профессия и специальность, годовщина и юбилей, учитель,
преподаватель и педагог.

б) Смешение слов,
близких по звучанию: экскаватор- эскалатор, колос — колосс,  кореянка—корейка,
индианка — индейка. К этому же подтипу есть основания отнести «произвольную
этимологизацию, т.е. приписывание слову значения, не свойственного ему в языке,
на основании случайных созвучий или «чтения по морфема».   

Например:

Лодырь — «
человек, который делает лодку»;

Всадник —
«человек, который в саду»;

Мельница — «жена
мельника»;

в) Смещение слов,
близких по значению и звучанию Однокорневые слова, близкие по звучанию и
значению, называются паронимами.

Например: «Касса
для командировочных» (командированных!); «Вы сходите?»; «Герасим был
крепостник» (крепостной); довольно часто смешивают слова: абонент — абонемент,
адресат — адресант, временный — временной, невежа — невежда, одеть — надеть, и
др.

2) Словосочинительство.

Словосочинительством принято называть
лексические ошибки, заключающиеся в замене «законной» морфемы синонимичной
«незаконной».

Например: «грузинец», «героичество».

Как следует
квалифицировать эти ошибки? Одни лингвисты считают их лексическими, другие —
словообразовательными. Поскольку, говорит С.Н. Цейтлин, в этих случаях
«нарушаются словообразовательные нормы, мы относим факты словосочинительства к
разряду словообразовательных ошибок»[48;17]. Однако нарушаются ли в случаях
«весновать», (зима: зимовать=весна : весновать), «развлекатель» (читать:
читатель= развлекать: развлекатель)  словообразовательные нормы? Нет, напротив,
не нарушаются. «Анализ большого числа самостоятельно сконструированных детьми
слов показывает, что все они образованы по высокопродуктивным моделям
современного языка [48;18]. «Все без исключения детские новообразования не
только не противоречат словообразовательной системе современного языка, но,
более того, прямо порождены ею, представляя собой реализацию ее потенциальных
возможностей, выявляя скрытые ресурсы словообразования [48;19]. Из сказанного
следует, что в случаях  «весновать», «развлекатель» и др. словообразовательных
ошибок нет. Значит, эти ошибки имеют другую природу.

Процесс
словообразования протекает не в речи каждого отдельного индивидуума, а в
общенародном языке. — Говорящего интересуют не процессы словообразования, а их
результаты — конкретные лексические единицы. Он использует слово не как
образование на случай, а как единицу готовую, многократно воспроизводимую всеми
носителями языка. Если же говорящий забывает, в той или иной степени искажает
морфемную структуру слова, то это значит, что он не вполне владеет данной
лексической единицей, нарушает лексическую норму, допускает лексическую ошибку.

3) Нарушения правил
смыслового согласования слов. В речи имеет место лексическое (смысловое),
грамматическое (синтаксическое) и стилистическое согласование слов. Лучше всего
известно синтаксическое согласование, изучаемое еще в школе. Синтаксическое
согласование—это такая подчинительная связь, при которой подчиненное слово
уподобляется подчиняющему в формах рода, числа, падежа и лица. Например:  новый
дом, новая изба.

Стилистическое
согласование — это взаимное приспособление слов по их стилистической окраске.
Нейтральные слова могут сочетаться с нейтральными (семь-карандашей), с книжными
(семь + апостолов); с разговорными (семь + мальчуганов). Книжные слова могут
сочетаться с книжными (великий+мститель) и нейтральными (великий +день)
словами, но не могут сочетаться со словами разговорными (великий + денек).
Разговорные слова могут сочетаться с разговорными (хорошенькая +девчонка) с
нейтральными словами (хорошенькая+женщина), но не могут сочетаться с книжными
(хорошенькая+королева).

Частным случаем
лексических ошибок, представляющих собой нарушения правил смыслового
согласования слов, есть основания считать уже упомянутые плеоназмы —
словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение
другого. Приведем примеры: «май месяц» (май — это месяц пятый), «месяц времени,
«период времени, «период сезона», «адрес местожительства».

Разновидностью
плеоназмов, их «крайней формой» являются тавтологии. Тавтология — это плеоназм,
члены которого имеют один корень. Например: «Заданное задание мы выполнили».

В плеоназме имеет
место дублирование только на уровне содержания (значения), а в тавтологии — на
уровне содержания, и на уровне формы. С этой точки зрения тавтологию можно
считать более грубой ошибкой, чем плеоназм.

Тавтологию не
следует смешивать с повторами. Тавтология — это словосочетание, состоящее из
двух однокорневых слов (соединить воедино), а повторы — это многократное
использование на небольшом пространстве речи одного и того же слова,
словоформы, фразеологизма (а также однокорневых слов). Пример тавтологии:
«заданное задание». Пример повтора: «Я записал задание в дневник. Придя домой,
я начал выполнять задание. С заданием я справился легко». При повторах нет
смысловой избыточности, как при тавтологии. Повторы создают однообразие речи,
т.е. делают ее бедной. Это стилистическая ошибка, тогда как тавтология является
ошибкой лексической.

4) Анахронизмы

Анахронизмы — это
слова, не соответствующие изображаемой эпохе. Описывая события прошлого,
школьники иногда используют слова «молодые»), отражающие явления наших дней.
Например: «Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова»; «Чичиков за свои
махинации был сокращен с работы».

Фразеологические
ошибки Фразеологические ошибки—это искажение формы фразеологизмов или
употребление их в несвойственном им значении. Можно выделить 7 разновидностей
фразеологических ошибок: 1) изменение лексического состава, 2) усечение, 3)
расширение лексического состава, 4) искажение грамматической формы, 5)
контаминация, 6) плеонастические сочетания и 7) употребление в несвойственном
значении

1) Изменение
лексического состава фразеологизмов:

«Он вставлял ему
прутья (палки!) в колеса»; «Она держит его в ежовых варежках» (рукавицах!);
«Мать держит меня в ежах»; «Подошли к шляпочному (шапочному) разбору»; «Увы,
Александр— не мужчина (герой!) моего романа»; «Иванушка рос не по дням, а по
ночам» (по часам!).

2) Усечение
фразеологизмов: «Успехи этого ученика желают лучшего» (оставляют желать!); «Я
более-менее (более или менее!) готов».

3) Расширение
лексического состава фразеологизмов: «Пора тебе взяться за свой ум»; «Вы
обратились не по правильному адресу».

4) Искажение
грамматической формы фразеологизмов: «Дети заморили червячков (червячка!) и
развеселились»; «Взять быков (быка!) за рога»;  «Перестань бить баклушу»
(баклуши!).

5) Контаминация
фразеологизмов: «Это играет очень большое значение» (играть роль+ иметь
значение= играть значение); «Нельзя же все делать сложа рукава» (спустя
рукава-сложа руки=сложа рукава).

6)
Плеонастические сочетания с фразеологизмами: «Случайная шальная пуля», «тяжелый
сизифов труд», «напрасный мартышкин труд».

7) Употребление
фразеологизмов в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме
от корки до корки»(подробно!)

Морфологические
ошибки

Морфологические 
ошибки—это неправильное образование форм слов (а также – иногда -неправильный
их выбор, употребление одной формы вместо, в значении другой). Приведем
наиболее типичные случаи: «Повидла» («Я люблю пирожки с повидлой»), «сандаль»,
«тапок».«Окна мы выкрасили белилом», «ихний», «обоих»(оба—обе);  «От двести
отнять сто», «хотит», «махает».

Синтаксические
ошибки

Синтаксические
ошибки- это нарушения правил синтаксиса, т. е. правил конструирования
предложений, правил сочетания слов. Синтаксические ошибки очень разнообразны.
Основными их разновидностями являются: 1) неправильное согласование, 2)
неправильное управление, З) местоименное, дублирование.

Орфографические
ошибки

Орфографические
ошибки — это разнообразные нарушения правил орфографии (проверяемых и
непроверяемых написаний, правил переноса, правил сокращения слов и т. д.).
Например: «трова», «прозьба», «камитет», «пребывший», «заботлевый», «на
стули»;  «вагзал», «сабака», «стокан»; заб—рать, отос—латЬ,, подоб—рать.

Пунктуационные
ошибки

Пунктуационные
ошибки — это нарушения  правил пунктуации. Например: «Поезд, наконец, пришел»;
«Я вздрогнул—кто-то резко постучал в дверь».

Стилистические
ошибки.

Стилистические
ошибки – это отступление от норм, правил, требований, принципов, рекомендаций
стилистики. Чаще всего в речи школьников встречаются стилистические ошибки,
являющиеся  следствием отступления от принципа уместности т.е. нарушения
единства стиля, правила стилистического согласования. Явно преобладают случаи
немотивированного использования разговорных, просторечно-фамильярных, сниженных
слов. Например: «Софья втюрилась в Молчанова»;  «Чацкий втемяшил себе в голову,
что он любит Софью».

Таким образом, к
числу речевых ошибок относятся ошибки произносительные, лексические,
фразеологические, морфологические, синтаксические, орфографические, пунктуационные
и стилистические. Кроме перечисленных, в речи встречаются ошибки логические и
фактические.

Логические
ошибки      

Логические ошибки
— это нарушения норм логики, т.е, в частности, смещение понятий (1), соединение
несоединимых понятий (2), противопоставление понятий, на самом деле не
исключающих друг друга (3), обнаружение причинных связей там, где их нет (4).

Например:

1) «Из 60
заявлений выбрали 9 человек»; «В совещании приняли участие Корея, Монголия и
другие европейские страны»;

2) «Она принимает
все на веру только после тщательной проверки и оценки».

3) «Мария
Андреевна хорошо знала не только литературу, но и семьи учащихся».

4) «Несмотря на
дождливую погоду, дружба между отрядами и друг между другом не прекращалась»

Фактические
ошибки

Фактические
ошибки объясняются недостаточным знанием предмета речи, внеязыковой
действительности, описываемых фактов. Например: «Сто лет назад радио принесло
нам печальную весть: от руки наемного убийцы погиб Пушкин»; «И вечный бой,
покойникам не спится!».Повторим еще раз: логические и фактические ошибки имеют
место в речи, но не являются в строгом смысле слова речевыми, потому что
речевые ошибки — это нарушения норм языка.

Если к ранее
перечисленным типам речевых ошибок прибавить ошибки логические и фактические,
то мы получим 10 типов ошибок, с которыми сталкивается учитель, проверяя
письменные работы школьников. Делая вывод скажем, чтобы разобраться в природе
ошибки, нужно не полагаться на интуицию; а обязательно проверить слово, форму и
конструкцию по орфографическому, орфоэпическому, толковому, фразеологическому
или синонимическому словарю, привлечь материалы справочников и грамматик.

Зная основные
типы ошибок и умея определять их основные причины, учитель может разрабатывает
методику их  предупреждения и исправления. Она состоит из следующих элементов:

·                  
индивидуальная
и групповая внеурочная работа над отдельными ошибками: их обнаружение, уяснение
и исправление;

·                  
система
стилистических упражнений, языкового анализа текстов на уроках чтения и
грамматики, что служит общей основой для конкретной работы над ошибками,
допущенными ошибками, допущенных учениками данного класса;

·                  
языковые
упражнения перед каждым сочинением или изложением с целью подготовки школьников
к использованию лексики предстоящего текста, его фразеологии, некоторых
синтаксических конструкций;

·                  
стилистические
замечания, при изучении грамматического курса где это возможно;

·                  
помощь
или обучение школьников самостоятельному редактированию (совершенствованию)
собственного изложения и сочинения.

Таким образом, мы
рассмотрели речевые ошибки детей (с примерами) и советы для их устранения в
речи. Данные положения являются основополагающими в работе над культурой 
ответа учащихся на уроках русского языка.

Классификация
ошибок в письменных работах школьников посвящено немало методических работ. Но
ни в одной из них мы не обнаружили классификацию строгую, непротиворечивую и
отражающую современное состояние науки.

Учитель не может
требовать от своих учеников безукоризненного стиля. Однако он обязан требовать
от них лексической, фразеологической и грамматической правильности речи.

1.2.
Предупреждение речевых ошибок

Каждая
теоретическая тема школьной программы содержит большие возможности для развития
речевых навыков учащихся. Однако они используются не полностью.

 Учителем для
эффективной организации деятельности учащихся на уроках выделяется несколько
направлений предупреждения речевых ошибок:

1. Опережающее
предупреждение.

2. Развивающий
потенциал речевой среды – воспитание любви к книге, развитие читательского
вкуса.

3. Связь со
школьным курсом лингвистики.

4. Роль
письменных  сочинений и изложений в предупреждении  грамматических и речевых
ошибок.

5. Роль
справочников и словарей.

6. Развитие
устной и письменной речи.

При формировании
предусмотренных программой умений преподаватель использует различные типы
упражнений:

– выбор одной из
двух или более возможностей;

– трансформация,
сопровождаемая выбором;

– конструирование
единиц более высокого уровня из единиц более низкого уровня;

– работа с
текстом, содержащим речевые ошибки;

– анализ языковых
средств с перспективой их дальнейшего использования.

Кроме всего
перечисленного, необходимо предусмотреть выполнение учащимися таких заданий,
которые тренировали бы их в составлении связных высказываний различного
характера

Важно, чтобы
ученики могли обратиться за помощью к учителю в случае возникающих
затруднений в написании слов. В конце работы над ошибками обязательно подвести
итог. Ученики отчитываются за проделанную работу, анализируют свои ошибки,
указывают на моменты, которые до сих пор не понятны, говорят о том, что вызвало
трудности и высказывают свои предложения для исправления. Таким образом,
проводится рефлексия на уроке.

Работа над 
речевыми ошибками должна проводиться систематически, после каждой  проверочной
и контрольной работы. При организации и проверки необходимо учитывать все
ошибки, допущенные учащимися, их навыки самостоятельной и групповой работы,
тщательно подбирать примеры для закрепления пройденного материала.

1.3. Работа учащихся над  ошибками.

Важное и значимое
место в системе обучения правописанию занимает работа над речевыми ошибками,
которая является средством не только закрепления орфограммы, но и
предупреждения ошибок. Направленная и систематическая  работа над ошибками
воспитывает у детей орфографическую зоркость, ответственное отношение к письму,
стремление оформлять свои мысли грамотно и правильно. Цель такой работы над ошибками состоит
в том, чтобы объяснить орфограммы, на которые допущены ошибки, закрепить навыки
правильного написания слов, дать установку на самостоятельную работу учащихся
над речевыми ошибками. Проводя работу над ошибками, учитель воспроизводит
знания детей по отдельным правилам орфографии, на которые ими были допущены
ошибки, дает образцы объяснения ошибок, закрепляет навыки правописания, а также
готовит учащихся к самостоятельной работе над ошибками. Кроме того учитель
объясняет, в чем заключается ошибка школьника, как ее надо исправить и почему
исправить именно таким образом. Чтобы
добиться положительного результата работы на уроке, посвященном работе над
ошибками, учитель отбирает для такого урока наиболее типичные ошибки. Важное
звено в обучении правописанию – самостоятельная работа учащихся над своими
ошибками. Самостоятельная работа
учащихся может быть самой разнообразной.
Она зависят от типа правил, на
которые были допущены ошибки, от подготовленности класса, от умения учащихся
работать самостоятельно и от других условий. К такой работе относятся приемы: 

1) ученик
самостоятельно исправляет ошибки, отмеченных учителем особыми знаками на полях;

2) ученик
самостоятельно объясняет правописания тех слов, в которых были допущены им
ошибки;

3) ученик подбирает проверочное слово
к данным словам, где была допущена ошибка

4) ученик находит слово из словаря
для сопоставления и проверки написаний  своих ошибок;

5) взаимопроверка работ учениками;

6) ученик подбирает аналогичный
пример с этой же орфограммой;

7) ученик подбирает примеры,
противоположных по написанию;

8) ученик проводит письменный
орфографический разбор или разбор по составу слова;

9)  ученик
выписывает слово или словосочетание из сочинения или изложения с орфограммами и
составляет с ними предложения или  рассказ и др. 

При этом не
следует забывать о том, что работа над ошибками должна быть обучающей, т.е.
являться продолжением деятельности учеников по усвоению орфографических правил.
Приемы, которые указаны выше не доказывают, что самостоятельная работа
обучающихся над  речевыми ошибками, активизируют мыслительную деятельность
школьников, формируют у них умение сознательно применять изученные правила. Но
частое использование таких приемов, приводит постепенно к повышению качества
знаний. Часто в практике преподавателей нередко наблюдается такие занятия,
приемы работы над ошибками, которые мало способствует формированию у детей
сознательных орфографических навыков. Часто эта работа сводится к тому, что
слово или предложение, в котором допущена речевая ошибка, выписывается на
доске, объясняется правописание данного  слова, а затем подбирается несколько
примеров.

При этом детям приходится
постоянно переключать свое внимание с одного правила на другое. Это ведет,
конечно, к поверхностному, неглубокому, анализу своих ошибок. Знания и навыки
учеников по орфографии при такой работе над  речевыми ошибками не закрепляются
полностью. Подобный анализ ошибок отнимает много времени и дает низкий
результат.

Работа над
ошибками должна проводиться в определенной системе и начинаться с анализа тех
орфограмм, которые являются основными в данной письменной работе. После того,
как учитель проверил работы учащихся, должен отметить те группы ошибок, которые
являются сначала типичными для всех детей, а потом над которыми надо
основательно и тщательно поработать в классе коллективно и индивидуально. Здесь
отрабатываются, как сказано выше, наиболее повторяющиеся и грубые ошибки, а
дома ученики работают над остальными индивидуальными ошибками. При этом успех
домашней работы зависит от того, насколько обучающей и проработанной была эта
работа на уроке. Основная  работа над ошибками проходит постепенно:

 а) учащийся
знакомится со своими результатами письменной работы;

б) повторяют
теоретический  материал;

в) учитель
помогает работать над ошибками;

 г)  учащийся
закрепляют данные орфограммы;

д) учитель дает
задание на дом.

Чтобы повысить
орфографическое внимание обучающихся, необходимо применять такие формы, методы
и приемы работы над речевыми ошибками, которые помогали бы ученикам активно
мыслить, творчески работать. Самостоятельная работа учащихся над ошибками
должна проводиться только после соответствующей подготовки школьников к ее
выполнению. Поэтому, прежде чем проводить урок работы над ошибками, нужно
проверить письменную работу, выявить типичные ошибки и ужу на основании этого
предложить детям предварительное задание: повторить правила, которые нарушены
большинством учащихся. Такое задание выполняется до урока работы над ошибками.
В этом случае учащиеся придут на урок  лучше подготовленными, следовательно,
учитель сможет, опираясь на их знания по теоретическому материалу, организовать
работу над ошибками в плане закрепления нарушенных правил. Так урок работы над
ошибками превращается в урок закрепления, т.е. в работу по формированию у
учащихся навыков грамотного письма.

Проделав данную
работу, можно сделать вывод, обязательно нужно осуществлять постоянный контроль
над развитием мышления школьника путем систематической диагностики, т.е.
изучать его письменные работы и типы ошибок, вовремя вносить поправки в его мировоззрения,
стилистику, орфографию. Только в этом случае развивающий эффект обучения будет максимальным.

ГЛАВА II. МЕТОДИКА
РАБОТЫ НАД ОШИБКАМИ В ТВОРЧЕСКИХ РАБОТАХ УЧАЩИХСЯ

2.1.  Понятие
« Языковая личность»

Развитие
лингвистической мысли последних двух десятилетий связано с активным изучением
человеческого фактора в языке. Основная тенденция современного русского языка
определена научным исследованиями, их значимостью для человека, их ролью в
процессе познания человеком мира и самого себя. В результате чего центральным
объектом исследований современного языкознания стал носитель языка, человек
говорящий, то есть языковая личность. Термин «языковая личность», впервые был
введен в научный оборот В.В. Виноградовым и стал активно функционировать в
лингвистике в 80-90-е годы ХХ века.

В.В.Виноградов в
разработке понятия языковой личности шел не психолингвистическим и не
лингводидактическим путем, он ставил перед собой задачу исследование языка во
всей его сложности и всем многообразии, он видел элементарный уровень,
отправной момент в изучении этого большого целого- в индивидуальной речевой
структуре [8;47].

В работе 1927 г.
в связи с исследованием «систем речи» В.В. Виноградов главный упор делает на
языковую личность. Он пишет: «Проблемы изучения типов монолога в художественной
прозе находятся  в тесной связи с вопросом о приемах конструирования
«художественно-языкового сознания», образа говорящего или пишущего лица в
литературном творчестве. Монолог прикрепляется к лицу, определительный образ
которого тускнеет по мере того, как он ставится все в более близкие отношения с
всеобъемлющим художественным «я» автора. А чисто образ авторского «я», все же
являющийся фокусом притяжения языковой экспрессии, не появляется. Лишь в общей
системе словесной организации и в приемах «изображения»
художественно-индивидуального мира проступает внешне скрытый лик «писателя» [8;33].
В этой цитате В.В. Виноградова заложена главная идея о соотношении и
взаимодействии в произведении языковой личности, художественного образа и
образа автора. 

Преимуществом в
разработке концепции языковой личности в отечественной лингвистике по праву
принадлежит Ю.Н. Караулову, который под языковой личностью понимает
«совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание
им речевых произведений (текстов)»[18;84]. С опорой на художественный текст
Ю.Н. Караулов разработал уровневую модель языковой личности, которая имеет, по
его мнению, три структурных уровня.

 Нулевой уровень,
вербально-семантический, показывает степень владения обыденным языком и
является базой для языкового общения. На первом, когнитивном уровне, происходит
актуализация и идентификация знаний и представлений, присущих языковой личности
и формирующих когнитивное пространство индивидуального и коллективного
языкового сознания. Именно этот уровень в понятиях, идеях, концептах отражает
языковую модель мира личности, ее индивидуальную картину мира. Второй — высший
уровень- прагматический. Он включает в себя характеристику мотивов и целей,
движущих развитием языковой личности.

В ходе развития
лингвистики проблема языковой личности обсуждалась неоднократно, что и 
усложняло это понятия. В первом приближении речь шла просто о человеке, затем о
модели говорящий / слушающий и, наконец, о трехуровневой модели языковой
личности, разработанной Ю.Н. Карауловым. [18;39].

Таким образом,
исследование языковой личности неизбежно вовлекает в сферу интересов лингвистов
те вопросы, которые объединяют ученых, изучающих человека с различных точек
зрения.

Рассмотрим
подробнее структуру  языковой личности. Языковая личность в условиях общения
может рассматриваться как коммуникативная личность — обобщенный образ носителя
культурно-языковых и коммуникативно- деятельностных ценностей, знаний,
установок и поведенческих реакций. Карасик В.И. рассматривает языковую личность
как коммуникативную личность, в структуре которой можно выделить ценностный,
познавательный и поведенческие планы этого понятия.

Ценный план
коммуникативной личности содержит этические и утилитарные нормы поведения,
свойственные определенному этносу в определенный период.  Эти нормы закреплены
в нравственном кодексе народа, отражают историю и мировосприятие людей,
объединенных культурой  и языком. Нравственный кодекс народа в языке  и речи
выражается лишь частично. К числу языковых индексов такого кодекса относятся
универсальные высказывания и другие прецедентные тексты, составляющие
культурный контекст, понятный среднему носителю языка, правила этикета,
коммуникативные стратегии вежливости, оценочные значения слов.

Нормы поведения
имеют прототипный характер, то есть мы храним в памяти знания о типичных установках,
действиях, ожиданиях ответных действий и оценочных реакциях применительно к тем
или иным ситуациям. Вместе с тем допускаются возможные отклонения от
поведенческой нормы, причем такие отклонения всегда содержат дополнительную
характеристику участников общения. Наконец, существуют поведенческие табу,
нарушение которых вызывает отрицательную реакцию участников общения и
прекращает общение.

Поведенческий
план коммуникативной личности характеризуется специфическим набором намеренных
и помимо вольных характеристик речи: в первом выделяются индексы речи мужчин и
женщин, детей и взрослых, образованных и менее образованных носителей языка,
людей, говорящих на родном и неродном языке, во втором — речеактовые,
интерактивные, дискурсивные ходы в естественном общении людей. Поведенческий
стереотип включает множество отличительных признаков и воспринимается целостно.
Любое отклонение от стереотипа (например: длинная речь) воспринимается как
сигнал неправильности общения, как знак принадлежности партнера по общению к
чужой культуре или как особое обстоятельство, требующее разъяснения.

Таким образом,
исследование языковой личности неизбежно вовлекает в сферу интересов лингвистов
те вопросы, которые объединяют специалистов, изучающих человека с различных
точек зрения. Дальнейшая разработка теории языковой личности, исследование речи
индивида является перспективным научным направлением. Способность и возможность
познавать личность через ее язык открывает большие горизонты в науке.

2.2 Особенности языковой
личности сельского школьника.

Речевая культура
школьников, даже старших классов, все еще невысока в сельских школах. У многих
учащихся довольно ограничен активный словарный запас, они допускают в своей
речи, устной и письменной, очень большое количество речевых ошибок. Не понимая
значения слова, неправильно его употребляют; смешивают прямое и переносное
значение слова; злоупотребляют заимствованными словами, канцеляризмами,
диалектами и пр.

Одним из главных
условий эффективности  и организации учебной работы учеников средних классов
сельских школ по овладению правописанию языковых норм, является учет влияния
диалектов и просторечия.. Произносительные ошибки отражаются в письменной речи
школьника, ученик как говорит, так и пишет в своих работах. Вместе с тем этот
факт сам по себе еще не достаточен. Мы не можем ограничиться перечислением
диалектных и просторечных отклонений, характерным для села. Нам необходимо
определить уровень сформированное произносительной культуры учащихся  классов
сельских школ, в том числе и малокомплектных, при этом следует понять, какие
именно диалектные и просторечные особенности получили отражение в речи учащихся
и в письменных работах, раскрыть их природу и причины появления, определить
лингвистические, методические условия их появлений.

Все отступления
от речевых норм можно классифицировать по вызывающим их причинам. В связи с
этим В.В. Львов справедливо отмечает: «Очень важно глубоко разбираться в
причинах, порождающих произносительные ошибки» [26;13]. Он выделяет две главные
причины: «Это — влияние письменной речи и родного диалекта». Причем указывает
на то, что проблема усвоения норм литературного языка в условиях диалекта
обусловлена принципом не только лингвистических причин, но и социальным
аспектом их возникновения и бытования: «Местный говор для тех, кто родился и
вырос в деревне, становится как бы родным языком, усвоенным с раннего детства».
Этим объясняется вся сложность борьбы с диалектными произносительными
особенностями и невозможность их устранения в условиях отсутствия единого речевого
режима в сельской школе и благоприятной речевой среды вне школы.

Кроме того, А.А.
Бондаренко [5;41] и М.Л. Каленчук [22;72] выделяют орфоэпические ошибки
просторечного характера и орфоэпические ошибки диалектного происхождения,
которые и являются предметом многих исследований и причины речевых ошибок в
письменных работах учащихся.

Говоря о
просторечии как об одном из источников появления ненормированного произношения
учащихся  Ф.П. Филин отмечает, что это «язык той части населения, в том числе и
городского, которая еще недостаточно овладела литературными языковыми нормами».
Орфоэпические же ошибки диалектного происхождения типичны для учащихся сельских
школ и даже являются скорее правилом, нежели исключением в речи учащихся
сельских школ [46;94].

Поскольку то, что
называется диалектной ошибкой и диалектной особенностью произношения с точки
зрения сельского школьника и окружающих его людей является естественной нормой
произношения, так как диалектный язык — это родной язык ребенка, усвоенный с
детства, следовательно, в первую очередь речь должна идти о нравственном,
этическом аспекте данной проблемы, а именно: от учителя, работающего в селе
потребуется тактичность, деликатность и большая осторожность  на уроках в
работе с детьми, поскольку «неуважение к родному диалекту говорящего — неблагородное
и неблагодарное дело».

Нам кажется
абсолютно справедливым утверждение В.Н. Гришановой: «Думается, что работа с
диалектной речью в сельской школе должна носить не «репрессивный», а
корректирующий характер. Необходимо менять акценты, подчеркивая, что
литературное — диалектное — это не хорошо — плохо, а уместно — неуместно»
[12;70].

Для получения
общего результата об отклонениях от орфоэпических норм, обусловленных влиянием
местного диалекта, нами было проведен урок по написанию сочинения и на примере
одного из них рассмотрели речевые ошибки, которые были допущены учениками.

Целью такого
эксперимента было определение особенностей отклонений от произносительных норм
русского языка в речи учащихся средних классов сельских школ. Конкретные задачи
эксперимента заключались в следующем:

— определить,
какие отклонения от норм литературного произношения в речи учащихся вызваны
влиянием местного диалекта;

— 
проанализировать все речевые ошибки учеников, обусловленные воздействием
просторечия.

2.3.  Методика
работы над школьными сочинениями и изложениями.

В школе сочинения и
изложения занимают особое место: им в известном смысле подчинены все другие
речевые упражнения. В сочинении школьник приближается к условиям порождения
речевых высказываний – к таким условиям, какие складываются в жизни.

Сочинения и изложения
серьезно перерастают в  планируемую умственную работу, имеющую не только
учебно-воспитательное значение, но и служащую самовыражению, становлению
личности учащегося.

Они служат эффективным
средством формирования личности, возбуждают эмоции, умственную
самостоятельность, приучают обучающихся осмысливать, оценивать и
систематизировать виденное, пережитое и усвоенное, развивают наблюдательность,
учат находить причинно следственные связи, сопоставлять и сравнивать, делать
выводы. Сочинения и изложения – это вид упражнения, на котором как бы смыкаются
два направления работы: совершенствование речевой деятельности и формирование
каждого из речевых умений.

Сочинение – это
упражнение, с помощью которого преподаватель пытается сделать более совершенной
естественную монологическую речь учащихся, стремится обогатить их опыт речевой
деятельности.

Готовясь к письменному
сочинению или к устному рассказу, ученики планируют свою работу и  учатся:

·          
понимать заданную тему;

·          
раскрывать тему и основную мысль;

·          
передавать в тексте рассказа или сочинения свою
позицию;

·          
располагать материал в определенной
последовательности, выделять смысловые части в тексте;

·          
озаглавливать части (составлять план) и
придерживаться его в конструировании связного текста, а в случае необходимости
поменять последовательность;

·          
использовать выразительные средства языка,
строить синтаксические конструкции и связный текст;

Сочинения как письменные
так и устные различаются по источникам материала, по степени самостоятельности,
по способам подготовки, по жанру. По степени самостоятельности, по методам
подготовки различаются изложения и сочинения коллективные, проводимые на общую
тему для всех и требующие общеклассной подготовки. При разных видах работ,
меняется и порядок работы над изложением и сочинением. Но прежде, чем записать
текст изложения или сочинения, нужно составить план работы над изложением и
сочинением, затем предполагается включение целой системы речевых умений
учащихся.

Известно, что умения и
навыки связной речи при их спонтанном развитии не достигают того уровня,
который необходим для полноценного обучения в средних классах.

Изложения, как и
сочинения, являются составной частью уроков русского языка. Все сочинения,
изложения выполняются под руководством учителя. В процессе подготовки и
проведения этих работ необходимо вырабатывать:

·                    
умение коллективно, а в дальнейшем и
самостоятельно составлять план действий при работе над изложением и сочинением;

·                    
умение излагать свои мысли по готовому плану
сочинения и изложения;

·                    
умение строить предложение (правильно располагать
в  нем слова, видеть границы предложения);

·                    
умение находить наиболее точные и выразительные
слова.

В своих работах, в
системе обучения связной речи предусматривается постепенное, целенаправленное
ознакомление учащихся с текстом как с речевой единицей, осознание его
признаков. На этапе обучения объектом практических наблюдений учащихся
становятся такие признаки текста, как тематическое единство предложений,
основная мысль и средства ее выражения, связь заголовка с темой и основной
мыслью текста, последовательность и связь предложений, наличие в тексте
смысловых частей.

Все речевые умения тесно
связаны между собой. Особенностью системы обучения состоит в том, что она
строится с учетом связей между формируемыми умениями. Усвоение этих связей
рассматривается как одно из важнейших условий осознанного овладения ими и,
следовательно, овладения текстом и речью в целом.

Чтобы учащиеся овладели
этими умениями, необходима система упражнений, основанная на принципе
постепенного наращивания трудностей. Обучение написанию изложения и сочинения
предполагает овладение учащимися целым комплексом речевых умений. Основное
внимание в содержании каждого урока должно обращаться на отработку формируемых
умений и раскрытие их роли при работе над изложением и сочинением. При
написании изложения и сочинения нужно проводить работу по обобщению знаний о
плане работы и его роли при написании текста, по формированию умения работать
по готовому плану. Эта работа должна быть направлена на осознанное планирование
своей деятельности, на понимание роли планирования в процессе написания
изложения, на формирование умений пользоваться планированием в процессе работы
над изложением и сочинением.

Выборочное изложение –
такой вид изложения, при котором требуется логически последовательная,
подробная передача содержания по одному из вопросов, освещённых в данном
произведении.

При выборочном изложении
происходит тематический отбор материала на основе анализа текста, вычленения из
него тех частей, которые относятся к данной теме, обобщения отобранного, устная
и письменная передача содержания в определённой последовательности.

При выборочном изложении
проводится грамматико-стилистический анализ текста, обращается внимание  на
построение предложений, установление связей между ними, происходит отбор
соответствующей лексики и т.д.

При обучении выборочному
изложению различаются следующие виды работы: 1) воспроизведение прочитанного по
вопросам; 2) придумывание заглавий; 3) составление плана к прочитанному.

Специфика выборочного
изложения состоит в том, что дети учатся выделять в тексте отдельные темы,
вычленять материал, относящийся к той или иной теме, строить высказывание на
основе собранного материала. Выборочное изложение, — связующее звено между
изложением и сочинением.

В процессе работы над
текстом школьники учатся анализировать, синтезировать, выделять главное,
сосредотачивать внимание на одних явлениях и абстрагироваться от других.  

Изложение (устное и
письменное) формирует умение в разных видах речевой деятельности с одной
стороны, умение воспринимать текст на слух (аудирование) или зрительно
(чтение), с другой – умение пересказывать текст устно (говорение) или письменно.

При работе над выборочным
изложением важно правильно отобрать материал, сохранив при этом стиль автора.
Во время подготовительной работы по отбору материала важным повторить изученные
средства выразительности, провести словарную работу, составить план будущего
изложения. Схема подготовительного урока к изложению: постановка цели урока,
вступительное слово (об авторе, о произведении, из которого взят отрывок для
изложения), выразительное чтение текста, беседа по содержанию и структуре
исходного текста (составление плана), языковой анализ, уточнение задачи
изложения, повторное чтение текста.

Таким образом,  изложение
– это такой вид изложения, при котором учащиеся передают содержание по одному
из главных в тексте вопросов. При проведении выборочного изложения сначала
определяют главы, где описываются определённые события или явления (например,
из жизни какого-либо животного), затем выделяют в них части и озаглавливают
каждую часть. Получается своеобразный план изложения, в соответствии с которым
проводится пересказ и письменное изложение на данную тему. При выборочном
воспроизведении текста ученики выделяют одну часть материала и отвлекаются от
другой, что развивает такую мыслительную операцию, как абстрагирование,
способствует активности и избирательности мышления.

Отсюда следует
вывод, что этап планирования своих действий при работе над изложением и
сочинением в структуре речевого действия незаменим и отсутствие его приводит к
нарушению единой системы развития связной речи в речевой деятельности. В ходе анализа,
работа сельского школьника будет строиться с использованием методических
рекомендаций, что позволит уделить особое внимание осознанию ошибок учащихся.

 Для
преподавателя сочинение начинается с выбора темы. У учащихся   не редко
возникают проблемы при написании сочинений. Перед учителем становится проблема:
дети не умеют и не любят писать сочинения. А в средних  классах детям еще 
более труднее дается такая работа.

После выбора темы
начинается работа учеников совместно с учителем, результатом которой и будет
готовое проанализированное сочинение, а также работа где будут видны речевые
ошибки.

 Из вышесказанной
психологической характеристики речевой деятельности вытекают два методических
вывода:

1. Прежде чем
дать задание ученикам на создание или восприятие высказывания, необходимо
постараться обеспечить возникновение у них соответствующей потребности вступать
в речевое общение;

2. Предлагая
детям создать текст, обеспечить им понимание того, к кому, зачем и при каких
обстоятельствах они обращаются. Для совершенствования речевой деятельности
необходимо создание речевых ситуаций. Методика предлагает следующие этапы
подготовки к сочинению:

1. Создание речевой ситуации. Цель —
создание мотива, обеспечение необходимого эмоционального настроя, пробуждение
интереса к работе; организация наблюдений, обсуждение задач и условий ситуации.

2.
Предварительная подготовка. Цель — создать базу для последующей работы.
Подготовка, как правило, рассредоточена во времени, проводится на уроках не
только русского языка, ни и чтения, природоведения, труда, рисования.
Организуется накопление необходимых знаний, впечатлений, ведется обучение
использованию языковых средств.

3. Написание
сочинения.

2.4. Проверка
и редактирование творческих работ

Сочинение —
основная форма наряду с изложениями проверки речевых умений и навыков. Анализ
сочинений учащимися — одно из важных  в системе развития речи. Е.А.Баринова
указывала, что исправление письменных работ — система обучения, возможно самая
активная из всех систем, которые знает методика развития речи [2;75]. 
Считалось, что если ученик исправлял сам речевые ошибки,то такая работа
приведет к потере уверенности обучающихся, в то же время неисправленные ошибки
приносят вред — дети начинают воспринимать их как норму.  А.Д. Алферов  был против
стремления подвести живой русский язык под стандарт [26;59]. В современной
методике сочинения слабых и сильных учащихся оцениваются одинаково, по одному
критерию: точность, правильность,  богатство, выразительность, стилевое
единство. Нет единой системы и классификации ошибок, которую мы рассматривали в
первой главе. В настоящее время при работе над речевыми ошибками надо выделять
и: речевые, орфографические, грамматические, пунктуационные, логические и
фактические. Для того чтобы не пропускать ошибки, рекомендуется сначала
прочитать 2, 3 раза, оценивая содержание, затем языковое оформление.

Рассмотрим
способы оценки языкового оформления сочинений учеников. Начинать оценку следует
отвечая на вопрос: — К какому стилю относится созданный учащимся текст? Соответствует
ли он первоначальному замыслу? — К какому типу речи принадлежит текст сочинения
(описание, повествование, рассуждение)? Соответствует ли этому типу речи
характер отношений между предложениями и группами предложений в тексте? В
работе, связанной с проверкой сочинений педагог должен занимать позицию
редактора, ему необходимо знать основные приемы редактирования текста. По этому
вопросу существует  литература, труды А.Э. Мильчина «Методика
редактирования текста», в которой есть  чрезвычайно важная глава
«Язык и стиль», посвященная приемам нахождения стилистических и
нестилистических ошибок в тексте [29;81]. Автор предупреждает, что знание норм
литературного языка и стилистики может быть не реализовано в процессе
редакторской работы, более того, норма может быть нарушена самим редактором.
Причина такого положения — отсутствие навыков выявления имеющихся в тексте
ошибок. В связи с тем, что наиболее частыми в сочинениях обучающихся являются
ошибки синтаксические (речевые), назовем приемы их выявления. К наиболее
распространенным приемам нахождения синтаксических ошибок относятся:

1. Постановка
синтаксического вопроса от подлежащего к сказуемому, от главных членов
предложения — к второстепенным.

2. Сжимание
синтаксической структуры предложения за счет опущения обособленных членов,
вводных слов и предложений, цепочек однородных членов предложения.

3. Анализ
синтаксических связей и отношений внутри предложения и между отдельными
предложениями.

4. Проверка в
«сигнальных» точках текста (Внимание! Здесь может быть ошибка!), где
чаще всего появляются речевые ошибки. Это: — управление; — согласование членов
предложения в роде и числе; — причастные и деепричастные обороты ; — цепочки
однородных членов(соблюдение в них логико- грамматических связей и управление одного
или нескольких однородных членов зависимыми словами); — порядок слов в
предложении; — определение границ предложения. Для выявления речевых ошибок в
творческих работах учащихся  можно рекомендовать следующее:

1. Опираться в
стилистическом анализе текста на принцип коммуникативной целесообразности
использования языковых средств: — соотносить языковые средства с контекстом; —
устанавливать взаимосвязь ученического текста с экстралингвистическими
факторами: задачей речи, сферой общения, типом мышления  — соотносить
ученический текст с замыслом его автора.

2.
Руководствоваться в оценке стилистических средств стилистической нормой:
соотносить текст (его языковое оформление) с речевой системностью стиля,
проявляющейся в наибольшей частотности, по сравнению с другими функциональными
стилями, тех или иных языковых средств.

3. Держать в поле
зрения (Внимание! Здесь может быть  ошибка!) возможные  нарушения в следующих
случаях: — мотивированное использование разностилевой лексики; — тавтология,
плеоназмы; — немотивированное употребление штампов; — немотивированные повторы
слов, выражений; — лишние слова; — ошибки в использовании средств словесной
образности; — однообразные синтаксические конструкции. Используя эти приемы мы
проанализировали несколько сочинений сельских школьников и подвели итоги
речевых ошибок.

АНАЛИЗ ОДНОГО
ИЗ СОЧИНЕНИЙ

Используя данные
приемы, проанализируем сочинение  «Как я чуть не опоздала в школу», написанное
ученицей 5 класса сельской школы д. Благовещенка. Взятое нами  сочинение должно
быть написано в художественном стиле и представлять текст типа
повествование,что и обусловило отбор необходимых языковых средств.

Как я чуть не
опоздала в школу

Этот случай
произошел со мной не так давно.

Однажды вечером я
шла из дома до бабы. Хотела переночевать у бабушки. Подороге я вспомнила что
дома забыла одежду в школу. Так как возвращаться было плохой приметой, я
подумала, что завтра утром встану пораньше и схожу домой за одеждой. Вэто время
по телевизору шла интересная юмористическая передача. Я прешла и долго её
смотрела. Спать мы легли поздно, во 2 — ом часу ночи.

На следующий день
я встала тридцать минут девятого. Уроки у нас начанались ровно в девять часов
утра. Мы быстро начали собираться в школу. Я вспомнила что дома забыла вещи в
школу. Стала я звонить папе домой чтобы он на машине привез мне вещи в школу.
Было уже сорок минут девятого. Папа привез мне вещи и мы с ним поехали в школу.
В машине я поняла что мне чегото не хватает. Я вспомнила что дома забыла
портфель мы развернулись и поехали обратно. Наконец мы приехали в школу. На
часах уже было пятьдесят четыре минуты девятого. Я переобулась в сменную обувь
и быстро побежала готовиться к уроку.

Я даже сейчас
вспоминаю этот случай с насмешкой.

1.В первом
предложении ученица употребила не правильно слово, как говорит так и
пишет.(Гр.); частое употребление одного и того же слова, лучше заменить
местоимением у нее, вместо у бабушки (Гр.);в четвертом предложении предлог
написала слитно со словом дорога. есть неуместные в данном контексте и лишние
слова: с насмешкой- неуместно, можно заменить с улыбкой. (Р. Стил). Слова чего
то, в это
пишутся раздельно, так как являются местоимениями. Пропущена
запятая в предложении, где есть уточняющее слово наконец, и в предложениях где
стоит союз что подчинительной связи. В сочинении ученица часто повторяет слово
вещи и постоянно обращает внимание на время, что не всегда уместно.

Проанализировав
первое сочинение и второе по исследовательской работе Ю.В.Фоменко, мы составили
таблицу  (см. Приложение 1) и установили:

ОШИБКИ

СОЧИНЕНИЕ % 1

СОЧИНЕНИЕ % 2

ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫЕ

0

0

ЛЕКСИЧЕСКИЕ

1

1

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ

0

0

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ

1

1

СИНТАКСИЧЕСКИЕ

2

1

ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ

4

4

ПУНКТУАЦИОННЫЕ

6

2

СТИЛЕСТИЧЕСКИЕ

1

1

Анализ текста
показывает, что к наиболее частым являются речевые и пунктуационные ошибки у
школьников. Затрудняются в постановке запятых в сложных предложениях и не
правильно оформляют прямую речь. Не используют фразеологические обороты и
другие средства литературного языка. Одной из причин является низкое качество
проверки своих работ учениками.  Редактирование — процесс творческий.
Необходимо, чтобы учащиеся постоянно, на всех этапах обучения улучшали,
совершенствовали свои письменные высказывания, умели находить и исправлять
недостатки в содержании и речевом оформлении чужих и свои собственных текстов.
П.Ф. Ивченков предлагает различные задания, способствующие развитию
соответствующих умений и навыков, предлагает познакомить учеников с четырьмя
значками, обозначающими различные способы правки письменных работ [16;72].

Рассмотрим на
примерах. Текст, который еще до правки. Значки. И текст после правки. 

Прошлым летом мы
всей семьей отдыхали у бабушки в деревне. [У бабушки большой дом и очень
хороший сад.] Дни стояли очень жаркие, и мы каждый день купались в речке. Мы
просыпались рано-рано и после завтрака сразу же отправлялись на речку. Там мы
каждый раз находили свое любимое [нами] место по большой сосной. [Там мы]
переодевались и загорали. Прошлым летом мы всей семьей отдыхали у бабушки в
деревне. Дни стояли очень жаркие, и мы каждый день купались в речке. Мы
просыпались рано-рано и после завтрака сразу же бежали на речку. Там мы каждый
раз находили свое любимое место по большой сосной, переодевались, купались и
загорали. Мы играли в футбол, бегали наперегонки, рассказывали разные истории,
читали. Каждый делал то, что хотел. И всем было весело Так мы проводили целые
дни.

Учащиеся должны
понять, почему некоторые фрагменты анализируемого текста являются лишними (знак
[ ]). Например: «У бабушки большой дом и очень хороший сад». Эта
фраза лишняя, потому что в ней содержится мысль, которая не развивается в
дальнейшем. В другом случае знак [ ] обозначает неоправданные повторы,
например, в последнем абзаце — «мы» и «нами». В этом же
абзаце следует вставить (знак ^) слово «купались», ибо оно обозначает
главное действие на реке — купание. Знак __ обозначает: найди более точной
слово — произведи замену. Глагол «отправлялись» заменяется глаголом
«бежали» потому, что этот глагол более точно обозначает действие и
более уместен в этом тексте.  Параллельное сопоставление текста до и после
правки дает возможность наглядно представить конечный результат редактирования.
В ходе анализа учитель обращает внимание учащихся на то, что ошибки бывают у
всех, важно уметь их увидеть и исправить  путем анализа осуществляемых
действий.

В следующей главе
мы взяли сочинение в 7 классе, которое проходят на региональном этапе
Всероссийском конкурсе сочинений на территории Новосибирской области.

2.5. Конкурс творческих работ учащихся

Конкурс творческих работ проходил в
сентябре 2016 года. В школе № 5 г. Куйбышева.

Цели такого
конкурса:

— возрождение
традиций написания сочинения как самостоятельной творческой работы, в которой
отражаются личностные, предметные и метапредметные результаты на разных этапах
обучения и воспитания личности;

— обобщение,
систематизация и распространение накопленного отечественной методикой
эффективного опыта по обучению написанию сочинений и развития связной
письменной речи обучающихся;

Задачи конкурса:

— создание
условий для самореализации обучающихся, повышения их социальной и творческой
активности, стимулирования их к литературному творчеству и формирования нового
личностного опыта;

— содействие
формированию положительного отношения подрастающего поколения к русскому языку
и литературе, как важнейшим духовным ценностям;

— повышение в
глазах молодежи престижа грамотного владения русским языком и знаний
художественной литературы;

— привлечение
внимания общественности к социально значимым проектам в области образования и
пониманию значимости функционально грамотного и творческого владения русским
языком;

— создание
условий для решения педагогических задач развития связной письменной речи
обучающихся, распространения эффективных педагогических методик и практик в
области развития письменной речи обучающихся, в том числе обучения написанию
сочинений.

Конкурс
проводился для обучающихся государственных, муниципальных и частных
общеобразовательных организаций по четырем возрастным группам:

обучающиеся 4-6 классов;

обучающиеся 7-9 классов;

обучающиеся 10-11 классов
общеобразовательных организаций.

Первое
тематическое направление
конкурса посвящено российским поэтам и писателем,
чьи юбилейные даты отмечаются в 2016 году.

Второе
тематическое направление
посвящено Всемирному году В.Шекспира и
предполагает как обращение к произведениям великого английского драматурга и
поэта, так и к театральным постановкам пьес В.Шекспира на сцене российских
театров и экранизациям в российском кинематографе.

Третье
тематическое направление
приурочено к году российского кинематографа,
отмечаемому в 2016 году, и предполагает обращение к экранизациям произведений
русской классической литературы и фильмам, посвященным российским писателям, их
оценку, сопоставительный анализ, взаимосвязь читательского и зрительского
восприятия.

Тему
конкурсной работы участник конкурса формулировал самостоятельно в зависимости
от выбранного тематического направления и жанра. в этом случае содержание
работы внутренне мотивированно, что, в свою очередь, обеспечивает
оригинальность и самостоятельность работы ,стимулирует творчество. Кроме того,
самостоятельно сформулированная тема является еще одним показателем развития
текстовой компетенции.

Исходя
из целей и задач конкурса ,тематических направлений  и определения жанровой
специфики конкурсных работ, разработаны критерии оценки сочинений, участвующих
в конкурсе.

-соответствие
сочинения тематическим направлениям конкурса и формулировке темы сочинения;

-соблюдение
в сочинении характеристик выбранного жанра;

-композиция
сочинения;

-выражение
в сочинении авторской позиции;

-художественное
своеобразие и речевое оформление сочинения;

-грамотность
сочинения.

На
федеральном этапе конкурса добавляется критерий «Общее читательское восприятие
текста сочинения»- дополнительный вариативный балл (по усмотрению эксперта).

Соответствие
сочинения тематическим направлениям конкурса и формулировке темы сочинения.
Критерий
позволяет выявить и оценить степень понимания участником тематики конкурса,
умение создавать текст на определенную тему, размышлять в заданном тематическом
поле; оригинальность авторского подхода к созданию сочинения в контексте
заданных тематических направлений.

Соблюдение
в сочинений характеристик выбранного жанра.
Критерий позволяет
выявить и оценить степень владения участником знаниями в области жанровых
особенностей текстов, умение создавать собственный текст с опорой на
характерные признаки жанра, понимание взаимозависимости содержания и жанра
текста, обоснованность выбора того или иного жанра для выражения собственного
коммуникативного замысла.

Композиция
сочинения.
Критерий позволяет выявить и оценить композиционные качества
сочинения, умения автора в области построения связного письменного текста:
наличие и цельность композиции, наличие вычленяемых композиционных элементов,
логичность их расположения и соразмерность относительно друг друга,
соответствие композиции выбранному жанру и логике развития мысли.

Выражение
в сочинении авторской позиции.
Критерий позволяет выявить и оценить наличие в
сочинении оригинальной авторской составляющей, которая вносит в текст
неповторимость, индивидуальность и способствует усилению его воздействия на
читателя. Критерий позволяет выявить и оценить уровень проявления авторского
«я» в конкурсной работе, воплощение в работе собственной читательской и человеческой
позиции, морально-этических установок автора, соотнесенность содержания работы
с личностным интеллектуальным и эмоционально-эстетическим опытом, глубину
восприятия материала, способность к личной интерпретации литературного
материала.

Художественное
своеобразие и речевое оформление сочинения.
Критерий позволяет
оценить творческую и языковую составляющую работы. Художественность может
достигаться использованием различных стилистических приемов,
изобразительно-выразительных средств языка, богатством и разнообразием лексики,
умелым использованием разнообразных синтаксических конструкций и приемов
стилизации.

Грамотность
сочинения.
Критерий позволяет оценить общий уровень грамотности участника
конкурса, его знания в области нормативного аспекта русского языка и владение
орфографическими, пунктуационными, грамматическими и речевыми нормами.

Каждый
показатель по критерию оценивается в соответствии со следующими установками: 0
ошибок- 3 балла, 1- 2 ошибки- балла, 3 ошибки- 1 балл, более 3 ошибок- 0 баллов.

Общее
читательское восприятие текста сочинения.
Дополнительный
(вариативный) балл. Выставляется членами жюри федерального этапа конкурса.
Дополнительный балл участник конкурса может получить от федерального эксперта
как читателя оригинального авторского текста, если текст сочинения произвел на
читающего сильное впечатление благодаря каким –то своим качествам, которые
невозможно оценить в соответствии с перечисленными выше установленными
критериями.

Показатели
оценки по критериям и их выражение в баллах представлены в таблице.
Максимальный балл по каждому показателю- 3. итоговая сумма баллов, выставленных
одним членом жюри за одну конкурсную работу, на 1 этапе конкурса не может
превышать 69 баллов. Итоговая сумма баллов, выставленных одним экспертом за одну
конкурсную работу, на 2 этапе конкурса не может превышать 75 баллов.

Критерий

Показатели

Оценка в баллах

1

Соответствие
сочинения тематическим направлениям конкурса и формулировке темы сочинения

1.1.
соответствие сочинения одному из тематических направлений конкурса

0 — 3

1.2.
использование литературного, исторического, фактического материала,
соответствующего тематическим направлениям конкурса

0 — 3

1.3.
формулировка темы сочинения (уместность, самостоятельность, оригинальность,
адекватность содержанию)

0 — 3

1.4.
соответствие содержания теме сочинения

0 — 3

2

Соблюдение в
сочинении характеристик выбранного жанра

2.1. наличие в
сочинении признаков выбранного жанра

0 — 3

2.2.
соответствие содержания сочинения выбранному жанру

0 — 3

3

Композиция
сочинения

3.1. цельность,
логичность и соразмерность композиции сочинения

0 -3

3.2.
соответствие композиции содержанию сочинения

0 — 3

4

Выражение в
сочинении авторской позиции

4.1.
соотнесенность содержания сочинения с личностным интеллектуальным,
эмоциональным и эстетическим опытом автора

0 — 3

4.2. воплощение
в работе собственной читательской и человеческой позиции

0 — 3

4.3.
соответствие речевого оформления сочинения коммуникативному замыслу автора

0 — 3

5

Художественное
своеобразие и речевое оформление сочинения

5.1. богатство
лексики

0 — 3

5.2.
разнообразие синтаксических конструкций

0 -3

5.3.
использование изобразительно-выразительных средств языка

0 — 3

5.4.
использование цитат, афоризмов, пословиц

0 — 3

5.5. наличие
оригинальных образов

0 — 3

5.6.
соответствия стиля сочинения художественному замыслу

0 — 3

5.7.целесообразность
использования языковых средств

0 — 3

5.8. точность и
ясность речи

0 — 3

6

Грамотность
сочинения

6.1. орфография

0 – 3

6.2. пунктуация

0 – 3

6.3. грамматика

0 – 3

6.4.
грамотность речи

0 — 3

7

Общее
читательское восприятие текста сочинения

Дополнительный
(вариативный) критерий на 2 этапе конкурса. Выставляется на усмотрение
эксперта

0 — 6

Максимальный балл
69 + 6 = 75

Работа была
рассмотрена и оценена на 65 баллов, ошибки были незначительные, так как перед
написанием этой работы, была проведена работа в классе над речевыми ошибками,
которую мы рассматривали выше. (см. Приложение №1)

Таким образом мы
сделали вывод, что сочинения на уровне конкурса творческих работ, уменьшает
количество речевых ошибок. Учитель тщательнее проводит корректировку, правку
для их предупреждения и появления в работах. Работы становятся более
содержательнее ( рассказ построен на знании фактов, на наблюдениях),логичнее
(что проявляется в последовательности и четкости построения речи),точнее
(ученик выбирает наилучшие языковые средства),яснее (не нарушает ясность
употреблением диалектов, просторечие, орфографическими, грамматическими,
пунктуационными ошибками)

Таким образом,
оценивая выполнение сочинений учащихся, следует учитывать все перечисленные
выше требования как критерии овладения речью: содержательность, логичность,
точность, выразительность, ясность, правильность речи, ее чистота, богатство и
разнообразие выраженных слов и других средств языка
.

Заключение

Правильность речи
— обязательный, но не единственный показатель ее культуры. Умелая речь
характеризуется такими признаками, как ясность, точность, стилистическая выдержанность,
выразительность, отсутствие информативно избыточных компонентов  Можно,
различать разные степени речевого мастерства. Школа не ставит перед собой в
принципе невыполнимой задачи воспитать из любого своего ученика мастера слова,
однако владение элементарным уровнем такого мастерства не только доступно
каждому, но и необходимо ему для того, чтобы быть полноправным членом общества,
активно участвовать в общественной и производственной деятельности, всесторонне
проявить себя как личность. Этот уровень предполагает способность отбирать
речевые средства с учетом ситуации и обстановки речи, умение учитывать
восприятие адресата и избегать двузначности, тавтологии, тяжеловесных, с трудом
воспринимаемых конструкций, и ошибок.

Высокоорганизованная
(«хорошая») речь предполагает отсутствие речевых ошибок, а это значит и ошибок
на письме. Поэтому работа по предупреждению и устранению речевых ошибок —
важная составная часть общей работы по развитию речи в школе. Для того чтобы
эффективнее организовать работу по предупреждению речевых ошибок, необходимо
знать их классификацию, что бы видеть точно, в чем затрудняется ученик и какую
работу с ним провести.

Для этого мы
рассмотрели понятие «речевая ошибка». Львов М.Р. в справочном пособии описал
как нарушения правил, норм и традиций в области словоупотребления.

После чего
охарактеризовали теоретические и методические основы исследования по
классификациям, типам и предупреждению ошибок. По трудам Ю.В. Фоменко мы
насчитали десять типов ошибок, с которыми сталкивается учитель, проверяя работы
учеников.

Для эффективной
организации учебной деятельности учащихся выделили несколько направлений
предупреждений речевых ошибок:

1. Опережающее
предупреждение – «дотеоретическое».

2. Развивающий
потенциал речевой среды – воспитание любви к книге, развитие читательского
вкуса.

3. Связь со
школьным лингвистическим курсом.

4. Роль устных,
письменных изложений и сочинений в предупреждении речевых и грамматических
ошибок.

5. Роль словарей
и справочников.

6. Развитие обеих
форм речи – устной и письменной.

Зная основные
типы ошибок, проанализировали особенности речевых ошибок  сельских школьников и
городских. На примере сочинений и умея определять их основные причины, мы
изучили методику  исправления и предупреждения ошибок. Она складывается из
следующих элементов:

индивидуальная и
групповая работа над отдельными ошибками: их обнаружение, уяснение и
исправление;

система
стилистических упражнений, языкового анализа текстов на уроках чтения и
грамматики, что служит общей основой для конкретной работы над ошибками,
допущенными ошибками, допущенных учениками данного класса;

языковые
упражнения перед каждым сочинением или изложением с целью подготовки школьников
к использованию лексики предстоящего текста, его фразеологии, некоторых
синтаксических конструкций;

стилистические
замечания, где это возможно, при изучении грамматического курса;

специальное
обучение школьников самостоятельному редактированию (совершенствованию)
собственного сочинения и изложения.

Сочинения и изложения перерастают в серьезную планируемую
умственную работу, имеющую не только учебно-воспитательное значение, но и
служащую самовыражению, становлению личности учащегося.

В нашей работе мы брали для анализа несколько сочинений сельских
школьников и сравнивали с сочинением конкурсной работы. Сделали вывод, что речь
подверженная разнообразными влияниями, в частности засорению. Портят речь
диалектные слова, неоправданные заимствования. Работая над исправлением ошибок
мы установили, что много ошибок в несвойственном применении слов, диалектов,
просторечие. Ученики делают много ошибок в местоимениях и словах, где можно
подобрать проверочные слова. Выделяя особенности сельского школьника, выяснили,
что такие ошибки не возможно сразу, с помощью упражнений исправить. Это трудная
и долгая дорога, которую преодолевают ученики с помощью учителя.

Таким образом наша гипотеза
исследования  была целенаправленная работа по развитию речи школьников среднего
звена для способствования сокращению и предупреждению речевых ошибок. ……?????????????

Список литературы

1.                
Арефьева
С.А. Виды синтаксических ошибок в ученических изложениях и сочинениях / С.А.
Арефьева // Русский язык в школе. – 1998. –
3. – С. 8

2.                
Баринова
Е.А. К вопросу о классификации ошибок в творческих работах учащихся / Е. А.
Баринова // Русский язык в школе. – 1966. – № 2. – С. 67-72.

3.                
Бескоровайная
Л.С. Современные открытые уроки русского языка : учебное пособие / Л. С.
Бескоровайная. – Ростов-на-Дону : Феникс, 2002. – 382 с.

4.                
Богданова
Г.И. Уроки русского языка в 5 классе : книга для учителя /    Г.А. Богданова. –
Москва : Просвещение, 2002. – 206 с.

5.                
Бондаренко
А.А. Формирование навыков литературного произношения школьников : пособие для
учителя
/ А. А. Бондаренко, М. Л. Каленчук. – Москва : Владос, 1990.
– 187 с.

6.                
Буяновер
А.Б. Упражнения по предупреждению речевых и грамматических ошибок : пособие для
учителя / А.Б. Буяновер. – Киев :
 Радянська школа, 1990. – 136 с.

7.                
Введенская
Л.Н. Культура речи / Л.Н. Введенская. – Москва : Просвещение, 2003. – 144 с.

8.                
Виноградов
В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы /   В.В. Виноградов. –
Москва : Наука, 1980. – 360 с.

9.                
Вишнякова
О.В. Паронимы современного русского языка / О.В. Вишнякова. – Москва,1981. –
248 с.

10.           
Вопросы
порождения речи и обучения языку / под ред. А.А. Леонтьева, Т.В. Рябовой. –
Москва, 1967. – 240 с.

11.           
Выготский
Л.С.
Мышление и речь / Л.С. Выготский. –
Москва :
Лабиринт, 2006. – 352 с.

12.           
Головин.
Б.Н. Основы культуры речи : учебное пособие / Б.Н. Головин. – Москва, 1991. –
180 с.

13.           
Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка
/ И.Б. Голуб. – Москва : Высшая школа, 1986. – 536 с.

14.           
Еремеева
О.А. О понятии «языковая личность» / О.А. Еремеева // Лингвистика: взаимодействие
концепций и пародигм.
Харьков, 1991. – Вып. 1, Ч. 2. – С. 434.

15.           
Жидкин
Н.И. Психологические основы развития речи / Н.И. Жидкин // В защиту живому
слова. – Москва : Наука, 2014. – С. 40-53.

16.           
Ивченков
П.Ф. Обучающее изложение 5-9 классы : пособие для учителя / П.Ф. Ивченков. –
Москва : Просвещение, 1995. – 224 с.

17.           
Каменская
О.Г. Русский язык и культура речи : учебное пособие для студентов / О.Г.
Каменская, Р.А. Кан, М.Н. Запорожец. – Тольятти, 2005. – 93 с.

18.           
Караулов
Ю.Н. Русская языковая личность / Ю.Н. Караулов. – Москва : ЛКИ, УРСС Эдиториал,
2010. – 265 с. 1989

19.           
Караулов
Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – Москва : Наука,  1987.
– 262 с.

20.           
Карманова
Т.Б. Опыт работы над выборочным изложением / Т.Б. Карманова // Начальная школа.
– 1997. –
1. – С. 29-31.

21.           
Киреев
А.А. Об учете стилистических ошибок в сочинениях учащихся / А. А. Киреев //
Русский язык в школе. – 1957. – № 5. – С. 94-100.

22.           
Корепина
Л. Ф. Работа над сочинениями разных жанров / Л. Ф. Корепина, Ю.Н. Борисенко //
Начальная школа. – 1997. – № 12. – С. 30-35.

23.           
Ладыженская
Т.А. Методика развития речи на уроках русского языка  / Т.А. Ладыженская. –
Москва, 1991. – 240 с.

24.           
Лопатин
В.В. О тавтологических ошибках / В.В. Лопатин // Русский язык в школе. – 1964.
– № 3. – С. 18-21.

25.           
Львов
М.Р. Словарь-справочник по методике преподавания русского языка : пособие для
студентов пед. вузов и колледжей / М.Р. Львов. – Москва : Академия ; Высшая
школа,1999. – 195 с.

26.           
Малаховский
В.А. Новая грамматика русского языка : опыт пособия для учителя и педагогических
техникумов / В.А. Малаховский. – Ленинград : Гиз, 1925. – 97 с.

27.           
Методика
работы над ошибками учащихся сельских школ – [Электронный ресурс]. – Режим
доступа:
www.dslib.net (дата обращения:
07.11.2016).

28.           
Методика исправления
ошибок и работа над ними – [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
www.infourok.ru ( дата обращения:13.01.2017 ).

29.           
Мильчин
А.Э. Методика и техника редактирования текста / А.Э. Мильчин. – Москва : Книга,1972.
– 320 с.

30.           
На уроке
и после уроков / под ред. И. Львовой, В.В. Львова. – Москва : Менемозина, 2004.
– 18 с.

31.           
Нормы
оценки знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку // Русский язык в
школе. – 1993. – № 4. – С. 14.

32.           
Нурулина
Н. Н. Как я учу писать детей сочинения / Н. Н. Нурулина // Начальная школа. –
1998. – № 3. – С. 80.

33.           
Оганесян
С.С.
Культура
речевого общения
/ С.С. Оганесян // Русский язы в школе. –
2004. – № 5. – С. 38-39.

34.           
Педагогика : учебное пособие для студ. высш. пед.
учеб. заведений / под ред. В.А. Сластенина. – Москва : Академия, 2002. – 576 с.

35.           
Педагогика
: учебное пособие для студ. высш. пед., учеб. Заведений / под ред. В. А.
Сластенин. – Москва : Академия, 2002. – 576 с.

36.           
Пленкин
Н.А. Предупреждение стилистических ошибок на уроках русского языка : пособие
для учителя / Н.А. Пленкин. – Москва : Ленинград, 1964. – 152 с.

37.           
Работа
над ошибками в школе: основные работы над ошибками – [Электронный ресурс]. –
Режим доступа:
www.pedsovet.su (дата обращения:19.01.2017).

38.           
Работа
учащихся над речевыми ошибками – [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
collegy.ucoz.ru (дата обращения:22.01.2017).

39.           
Сергеев Ф.П. Речевые ошибки и их предупреждение /
Ф.П. Сергеев. – Волгоград : Учитель, 2006. – 152 с.

40.           
Сиротинина
О.П. Современная разговорная речь и ее особенности / О.П. Сиротинина. – Москва
: Просвещение, 2014. – 242 с.

41.           
Скворецкая
Е.В. Культура речи : упражнения и рекомендации / Е.В. Скворецкая. – Новосибирск,1991.
– 88 с.

42.           
Скворцов
Л.И. Правильно ли мы говорим по-русски? : справочное пособие по произношению,
ударению и словоупотреблению /              Л.И. Скворцов. – Москва, 1980. –
224 с.

43.           
Сулименко
Н.Е. Стилистические ошибки и пути их устранения / Н.Е. Сулименко. – Москва :
Ленинград, 1966. – 134 с.

44.           
Сусов
В.Н. Введение в теоретическое языкознание / В.Н. Сусов. – Москва : Педагогика,
2000. – 422 с.

45.           
Тихонов А.Н. Школьный словообразовательный
словарь русского языка / А.Н. Тихонов. – Москва : Цитадель, 2001. – 576 с.

46.           
Филин
Ф.П. Вопросы языкознания / Ф.П. Филин. – Москва :  Наука, 1982. – 336 с.

47.           
Фоменко
Ю.В. О классификации ошибок в письменных работах школьников / Ю.В. Фоменко //
Научные труды / Новосиб. гос. пед. ин-т. –Новосибирск, 1971. – Вып. 72. – С.
3-19.

48.           
Цейтлин
С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение : пособие для учителей / С.Н. Цейтлин.
– Москва : Просвещение, 1982. – 127 с.

49.           
Черемисин П.Г. К вопросу о классификации речевых
ошибок /   П.Г. Черемисин // Русский язык в школе. – 2009. – № 2. – С. 34-41.

50.           
Чурилина
Л. Н. Актуальные проблемы современной лингвистики / Л. Н. Чурилина. – 6-е изд.,
стер. – Москва : Флинта : Наука, 2011. – 270 с.

51.           
Шабанова
М.П.
Русский язык и культура речи
/ М.П. Шабанова. – Москва : Флинта, 2004. – 115 с.

52.           
Шанский Н.М. Этимологический словарь русского языка / Н.М.
Шанский, Т.А. Боброва. – Москва : Прозерпин, 2001. – 400 с.

53.           
Шаповалова Т.Д. Стилистические упражнения на уроках русского языка
: пособие для учителей / Т.Д. Шаповалова. – Москва : Просвещение, 1967. – 166
с.

54.           
Языковая
личность – [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
www.studfiles.ru (дата обращения 21.12.2016).

Название статьи:

Исследовательская работа «Речевые ошибки учащихся и пути их устранения» | Гердт тТмара Владимировна. Работа №277091

Дата публикации:

02.09.2021

Описание:

Автор: Гердт тТмара Владимировна
Одним из основных показателей успешного обучения является правильная, хорошо развитая речь. Современное развитие речи перестраивает всю психику ребёнка, позволяет ему более осознанно воспринимать явления окружающего мира. Любое нарушение речи в той или иной степени может отразиться на деятельности и поведении ребёнка. Дети, плохо говорящие,

начиная осознавать свой недостаток, становятся молчаливыми, застенчивыми, нерешительными. Особенно важное значение имеет правильное, чёткое произношение детьми звуков и слов в период обучения грамоте, так как письменная речь формируется на основе устной, и недостатки устной речи могут привести к неуспеваемости. Хорошая речь –

важнейшее условие всестороннего развития детей. И чем богаче она, тем легче ему высказать свои мысли, тем шире его возможности в познании окружающей действительности, содержательнее и полноценнее отношения со сверстниками и взрослыми, тем активнее осуществляется его психическое развитие. Поэтому так важно заботиться о своевременном формировании речи детей, о её чистоте и правильности, предупреждая и исправляя разные нарушения, которыми считаются любые отклонения от общепринятых норм данного языка. Педагогу необходимо знать, какие бывают нарушения речи,

когда и как они возникают, каковы способы их выявления и устранения. Но ещё в большей степени для педагога важно профилактическое направление.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Основная общеобразовательная школа №36
Исследовательская работа
Речевые ошибки учащихся и пути их устранения.
Учитель: Гердт Т.В.
Содержание.
Введение.
Краткие сведения о развитии речи ребёнка.
Глава 1. Речевые ошибки.
-причины речевых ошибок;
-типы ошибок;
-наиболее типичные композиционные ошибки.
Глава 2. Пути исправления и предупреждения речевых ошибок.
-необходимость системы в работе;
-стилистические упражнения; языковой анализ текста;
-языковые упражнения перед написанием изложений или сочинений;
-классная работа над самыми типичными ошибками (индивидуальная и групповая);
-обучение редактированию собственного сочинения и изложения.
Глава 3.Некоторые попытки автора работы изучить ошибки учащихся.
Выводы.
Приложение.
Литература.
Введение.
Одним из основных показателей успешного обучения является правильная, хорошо развитая речь. Современное развитие речи перестраивает всю психику ребёнка, позволяет ему более осознанно воспринимать явления окружающего мира. Любое нарушение речи в той или иной степени может отразиться на деятельности и поведении ребёнка. Дети, плохо говорящие,
начиная осознавать свой недостаток, становятся молчаливыми, застенчивыми, нерешительными. Особенно важное значение имеет правильное, чёткое произношение детьми звуков и слов в период обучения грамоте, так как письменная речь формируется на основе устной, и недостатки устной речи могут привести к неуспеваемости. Хорошая речь –
важнейшее условие всестороннего развития детей. И чем богаче она, тем легче ему высказать свои мысли, тем шире его возможности в познании окружающей действительности, содержательнее и полноценнее отношения со сверстниками и взрослыми, тем активнее осуществляется его психическое развитие. Поэтому так важно заботиться о своевременном формировании речи детей, о её чистоте и правильности, предупреждая и исправляя разные нарушения, которыми считаются любые отклонения от общепринятых норм данного языка. Педагогу необходимо знать, какие бывают нарушения речи,
когда и как они возникают, каковы способы их выявления и устранения. Но ещё в большей степени для педагога важно профилактическое направление.
Краткие сведения о развитии речи ребёнка.
Речь является средством общения людей и формой человеческого мышления. Различают внешнюю и внутреннюю речь. Разновидностями внешней речи являются устная и письменная речь. Из внешней речи развивается речь внутренняя (речь — думание), которая позволяет человеку мыслить на базе языкового материала. Словарь же и грамматический строй развиваются и совершенствуются постоянно.
Речь не является врождённой способностью человека, она формируется постепенно, вместе с развитием ребёнка.
Для нормального становления речи ребёнка необходимо, чтобы кора головного мозга достигла определенной зрелости, а органы чувств – слух, зрение, обоняние, осязание — были достаточно развиты. Особенно важно для формирования речи развитие речедвигательного и речеслухового анализатора.
Большое значение для развития речи имеет психофизическое здоровье ребенка – состояние его высшей нервной деятельности, высших психических процессов ( внимания, памяти, воображения, мышления), а также его физическое состояние.
Глава 1. Речевые ошибки.
Причины речевых ошибок.
Почему в речи детей распространены разного рода нарушения языковых норм?
Можно выделить три основные причины.
Главной причиной является, так называемое давление языковой системы,
то есть наиболее распространенной нормы языка.
Например:
множественное число существительных в родительном падеже чаще всего образуется при помощи окончания –ов. Поэтому дети говорят: окнов, чулков (прямолинейное следование норме без учета исключений)
или : образование глаголов при помощи суффиксов –ова-, отсюда: радоваюсь, танцоваю, докладоваю.
Влияние этого фактора тем заметнее, чем меньше возраст ребёнка. Ребёнок принужден добывать язык из речи, другого пути овладения языком просто не существует. Эта деятельность носит в значительной степени неосознанный, интуитивный характер, что, разумеется, не снижает ее огромной ценности. Однако язык, добываемый детьми из речи (назовем его условно детский язык ), не вполне адекватен тому языку, который управляет речевой деятельностью взрослых людей (назовем его условно нормативный язык ).
Детский язык первоначально представляет собой лишь обобщённый и предельно упрощенный вариант нормативного языка. Это связано с тем, что в детском языке первоначально отсутствует членение на систему и норму. Поясним названные понятия.
Под системой языка обычно понимают систему его возможностей; норма же представляет собой конкретно-историческую реализацию системы. Чтобы говорить на том или ином языке, нужно владеть не только его системой, но и нормой. Однако, норма усваивается гораздо позднее, чем система.
Значительная часть детских речевых ошибок (их можно назвать системными) представляет собой нарушение языковой нормы вследствие слишком прямолинейного следования системе. Относительно языковой системы такие образования, как карандашов, радоваются, на метре, могут быть оценены
как вполне правильные. Сближение детского языка с нормативным заключается преимущественно в постепенном развитии и становлении в нем нормы. Становление нормы также
происходит под воздействием речи взрослых, причем в дошкольные годы этот процесс протекает бессознательно. Способ-
ность ребенка впитывать нормы и строить в соответствии с ними
свою речь называют обычно языковым чутьем:
…чувство языка, или языковое чутье,- это неосознанное, безотчетное уменье (навык) безошибочно следовать нормам речи в области словообразования, лексики, синтаксиса, стилистики… (ФедоренкоЛ.П. Принципы обучения русскому языку). Навык этот в школьные годы продолжает формироваться и совершенствоваться, чему способствует изучение лингвистической теории. Поскольку различие между системой и нормой объективно существует и факт их неравномерного усвоения при овладении языком также не подлежит сомнению, системные ошибки до некоторой степени неизбежны и характеризуют речь любого ребенка, в том числе и обладающего развитым языковым чутьем. Можно выделить несколько основных типов системных ошибок.
Ошибки типа заполнения пустых клеток.
Часто системой определяется возможность того или другого образования, но в норме языка эта возможность остается нереализованной. Такое положение совершенно естественно для языка. Дети, руководствуясь первоначально лишь требованиями системы и не зная о существовании каких бы то ни было ограничений, заполняют пустые клетки. Известно, например, что у ряда существительных, прилагательных, глаголов по причинам разного рода, иногда не вполне ясным, не образуются те или иные формы.
Например: существительное мечта не имеет формы родительного падежа множественного числа; прилагательное синий не употребляется в краткой форме, не образуются многие теоретически возможные причастия и деепричастия.
Во всех этих случаях возникают ненормативные детские образования, например:
Никогда не забуду этих своих мечт.
Пруд был синь, как небо над головой.
Ошибка типа выбор ненормативного варианта из числа предлагаемых языковой системой.
Языковая система предлагает, как правило, несколько способов выражения одного смысла. Если в речи избирается вариант, отвергнутый языковой нормой, мы фиксируем речевую ошибку. Примером может служить механизм образования видовых пар: выбор одного из суффиксов, передающих значение несовершенного вида, не может быть логически предсказан
украсить-украшать, но
расскрасить-расскрашивать.
В речи детей возможны ошибки типа:
расскрашать и украшивать
аналогичная ситуация встречается и в синтаксисе. Так, например,система языка предоставляет в распоряжение говорящего два способа обозначения места:
в + предложный падеж и
на + предложный падеж.
Выбор одной из форм во многих случаях определяется традицией: в Крыму , но на Кавказе; в театре, но на концерте. Естественны поэтому детские ошибки:
На мокром полу отражается все, что происходит в террасе.
Ошибки типа устранение фактов, чуждых языковой системе.
В языковой норме иногда содержится нечто, системой языка прямо не предусмотренное и в ряде случаев даже противоречащее ей. Явления , противоречащие современной системе или в какой бы то ни было степени не согласующиеся с ней , дети часто меняют , подстраивая их под более системные. В качестве примера можно привести распространенные в детской речи случаи изменения несклоняемых существительных.
Например: ехали метром;
— образование соотносительных форм числа , например:
одна качель, разные мировоззрения;
-деформации глаголов архаического спряжения , например:
киса кашу едит;
Корректируется морфемная структура слов , в которых имеются , с точки зрения современного языка , какие-нибудь аномалии.
Например: нормативное прилагательное студенческий и детское студентский.
Последовательно устраняется супплетивизм (явление, заключаю-
щееся в образовании форм одного слова от разных основ: человек – люди) в области формо- и словообразования.
Например: человек – человеки, разбудить – разбудиться вместо разбудить – проснуться.
Отнюдь не все ошибки могут быть объяснены неравномерностью усвоения системы и нормы языка. Если в речи окружающих встречаются случаи нарушения норм литературного языка , то они могут воспроизводиться и , как правило , воспроизводятся детьми.
Эти нарушения представляют собой элементы особой разновидности языка, обычно называемой просторечием . Влияние просторечия часто заключается в модификации слов нормативного языка.
Например: Одежа девочки вся сложена в порядке.
Я решила скипятить чай до прихода мамы.
Просторечными могут быть и формы слов:
Кто послабже в учебе , тому ребята все объясняют.
Часто обнаруживается и в синтаксисе:
Когда я прихожу со школы , то сразу иду гулять с собакой.
Просторечные ошибки , как правило , являются более устойчивыми, чем системные.
В качестве фактора , способствующего возникновению речевых ошибок выступает сложность механизма порождения речи. Ведь перед говорящим стоит задача воплотить определенный смысл в текст (устный или письменный). В сознании происходит несколько сложных процессов: отбор синтаксической модели , выбор нужных форм слов , расстановка их в определенном порядке.
Каждый раз происходит сложная , многоаспектная работа по оформлению речевого произведения . При этом огромную роль играет оперативная (кратковременная) память. Недостаточным развитием оперативной памяти детей объясняются многие речевые ошибки , которые условно можно назвать композиционными.
Пример:
Мы познакомились с преподавателями , у которой я учился — нарушение лексической и синтаксической сочетаемости;
Петя , он всегда опаздывал в школу — местоименное дублирование одного из членов предложения.
А также:
— тавтологические ошибки;
— неоправданный пропуск компонентов предложения;
— лексический повтор.
Если системные ошибки можно назвать собственно детскими , то просторечные и композиционные ошибки не являются принадлежностью исключительно детской речи.
Типы ошибок.
В устной и письменной речи младших школьников встречается много ошибок. Неудачно выбранное слово, неправильно построенное предложение , искаженная морфологическая форма – все эти ошибки называются речевыми.
Учителя следят за устной речью, исправляют ошибки, проверяют тетради. Но этого недостаточно. Нужна планомерная работа, нужна система совершенствования речи детей. Научить школьников предупреждать ошибки – дело не из легких. Во–первых, в исправлении речевых ошибок ученик не может опереться на четкую систему научных определений и правил, как, например в работе над орфографией. Во –вторых, уровень грамматических и других теоретических знаний по языку у младших школьников еще не высок; в – третьих, речевые ошибки учащихся в своем большинстве индивидуальны, что исключает привычные общеклассные формы работы.
Однако опыт и специальный эксперимент показали, что исправление и предупреждение речевых ошибок в начальных классах ВОЗМОЖНО.
Итак, допускаемые учащимися ошибки делятся на речевые и неречевые. В свою очередь речевые делятся на:
-лексико-стилистические,
-морфолого-стилистические,
-синтаксисо-стилистические.
Лексико-стилистические.
На первом месте по частоте стоят лексико-стилистические, т.е. словарные ошибки. Можно охарактеризовать наиболее типичные ошибки этой группы.
Повторение одних и тех же слов:
К окну подлетела синичка. Бабушка пожалела синичку. Через открытую форточку она впустила синичку в комнату. Всю зиму прожила синичка в квартире.
Причины:
— малый объем внимания пишущего. Ученик забывает о том, что он только что употребил слово синичка, выбирает его снова;
— вторая причина повторов – бедность словаря: у пишущего нет достаточного выбора, он не владеет синонимикой, не умеет пользоваться местоимениями.
Младшие школьники легко обнаруживают повторы, если внимательно перечитывают текст (лучше вслух). Тем не менее повторение слов и словосочетаний – очень стойкая ошибка, она встречается и в старших классах.
Употребление слова в неточном или несвойственном ему значении в результате непонимания его:
Надоел рыбий суп. Охотник одел шапку и вышел. Мы перешли через горный курган.
Причины:
— ошибки такого типа – следствие низкого общего речевого развития, недостаточной начитанности, бедности словаря. Они свойственны в первую очередь слабо развитым детям. Но у каждой ошибки есть собственная причина, которую часто удается выяснить. Например, рыбий и рыбный, одел и надел, есть не что иное , как смешение паронимов. Смешение слов одел и надел может быть вызвано также влиянием просторечий.
Употребление просторечных и диалектных слов и словосочетаний:
Петя шел взади. Обратно пошел дождь. Впереди всех к реке прибежал Вова.
Поклал вместо положил, хай вместо пусть.
Причины:
Подобные слова дети употребляют под влиянием родителей, своего семейного речевого окружения. Нелегко бывает убедить ребенка в том, что слова, употребляемые его отцом или матерью, слова, которые он слышит от рождения, на самом деле неправильные слова.
В борьбе с ошибками данной группы нужен текст. Устранить диалектизмы и просторечные слова можно только на основе формирующегося понятия о литературном языке.
Хотя причины лексических ошибок неодинаковы и, следовательно, неодинаковы и способы их разъяснения, исправления, но есть и общий путь их предупреждения: это языковой анализ читаемых и пересказываемых текстов, выяснение оттенков значения слова именно в этом тексте, анализ роли и целесообразности именно этого , а не другого слова в этом тексте.
Морфолого – стилистические.
Неправильное образование слов и особенно форм слова относится к группе морфолого – стилистических ошибок.
В начальных классах встречается детское словотворчество. Как правило, дети создают собственные слова в соответствии со словообразовательной системой современного русского языка.
Например:
На стройке работают бетонщики, штукатурщики, монтажники.
Красноармейцы кинулись потушать село. (ошибка вызвана смешением видовых вариантов глагола)
Эти ошибки требуют индивидуального разъяснения.
Образование просторечных или диалектных форм слов общелитературного языка.
Например:
они хочут, он хотит;
ихняя мама;
пришел без пальта.
Искореняются эти ошибки медленно, под влиянием общеязыкового развития.
Пропуск морфем, чаще суффиксов.
трудящие вместо трудящиеся;
пришел к ему вместо пришел к нему;
Несколько раз выглядал в окно вместо выглядывал.
В устной речи говорящий теряет некоторые звуки, звукосочетания и даже морфемы, и это отражается в письменной речи. Вторая причина – влияние просторечия.
Следовательно, для предупреждения подобных ошибок, кроме общего языкового развития, нужна работа над дикцией, артикуляцией, нужно развивать гибкость и подвижность речевого аппарата.
Ошибки в словосочетаниях и предложениях.
Среди допускаемых ошибок встречаются ошибки в словосочетаниях и предложениях – синтаксисо-стилистические . Они очень многообразны. Рассмотрим наиболее яркие из них.
Нарушение норм согласования и управления – нарушение управления, чаще всего предложного:
Смеялись с него. ( под влиянием диалектного – над ним).
Все радовались красотой природы.(радовались чему? красоте).
Жители городов и деревень выходили навстречу победителей (навстречу кому? победителям)
Глагольное управление дети усваивают по образцам, в живой речи, в читаемых текстах. Поэтому ошибки в управлении могут быть предупреждены на основе анализа образцов и составления словосочетаний. Для предупреждения самых стойких, трудноустранимых ошибок необходимо предусмотреть систему упражнений с наиболее опасными глаголами:
верить кому? чему? во что?;
упрекать кого? в чем?;
радоваться чему?;
сообщать что? о чем? кому?
Нарушение согласования, чаще всего сказуемого с подлежащим:
Саше очень понравилось ёлка.
В августе началась уборочные работы.
Туманная утро.
Вся семья радостно встретили Новый год.
Причины первых трех ошибок кроются в самом механизме письма: начав писать предложение, ученик еще не знает, как его закончит. Вероятно, по первоначальному замыслу следовало написать: понравилось на ёлке, началась уборка, туманная погода.
Внимательное перечитывание текста помогает устранить ошибки такого типа.
Причина же четвертой ошибки – логический смысловой подход ученика к построению предложения (а не грамматический): ведь семья – это не один человек, а несколько, и школьник употребляет сказуемое, выраженное глаголом во множественном числе.
Когда ошибки типа семья…встретили обсуждаются с учениками, последние объясняют, что было несколько человек. Лишь после того, как учитель обратит их внимание на то, что существительное имеет грамматическую форму единственного числа, школьники соглашаются с необходимостью согласования.
Неудачный порядок слов в предложении, приводящий к искажению или затемнению смысла:
Узкая полоска только с берегом связывает остров. Надо : только узкая полоска связывает остров с берегом.
Только равнодушным оставался кот Борька. Надо: равнодушным оставался только кот Борька.
Причина ошибки в том, что ученик не проговорил предложение целиком, прежде чем записать его.
Неумение находить границы предложений. Встречается в двух вариантах:
— неоправданное деление сложного предложения на простые:
Когда ребята пришли в лес. Там было много грибов. Дворник когда подметал двор. Сломал ростки тополя.
— неумение делить текст на предложения:
Охотник однажды шел по лесу, из чащи вышла медведица с медвежатами, охотник спрятался на дереве, медведица стала окунать медвежонка в воду…
Основа исправления таких ошибок – работа над предложением.
Местоименное усвоение подлежащего:
Леня, когда вернулся в отряд, он был в генеральском кителе.
Петя – он был самый сильный из ребят.
Можно указать на две причины таких ошибок: во-первых, ученик начинает писать предложение, не подготовив его; во-вторых, влияние просторечия, где двойное подлежащее употребляется часто.
Наиболее типичные композиционные и логические ошибки.
Кроме речевых встречаются и неречевые ошибки – композиционные, логические, а также искажение фактов.
К числу логических ошибок относятся пропуск необходимых слов, а иногда важных фактов, целых эпизодов.
Например:
Она схватила (пропущено одного медвежонка) зубами за шиворот и давай окунать его.
Из-за кустов вышла бурая медведица с медвежатами. Когда медведи ушли домой в лес, то охотник слез с дерева и пошел домой. (Пропущено главное – сцена купания.)
(изложение рассказа В.Бианки Купание медвежат)
Чтобы понять причины таких ошибок, нужно проследить психологическое состояние школьника. Пишет он медленно, но мысль его спешит. Он конечно хорошо знает содержание рассказа, но оно проходит в его воображении, не находя отражения в тексте. Потом, когда учитель показывает ему текст его изложения, ученик удивляется, как он мог пропустить столь важный эпизод.
Типичная композиционная ошибка – несоответствие текста сочинения или изложения плану, то есть нарушение в последовательности событий.
Причины композиционных ошибок кроются в методике подготовки сочинений. Иными словами, ученик, допустивший композиционные ошибки в сочинении, оказался неподготовленным к нему: возможно, что наблюдения, накопление материала, фактов, отбор материала были проведены учителем бессистемно, беспланово; возможно, что ученик в процессе подготовки недостаточно четко представлял себе, что именно необходимо сказать вначале, что затем и что, наконец, в заключении сочинения.
От речевых и логических ошибок следует отличать искажения фактического материала.
Например:
Наступила осень. Скворцы, синички, ласточки улетели на юг. Только воробьи и снегири остались.
Пришел зимний месяц ноябрь.
Таковы основные виды ошибок; конечно, здесь названы далеко не все типы, а лишь те, которые встречаются чаще других.
ГЛАВА 2.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок.
1.Система в работе.
Зная основные типы ошибок, умея определять их основные причины, учитель может разработать методику их исправления и предупреждения. Она складывается из следующих элементов:
— исправление речевых ошибок в тетрадях учащихся;
— классная работа над ошибками общими, самыми типичными, на тематических 20-30-минутных фрагментах уроков после анализа проверенных сочинений и изложений (цель такой работы – подготовка школьников к самостоятельному обнаружению ошибок определенного типа);
— индивидуальная и групповая внеурочная работа над отдельными ошибками;
— система стилистических упражнений, языкового анализа текстов на уроках чтения и грамматики;
— языковые упражнения перед каждым сочинением или изложением с целью подготовки школьников к использованию лексики предстоящего текста, его фразеологии, некоторых синтаксических конструкций;
— стилистические замечания при изучении тем из курса грамматики;
— специальное обучение школьников самостоятельному редактированию собственного сочинения или изложения.
Все речевые ошибки в тетрадях должны быть исправлены учителем или самим учеником. Ошибки исправляются дифференцировано: одни исправляет сам учитель, другие – учащиеся. Но цель состоит в том, чтобы повысить самостоятельность учащихся. Нужно искать такие способы исправления ошибок, которые обеспечили бы максимальную мыслительную активность ученика.
Например: если учитель обнаружил неудачно употребленное слово, он его подчеркивает, а на полях записывает: найти более точное слово или замени слово.
В отдельных случаях слово не подчеркивается, а замечание или условный значок на полях обязывает ученика найти неудачное слово на этой строке и исправить ошибку. В таком случае перед учеником стоит поисковая задача.
2. Стилистические упражнения; языковой анализ текста.
Довольно часто в речи детей встречаются лексико-стилистические ошибки, т.е. употребление слова в неточном или несвойственном ему значении в результате его непонимания. В книге Речевые секреты под редакцией Т.А. Ладыженской предлагается варианты работы над предупреждением и исправлением этой ошибки.
Например: Если слово непонятно.
Задача: показать, что значение слова можно объяснить, растолковать с помощью других, понятных (знакомых) слов.
-Послушайте строчки из стихотворения, которое называется Тарарам.
Говорят, что по утрам
В нашем доме – тарарам.
Отодвинули мы стулья,
Заглянули под буфет,
Все вверх дном перевернули-
Тарарама в доме нет.
(Л. Кондрашенко)
— Что такое тарарам? Как вы понимаете значение этого слова?
( шум, суета, беспорядок)
— Можно ли изобразить шум на рисунке? Наверное, очень сложно нарисовать так, чтобы стало понятно значение этого слова. Лучше объяснить его значение словами, т.е. дать толкование значения слова.
Итак, сделаем вывод: Непонятное слово можно объяснить при помощи рисунка, можно объяснить с помощью других слов. Значение непонятного слова можно растолковать. Для этого существуют специальные толковые словари.
Это один из вариантов работы по исправлению и предупреждению словарных ошибок.
Велика роль анализа проверенных изложений и сочинений. На таких уроках проводится разнообразная работа: зачитывают лучшие образцы, разбирают недочеты содержания, раскрытия темы, орфографические ошибки.
Иногда учитель строит свою работу так, что на одном уроке разбирают речевые ошибки, на другом – ведется работа по замене неудачно выбранных слов.
Такие тематические уроки позволяют сосредоточить внимание учащихся на конкретном виде ошибок, это помогает в дальнейшем при самопроверке и редактировании собственного текста.
Требования к такому уроку:
Тема четко выделяется и сообщается учащимся (например: Замена неудачно выбранного слова).
Анализируются литературно-художественные образцы, позволяющие проследить, как выбирает слово писатель.
Даются тексты, содержащие ошибки: школьники их находят, исправляют сами и таким образом готовятся к самостоятельному редактированию.
Вот материал одного из таких уроков (2 класс). Образец из сказки Д.Н.Мамина-Сибиряка.
Собрались старые зайцы, сбежались маленькие зайчата, приплелись старые зайчихи – все слушают, как хвастается заяц Длинные уши – Косые глаза – Короткий хвост. Слушают, своим собственным ушам не верят. Не было еще, чтобы заяц не боялся никого.
-Эй ты, Косой глаз, так ты и волка не боишься?
-И волка не боюсь, и лисицы, и медведя – никого не боюсь.
Это уже выходило совсем забавно. Хихикнули молодые зайчата, прикрыв мордочки передними лапками. Засмеялись добрые старухи зайчихи, улыбнулись старые зайцы, побывавшие в лапах у лисицы и отведавшие волчьих зубов.
Второклассники убеждаются в том, что здесь слова-синонимы выбираются в соответствии с чертами характера, возрастом, жизненным опытом действующих лиц: зайчата сбежались, хихикнули и т.п.
После анализа образца школьникам предлагается проанализировать 2-3 небольших отрывка из собственных сочинений или изложений (на первых порах эти тексты записываются на доске, позднее на карточках).
Задание 1.
На зеленом лугу растут ромашки, одуванчики, синеет мышиный горошек.
(к словам ромашки, одуванчики подобрать глаголы, передающие окраску этих цветов, слово растут убрать).
Задание 2.
В лесу поют и кричат всякие птицы: скворцы, кукушка, вороны.
(убрать невыразительные слова, обозначающие голоса птиц; найти другие слова – для каждой птицы особое. Если нужно, перестроить или даже разделить предложение).
Система таких уроков на различные темы создает основу для самостоятельной работы учащихся над собственными индивидуальными ошибками.
3. Языковые упражнения перед написанием сочинений.
Умение строить разнообразные типы предложений является основой развития устной речи учащихся. Предложения представляют мысль ученика, в них реализуются умения выбрать точное слово, образовать нужную форму.
Младшие школьники уже умеют практически пользоваться разнообразными синтаксическими конструкциями, берут образцы в речи взрослых, в книгах. Однако в речи преобладают простые предложения.
Умение строить предложения особенно важно в работе над связным текстом. Для этого нужны специальные упражнения, цель которых научить школьников строить предложения в соответствии с законами синтаксиса, литературной нормой.
Эти упражнения делятся на три группы.
Упражнения на основе образца.
Даются слова, употребляемые сначала в нужной форме:
светит, сегодня, солнце, в окно, яркое.
Из данных слов нужно составить предложение.
Затем задания усложняются, слова даются в начальной форме. Школьники учатся перестраивать предложения, расширять их, объединять два предложения в одно. Выполняя эти упражнения, учащиеся опираются на чувство языка. Их выполнение говорит об усвоении синтаксических норм, о сформированности механизмов речи.
В построении предложений можно использовать и первоначальный прием – вопрос учителя. В простом варианте он служит основой построения предложений. В вопросе даны почти все слова, намечена структура предложения, которое должно быть составлено.
Например: Что собирали дети в лесу?
(В лесу дети собирали грибы и ягоды.)
Составление предложений аналогично данным, но на другую тему.
Для образца можно взять текст Уголок живой природы и заменить другими обитателями.
Уголок живой природы.
Школьники устроили уголок живой природы. Там живут кролики и белки. Ребята ухаживают за животными. Кроликам дают морковку и капусту. Белке приносят орехи и грибы.
Коструктивные и творческие упражнения:
а) изменение форм некоторых слов;
б) восстановление предложения не изменяя форм;
в) деление текста на предложения;
г) ступенчатое распространение простого предложения:
Маша пишет – что? кому? зачем? когда? куда?
Также при подготовке к изложению можно использовать выражение одной и той же мысли в нескольких вариантах.
4. Классная работа над типичными ошибками.
Индивидуальные ошибки исправляются вне урока с отдельными учениками или в небольших группах. Это трудоемкое, но необходимое дело. Только в индивидуальной беседе могут быть устранены композиционные ошибки, искажения фактов, а из числа речевых – некоторые диалектные и просторечные слова и формы, неудачное построение некоторых предложений, а в большинстве случаев – выбор слова, неудачное использование образных средств – эпитетов, метафор и т.д.
Здесь, как и в классной работе, важно добиваться высокой познавательной активности школьника: он должен не только понять, в чем его ошибка, но и решить задачу, связанную с ее исправлением.
Пример:
Ученик написал в сочинении: Осенью очень красиво. Деревья покрываются желтыми листьями, и только одни ели стоят зеленые.
В этом отрывке одно из слов передает не то, что бывает на самом деле; нужно найти это слово. Школьник ищет ошибку. Если ему удается найти ее самому, то следует вторая половина задания: как исправить? Заменить это слово? Или по-другому построить предложение? Полезно составить несколько вариантов исправления – по-разному выразить эту мысль. В данном случае возможны такие варианты:
а) замена залога и времени глагола-
Деревья покрыты желтыми листьями;
б) перестройка предложения с заменой слов и введением новых-
Деревья оделись в золотой наряд.
Хорошо, если ребята воспользуются несколькими вариантами и выберут лучший из них. В тех случаях, когда ученик сам не может найти свою ошибку, не смотря на помощь учителя, и последнему приходится прямо указать на нее, нужно все-таки добиваться, чтобы вторая половина задачи была выполнена школьником. Учитель ни на минуту не должен забывать, что исправление не самоцель, а обучение редактированию текста, самостоятельному нахождению своих (а возможно и чужих) ошибок.
Многие речевые ошибки могут быть предупреждены в ходе изучения грамматических форм. Для этого нужно уяснить, какие возможности открывает изучаемая грамматическая форма для выражения оттенков мысли, для краткости и точности высказывания, для устранения возможных ошибок речи. Соответствующие моменты включаются в урок: школьники учатся исправлять недочеты речи на основе изучаемого материала грамматики.
Практически почти каждая грамматическая тема дает такие возможности. Так, при изучении темы Местоимение следует показать детям, как с помощью местоимений можно устранить повторение одинаковых слов и словосочетаний. На нескольких примерах школьники сами обучаются пользоваться местоимениями для этой цели. Эффективность такой работы очень высока: она готовит школьников к самостоятельному совершенствованию написанного и в то же время помогает им понять роль и выразительные возможности местоимений в речи.
Тема Имя прилагательное дает возможность учить детей вводить прилагательные в собственный текст с конкретной целью – повышения точности и изобразительности речи; подбирать прилагательные-синонимы и на этой основе учить выбору наиболее точного и выразительного слова, заменять неудачно выбранные слова.
Устранение речевых ошибок в связи с усвоением грамматического материала, не требуя почти нисколько дополнительного времени, не только повышает культуру речи учащихся, но и помогает им глубже усвоить грамматические понятия, подводит к осознанию роли изучаемых грамматических единиц в речи, в живом общении между людьми.
5.Обучение редактированию собственного сочинения и изложения.
Необходимо обучать детей редактированию. Первоначально оно носит характер коллективного редактирования текста. Сначала можно проводить отдельный урок коллективного совершенствования целого связного текста с целью устранения различных ошибок и улучшения общей связности.
Пример редактирования текста:
На доске записывается полный текст сочинения одного из учащихся данного класса.
Охотник шел домой. 2. Он услышал треск сучьев. 3. Из чащи вышла медведица с двумя медвежатами. 4. Медведица с медвежатами подошли к реке и стали купаться. 5. Медведица взяла медвежонка за шиворот и стала окунать его. 6. Охотник спрятался на дереве. 7. Медвежонок убежал, медведица догнала его и дала шлепков. 8. Потом они все ушли домой.
Учащимся предлагается прочитать текст, вдуматься и поискать, не нужно ли здесь что-либо исправить, улучшить?
Добавления учеников:
Они заметили, что в начале сочинения ничего не говорится о реке, и предложили дополнить первое предложение словами берегом лесной реки (исправления делаются на доске мелом между строк). Во втором предложении добавили слово вдруг. Третье предложение не вызвало возражений. А вот в четвертом предложении сразу заметили повторение: медведица с медвежатами заменили местоимением они. Шестое предложение не на месте – это заметили все дети. Сначала решили перенести его на третье место, а затем объединили со вторым. В седьмом предложении стало не ясным, какой медвежонок стал убегать, и дети предложили добавить слово другой. В этом же предложении восстановили слово надавала (ведь было несколько шлепков). В последнем предложении добавили слово довольные и заменили слово домой словами в чащу леса. Затем прочитали все и сразу заметили, что получили отредактированный текст.
Редактирование текста всегда проходит при высокой активности класса. Самопроверка и редактирование протекают так. Когда учитель убеждается, что многие учащиеся уже завершают первоначальный вариант сочинения или изложения, он пишет на доске: Самопроверка! В отдельных случаях вывешивает плакат, на котором записаны 2-3 указания к самопроверке, например: Проверь, не повторил ли одинаковые слова и выражения? Наблюдая за классом, подходит к тем ученикам, которые закончили писать и оказывает им индивидуальную помощь: напоминает, каких ошибок следует опасаться, сообщает, сколько времени осталось до конца урока, а в отдельных случаях указывает школьнику на то место в сочинении, над которым следует поработать. Прямо указать на ошибку тоже можно, но лишь после того, как учитель убедится в неспособности ученика исправить ее самостоятельно.
Саморедактирование проводится на уроке. Дети заменяют слова, устраняют повторы, изменяют порядок слов, связывают предложения союзами, иногда изменяют последовательность или делают другие структурные изменения. Хорошим средством совершенствования речи могут стать черновики. В этом случае после самопроверки и редактирования школьники переписывают текст начисто. Как показал опыт, дети, переписывая, делают новые ценные исправления.
Глава – 3.
Некоторые попытки автора работы изучить речевые ошибки детей 2 А класса.
Изучив материалы работы, подготовив систему заданий по предупреждению ошибок, я познакомила ребят с новым (для них) видом развития речи.
До урока сочинения мною проводилась работа по накоплению материала следующего характера.
На уроках русского языка:
Подберите к существительным подходящие по смыслу прилагательные:
заяц сердитый
лиса испуганный
волк хитрая
(такого вида упражнения помогут избежать употребления слова в несвойственном значении).
Составьте из ряда слов предложения:
— лучи, землю, весенние, прогревают;
— на, сходит, полях, быстро, снег.
(задания такого типа помогают в устранении неудачного порядка слов в предложении).
Вставьте в словах пропущенные буквы, объясните их написание.
Р*ка, в*да, в*сна, п*нек.
(данное задание относится к предупреждению орфографических ошибок, но оно было необходимо, т.к. эти слова встречались в сочинении).
Прочитайте. Определите, сколько предложений в тексте. Озаглавьте текст.
Наступила долгожданная весна стоят чудесные деньки кругом лужи по реке плывут льдины летят с юга птицы грачи уже свили гнезда.
(данное задание поможет избежать такой ошибки, как неумение находить границы предложения).
На уроках литературного чтения:
Рассматривание иллюстрации к произведению Н.Некрасова Дедушка Мазай и зайцы.
— что изображено на рисунке?
— что мы видим на переднем плане?
— что вдали?
— составьте небольшой рассказ по рисунку.
Подберите синонимы к словам:
Картина —
Зайцы —
Художник —
Дети –
Итак, сочинение написано. Проанализировав работы учащихся, можно сделать следующие выводы.
Во многих работах присутствовали неречевые типичные композиционные ошибки:
— пропуск необходимых слов:
Затопила лес. (пропущено слово река)
— несоответствие текста сочинения плану:
Наступила весна. Река затопила лес. Дети плывут к зайцам. Началось половодье.
Реже встречались словарные ошибки – повторение одних и тех же слов:
Ребята плывут на лодке. Ребята хотят спасти животных.
— морфолого-стилистические ошибки (пропуск морфем):
овезли — вместо отвезли;
— неумение делить текст на предложения:
Наступила весна река затопила лес зайцы оказались в воде.
Таковы основные виды ошибок, которые встретились в текстах детей.
Исходя из этого, мною разработан урок работы над ошибками.
Тема: Работа над ошибками, допущенными в сочинении.
Цель: Проанализировать написанные сочинения. Вести работу по исправлению типичных ошибок, допущенных в работах учащихся. Познакомить учащихся с приемами редактирования текста. Воспитывать наблюдательность.
Ход урока.
Организация начала урока.
Объявление результатов сочинения.
Первое сочинение написано весьма успешно:
5 — 3
4 — 12
3 — 7
2 — 1.
Лучшее сочинение зачитывается учителем.
Наступила весна. Лед на реке стал таять. Река затопила лес. Два маленьких зайца забрались на пенек. Они испугались. Ребята плывут на лодке. Ученики хотят спасти зайцев. Дети выпустят их на берег..
Коллективная работа над типичными ошибками.
А) На доске:
Затопила лес.
Дети поехали.
Два сидели пеньке.
Вопросы:
— понятен ли смысл таких предложений?
— чего не хватает?
— как можно исправить ошибку?
— прочитайте полные предложения.
— запишите.
Б) Прочитайте. Подумайте, как можно объединить два предложения в одно?
Река разлилась. Лес затопила.
В) Игра Лесенка.
Прочитайте. Вставьте пропущенные буквы. Объясните написание пропущенных букв. (Победит тот, кто быстрее поднимется по лестнице).
Сн*жок
Р*док
Л*сток
Д*ньки
В*сенний
Г) Редактирование текста.
На доске:
1. Наступила весна. 2. Река затопила лес. 3. Зайцы оказались в воде. 4. Дети увидели зайцев. 5 Дети плыли на лодке. 6. Дети хотят спасти их. 7. Зайцы боялись воды. 8. Школьники выпустят их на берег.
Прочитайте текст. Вдумайтесь, не нужно ли здесь что-либо исправить, улучшить? Запишите текст с поправками.
Д) Запись слов, в которых были допущены ошибки, и их объяснение учителем (начал, зайцев, увидели).
Материал для закрепления изученного ранее – упражнение из учебника.
Итог урока.
— чем занимались?
— что нового узнали?
— что на уроке запомнилось больше всего?
Выводы автора работы.
Изучая некоторое время материал по теме Речевые ошибки учащихся и пути их устранения, можно сделать следующие выводы.
На мой взгляд, речевые ошибки детей – это ошибки взрослых. Ведь, исходя из психологических особенностей ребенка, мы знаем, что он спешит во всем подражать родителям, старшим. А отсюда и подражание в речи, и речевые ошибки. Поэтому очень важными в формировании речи малыша являются правильные, ясные, четкие высказывания взрослых.
Немаловажным фактором является и постоянное обращение детей к литературному тексту, языковой анализ читаемых и пересказываемых текстов, выяснение оттенков значения слова именно в этом тексте.
Но кроме общего языкового развития нужна и работа над дикцией, артикуляцией, нужно развивать гибкость и подвижность речевого аппарата. В начальных классах я применяла всевозможные чистоговорки, хороша в этом плане игра Эхо, которая способствует правильному произношению звуков, правильному дыханию, артикуляции.
И, конечно же, самое главное – это система в работе по исправлению и предупреждению речевых ошибок. Только в этом случае можно добиться каких-либо успехов. А успех в овладении речью – это в конечном итоге залог успеха во всем школьном обучении и развитии учащихся, ибо через язык, через речь перед школьниками открывается широкий мир науки и жизни.
Литература.
Ладыженская Т.А. Речь. Речь. Речь. М. Педагогика 1983 г.
Ладыженская Т.А. Речевые секреты М. Просвещение 1992 г.
Львов М.Р. Речь младших школьников и пути ее развития. М. Просвещение 1992 г.
Рамзаева Т.Г., Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах. М. Просвещение 1979 г.
Сдобнова А.П. Сельскому учителю о диалектной речи. Начальная школа №9, 1989 г.
Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. М. Просвещение 1982 г.
половина задачи была выплнена школьником-таки добиваться, чтобы вторних.

Скачать работу

Русский язык один из самых сложных языков мира. Обучать человека правильно пользоваться как устной, так и письменной речью необходимо ещё со школы. Поэтому повышение
речевой культуры учащихся является насущной проблемой современного общества.

Актуальность: в связи с распространением сленгизмов, снижением уровня речевой культуры в сфере СМИ, незнанием некоторых правил русского языка количество совершаемых
учащимися ошибок значительно увеличилось.

Проблема: наличие ошибок в письменной и устной речи у подростков способствует утрате истинных знаний языка.

Цель: выявить наиболее распространённые ошибки в устной и письменной речи школьников, причины их возникновения, и составить памятку, которая поможет сократить количество совершаемых ошибок.

Объект: письменная и устная речь учащихся 9-11 классов.

Предмет: ошибки в письменной и устной речи учащихся 9-11 классов.

Для достижения цели исследования сформулированы следующие задачи:

  1. Изучить материал о том, какие существуют ошибки в письменной и устной речи, используя книжные ресурсы.
  2. Провести анкетирование учащихся девятых, десятых, одиннадцатых классов МОУ Гимназии №16.
  3. Выявить тринадцать наиболее распространённых ошибок и составить материал, который поможет поднять уровень грамотности школьников.

Методы исследования:

  1. Теоретические (анализ литературы и интернет-источников по теме исследования).
  2. Эмпирические (проведение анкетирования, сравнительный анализ полученной информации, вывод).

Практическая значимость: материал данного проекта может быть использован учителями на уроках русского языка, при подготовке учеников к сдаче ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку.

  • Актуальность исправления реестровых ошибок
  • Актрос ошибка fr 14341
  • Актрос ошибка bs 0263
  • Актрос sil 0306 ошибка
  • Актрисы фильма ошибка резидента