Джона коффи приговорили к смертной казни на электрическом стуле речевая ошибка

В России человеку с тонким чувством русского языка живется нелегко. Речевые ошибки бьют ему по ушам со всем сторон, из телевизора и с радио. А уж когда друг включает магнитолу в машине, и из нее несется «Самый лучший день» Лепса – тогда и вовсе хочется выпрыгнуть прямо на ходу.

При чем тут Лепс, спросите вы? А при том, что в названии его песни содержится распространенная и жутко противная речевая ошибка – плеоназм. Заметили ли вы ее? Если нет, вам обязательно нужно прочесть эту статью до конца. Я расскажу про плеоназмы все и приведу примеры.

Оглавление

  • 1 Что такое плеоназм?
  • 2 Плеоназм и тавтология: отличия
  • 3 Плеоназм: примеры
  • 4 Как проверить текст на плеоназмы?
  • 5 Заключение

Что такое плеоназм?

Плеоназм – это речевая избыточность, при которой в предложении используются два слова, близких по смыслу. Дело в том, что одно из этих слов можно убрать без ущерба для смысла – а если так, то зачем его вообще использовать?

Мне самым красноречивым кажется пример, который почему-то лингвисты и редакторы упускают из виду. Найдете ли вы проблему в следующем примере предложения?

Огромного заключенного Джона Коффи приговорили к смертной казни на электрическом стуле в тюрьме

Если вас смутило словосочетание «смертная казнь», вы правы. Этот штамп так плотно вошел в речь с подачи «чинуш» и юристов, что никто уже и не задумывается: а может ли казнь быть не смертной? Задавая себе вопрос формата «а может ли слово 2 быть не слово 1», вы сумеете выявить любой плеоназм. Может показаться, что такой подход сильно тормозит писателя, но на самом деле это очень быстро становится привычкой. Вы перестаете замечать, как задаете вопрос, но ваша письменная речь становится совершеннее.


Плеоназм и тавтология: отличия

Если вы считаете, что лексические ошибки плеоназм и тавтология – это одно и то же, вы заблуждаетесь. Между понятиями есть связь, поскольку тавтология – частный случай плеоназма. Можно сказать, что это плеоназм в квадрате. Но есть и различия.

Тавтология

Тавтология – это речевая избыточность с использованием однокоренных слов. По мне так нужно быть совершенно нечувствительным к русской речи, чтобы допустить употребление тавтологии или упустить ее из виду при проверке и вычитке текста. Тем не менее, тавтологию часто можно услышать на ТВ – особенно на спортивных каналах, где выступающие двух слов связать не могут.

Вот интересный и неоднозначный пример тавтологии:

Отдел маркетинга вновь возобновил работу на сайтом

На первый взгляд кажется, что здесь всё нормально. Но тавтология есть: «вновь возобновил» — однокоренные слова. Лучше заменить на «опять возобновил», если возобновление происходит не в первый раз.

Более классический и простой пример:

Широков навесил на набегавшего Смолова, который бежал со своей половины поля

Это как раз пример со спортивного телевидения. Здесь, думаю все очевидно: «набегавшего – бежал». Человек с чувством русского языка заменил бы «бежал» на «стартовал» или «двигался».

Но самая отвратительная тавтология – это фраза, которая сопровождает меня в маршрутках:

Хуже всего, что мне самому приходится ее использовать – когда названия ближайшей остановки не знаешь.

Тавтология может использоваться в качестве художественного приема. Допустимую тавтологию вы точно встречали в сказках – скажем, «жил-поживал и добра наживал». Однако в современном писательском мастерстве и в копирайтинге едва ли уместно применять такие обороты.


Плеоназм: примеры

В топе по количеству употреблений — плеоназм «самый лучший». Вот почему меня так бесит Лепс. Слово «лучший» и так предполагает превосходную степень чего-либо, так что «самый» здесь абсолютно не нужно.

Далее – несколько распространённых плеоназмов, который часто встречаются у малоопытных копирайтеров:

Список плеоназмов

  • Прейскурант цен
  • Свободная вакансия
  • Профессиональные специалисты
  • Отличительные особенности
  • Опытный эксперт
  • Сервисное обслуживание
  • На высоком профессиональном уровне
  • Предупредить заранее
  • Внутренний интерьер

Часто плеоназмы возникают из-за употребления иностранных аббревиатур, которые так плотно вошли в нашу жизнь, что над их расшифровкой задумываться не принято:

Плеоназмы с аббревиатурой

  • VIP-персона
  • IT-технологии
  • SMS-сообщение

Помните, что VIP – это «very important person», а SMS – «short message service». То есть в самих аббревиатурах уже содержатся слова, которые к ним по незнанию прилепляют.

Встречаются плеоназмы с употреблением местоимений. Эти, пожалуй – самые коварные.

Команды встречаются между собой третий раз в сезоне

Вы слышали подобное миллион раз, но, наверное, даже не задумывались, зачем здесь употреблять «между собой». И так ясно, что они встречаются не с кем-то там на стороне, верно?


Как проверить текст на плеоназмы?

С целью узнать, как «Главред» и «Тургенев» относятся к плеоназмам, я сгенерировал небольшой бредовый текст, состоящий фактически из одних плеоназмов. К сожалению, ни тот, ни другой сервис обнаружить речевую избыточность не смогли. Но «Тургенев» был ближе.

«Главред» г-на Ильяхова вообще не смутило огромное количество плеоназмов. Ему не понравилось лишь то, что я употребил слово «специалисты» — сервис посчитал его за корпоративный штамп. Словосочетание «самый лучший» он выделил как ошибку, но по другой причине.

Главред плеоназмы

«Тургенев» уловил, что словосочетание «профессиональные специалисты» дурно пахнет. Сервис не указал прямо, что это плеоназм, но объяснил в подсказках суть ошибки. Также «Тургеневу» не понравились «отличительные особенности» и «самый лучший» — хотя и в меньшей степени, чем первое словосочетание.

Тургенев плеоназмы

Кстати, при проверке текста, который я пишу, сервис от Ашманова выделил ошибкой словосочетание «внутренний интерьер». Правда, здесь он диагностировал тавтологию.

Тургенев 2 плеоназмы

«Главред» и «Тургенев» не обнаружили проблемы в начале текста – со словосочетанием «команды встретились между собой». Лишнее подтверждение тому, что сервисам по улучшению стилистики речи есть куда стремиться и редактора с мозгами вместо шестеренок они пока заменить не способны.


Заключение

Плеоназм – еще одна стилистическая «зараза», употреблением которой грешат писатели-любители, так же, как и анаколуф, о котором я писал ранее. Если ваша фамилия – не Андерсен и вы не кутаетесь в плед у камина на одном из островов Дании, вы просто не имеете права допускать речевую избыточность в текстах.

Как же выявить и устранить плеоназмы, если нет подходящего сервиса? – можете спросить вы. А я отвечу: нужно выделить хотя бы 15-20 минут на финальную вычитку статьи и очень внимательно ее проверить. Учитесь обходиться своими мозгами – только так вы сможете выработать стилистику. К тому же это бесплатно.


А с какими необычными плеоназмами ты сталкивался? Расскажи о них в комментариях к статье!

Речевая избыточность. Тавтология, плеоназм

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Одна из проблем современной филологии – речевая избыточность и её недостаточность. Она указывает на скудный словарный запас, неумение чётко излагать свои мысли. Особенно губительно проявление речевой избыточности в произведениях начинающих писателей, журналистов. К основным её проявлениям можно отнести повтор слов, тавтологию и плеоназм.

Умение находить в текстах эти речевые ошибки, своевременно исправлять их является залогом грамотного, красивого и легко читаемого текста. Правда, далеко не всегда тавтология и плеоназм – грубые речевые ошибки. В некоторых случаях они могут стать прекрасным средством выразительности и эмоционального оформления текста.

Основные виды речевых ошибок

Речевая избыточность, или же многословие, подразумевает передачу одной и той же мысли в предложении и высказывании. К основным видам подобных ошибок, связанных с лексической недостаточностью, относятся в первую очередь тавтология, плеоназм и повтор слов в предложениях. Эти речевые ошибки указывают на низкий уровень культуры речи. Но в то же время используются в художественной литературе как средство эмоциональной выразительности.

К речевым ошибкам относится и использование лишних слов в предложении, расщепление понятия, то есть ситуация, в которой глагольное сказуемое заменяется на глагольно-именное сочетание. Яркими примерами являются следующие выражения: совершать прогулку (вместо гулять), вести борьбу (вместо бороться). Также к наиболее распространённым ошибкам, встречающимся в устной речи, относятся слова-паразиты: вот, ну, типа и т. д.

Повтор слов как одна из речевых ошибок

Довольно часто в текстах можно встретить повтор слов. Например: «Газета выходила раз в неделю. Утром газета доставлялась в киоск». Так писать недопустимо. Слово «газета» используется и в первом, и во втором предложении, что является довольно грубой речевой ошибкой. В этом случае правильным решением было бы заменить его синонимом или же местоимением.

Повтор слов указывает на то, что автор не может чётко и лаконично сформулировать свою мысль, владеет скудным словарным запасом. Правда, стоит отметить, что в некоторых случаях такая речевая избыточность может быть оправдана. Она способна стать прекрасным стилистическим приёмом, с помощью которого автором подчёркивается та или иная мысль. К примеру: «Они шли, и шли, и шли, не один день, не одну ночь». В этом случае повтор глагола указывает на продолжительность процесса.

Плеоназм

Термин «плеоназм» (pleonasmos) переводится с греческого языка, как «чрезмерность», «избыток». И означает употребление в речи близких по смыслу, лишних в предложении слов. Яркие примеры плеоназмов можно встретить в таких предложениях:

  1. «Ко мне подошла светлая блондинка».
  2. «В комнате они обнаружили мёртвый труп».
  3. «Он работал молча, без слов».
  4. «Масло очень масляное».
  5. «Он писал свою автобиографию».
  6. «Его заинтересовала свободная вакансия в фирме».
  7. «Василий упал вниз».
  8. «Мы топчем ногами родную землю».

Все эти предложения перегружены лишними уточнениями или плеоназмами. Так, блондинка в любом случае светлая, автобиография происходит от двух греческих слов и означает написанную самостоятельно историю собственной жизни и т. д.

Как и любая другая речевая избыточность, плеоназм является признаком недостаточной образованности человека, весьма скудного словарного запаса. Следует тщательно анализировать свою лексику. А также вовремя находить и исправлять ошибки, связанные с употреблением в речи плеоназмов.

Тавтология

Термин тавтология состоит из двух греческих слов. Первое — tauto — означает «то же самое», второе — logos – «слово». Трактуется, как повторение однокоренных слов или морфем в предложении. Большинство филологов отмечают, что тавтология является одной из разновидностей плеоназма.

В ней так же проявляется речевая избыточность. Примеры этого явления ярко выражены в следующих словосочетаниях: рассказать рассказ, в автобусном парке стоят автобусы и т. д. Выделяют также скрытую тавтологию, когда в словосочетании соединяется русское и иностранное слово с близким, тождественным значением. К примеру: впервые дебютировал, внутренний интерьер, народный фольклор, своя автобиография.

Использование в стилистике

Стоит отметить, что речевая избыточность, примеры которой можно встретить в художественной литературе, далеко не всегда является речевой ошибкой. Так, в стилистике использование плеоназмов и тавтологии помогает усилить действенность и эмоциональность речи, подчеркнуть афористичность высказывания. Писатели-юмористы эти ошибки используют для создания каламбуров.

Отметим основные функции, которые играет речевая избыточность и тавтология в стилистике:

  1. Использование в речи главных героев для того, чтобы подчеркнуть бедность его словарного запаса, необразованность.
  2. Для усиления смысловой значимости того или иного момента, выделения определённой мысли в тексте.
  3. Использование тавтологических повторов для подчёркивания интенсивности или длительности действия. Например: «Мы писали и писали».
  4. Использование плеоназмов для того, чтобы подчеркнуть или уточнить признак предмета, его характеристику.
  5. Предложения с речевой избыточностью также могут употребляться для обозначения большого скопления предметов. Например: «А повсюду книги, книги, книги…».
  6. Использование для создания каламбуров. К примеру: «Позвольте мне не позволить».

Заметим, что наиболее часто тавтология и плеоназм встречаются в фольклоре. Например: жили-были, путь-дорожка, видимо не видимо, диво дивное, чудо чудное, горе горевать. В основе большинства фразеологических оборов, поговорок лежит тавтология: мал мала меньше, слыхом не слыхать, виды видать, ходить ходуном, всякая всячина, горе горькое, сиднем сидеть.

Нормативные случаи использования

Стоит отметить, что в некоторых случаях плеоназм и тавтология могут быть нормативными. Зачастую это происходит тогда, когда в словосочетании не чувствуется смысловая перегруженность. Так, речевая избыточность отсутствует в таких выражениях: белое бельё, чёрные чернила. Объясняется это просто. Ведь бельё может быть и серым, и жёлтым. А чернила могут быть как чёрного, так и синего, зелёного, красного цветов.

Выводы

Одна из главных ошибок, которую можно часто встретить в устной и письменной речи – речевая избыточность. Тавтология и плеоназм – основные её проявления, которые указывают на скудность языка, бедный словарный запас. В то же время эти лексические явления могут использоваться в художественной литературе для создания ярких, красочных картин, выделения той или иной мысли.

Для любого образованного человека, в особенности если он работает в сфере журналистики или увлекается написанием книг, важно уметь находить в тексте плеоназм и тавтологию, своевременно исправлять их для того, чтобы тексты читались легко. Речевая избыточность и недостаточность словарного запаса делают изложенный материал неинтересным для широкой аудитории.

Что такое плеоназм и чем отличается от тавтологии?

В России человеку с тонким чувством русского языка живется нелегко. Речевые ошибки бьют ему по ушам со всем сторон, из телевизора и с радио. А уж когда друг включает магнитолу в машине, и из нее несется «Самый лучший день» Лепса – тогда и вовсе хочется выпрыгнуть прямо на ходу.

При чем тут Лепс, спросите вы? А при том, что в названии его песни содержится распространенная и жутко противная речевая ошибка – плеоназм. Заметили ли вы ее? Если нет, вам обязательно нужно прочесть эту статью до конца. Я расскажу про плеоназмы все и приведу примеры.

Что такое плеоназм?

Плеоназм – это речевая избыточность, при которой в предложении используются два слова, близких по смыслу. Дело в том, что одно из этих слов можно убрать без ущерба для смысла – а если так, то зачем его вообще использовать?

Мне самым красноречивым кажется пример, который почему-то лингвисты и редакторы упускают из виду. Найдете ли вы проблему в следующем примере предложения?

Огромного заключенного Джона Коффи приговорили к смертной казни на электрическом стуле в тюрьме

Если вас смутило словосочетание «смертная казнь», вы правы. Этот штамп так плотно вошел в речь с подачи «чинуш» и юристов, что никто уже и не задумывается: а может ли казнь быть не смертной? Задавая себе вопрос формата «а может ли слово 2 быть не слово 1», вы сумеете выявить любой плеоназм. Может показаться, что такой подход сильно тормозит писателя, но на самом деле это очень быстро становится привычкой. Вы перестаете замечать, как задаете вопрос, но ваша письменная речь становится совершеннее.

Плеоназм и тавтология: отличия

Если вы считаете, что лексические ошибки плеоназм и тавтология – это одно и то же, вы заблуждаетесь. Между понятиями есть связь, поскольку тавтология – частный случай плеоназма. Можно сказать, что это плеоназм в квадрате. Но есть и различия.

Тавтология – это речевая избыточность с использованием однокоренных слов. По мне так нужно быть совершенно нечувствительным к русской речи, чтобы допустить употребление тавтологии или упустить ее из виду при проверке и вычитке текста. Тем не менее, тавтологию часто можно услышать на ТВ – особенно на спортивных каналах, где выступающие двух слов связать не могут.

Вот интересный и неоднозначный пример тавтологии:

На первый взгляд кажется, что здесь всё нормально. Но тавтология есть: «вновь возобновил» – однокоренные слова. Лучше заменить на «опять возобновил», если возобновление происходит не в первый раз.

Более классический и простой пример:

Это как раз пример со спортивного телевидения. Здесь, думаю все очевидно: «набегавшего – бежал». Человек с чувством русского языка заменил бы «бежал» на «стартовал» или «двигался».

Но самая отвратительная тавтология – это фраза, которая сопровождает меня в маршрутках:

Хуже всего, что мне самому приходится ее использовать – когда названия ближайшей остановки не знаешь.

Плеоназм: примеры

В топе по количеству употреблений – плеоназм «самый лучший». Вот почему меня так бесит Лепс. Слово «лучший» и так предполагает превосходную степень чего-либо, так что «самый» здесь абсолютно не нужно.

Далее – несколько распространённых плеоназмов, который часто встречаются у малоопытных копирайтеров:

  • Прейскурант цен
  • Свободная вакансия
  • Профессиональные специалисты
  • Отличительные особенности
  • Опытный эксперт
  • Сервисное обслуживание
  • На высоком профессиональном уровне
  • Предупредить заранее
  • Внутренний интерьер

Часто плеоназмы возникают из-за употребления иностранных аббревиатур, которые так плотно вошли в нашу жизнь, что над их расшифровкой задумываться не принято:

  • VIP-персона
  • IT-технологии
  • SMS-сообщение

Помните, что VIP – это «very important person», а SMS – «short message service». То есть в самих аббревиатурах уже содержатся слова, которые к ним по незнанию прилепляют.

Встречаются плеоназмы с употреблением местоимений. Эти, пожалуй – самые коварные.

Вы слышали подобное миллион раз, но, наверное, даже не задумывались, зачем здесь употреблять «между собой». И так ясно, что они встречаются не с кем-то там на стороне, верно?

Как проверить текст на плеоназмы?

С целью узнать, как «Главред» и «Тургенев» относятся к плеоназмам, я сгенерировал небольшой бредовый текст, состоящий фактически из одних плеоназмов. К сожалению, ни тот, ни другой сервис обнаружить речевую избыточность не смогли. Но «Тургенев» был ближе.

«Главред» г-на Ильяхова вообще не смутило огромное количество плеоназмов. Ему не понравилось лишь то, что я употребил слово «специалисты» – сервис посчитал его за корпоративный штамп. Словосочетание «самый лучший» он выделил как ошибку, но по другой причине.

«Тургенев» уловил, что словосочетание «профессиональные специалисты» дурно пахнет. Сервис не указал прямо, что это плеоназм, но объяснил в подсказках суть ошибки. Также «Тургеневу» не понравились «отличительные особенности» и «самый лучший» – хотя и в меньшей степени, чем первое словосочетание.

Кстати, при проверке текста, который я пишу, сервис от Ашманова выделил ошибкой словосочетание «внутренний интерьер». Правда, здесь он диагностировал тавтологию.

«Главред» и «Тургенев» не обнаружили проблемы в начале текста – со словосочетанием «команды встретились между собой». Лишнее подтверждение тому, что сервисам по улучшению стилистики речи есть куда стремиться и редактора с мозгами вместо шестеренок они пока заменить не способны.

Заключение

Плеоназм – еще одна стилистическая «зараза», употреблением которой грешат писатели-любители, так же, как и анаколуф, о котором я писал ранее. Если ваша фамилия – не Андерсен и вы не кутаетесь в плед у камина на одном из островов Дании, вы просто не имеете права допускать речевую избыточность в текстах.

Как же выявить и устранить плеоназмы, если нет подходящего сервиса? – можете спросить вы. А я отвечу: нужно выделить хотя бы 15-20 минут на финальную вычитку статьи и очень внимательно ее проверить. Учитесь обходиться своими мозгами – только так вы сможете выработать стилистику. К тому же это бесплатно.

А с какими необычными плеоназмами ты сталкивался? Расскажи о них в комментариях к статье!

Тавтология и плеоназм, речевая избыточность

Когда в коротком высказывании масса ненужных слов, то это называется речевой избыточностью или многословием. Например, в течение последних суток были сильные снегопады и выпало большое количество снега.

Когда в письменной или устной речи много лишних слов, то это называется стилистической небрежностью. Она доказывает, что автор не имеет представления об объекте, который описывает. Между многословием и пустословием тонкая грань.

Пример речевой избыточности. Спортивный комментатор соревнований уведомляет: спортсмены, прибывшие на спортивные соревнования, принимают участие в соревнованиях с иностранными спортсменами.

Многословие выступает в виде:

  • плеоназмов — использование слов, которые имеют одинаковый смысл, но лишние в тексте (в результате повседневной обыденности, поднялся вверх, главная суть).
  • тавтологии (вариация плеоназма). Повторный термин, только другими словами (дважды умножаем, необъяснимые феномены). Тавтология явно выражена в соединении слов с одним корнем: Как спросить правильно вопрос?

Лексический повтор, встречающийся в тексте — признак того, что писателю не хватает четкости, лаконичности для формулирования мысли, возможно эпитетов. Иногда лексический повтор способен помочь автору сконцентрировать внимание на чем-то главном, например: Век живи, век учись.

Как использовать речевую избыточность?

Речевая недостаточность и речевая избыточность не во всех ситуациях оказывается погрешностью во время написания художественных произведений. Еще хуже, когда человек использует речевые штампы и канцеляризм.

Плеоназмы и тавтологии используются в стилистике для усиления результативности и воодушевления высказываний, а также, чтобы выделить афористичность речи. К этим приемам прибегают литераторы юмористы, чтобы создать шутку.

Главная цель речевой избыточности и тавтологии в стилистике:

  • указать на бедность речи, необразованность определенных героев;
  • усилить смысловую значимость ситуации;
  • выделить определенную мысль в тексте;
  • тавтологическое повторение подчеркивает насыщенность или длительность ситуации, например: “Мы шли и шли”;
  • подчеркнуть плеоназмами признаки предмета или его характеристику. Авторы могут использовать для того, чтобы уточнить чрезмерное количество предметов, например: “А повсюду шарики, шарики, шарики, шарики…”;
  • создание смешных ситуаций, например:“Разрешите мне не разрешать”.

Тавтология

Тавтология — мысль, представленная необоснованными повторениями одних и тех же однокоренных слов. Есть такое понятие, как тавтологическая рифма — повторение одного слова в измененном виде в стихотворной форме. Но для риторики — это нельзя использовать.

Однокоренные слова в одном предложении, создающие тавтологию — одна из распространенных ошибок. Таким образом, в одном предложении мы топчемся на одном месте. Это похоже на переспам в тексте.

Чтобы в предложении выделить определенную мысль, необходимо очистить его от лишнего, то есть избавиться от тавтологии, примеры: … совершенно закономерно могут вытекать определения, указывающие, что производительность трудового процесса на определенной ступени развития технического процесса определяется совершенно определенной закономерностью.

В данном предложении все запутанно и слишком много повторений. Очищаем его от мусора и получаем:
Производительность труда на разной степени развития технического процесса определена объективной закономерностью — это обоснованный вывод.

Не во всех ситуациях стоит воспринимать слова с одним корнем, как ошибку стилистики. Их не всегда нужно заменять синонимами в одном суждении, в некоторых ситуациях это невозможно, тест может обеднеть.
Пару слов с одним корнем, которые упомянуты в одном отрывке текста стилистически оправдываются, когда считаются единственными носителями значения. Приходится смириться с тем, что в предложении присутствует тавтология, примеры: на кустах расцветают розовые цветы, тренировать команду будет главный тренер.

В русском языке существуют тавтологические совмещения, которые неизбежны: словарь русских слов, бригадир двух бригад, следователи оперативной группы вели расследование.

Когда авторы сталкиваются с такой проблемой, как сочетание русского слова и иностранного, то не понимают точного смысла второго, например: маленький вундеркинд, ведущие лидеры. Прежде чем сочетать иностранные слова с другими, надо думать об их значении.

Тавтологию можно встретить в русском фольклоре и пословицах. Писатели намеренно применяют их для лексической выразительности: дружба дружбой, а служба службой; ходить ходуном; жизнь прожить не поле перейти.

Плеоназм

Этот термин имеет греческие корни и переводится, как “чрезмерный”, “избыточный”.
Разберемся, что такое плеоназм? Означает переизбыток в одном суждении слов одинакового смысла.

Примеры: они увидели мертвый труп; я познакомился с темной брюнеткой; он сидел без слов и молчал.

Перечисленные суждения усложнены лишними уточнениями. Как и другие формы речевой избыточности, плеоназм указывает на недостаточную образованность автора. Нужно проанализировать лексику и научиться вовремя устранять ошибки.

В русском языке существует такой тезис, как “мнимый плеоназм”. Писатели используют его сознательно, чтобы усилить выразительность речи и эффект восприятия.

Плеонастические сочетания используются для фольклора. Еще ранее авторы пользовались экспрессивно окрашенными плеоназмами в рассказах, например: море-океан, пути-дорожки, жили- были.

Ляпалиссиады

Одной из форм речевой избыточности выступают ляпалиссиады. Они создают эффект юмора в трагической (неуместной) ситуации,

Например:
Мертвое тело лежало и не подавало признаков жизни, слепой человек абсолютно ничего не видел.

Одной из главных ошибок в письменной речи выступает речевая избыточность — это проявление тавтологии и плеоназма. Такие ошибки придают словарному запасу скудности и бедности. Но их используют в написании художественной литературы, с целью придать ей ярких красок.

При работе с текстом всегда нужно стремиться к тому, чтобы своевременно устранять тавтологию и плеоназм. В этом случае тексты читаются быстрее и будут интереснее. Маленький словарный запас и речевая избыточность ухудшают подачу информации.

Если вам понравилась статья на Редачим, оставляйте комментарии и делитесь с друзьями.

источники:

http://kovalev-copyright.ru/russkiy/chto-takoe-pleonazm-i-chem-otlichaetsya-ot-tavtologii.html

http://lisel85.ru/copywhiting/russkij-yazik/tavtologiya_pleonazm

John Coffey is a supporting character of the Stephen King multiverse.

Serving as the deuteragonist of the novel The Green Mile and it’s film adaptation of the same name.

He was an innocent inmate placed on deathrow at Cold Mountain Penitentiary for a crime he never committed.

Biography

The Green Mile (1996 Novel)

A first-person narrative told by Paul Edgecombe, the novel switches between Paul as an old man in the Georgia Pines nursing home sharing his story with fellow resident Elaine Connelly in 1996, and his time in 1932 as the block supervisor of the Cold Mountain Penitentiary death row, nicknamed «The Green Mile» for the color of the floor’s linoleum. This year marks the arrival of John Coffey, a 6 ft 8 in powerfully built black man who has been convicted of raping and murdering two small white girls. During his time on the Mile, John interacts with fellow prisoners Eduard «Del» Delacroix, a Cajun arsonist, rapist, and murderer, and William Wharton («Billy the Kid» to himself, «Wild Bill» to the guards), a wild-acting and dangerous multiple murderer who is determined to make as much trouble as he can before he is executed. Other inhabitants include Arlen Bitterbuck, a Native American convicted of killing a man in a fight over a pair of boots (also the first character to die in the electric chair); Arthur Flanders, a real estate executive who killed his father to perpetrate insurance fraud, and whose sentence is eventually commuted to life imprisonment (while serving his sentence, he is killed by another inmate in the laundry room); and Mr. Jingles, a mouse, to whom Del teaches various tricks.

Paul and the other guards are irritated throughout the book by Percy Wetmore, a sadistic guard who enjoys antagonizing the prisoners. The other guards have to be civil to him despite their dislike of him because he is the nephew of the Governor’s wife. When Percy is offered a position at the nearby Briar Ridge psychiatric hospital as a secretary, Paul thinks they are finally rid of him. However, Percy refuses to leave until he is allowed to supervise an execution, so Paul hesitantly allows him to run Del’s. Percy deliberately avoids soaking a sponge in brine that is supposed to be tucked inside the electrode cap to ensure a quick death in the electric chair. When the switch is thrown, the current causes Del to catch fire in the chair and suffer a prolonged, agonizing demise.

Over time, Paul realizes that John possesses inexplicable healing abilities, which he uses to cure Paul’s urinary tract infection and revive Mr. Jingles after Percy stomps on him. Simple-minded and shy, John is very empathic and sensitive to the thoughts and feelings of others around him. One night, the guards drug Wharton, then put a straitjacket on Percy and lock him in the padded restraint room so that they can smuggle John out of the prison and take him to the home of Warden Hal Moores. Hal’s wife Melinda has an inoperable brain tumor, which John cures. When they return to the Mile, John passes the «disease» from Melinda into Percy, causing him to go mad and shoot Wharton to death before falling into a catatonic state from which he never recovers. Percy is committed to Briar Ridge.

Paul’s long-simmering suspicions that John is innocent are proven right when he discovers that it was actually William Wharton who raped and killed the twin sisters and that John was trying to revive them. Later, John tells Paul what he saw when Wharton grabbed his arm one time, how Wharton had coerced the sisters to be silent by threatening to kill one if the other made a noise, using their love for each other. Paul is unsure how to help John, but John tells him not to worry, as he is ready to die anyway, wanting to escape the cruelty of the world. John’s execution is the last one in which Paul participates. He introduces Mr. Jingles to Elaine just before the mouse dies, having lived 64 years past these events, and explains that those healed by John gained an unnaturally long lifespan. Elaine dies shortly after, never learning how Paul’s wife died in his arms immediately after they suffered a bus accident, and that he then saw John Coffey’s ghost watching him from an overpass. Paul seems to be all alone, now 104 years old, and wondering how much longer he will live.

The Green Mile (1999 Film)

In a Louisiana assisted-living home in 1999, Paul Edgecomb begins to cry while watching the film Top Hat. His companion Elaine becomes concerned, and Paul explains to her that the film reminded him of the events of 1935, which took place when he was a prison officer, in charge of death row, what they refer to as the «Green Mile».

In 1935, Paul supervises officers Brutus Howell , Dean Stanton , Harry Terwilliger , and Percy Wetmore at Cold Mountain Penitentiary . Paul is suffering from a severe bladder infection and receives John Coffey, a physically imposing but mentally challenged black man, into his custody. John had been sentenced to death after being convicted of raping and murdering two little girls. One of the other inmates is a Native-American named Arlen Bitterbuck, who is charged with murder and is the first to be executed. Percy demonstrates a severe sadistic streak, but, as the nephew of Louisiana’s First Lady, he is beyond reproach. He is particularly abusive with inmate Eduard Delacroix; he breaks Del’s fingers with his baton, steps on a pet mouse named Mr. Jingles, which Del had adopted, repeatedly calls him by a gay slur, and ultimately sabotages his execution by failing to soak the sponge used to conduct electricity to Del’s head; Del dies screaming in pain.

John begins to demonstrate supernatural powers; he cures Paul’s bladder infection, resurrects Mr. Jingles, and heals Melinda Moores, wife of the prison’s chief warden, of a brain tumor. This last affliction he releases into Percy, who under its influence shoots another prisoner, mass murderer William Wharton, dead. Wharton had from the moment of his arrival been a troublemaker; he assaulted the guards as he was being escorted into the block, made mischief on two occasions that later caused Paul to order him restrained in the block’s padded cell, groped Percy, racially insulted John, and revealed psychically to John that he is, in fact, responsible for the crime for which John was condemned. John then reveals the story psychically to Paul, and, when doing so, he also releases his supernatural energy into Paul. Meanwhile, Percy is committed to the insane asylum.

Although distraught over the notion of being executed while innocent, John tells Paul that he does, in fact, wish to die, as he views the world as a cruel place. Mentioning that he had never seen a movie before, John watches Top Hat with the other guards as a last request. John is executed that night but refuses the customary hood, as he is afraid of the dark. Paul concludes his story by telling Elaine that John’s was the last execution that he and Brutus supervised; following Coffey’s execution, they both took jobs in the juvenile system.

Elaine realizes that, since he had a grown son in 1935, Paul must be much older than he looks. Paul reveals that he is, in fact, 108 years of age. Not only is he still alive, so is Del’s mouse, Mr. Jingles. Paul then muses that if John’s power could make a mouse live for as long as Mr. Jingles has, how much longer does he himself have left?

Character Description

GreenMile63.jpeg

John Coffey was an African-American man, approximately 6’8″ ft tall, with a powerful muscular frame. Due to being mistaken for the crime of murder and rape, he is put on deathrow in the 1930’s. Not long after being convicted, Coffey shows he has a miraculous healing ability by instantaneously healing Paul Edgecomb’s urinary tract infection. He also heals Mr. Jingles, Eduard Delacroix’s pet mouse, after Percy Wetmore steps on him in attempt to kill him. John is very large, having to duck under most doors. He has a mind similar to a child, possibly due to little or no educational teachings. He once claims he can only spell his name. He is mild-mannered, calling everyone Sir or Ma’am. Whenever he heals someone, he exhales a swarm of strange, insect-like things, and, [in the movie], the lights flicker. He on one occasion used Percy for vengeance against William «Wild Bill» Wharton, and for what he did.

Powers and Abilities

Through unknown means, John Coffey possesses a powerful array of supernatural powers, his base ability is mainly healing. John’s healing ability seems only limited to active living organisms, as he was never shown to successfully resurrect the dead as he tragically wasn’t able to save two young girls that were murdered. This could simply be that he wasn’t in time to save the girls as they were found dead in the morning as most likely their life energy had already passed. In his own words, he described it as «I tried to take it back. I couldn’t help it.» due to his poor linguistics. It could also mean that he didn’t truly understand how his powers worked as through both the film and novel, he seems to possess empathy that connects him to all of the human race and low-range telepathy. Before Paul and Brutal could tell him the truth of a secret nightly mission, he answered them, «To help a lady», referring to Warden Hal Moores’s wife.

John Coffey healing and resurrecting Mr. Jingles

His telepathy seems to be confirmed as it’s shown in the film that the elderly Paul Edgecombe was able to sense or hear the turmoil in his friend, Elaine, blaming Coffey for his condition.

His healing results in purifying a person completely and leaving only the «disease» left over exhaling it out of his body as a transference. The results of the cleansing from the healing always manifests as insect-like afflictions that float into the air only to dissolve as ashes seconds later.

He could also send telepathic and empathic signals to another person, but the act has resulted in the exchanging of power from one vessel to another.

To some level, due to his frame, John also has some enhanced strength, as seen when he was able to hold Percy Wetmore perfectly in place while all of the other guards tried to feebly get him loose.

Appearances

  • The Green Mile
  • The Green Mile (film)

Trivia

  • His initials are identical to Jesus Christ’s (J.C.).
  • He has an innocent, child-like mind.
  • He has a hulking, powerful physical body, similar to the descriptions given of the Biblical Samson and the Greek hero Herakles (Hercules).
  • He is implied to have been a prophet of God.
  • Although John is the deuteragonist, he can be considered the protagonist, because of his role.
  • It is believed that Coffey’s archetype was based on the real George Stinney Jr., a 14 year old African-American who was wrongfully executed in 1944.

Gallery

John Coffey is a supporting character of the Stephen King multiverse.

Serving as the deuteragonist of the novel The Green Mile and it’s film adaptation of the same name.

He was an innocent inmate placed on deathrow at Cold Mountain Penitentiary for a crime he never committed.

Biography

The Green Mile (1996 Novel)

A first-person narrative told by Paul Edgecombe, the novel switches between Paul as an old man in the Georgia Pines nursing home sharing his story with fellow resident Elaine Connelly in 1996, and his time in 1932 as the block supervisor of the Cold Mountain Penitentiary death row, nicknamed «The Green Mile» for the color of the floor’s linoleum. This year marks the arrival of John Coffey, a 6 ft 8 in powerfully built black man who has been convicted of raping and murdering two small white girls. During his time on the Mile, John interacts with fellow prisoners Eduard «Del» Delacroix, a Cajun arsonist, rapist, and murderer, and William Wharton («Billy the Kid» to himself, «Wild Bill» to the guards), a wild-acting and dangerous multiple murderer who is determined to make as much trouble as he can before he is executed. Other inhabitants include Arlen Bitterbuck, a Native American convicted of killing a man in a fight over a pair of boots (also the first character to die in the electric chair); Arthur Flanders, a real estate executive who killed his father to perpetrate insurance fraud, and whose sentence is eventually commuted to life imprisonment (while serving his sentence, he is killed by another inmate in the laundry room); and Mr. Jingles, a mouse, to whom Del teaches various tricks.

Paul and the other guards are irritated throughout the book by Percy Wetmore, a sadistic guard who enjoys antagonizing the prisoners. The other guards have to be civil to him despite their dislike of him because he is the nephew of the Governor’s wife. When Percy is offered a position at the nearby Briar Ridge psychiatric hospital as a secretary, Paul thinks they are finally rid of him. However, Percy refuses to leave until he is allowed to supervise an execution, so Paul hesitantly allows him to run Del’s. Percy deliberately avoids soaking a sponge in brine that is supposed to be tucked inside the electrode cap to ensure a quick death in the electric chair. When the switch is thrown, the current causes Del to catch fire in the chair and suffer a prolonged, agonizing demise.

Over time, Paul realizes that John possesses inexplicable healing abilities, which he uses to cure Paul’s urinary tract infection and revive Mr. Jingles after Percy stomps on him. Simple-minded and shy, John is very empathic and sensitive to the thoughts and feelings of others around him. One night, the guards drug Wharton, then put a straitjacket on Percy and lock him in the padded restraint room so that they can smuggle John out of the prison and take him to the home of Warden Hal Moores. Hal’s wife Melinda has an inoperable brain tumor, which John cures. When they return to the Mile, John passes the «disease» from Melinda into Percy, causing him to go mad and shoot Wharton to death before falling into a catatonic state from which he never recovers. Percy is committed to Briar Ridge.

Paul’s long-simmering suspicions that John is innocent are proven right when he discovers that it was actually William Wharton who raped and killed the twin sisters and that John was trying to revive them. Later, John tells Paul what he saw when Wharton grabbed his arm one time, how Wharton had coerced the sisters to be silent by threatening to kill one if the other made a noise, using their love for each other. Paul is unsure how to help John, but John tells him not to worry, as he is ready to die anyway, wanting to escape the cruelty of the world. John’s execution is the last one in which Paul participates. He introduces Mr. Jingles to Elaine just before the mouse dies, having lived 64 years past these events, and explains that those healed by John gained an unnaturally long lifespan. Elaine dies shortly after, never learning how Paul’s wife died in his arms immediately after they suffered a bus accident, and that he then saw John Coffey’s ghost watching him from an overpass. Paul seems to be all alone, now 104 years old, and wondering how much longer he will live.

The Green Mile (1999 Film)

In a Louisiana assisted-living home in 1999, Paul Edgecomb begins to cry while watching the film Top Hat. His companion Elaine becomes concerned, and Paul explains to her that the film reminded him of the events of 1935, which took place when he was a prison officer, in charge of death row, what they refer to as the «Green Mile».

In 1935, Paul supervises officers Brutus Howell , Dean Stanton , Harry Terwilliger , and Percy Wetmore at Cold Mountain Penitentiary . Paul is suffering from a severe bladder infection and receives John Coffey, a physically imposing but mentally challenged black man, into his custody. John had been sentenced to death after being convicted of raping and murdering two little girls. One of the other inmates is a Native-American named Arlen Bitterbuck, who is charged with murder and is the first to be executed. Percy demonstrates a severe sadistic streak, but, as the nephew of Louisiana’s First Lady, he is beyond reproach. He is particularly abusive with inmate Eduard Delacroix; he breaks Del’s fingers with his baton, steps on a pet mouse named Mr. Jingles, which Del had adopted, repeatedly calls him by a gay slur, and ultimately sabotages his execution by failing to soak the sponge used to conduct electricity to Del’s head; Del dies screaming in pain.

John begins to demonstrate supernatural powers; he cures Paul’s bladder infection, resurrects Mr. Jingles, and heals Melinda Moores, wife of the prison’s chief warden, of a brain tumor. This last affliction he releases into Percy, who under its influence shoots another prisoner, mass murderer William Wharton, dead. Wharton had from the moment of his arrival been a troublemaker; he assaulted the guards as he was being escorted into the block, made mischief on two occasions that later caused Paul to order him restrained in the block’s padded cell, groped Percy, racially insulted John, and revealed psychically to John that he is, in fact, responsible for the crime for which John was condemned. John then reveals the story psychically to Paul, and, when doing so, he also releases his supernatural energy into Paul. Meanwhile, Percy is committed to the insane asylum.

Although distraught over the notion of being executed while innocent, John tells Paul that he does, in fact, wish to die, as he views the world as a cruel place. Mentioning that he had never seen a movie before, John watches Top Hat with the other guards as a last request. John is executed that night but refuses the customary hood, as he is afraid of the dark. Paul concludes his story by telling Elaine that John’s was the last execution that he and Brutus supervised; following Coffey’s execution, they both took jobs in the juvenile system.

Elaine realizes that, since he had a grown son in 1935, Paul must be much older than he looks. Paul reveals that he is, in fact, 108 years of age. Not only is he still alive, so is Del’s mouse, Mr. Jingles. Paul then muses that if John’s power could make a mouse live for as long as Mr. Jingles has, how much longer does he himself have left?

Character Description

GreenMile63.jpeg

John Coffey was an African-American man, approximately 6’8″ ft tall, with a powerful muscular frame. Due to being mistaken for the crime of murder and rape, he is put on deathrow in the 1930’s. Not long after being convicted, Coffey shows he has a miraculous healing ability by instantaneously healing Paul Edgecomb’s urinary tract infection. He also heals Mr. Jingles, Eduard Delacroix’s pet mouse, after Percy Wetmore steps on him in attempt to kill him. John is very large, having to duck under most doors. He has a mind similar to a child, possibly due to little or no educational teachings. He once claims he can only spell his name. He is mild-mannered, calling everyone Sir or Ma’am. Whenever he heals someone, he exhales a swarm of strange, insect-like things, and, [in the movie], the lights flicker. He on one occasion used Percy for vengeance against William «Wild Bill» Wharton, and for what he did.

Powers and Abilities

Through unknown means, John Coffey possesses a powerful array of supernatural powers, his base ability is mainly healing. John’s healing ability seems only limited to active living organisms, as he was never shown to successfully resurrect the dead as he tragically wasn’t able to save two young girls that were murdered. This could simply be that he wasn’t in time to save the girls as they were found dead in the morning as most likely their life energy had already passed. In his own words, he described it as «I tried to take it back. I couldn’t help it.» due to his poor linguistics. It could also mean that he didn’t truly understand how his powers worked as through both the film and novel, he seems to possess empathy that connects him to all of the human race and low-range telepathy. Before Paul and Brutal could tell him the truth of a secret nightly mission, he answered them, «To help a lady», referring to Warden Hal Moores’s wife.

John Coffey healing and resurrecting Mr. Jingles

His telepathy seems to be confirmed as it’s shown in the film that the elderly Paul Edgecombe was able to sense or hear the turmoil in his friend, Elaine, blaming Coffey for his condition.

His healing results in purifying a person completely and leaving only the «disease» left over exhaling it out of his body as a transference. The results of the cleansing from the healing always manifests as insect-like afflictions that float into the air only to dissolve as ashes seconds later.

He could also send telepathic and empathic signals to another person, but the act has resulted in the exchanging of power from one vessel to another.

To some level, due to his frame, John also has some enhanced strength, as seen when he was able to hold Percy Wetmore perfectly in place while all of the other guards tried to feebly get him loose.

Appearances

  • The Green Mile
  • The Green Mile (film)

Trivia

  • His initials are identical to Jesus Christ’s (J.C.).
  • He has an innocent, child-like mind.
  • He has a hulking, powerful physical body, similar to the descriptions given of the Biblical Samson and the Greek hero Herakles (Hercules).
  • He is implied to have been a prophet of God.
  • Although John is the deuteragonist, he can be considered the protagonist, because of his role.
  • It is believed that Coffey’s archetype was based on the real George Stinney Jr., a 14 year old African-American who was wrongfully executed in 1944.

Gallery

Тавтология: повторяем повторы — Справочник писателя

Тавтология – это фигура речи, при которой в предложении повторяются одинаковые или однокоренные слова. Термин образован сочетанием древнегреческих слов ταυτο – то же самое и λόγος – слово.

Тавтология. Примеры

Он вернулся домой за зонтом, потому что на улице шёл проливной ливень.

Новый следователь сразу занялся расследованием нашумевшей серии убийств.

Тавтология. Пример из литературы

В стихотворении Велимира Хлебникова «Заклятие смехом» тавтология используется для стилизации под народную песню:

О, рассмейтесь, смехачи!
О, засмейтесь, смехачи!
Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно…

Использование тавтологии

Фольклор

В русском фольклоре постоянно используется тавтология. Примеры её употребления встречаются в песнях («Ой, снег-снежок…»), былинах («сиднем сидел на печи Илья Муромец»

), фразеологизмах («ходуном ходила»).

Обыденная речь

В нашей повседневной речи тоже встречается тавтология. Примеры можно встретить, допустим, в общественном транспорте: «Остановите на остановке!» Некоторые образцы тавтологии стали устойчивыми выражениями – «варить варенье» или «загадывать загадки».

Политика

В политической риторике умелое использование тавтологии превращает ее минусы в плюсы. Повторы усиливают эмоциональность высказываний, делают их более афористичными. В одном из самых известных своих высказываний Владимир Ленин предлагал:

на белый террор ответить красным террором

Тавтология наряду с другими речевыми ошибками стала ключевой особенностью «бушизмов» — комичных высказываний американского президента Джорджа Буша. В одном из своих выступлений он сожалел, что

мы теряем потерю жизни

ВАЖНО!

Обычно тавтология рассматривается как ошибка, вызванная неграмотностью или невнимательностью, но она может быть вполне уместна, если необходимо:

  • создать звучный афоризм;
  • придать речи эмоциональность и действенность;
  • дать речевую характеристику персонажа – например, показать его необразованность;
  • подчеркнуть чрезмерное количество предметов или интенсивность действия;
  • придумать удачную шутку или забавный каламбур.

Близкие по смыслу термины

Плеоназм – стилистическая фигура, при которой в предложении дублируются схожие по значению слова или выражения, создавая речевую избыточность. Тавтология и плеоназм близки по сути. Разница состоит в том, что при тавтологии повторяются одинаковые или однокоренные слова. Для возникновения плеоназма достаточно повторения близких по смыслу слов. Например, словосочетание «светловолосая блондинка» — это плеоназм, а «розовощекая блондинка с розовыми губами» — тавтология.

Тавтология и плеоназм — что это такое на примерах

20 января 2021

  1. Что такое тавтология и плеоназм?
  2. Примеры
  3. Прижившиеся плеоназмы и тавтологии

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Хочу продолжить серию маленьких публикаций (заметок на полях), посвященных теме трактования довольно часто используемых на просторах рунета оборотов и «словечек». Чуть ранее мы заострили внимание на харизме, аннотации и дайждесте.

Сегодня хочу буквально пару слов сказать за тавтологию и плеоназм (вариант написания «тафтология» считается неправильным, хотя многие именно так это слово и произносят, делая его созвучным с «туфталогия», что в общем-то недалеко от истины).

Что же это такое? Какая крылатая фраза стала по сути синонимом тавтологии и почему чаще всего за это «ругают», а не «хвалят»? Чем плеоназм отличается от тавтологии? Или это одно и тоже? Все это, естественно, на примерах, ибо куда же без них.

Что такое тавтология и плеоназм?

Итак, сами по себе эти слова имеют однозначно греческие корни (точнее древне-греческие, когда эта страна была колыбелью философской мысли). Многих раздражает (и раздражало раньше), когда в речи собеседника присутствует множество «слов-паразитов» не несущих смысловой нагрузки, но сильно затягивающих и размывающих основную мысль (краткость, как известно, сестра таланта).

Так вот, ярким примером таких паразитических аномалий в нашей речи является плеоназм и одна из его вариаций — тавтология.

В переводе с древне-греческого слово плеоназм — это излишество (употребление ненужных для понимания слов или фраз), а тавтология — это повторение одного и того же (мысли, причины, описания) в одном предложении (по сути, это частный случай плеоназма).

Это то, что можно охарактеризовать термином — речевые излишества (ошибки). Они очень часто режут слух и засоряют нашу речь.

Подчеркну, что плеоназм представляет более емкое определение, ибо избыточность (излишество) в предложении может создаваться ведь не только употреблением похожих по смыслу слов, но и путем фраз, которые смело можно опустить. Примером такого плеоназма, который нельзя назвать тавтологией, могут служить такие вот фразы-пустышки:

  1. По направлению к дому ехала телега (можно убрать фразу «по направлению» и ничего по смыслу не изменится и не потеряется)
  2. Он рассказал мне о том, что… (фразу «о том» можно опустить без утери сути и лаконичости)
  3. Полезный навык (слово «полезный» тут лишние, ибо навык сам по себе подразумевает «полезное умение»)

Вроде бы пустяки, но это мусор, который засоряет наш мозг.

Но все же, под плеоназмами чаще всего подразумевают именно дублирование смыслов, т.е. чистой воды тавтологию. К тому же такие примеры намного ярче и производят больше впечатление, чем то, что уже было приведено выше.

Примеры тавтологии и плеоназма

Чаще всего такое безобразие происходит, когда употребляют однокоренные слова стоящие рядом. Это можно назвать «детской болезнью», ибо присуще чаще всего именно тем, кто только учится правильно и, что важно, четко формировать свои мысли.

Наверное, вы уже сталкивались с тем, что кто-то кому-то говорит, что это дескать «масло масляное». По сути, данная фраза уже стала сейчас синонимом слова «тавтология» и ее гораздо чаще употребляют, когда хотят указать человеку на выявленный в его речи очевидный недостаток, связанный с речевыми излишествами. «Ну, это же масло масляное!» — говорят в таких случаях.

Примерами «однокоренной» тавтологии могут служить фразы:

  1. старый старик
  2. заплатить плату
  3. высокая высота
  4. гость в гостях
  5. спросить вопрос
  6. белые белила
  7. проливной ливень
  8. писатель описывает
  9. рассказчик рассказал
  10. улыбнулся широкой улыбкой
  11. заработанная зарплата
  12. звенящий звонок
  13. закончить до конца
  14. добродушный добряк
  15. дымом дымится
  16. маленькие мелочи
  17. болел болезнью
  18. открытия открывать

Но есть примеры плеоназма (тавтологического толка, т. е. излишество за счет дублирования смыслов, а не за счет пустых фраз), когда используют не однокоренные слова, но очень близкие по смыслу:

  1. отрицательный недостаток
  2. горячий кипяток
  3. более лучшее
  4. очень прекрасно
  5. впервые познакомиться
  6. бесплатный подарок
  7. светловолосая блондинка
  8. мертвый труп

Ну, и еще примеры плеоназма без тавтологии (просто одно из слов лишнее, ибо по-другому просто быть не может и уточнять будет излишне):

  1. январь месяц
  2. минута времени
  3. затылок головы
  4. перспективы на будущее
  5. главный фаворит
  6. ностальгия по родине (что это такое?)
  7. промышленная индустрия
  8. моргать глазами

Примеры не раздражающей тавтологии п плеоназмов

Однако, есть примеры, когда явная тавтология совсем не раздражает:

  1. варить варенье
  2. начать сначала
  3. застегивать застежку
  4. угощать гостя
  5. закрыть крышкой
  6. облокотиться на локоть
  7. белое белье
  8. черные чернила
  9. приснилось во сне
  10. несоразмерность размера
  11. цветы расцветают
  12. отслужить службу
  13. битком набита
  14. сегодняшний день
  15. высочайшие вершины
  16. остановите на остановке
  17. делать дело
  18. шутки шутить
  19. петь песни
  20. тренировать у тренера
  21. работу работать
  22. красная краска (оба слова фразы имеют в своей основе корень «красивый»)

Так же можно много привести примеров, когда явные плеоназмы таковыми уже особо и не смотрятся из-за их частого и повседневного употребления:

  1. мимика лица
  2. спускаться вниз
  3. подниматься вверх
  4. другая альтернатива
  5. неприятный инцидент
  6. толпа людей
  7. сжатый кулак
  8. упал вниз
  9. идти пешком
  10. в конечном итоге
  11. лично я
  12. реальная действительность
  13. моя автобиография
  14. молодой парень
  15. полезный навык (навык — это само по себе «полезное умение»)

Объясняется последнее, скорее всего, просто силой привычки. Если вы эти фразы слышите с детства, употребляете их сами и все ваши окружающие, то замечания по поводу того, что это тавтология будут выглядеть просто напросто неуместными. Эти фразы уже не режут слух, как те, что употребляют по недоразумению.

Часто «тафто-фразы» приходят в нашу речь из пословиц и поговорок:

  1. сказка сказывается
  2. сидеть сиднем
  3. горе горькое
  4. ходить ходуном
  5. жизнь прожить
  6. есть поедом
  7. без вины виноватый
  8. вольному воля
  9. пропадать пропадом
  10. видать виды

Очень часто к устоявшимся (не разражающим) тавтологиям (плеоназмам) приводят употребления в одной фразе слов заимствованных из разных языков, но означающих почти одно и то же:

  1. выставочный экспонат (экспонат — это по определению «выставляемый предмет»)
  2. народная демократия (демократия — это и есть по определению «власть народа»)
  3. мемориальный памятник (мемориал — это и есть памятник по определению данного слова)
  4. впервые дебютировать
  5. свободная вакансия
  6. внутренний интерьер
  7. прейскурант цен
  8. госпитализировать в стационар
  9. памятные сувениры
  10. период времени
  11. полный аншлаг
  12. импортировать из-за рубежа
  13. первая премьера (первый дебют)
  14. народный фольклор

Кроме силы привычки, тавтология может использоваться для усиления эффекта. Об этом можно судить по большей части приведенных выше примеров. К ним еще можно добавить, например:

  1. крепко накрепко
  2. целиком и полностью
  3. истинная правда
  4. горе горькое
  5. яснее ясного
  6. суета сует
  7. полным полна
  8. всякая всячина
  9. нелепый абсурд

Как не допускать тавтологии и плеоназмов в своей речи? Побольше читать (или писать, как это делаю я 🙂 ). Тем самым вы неизбежно будете повышать свой словарный запас и формировать культуру речи. Все банально, но, к сожалению, в текущем 21 веке интернета не так то уж просто и осуществимо, ибо мы регулярно читаем лишь заголовки новостей и сообщения в соцсетях таких же как мы сами «книгочеев».

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Тавтология и плеоназм. В чём разница?

Сегодня поговорим о тавтологии и плеоназме. Если о первом понятии можно услышать в школьной программе, то о плеоназме упомянуть часто забывают.

Оба явления подразумевают под собой речевую избыточность. Конечно, бывают исключения, когда, например, тождесловие выступает определённой фигурой речи, призванной сделать акцент на том или ином предмете, но обычно такие ситуации хорошо считываются по контексту. Непреднамеренное же использование однокоренных слов считается ошибкой. Это своего рода речевая небрежность. Подобная несуразица считывается сразу, поэтому следует хорошо следить за построением предложений как в тексте, так и в речи (надеемся, вы уловили, что здесь не так с формулировкой).

Разберёмся в определениях

Тавтология — некорректное употребление однокоренных слов в речи, которые повторяют уже выраженный смысл. Другими словами, это определённое уточнение слов, необходимости в котором нет.

Примеры: масло масляное, вопросительно вопрошать, случайный случай, бежать бегом.

Плеоназм — понятие, переводимое как «излишество». Представляет собой речевой оборот, который основан на использовании в словосочетании близких семантически слов, в связи с чем создаётся неоправданный эффект логической избыточности. В языкознании плеоназм часто называют многословием, которое портит стиль («порок стиля»).

В таком случае мы не говорим о тождесловии, поскольку употребляемые слова не являются однокоренными: единицы, составляющие оборот, лишь повторяют значения друг друга в разной лексической форме. В результате уже выраженный смысл не получает уточнений, а лишь повторяется: нагрузка на словосочетание удваивается, речевая конструкция становится тяжеловесной и нелогичной.

В пределах оборота, который мы называем плеоназмом, вы не встретите однокоренных слов. Обычно это слова, делающие смысловую полноту высказывания избыточной. Обратимся к примерам плеоназма: своя личная автобиография, другая альтернатива, в январе месяце, поднимается вверх, самый лучший.

Итак. Плеоназм — употребление заведомо лишнего слова, тавтология — ничем не оправданный (даже художественной выразительностью) повтор однокоренных слов в пределах одного предложения. Часто данные понятия отождествляются, но это в корне неверно. Плеоназм действительно можно считать более широким понятием, вбирающим в себя тавтологию, но разграничивать данные явления всё же необходимо.

отличия, примеры ошибок в русском языке

В России человеку с тонким чувством русского языка живется нелегко. Речевые ошибки бьют ему по ушам со всем сторон, из телевизора и с радио. А уж когда друг включает магнитолу в машине, и из нее несется «Самый лучший день» Лепса – тогда и вовсе хочется выпрыгнуть прямо на ходу.

При чем тут Лепс, спросите вы? А при том, что в названии его песни содержится распространенная и жутко противная речевая ошибка – плеоназм. Заметили ли вы ее? Если нет, вам обязательно нужно прочесть эту статью до конца. Я расскажу про плеоназмы все и приведу примеры.

Что такое плеоназм?

Плеоназм – это речевая избыточность, при которой в предложении используются два слова, близких по смыслу. Дело в том, что одно из этих слов можно убрать без ущерба для смысла – а если так, то зачем его вообще использовать?

Мне самым красноречивым кажется пример, который почему-то лингвисты и редакторы упускают из виду. Найдете ли вы проблему в следующем примере предложения?

Огромного заключенного Джона Коффи приговорили к смертной казни на электрическом стуле в тюрьме

Если вас смутило словосочетание «смертная казнь», вы правы. Этот штамп так плотно вошел в речь с подачи «чинуш» и юристов, что никто уже и не задумывается: а может ли казнь быть не смертной? Задавая себе вопрос формата «а может ли слово 2 быть не слово 1», вы сумеете выявить любой плеоназм. Может показаться, что такой подход сильно тормозит писателя, но на самом деле это очень быстро становится привычкой. Вы перестаете замечать, как задаете вопрос, но ваша письменная речь становится совершеннее.


Плеоназм и тавтология: отличия

Если вы считаете, что лексические ошибки плеоназм и тавтология – это одно и то же, вы заблуждаетесь. Между понятиями есть связь, поскольку тавтология – частный случай плеоназма. Можно сказать, что это плеоназм в квадрате. Но есть и различия.

Тавтология – это речевая избыточность с использованием однокоренных слов. По мне так нужно быть совершенно нечувствительным к русской речи, чтобы допустить употребление тавтологии или упустить ее из виду при проверке и вычитке текста. Тем не менее, тавтологию часто можно услышать на ТВ – особенно на спортивных каналах, где выступающие двух слов связать не могут.

Вот интересный и неоднозначный пример тавтологии:

Отдел маркетинга вновь возобновил работу на сайтом

На первый взгляд кажется, что здесь всё нормально. Но тавтология есть: «вновь возобновил» – однокоренные слова. Лучше заменить на «опять возобновил», если возобновление происходит не в первый раз.

Более классический и простой пример:

Широков навесил на набегавшего Смолова, который бежал со своей половины поля

Это как раз пример со спортивного телевидения. Здесь, думаю все очевидно: «набегавшего – бежал». Человек с чувством русского языка заменил бы «бежал» на «стартовал» или «двигался».

Но самая отвратительная тавтология – это фраза, которая сопровождает меня в маршрутках:

На остановке остановите!

Хуже всего, что мне самому приходится ее использовать – когда названия ближайшей остановки не знаешь.

Тавтология может использоваться в качестве художественного приема. Допустимую тавтологию вы точно встречали в сказках – скажем, «жил-поживал и добра наживал». Однако в современном писательском мастерстве и в копирайтинге едва ли уместно применять такие обороты.


Плеоназм: примеры

В топе по количеству употреблений – плеоназм «самый лучший». Вот почему меня так бесит Лепс. Слово «лучший» и так предполагает превосходную степень чего-либо, так что «самый» здесь абсолютно не нужно.

Далее – несколько распространённых плеоназмов, который часто встречаются у малоопытных копирайтеров:

Список плеоназмов

  • Прейскурант цен
  • Свободная вакансия
  • Профессиональные специалисты
  • Отличительные особенности
  • Опытный эксперт
  • Сервисное обслуживание
  • На высоком профессиональном уровне
  • Предупредить заранее
  • Внутренний интерьер

Часто плеоназмы возникают из-за употребления иностранных аббревиатур, которые так плотно вошли в нашу жизнь, что над их расшифровкой задумываться не принято:

Плеоназмы с аббревиатурой

  • VIP-персона
  • IT-технологии
  • SMS-сообщение

Помните, что VIP – это «very important person», а SMS – «short message service». То есть в самих аббревиатурах уже содержатся слова, которые к ним по незнанию прилепляют.

Встречаются плеоназмы с употреблением местоимений. Эти, пожалуй – самые коварные.

Команды встречаются между собой третий раз в сезоне

Вы слышали подобное миллион раз, но, наверное, даже не задумывались, зачем здесь употреблять «между собой». И так ясно, что они встречаются не с кем-то там на стороне, верно?


Как проверить текст на плеоназмы?

С целью узнать, как «Главред» и «Тургенев» относятся к плеоназмам, я сгенерировал небольшой бредовый текст, состоящий фактически из одних плеоназмов. К сожалению, ни тот, ни другой сервис обнаружить речевую избыточность не смогли. Но «Тургенев» был ближе.

«Главред» г-на Ильяхова вообще не смутило огромное количество плеоназмов. Ему не понравилось лишь то, что я употребил слово «специалисты» – сервис посчитал его за корпоративный штамп. Словосочетание «самый лучший» он выделил как ошибку, но по другой причине.

«Тургенев» уловил, что словосочетание «профессиональные специалисты» дурно пахнет. Сервис не указал прямо, что это плеоназм, но объяснил в подсказках суть ошибки. Также «Тургеневу» не понравились «отличительные особенности» и «самый лучший» – хотя и в меньшей степени, чем первое словосочетание.

Кстати, при проверке текста, который я пишу, сервис от Ашманова выделил ошибкой словосочетание «внутренний интерьер». Правда, здесь он диагностировал тавтологию.

«Главред» и «Тургенев» не обнаружили проблемы в начале текста – со словосочетанием «команды встретились между собой». Лишнее подтверждение тому, что сервисам по улучшению стилистики речи есть куда стремиться и редактора с мозгами вместо шестеренок они пока заменить не способны.


Заключение

Плеоназм – еще одна стилистическая «зараза», употреблением которой грешат писатели-любители, так же, как и анаколуф, о котором я писал ранее. Если ваша фамилия – не Андерсен и вы не кутаетесь в плед у камина на одном из островов Дании, вы просто не имеете права допускать речевую избыточность в текстах.

Как же выявить и устранить плеоназмы, если нет подходящего сервиса? – можете спросить вы. А я отвечу: нужно выделить хотя бы 15-20 минут на финальную вычитку статьи и очень внимательно ее проверить. Учитесь обходиться своими мозгами – только так вы сможете выработать стилистику. К тому же это бесплатно.


А с какими необычными плеоназмами ты сталкивался? Расскажи о них в комментариях к статье!

Статьи по теме

Это не тавтология, а плеоназм! — Яррег

Заглянем в «Современный толковый словарь русского языка», изданный Институтом лингвистических исследований Российской академии наук (Санкт-Петербург, 2004).

Читаем: тавтология (от греч. tauto – то же самое и logos – слово) – повторение того же самого другими словами, не уточняющее смысла («строить рассуждение на тавтологии»). Проще говоря, это «пережёвывание» одной и той же темы.

В школьной практике мы немного сужаем это понятие и учим ребятишек не повторять одно и то же слово чаще, чем через двенадцать предложений в их творческих работах (сочинениях, изложениях, эссе). Надо признать, что такие неоправданные тавтологические повторы – наша беда! Словарный запас учащихся скудный, а обращаться к синонимическим словарям они не могут по разным причинам: не приучены, лень, нет в достатке справочной литературы в школьной библиотеке, запрещает (?!) учитель на уроках-контрольных.

Плеоназм (от греч. pleonasmоs – излишество) – речевое излишество с точки зрения смысловой полноты высказывания, стилистической выразительности, которое проявляется в скоплении близких или идентичных (одинаковых) по значению слов. То есть словосочетания типа «главный приоритет», «госпитализация в больницу», «автобиография жизни», «реальная действительность» являются не тавтологией, а плеоназмами!

Почему же я встревожилась, прочитав заметку М. Королёвой?

31 мая выпускники школ нашей страны сдавали ЕГЭ по русскому языку. В задании В8 (часть В), которое проверяет знание теории русского языка и литературы, были примеры предложений, в которых надо было увидеть плеоназмы и тавтологию. Или могли быть! Следовательно, необходимо абсолютно верно ориентировать будущих одиннадцатиклассников, что и где искать.

«Северный край» – это такая газета, которую читают практически в каждой семье города и области. Но ведь не в каждом доме есть филологи или, на крайний случай, пособия по подготовке к ЕГЭ (они, к слову, тоже бывают весьма сомнительными по качеству!)… Будет прекрасно, если на страницах уважаемого издания школьники смогут увидеть проверенную научную информацию от сотрудников, предположим, филологического факультета ЯГПУ имени К. Д. Ушинского, а не перепечатку откуда-то…

Масло масляное, мужчина мужественный: где тавтология?

Любому известно, что масло всегда масляное, и нет никакой нужды повторяться. Филологи называют подобные выражения тавтологией и советуют всячески избегать её, иначе текст будет выглядеть глупо и смешно.

Откроем Большой толковый словарь русского языка под редакцией С. А. Кузнецова и прочтём пояснение: слово «тавтология» происходит от греческих taut? — «то же самое» и l?gos — «слово»; оно означает «повторение того же самого другими словами, не уточняющее смысла». Кажется, теперь мы можем легко распознать тавтологию. Достаточно убрать «подозрительное» слово и посмотреть, не потеряло ли словосочетание и предложение смысла или даже какого-либо оттенка смысла.

Иногда это решается просто, а иногда довольно сложно. Чтобы избежать тавтологии, нужно хорошо знать не только слова, но и их происхождение, а также корни некоторых «обрусевших» иностранных слов.

Всякий скажет, что «старый старик» или «молодой юноша» — тавтология, такая же как «водянистая вода», «сладкий сахар» или «холодный лёд». А вот «мужественный мужчина» уже не тавтология, ведь мужчина может быть трусливым, а мужественной может быть и женщина, и даже девочка. Просто слово «мужественный» когда-то потеряло своё старинное значение «подобный мужчине» и приобрело новое — «храбрый». А вот «мужеподобный мужчина» — уже тавтология.

Нетрудно также догадаться, что нельзя сказать: «Я разул уличную обувь». Во-первых, потому, что «разуваться» это и значит «снимать обувь», а во-вторых, потому, что «разувать», в отличие от «разуваться», значит «снимать обувь с кого-то». Итак, правильно будет сказать: «я снял обувь», «я разулся», «отец разул ребёнка», «отец помог ребёнку разуться».

Можно купить сегодняшнюю газету, чтобы узнать сегодняшние новости, но нельзя спросить: «Каков прогноз погоды на сегодняшний день?», потому что «сегодняшний день» — это тавтология. Правильнее будет сказать: «Каков прогноз погоды на сегодня?».

Другой пример: «Этот костюм имеет дорогую стоимость». Грамотна ли построена эта фраза? Большой толковый словарь определяет значение слова «стоимость» так: «выраженная в деньгах ценность чего-либо», а слова «дорогой» — «имеющий высокую цену, стоящий больших денег», в то время как «дешёвый» — «малостоящий, недорогой». Сразу становится понятно, что «стоимость» не может быть «дешёвой» или «дорогой», а только «высокой» или «низкой», ведь слова «дешёвая» или «дорогая» уже заключают в себе понятия высокой или низкой стоимости.

Можно подумать, что тавтология возникает, когда автор неудачно подбирает прилагательное к существительному.

Это не так! Возьмём обычное наречие «сколько», которое каждый говорит не один раз в день. Можно ли спросить: «Сколько много пятёрок ты сегодня получил?» или посетовать: «Ой, сколько мало денег осталось!» Конечно же нет! Ведь наречие «сколько» само по себе означает: «как много?» или «как мало?» Правильно будет сказать: «Сколько (или «как много») пятёрок ты получил?» или «Как мало денег осталось!».

Сочетания слов «более лучший» или «более худший» — тоже тавтология. Только выявить её сложнее. Слово «лучший» само по себе значит «более хороший» и ни в каком дополнительном наречии «более» не нуждается. Так же, как и слово «худший» — «более плохой». Нельзя сказать: «Третью четверть я закончил более лучше, чем вторую» или «На этот раз он справился с заданием более хуже».

А вот пример иноязычного слова, с которым часто происходят злоключения, — «ландшафт». Открываем Словарь иностранных слов и читаем: «Ландшафт (нем. Landschaft): 1. Геогр. Часть земной поверхности, для которой характерно определённое сочетание рельефа, климата, почв, растительного и животного мира.

Долинный л. Горный л. Тундровый л.; 2. Устар. Общий вид местности; пейзаж. 3. Устар. Рисунок, картина, изображающие природу». Зная эти определения, вы никогда не скажете: «Ландшафт этой местности гористый», ведь слово «ландшафт» само по себе означает «местность».

Возьмём другое слово — «эмиграция», которое означает «вынужденное или добровольное переселение из своего отечества в другую страну». Поэтому неверным будет выражение «Он эмигрировал за границу», как и «Этот товар Россия экспортирует за рубеж», поскольку слово «экспорт» уже само по себе означает «вывозить товар за границу с целью продажи». И «эмигрировал за границу» и «экспорт за рубеж» — несомненная тавтология.

Обратите внимание ещё на одно слово, в котором часто допускают ошибки, — «лейтмотив». Первый корень «лейт-» (от нем. Leit) означает «ведущий, направляющий, основной». В музыкальной тео-рии это специальный термин, которым определяют главный мотив музыкального произведения: симфонии, сонаты, оперы.

В переносном же смысле слово означает «главная, основная мысль, неоднократно повторяемая и подчёркиваемая». Если помнить об этом значении, вы никогда не напишете: «Основным лейтмотивом этого рассказа является мужество его главного героя» или «Главный лейтмотив этой статьи: нельзя допускать тавтологий в текстах».

Причины возникновения тавтологических выражений в речи говорящего Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

В заключение отметим, что исповедь выступает сложным в коммуникативном и психологическом плане событием, включающим констатацию и оценку фактов, событий жизни человека. Осмысление внутренней сущности и механизмов исповеди требует привлечения знаний из лингвистики, психологии, теологии и ряда других дисциплин. Только комплексный анализ позволяет понять природу такого сложного религиозного таинства и психологического события, каким является исповедь.

Литература

1. Архимандрит Лазарь. Грех и Покаяние последних времен : Изд. Московского подворья СвятоУспенского Псково-Печерского монастыря, 1995.

2. Библия: Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Брюссель, 1973.

3. Воробьев В. Покаяние, исповедь, духовное руководство // Путь покаяния: Беседы перед исповедью. М. : Даниловский благовестник, 2005. С. 133 — 208.

4. Гольдин В.Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи // Жанры речи. Саратов : Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 23 — 34.

5. Достоевский Ф.М. Бесы // Собрание сочинений в пятнадцати томах. Л. : Наука, 1990. Т. 7.

6. Достоевский Ф.М. Униженные и оскорбленные // Собрание сочинений в двенадцати томах. М. : Изд-во «Правда», 1982. Т. 4 (Библиотека «Огонька». Отечественная классика).

7. Мень А. Таинство, слово и образ. Л. : Изд-во «Ферро-Логос», 1991.

8. Михайлова М.В. Молчание и слово (таинство покаяния и литературная исповедь) // Метафизика исповеди. Пространство исповедального слова : материалы Междунар. конф. Санкт-Петербург, 26 — 27 мая 1997 г. СПб. : Изд-во Ин-та Человека РАН, 1997. С. 9 — 14.

9. Steel D. The Gift. N.Y. : Dell Publishing Group Inc., 1996.

Confession as a genre and an intention

There are regarded the issues of a confession as one of the genres of religious discourse which contains its distinguishes and main peculiarities. It is considered reasonable to speak not only about the confession genre but also about the presence of different types of confessionary intention in texts that is to some extent wider than a confession. There is revealed and described the number of types of confessionary intention realization in narrative texts.

Key words: religious discourse, genre, confession, confessionary intention, ways of realization.

Т.С. оСТАПЕШо (Иркутск)

Причины возникновения тавтологических выражений в речи говорящего

Показаны основные причины появления тавтологических выражений в речи говорящих. Выявляются четыре основные причины, по которым говорящие используют в своей речи тавтологии. В соответствии с этим производится разделение тавтологических выражений на четыре группы и дается краткая характеристика данных групп.

Ключевые слова: тавтология, говорящий, причины употребления, речевая ошибка, интенциональность высказывания.

Тавтология — это содержательная избыточность высказывания, проявляющаяся в смысловом дублировании целого или его части. Как известно, тавтология — это лингвистический термин, однако изучением данного явления занимается не только лингвистика. Тавтология — это также предмет изучения логики, философии, культуры речи и других наук, к тому же слово «тавтология» нередко употребляется и в обыденной речи так называемыми «наивными лингвистами». Анализ научной литературы по тавтологии и проведенный ассоциативный эксперимент показали, что рассматриваемое явление имеет неодинаковое осмысление в разных научных отраслях и сфере «наивной лингвистики». Можно сказать, что каждая наука рассматривает тавтологию под своим особым углом зрения, уделяя повышенное внимание какой-либо одной стороне данного многостороннего явления.

Лингвисты, логики и «наивные лингвисты» выделяют в тавтологии разные релевантные для них признаки и, соответственно, совершенно по-разному оценивают данное явление языка. «Наивные лингвисты», ограничивая экстенсионал тавтологических выражений только порочными словосочетаниями с однокоренным повтором (масло масляное, красивая красота, старая старушка), считают тавтологию ошибкой, глупостью, паразитом и признаком необразованных людей. Многие лингвисты, изучая тавтологические фразеологизмы (горе горькое, туча тучей, сиднем сидеть), пишут о яркости, экспрессивности, са-

© Остапенко Т.С., 2011

мобытности и явной стилистической окрашенности тавтологий [1; 6]. Логики, уделяя особое внимание формальным логическим законам, отмечают, что тавтология хотя и не отличается особой информативностью, но крайне полезна для построения логически верных суждений и непротиворечивости нашего мышления [2; 4].

В результате невольно создается впечатление, что логики, лингвисты и «наивные лингвисты» говорят, как минимум, о трех совершенно различных явлениях, случайно совпадающих по названию. Однако это не так. Просто тавтология — сама по себе сочетание несочетаемого, квинтэссенция противоречий. Тем не менее, на наш взгляд, возможность внести какую-нибудь, пусть неуниверсальную упорядоченность в хаотичность восприятий и оценок тавтологии все-таки существует. Для этого, на наш взгляд, нужно сосредоточить свое внимание на «природной среде обитания» тавтологических выражений — речевых высказываниях и на производителях данных высказываний, т.е. на говорящих. Именно поэтому нам хотелось бы подробно остановиться на причинах появления тавтологий в речи говорящих. Можно выделить четыре основные причины, по которым говорящие употребляют то или другое тавтологическое выражение в своих высказываниях, поэтому можно условно разделить тавтологии на четыре группы: 1) «по инерции», 2) «по привычке», 3) «по незнанию» и 4) «по интенции». остановимся подробнее на каждой из этих групп.

1. тавтология «по инерции». Это так называемая «механическая тавтология» (термин М.Х. Иевлевой [6, с. 135]). Особенностью данной «механической тавтологии» выступает случайность ее употребления, она возникает машинально, «по инерции». Например, если профессор на лекции сказал: 1) Положительный плюс данной теории заключается в новом взгляде на природу языка или 2) Если эту проблему можно было бы решить, то и многие другие решались бы более легче, то, на наш взгляд, не имеет смысла обвинять профессора в незнании правил образования сравнительной степени имен прилагательных (2) или в неведении того, что плюс и в прямом и в переносном значении отрицательным быть не может (1). На самом деле, примеры подобной избыточности встречаются очень часто в устной неподготовленной речи: 3) — Дай мне горячего кипятка…; 4) — Сегодня целый день снегопад падает… ; 5) — Я лучше молчаливо про-

молчу… Причины возникновения тавтологий такого рода носят психофизиологический характер, т.е. кроются в природе человеческого мышления. Смеем предположить, что наше сознание само по себе избыточно, мысль строится не сразу, а постепенно, говорящий часто без надобности повторяет то, что уже сказано. конечно, для подлинного подтверждения выдвинутой гипотезы об «избыточной природе сознания» необходимо проведение специальных лабораторных экспериментов нейрофизиологического и психолингвистического характера, мы же в настоящей статье способны указать лишь на косвенные факты, доказывающие данную гипотезу.

Во-первых, как широко известно, любой естественный язык содержит в себе элементы избыточности. Именно поэтому ученые, работающие в русле сравнительноисторического языкознания, выполняя реконструкцию какого-либо мертвого языка, специально проверяли получившуюся модель на наличие в ней избыточности — ее отсутствие являлось показателем несоответствия действительности реконструированной языковой системе. Во-вторых, чаще всего примеры «механической тавтологии» встречаются в устной речи. как известно, устная речь в силу своей неподготовленности, спонтанности намного ближе к внутренней речи, следовательно, «среда обитания» механической тавтологии тоже служит косвенным подтверждением нашей гипотезы об избыточной природе сознания. Естественно, говорить о какой-либо функциональной нагрузке высказываний с механической тавтологией не имеет смысла. Однако порочность подобных выражений тоже сомнительна, поскольку обвинения в избыточности в адрес человеческого мышления и сознания, по нашему мнению, лишены рационального зерна.

2. тавтология «по привычке». Данную группу тавтологий большей частью формируют устойчивые тавтологические выражения. В некоторых из них избыточность не осознается (делать дело, варить варенье, загадывать загадку, танцевать танец) — это случаи так называемой «естественной тавтологии», однокоренной повтор в которых объясняется законами словообразования. другие «тавтологические привычки» — это всевозможные идиоматические словосочетания, иногда именуемые «тавтологическими фразеологизмами» (ходить ходуном, сидеть сиднем, бежать бегом, видавший виды, туча тучей). Совре-

менная литературная норма не рассматривает данные тавтологии как ошибки, объявляя им своеобразную «амнистию», именно поэтому, на наш взгляд, упомянутые «тавтологические атавизмы» широко распространены в современной беллетристике. Степень экспрессивности, а следовательно, и функциональности данных тавтологических выражений не одинакова (ср. явную экспрессивную окраску с разговорным оттенком в примере 6 и нейтральный по эмоциональности пример 7): 6) — Что толку сиднем сидеть?! — зло плюнул Торин, когда они вернулись. — Идем вперед! [9, с. 129]; 7) Дело было сделано. Камень запомнил своего нового хозяина, и теперь его можно было убрать куда-нибудь поглубже, подальше от чужих глаз (Там же, с. 230). В большинстве случаев подобные тавтологические выражения используются именно по привычке, как своеобразные «остатки наивной болтливости старины».

3. тавтология по «незнанию». Именно эта группа тавтологических выражений образует экстенсионал речевых ошибок, порочных тавтологий. В Интернете можно найти много так называемых «коллекций тавтологий», которые образованы подобными тавтологическими словосочетаниями. отличительная особенность тавтологий данной группы заключается в том, что они употребляются не машинально и не по привычке, а именно по причине незнания точного значения одного из компонентов тавтологического словосочетания. Поэтому значительную часть рассматриваемой группы образуют тавтологии с заимствованными словами: 8) Бывший экс-чемпион, другая альтернатива, местные аборигены, народный фольклор, прейскурант цен. Порочность в данном случае заключается не в самом употреблении тавтологического словосочетания, а именно в незнании точного значения слова, в недостатке определенной энциклопедической информации у говорящего. Семантическое дублирование неизвестного компонента словосочетания можно объяснить психологическими особенностями сознания: избыточный элемент служит своеобразной «опорой» для говорящего при построении высказывания с неизвестным словом. Так появляются в речи аксиологические ценности, деонтические нормы, неотъемлемые атрибуты, саморефлек-сия и др. Избыточная экспликация может проводиться как для слушающего, так и для самого говорящего как своеобразный акт «само-объяснения».

4. тавтологии «по интенции». Данная группа формируется тавтологиями, которые употребляются говорящими с какой-либо определенной целью. Как показал анализ научной литературы, лингвисты в своих работах уделяли особенное внимание именно этим функционально оправданным тавтологиям. В результате были выявлены основные параметры интенциональных тавтологий и составлен перечень функций, для реализации которых данные тавтологии могут быть употреблены. В большинстве случаев при целенаправленном употреблении тавтологии как бы «переосмысляются» в речи и не воспринимаются как избыточные и неинформативные. Именно характер переосмысления определяет наличие определенных функций у различных тавтологических конструкций. Например, большинство адъективно-субстантивных тавтологий (красивая красавица, истинная правда, real reality, idiotic fool) выполняют функцию интенсификации качества как наличествующего в высокой степени [3; 7], т.е. формулу переосмысления данных тавтологических словосочетаний можно построить присоединением интен-сификаторов: самый, чрезвычайно, очень. Например, тоскливая тоска воспринимается как чрезвычайно сильная тоска, а грубый грубиян — как очень большой грубиян.

Естественно, смело говорить о наличии какой-либо стратегии у говорящего, который использует то или другое тавтологическое выражение в своей речи, можно лишь в последнем случае. Сознательно выходя за рамки нормы, говорящий использует тавтологию для реализации какой-либо цели, как бы балансируя между порочностью и экспрессивностью. Например, говорящий может использовать тавтологические сочетания в тактике оскорбления: 9) — Только дай ей Бог не такого, как вы, Иван Федорович, — разорвалась наконец, как бомба, Лизавета Прокофьевна, — не такого в своих суждениях и приговорах, как вы, Иван Федорович, не такого грубого грубияна, как вы, Иван Федорович [8, с. 334]. Лизавета Прокофьевна, как и многие персонажи Ф.М. Достоевского, — крайне неуравновешенная, эмоциональная женщина. Демонстрируя негодование по поводу поведения своего супруга, она переходит к открытому оскорблению Ивана Федоровича, употребляя тавтологическое словосочетание грубый грубиян для эмоционального усиления высказывания.

Также тавтологии могут быть полезны для убеждения слушающего в ситуации изви-

нения: 10) ‘I am very sorry to have caused any trouble’ said Frodo. ‘It was quite unintentional, I assure you. A most unfortunate accident’ [11, p. 162]. Принося свои извинения хозяину гостиницы за неподобающее поведение, напугавшее посетителей, Фродо, пытаясь убедить мистера Батербара, что неприятное происшествие было абсолютно неинтенционально, использует тавтологическое словосочетание, которое в данном случае является эмоциональным усилением доказательства. Таким образом, стратегии и тактики, для осуществления которых могут быть использованы тавтологические выражения, достаточно разнообразны.

Хочется отметить, что устанавливаемые нами границы тавтологических групп не носят абсолютно закрытого характера. Так, например, тавтологии «по незнанию» в конкретной речевой ситуации вполне могут быть механическими тавтологиями, причиной которых будет скорее невнимательность, чем неграмотность. К тому же при постоянном воспроизведении в устной и письменной речи порочные тавтологии могут закрепиться в языке и стать узуальными для определенной лингвокуль-туры, т.е. перейти в разряд «тавтологических привычек». Например, повсеместное употребление словосочетания прейскурант цен, скорее всего, на наш взгляд, рано или поздно сделает данное словосочетание устойчивым и нормативным.

Более того, «откровенно порочные» тавтологические выражения достаточно часто встречаются в комическом дискурсе с целью провоцирования смеха у аудитории. В подобных случаях порочные тавтологии переходят в разряд тавтологий интенциональных. Например, многие реплики Кузи (не особо умного персонажа комедийного телесериала «Универ») представляют собой тавтологические словосочетания (потеря потерь, блин блин-ский, бухлом набухаться), используемые сценаристами сериала для изображения ограниченного словарного запаса упомянутого героя с целью провоцирования смеховой реакции у телезрителей, на что однозначно указывает стандартный прием «смех за кадром», присутствующий после каждого из приведенных высказываний.

Таким образом, подводя итог вышеизложенному, можно сказать, что тавтология — это крайне противоречивое явление, сочетающее в себе истинность и порочность, ошибочность и экспрессивность. При изучении тавтологии следует учитывать все ее стороны, посколь-

ку фокусирование внимания лишь на какой-либо одной стороне данного противоречивого явления неизбежно приведет к определенной однобокости выводов и оценок. Определенное «примирение» противоречивых признаков тавтологии может быть достигнуто при обращении к «творцу» конкретных тавтологических выражений в речи — к говорящему. Анализ причин, по которым люди употребляют тавтологии в своих высказываниях, может частично внести определенную упорядоченность в хаотичность восприятий и оценок тавтологии.

Литература

1. Войлова К.А. Тавтологические единицы как средство выразительности в художественном тексте (по произведениям Ф.А. Абрамова) // Семантическая структура слова и высказывания : межвуз. сб. науч. тр. М., 1993. С. 84 — 90.

2. Демидов И.В. Логика : учеб. пособие для юрид. вузов. М. : Юриспруденция, 2000.

3. 3айц О.А. Семантика и прагматика тавтологий и плеоназмов : дис. … канд. филол. наук. СПб., 2001.

4. Ивин А.А. Логика : учебник. М. : Гардари-ки, 1999.

5. Иевлева М.Х. Базисные концепты ментального мира человека. Уфа : БашГУ, 2002.

6. Крапотина Т.Г. Фразеологизация синтаксических связей в устойчивых сочетаниях тавтологического типа : автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1996.

7. Рахманкулова Л.К. Тавтологические конструкции в современном английском языке (функциональный аспект) : автореф. дис. . канд. филол. наук. Л.,1984.

8. Достоевский Ф.М. Идиот: роман. М. : ООО «Издательство АСТ»: ЗАОНПП «Ермак», 2004.

9. Перумов Н.Д. Черное копье // Эпопея «Кольцо тьмы». М. : Эксмо-Пресс, 2000. кн. 2.

10. Универ : комедийный телесериал. Канал ТНТ. 2010.

11. Tolkien J.R.R. The Lord of the Rings. Boston — N.Y.: Houghon Miflin Company, 2004.

Reasons for appearance of tautological expressions in speech

There are shown the main reasons for the appearance of tautological expressions in a person’s speech. There are revealed four main reasons for which speakers use tautology in speech. In compliance with it, tautological expressions are divided into four groups. There are suggested the short descriptions of these groups.

Key words: tautology, speaker, reasons for use, speech mistake, speech intention.

Примеры тавтологии

Тавтология — это выражение или фраза, которые дважды повторяют одно и то же, только по-разному. По этой причине тавтология обычно нежелательна, так как она может заставить вас казаться многословнее, чем нужно, и заставить вас выглядеть глупо. Иногда тавтология может помочь добавить акцента или ясности или внести преднамеренную двусмысленность, но в большинстве случаев лучше выбрать только один способ выразить свое значение и устранить лишнее словоблудие.

Иногда тавтология включает всего несколько слов, которые означают одно и то же.Рассмотрим следующее предложение:

  • Я пошел к нему лично.

Это пример тавтологии, потому что наречие «лично» повторяет идею, уже выраженную в единственном слове «я». В повседневной беседе добавление «лично» используется для акцента, чтобы указать, что субъект предложения вовлечен в действие, что-то наблюдал и т. Д. Технически слово «лично» не добавляет никакой новой информации и можно было вырезать из предложения, не меняя его значения.

В области логики тавтология — это то, что верно при любых обстоятельствах. Типичный пример логической тавтологии:

  • Собака либо коричневая, либо собака не коричневая.

Это предложение всегда верно, потому что одно или другое должно быть так. Это отличается от утверждения, в котором говорится: «Собака либо коричневая, либо собака белая», потому что собаки могут быть черными, серыми или смешанными цветами. Обратите внимание: когда вы соединяете обе половины логической тавтологии, она кажется немного излишней, как словесная тавтология.

Тавтология в повседневном языке

Тавтология часто включает в себя всего несколько слов в предложении, которые имеют то же значение, или в котором одно слово является частью определения другого слова. Хотя тавтологии распространены в повседневной речи и не уменьшают ясности, их следует избегать в формальном письме, чтобы не повторяться без надобности.

Выделенные слова в этих примерах тавтологичны; то есть они имеют схожие значения. Нет необходимости использовать оба:

  • Помните, когда сотовые телефоны 4G были новой инновацией ?
  • Вечерний закат был прекрасен.
  • Мне нужен новый водонагреватель .
  • Чарли с гордостью рассказал своей маме , что он сделал ручной работы шарф сам .
  • Осторожно, на дороге много мерзлого льда !
  • Я знаю, что это правда, потому что слышал своими собственными ушами .
  • Она всегда преувеличивает .
  • В Риме мы видели полуразрушенных руин .
  • Закажем сэндвич hoagie .
  • Алиса начала свою презентацию с краткого описания .
  • Он всегда делает предсказаний относительно будущего .
  • Школа находилась в непосредственной близости от места взрыва.
  • Гоби — очень сухая пустыня .
  • По моему мнению , Я думаю, что ошибается.
  • Шторм ударил в 14:00. днем ​​ .
  • учеников будут по очереди .
  • Наличие теста на наркотики является необходимым требованием для работы.
  • Они поднялись на вершину на вершину горы.
  • Мне очень жаль слышать о вашей грустной неудаче .
  • Это была темноволосая брюнетка .
  • Номер в отеле не был отличным, но был достаточно , достаточно .
  • Я любил читать автобиографию Сэма из его собственной жизни .

Тавтологии от известных ораторов

Даже лучшие ораторы и писатели иногда позволяют тавтологии проскользнуть в их работу.Политики особенно склонны к этому словесному тику, поскольку они говорят часами напролет и часто дают несколько разные версии подготовленных замечаний во время многих остановок кампании.

  • «Не будет преувеличением сказать, что нерешительные могут пойти тем или иным путем». — Джордж Буш-младший
  • «Наша нация должна объединиться, чтобы объединиться». — Джордж Буш
  • «Это снова дежавю». — Йоги Берра
  • «Им просто нужно набрать больше очков, чем другой команде, чтобы выиграть игру» — Джон Мэдден
  • «Если мы не добьемся успеха, мы рискуем потерпеть неудачу.»- Дэн Куэйл
  • » Курение может убить вас, и если вы были убиты, вы потеряли очень важную часть своей жизни. «- Брук Шилдс.
  • » Со злым умыслом к ​​никому, с благотворительностью для всех, с твердостью в правоте, поскольку Бог дает нам видеть истину ». — Авраам Линкольн

Тавтология в литературе

Иногда тавтологии — это больше, чем просто ненужное повторение; они могут добавить красоты или заставить читателя задуматься над предметом более глубоко Примеры тавтологий в литературе показывают их лучшее, будь то драматический или комедийный эффект:

  • «Быть ​​или не быть, вот в чем вопрос.»- Уильям Шекспир, Гамлет
  • » Но факт в том, что я спал, и ты так тихо подошел, стучал, И так тихо ты пришел, стучал, стучал в дверь моей комнаты «- Эдгар Аллан По,» Ворон «
  • «Если погибну, погибну» — Эсфирь 4:15
  • «А я, лишившись детей, потеряю своих детей» — Бытие 43:14
  • «Я хочу вам сказать. . Я хочу тебе сказать. Я жду, чтобы сказать вам ». — Джордж Бернард Шоу, Пигмалион

Тавтология в песне

Тексты песен часто являются сокровищницей тавтологий, поскольку в этом случае повторение может быть художественным.Дополнительные слова могут помочь заполнить ритм или создать рифму в песне, поэтому это повторение часто служит художественной работе в целом, а не случайным образом:

  • «Я хочу жить, пока жив» — Бон Джови
  • «Нет ничего, что можно сделать, чего нельзя сделать. Нет ничего, что можно спеть, чего нельзя спеть» — The Beatles
  • «Qué será, será. Что бы ни было, будет» — Джей Ливингстон и Рэй Эванс
  • «Только удачливым … повезет» — Loverboy
  • «Кричите, кричите, кричите вслух!» — Поцелуй

Тавтология в сокращениях

Иногда встречается тавтология с использованием сокращений и сокращений, когда часть аббревиатуры, обозначающая слово, затем повторяется в разговоре.Например, сказать «банкомат» — это тавтология, потому что M уже означает автомат. Другие примеры включают:

  • DVD-диск
  • Система GPS
  • Вирус ВИЧ
  • Номер ISBN
  • Номер PIN
  • Пожалуйста, R.S.V.P.
  • Синдром РАС
  • Синдром атипичной пневмонии
  • Код UPC
  • Номер VIN

Тавтология в рекламе

Повторение часто является ключевым признаком рекламы. Маркетологи хотят, чтобы их сообщения оставались в сознании людей, чтобы побудить их покупать.По этой причине тавтология распространена в вывесках магазинов и рекламных слоганах:

  • Наслаждайтесь дополнительным бонусом!
  • McDonald’s Новый пикантный манго McMini действительно пикантный.
  • Пожалуйста, внесите предоплату заранее.
  • Магазин раздает бесплатные билеты!
  • Величайший представитель мира в мире!

Логические тавтологии

В логической тавтологии утверждение всегда верно, потому что одна половина конструкции «или» должна быть такой:

  • Либо завтра будет дождь, либо дождя не будет.
  • Билл выиграет выборы, или он не выиграет выборы.
  • Она храбрая, или она не храбрая.
  • У меня проблемы или нет.
  • Мэри предложит не нападающего, или она не подаст нападающего.

Меньше значит больше

Как видите, бывают случаи, когда использование тавтологии полезно, чтобы подчеркнуть точку зрения или добавить поэзии в речь или письмо. В большинстве случаев, хотя тавтология не добавляет новую информацию к утверждению, ее следует исключить из вашего письма.Это покажет читателям, что вы полностью владеете своим словарным запасом и вам не нужно использовать лишние слова, чтобы выразить свою точку зрения. В письменной форме, как и в жизни, иногда лучше меньше, да лучше.

Тавтология: определение и примеры | LiteraryTerms.net

I. Что такое тавтология?

Я сделал это, так что я закончил.

Эта фраза звучит странно, потому что если вы сделали что-то , значит, вы это уже закончили! Это тавтология — определение или объяснение чего-либо, повторяя одно и то же разными словами.Часто тавтологии используются неосознанно, и редакторы работают над удалением тавтологий, чтобы создать ясное письмо, в котором используется только нужное количество слов.

II. Примеры тавтологии

Некоторые тавтологии часто нарушают повседневные разговоры. Вот несколько распространенных примеров тавтологических фраз:

Пример 1

Встречаемся в десять утра, за два часа до полудня.

Конечно, десять а.m означает за два часа до полудня . Вторая фраза ничего не добавляет к первой.

Пример 2

Плохое письмо — это письмо, которому не хватает качеств хорошего письма.

Еще раз, это объяснение бесполезно! В этом проблема тавтологий .

Пример 3

На мой взгляд, они лучшие — лучше всех остальных.

Опять же, это просто определение «лучшего»; он ничего не добавляет.

III. Как важно избегать тавтологии

Тавтологии прерывают прозу и разговор ненужными словами. Они также звучат плохо, потому что являются своего рода ошибкой; похоже, что вы хотели что-то объяснить, но вместо этого вы снова сказали то же самое, что может сбивать с толку, а не помогать. По этим причинам их следует тщательно избегать.

IV. Тавтология в литературе

Иногда тавтологии можно найти в литературе, чтобы подчеркнуть идеи, поиграть с языком или создать более музыкальный язык.Вот несколько примеров:

Пример 1

Прочтите этот отрывок из «Священной Эмили»:

Роза — это роза — это роза — это роза.
Очарование крайности.
гетры дополнительные.
Очарование крайности.
Самое сладкое мороженое.
Возраст страницы Возраст страницы.
Протертый провод Протертый провод.

Тавтологии в сочинении Штейна одновременно подчеркивают определенные идеи и превращают письмо в ритмическую композицию.

Пример 2

В качестве второго примера рассмотрим знак Винни-Пуха, свидетельствующий об открытии Северного полюса:

Северный полюс
Обнаружил Пух
Пух нашел

В этом примере тавтология «Обнаружил Пух» и «Пух нашел это» с юмором подчеркивает по-детски простое мышление Пуха.Такая тавтология распространена в детской литературе, где у нее есть функция; С одной стороны, он ритмичный, что делает его приятным, а с другой стороны, детям нравится повторять вещи, особенно короткие фразы, например пение.

V. Тавтология в поп-культуре

Тавтологии можно найти в комедийных диалогах из-за нервного лепета, быстрой речи или невнятного бормотания. Рассмотрим эти примеры:

Пример 1

Уродливый ракушечник:

Жил-был уродливый ракушка.Он был настолько уродлив, что все погибли. Конец.

Простота и повторение истории Патрика забавным образом отражают его низкий IQ.

Пример 2

Песня Битла «Она любит тебя».

Она любит тебя, да, да, да

Эта песня — пример того, как то, что можно было бы считать тавтологией в разговоре, может быть цепляющим и приятным в песенной форме.

VI.Связанные термины

(термины: анафора и эпистрофа)

Тавтология — это нежелательное повторение, но не все повторения бессмысленны. Часто повторение имеет смысл или поэтично и может подчеркнуть важный аспект. В качестве примеров осмысленного повторения рассмотрим анафору и эпистрофу.

Анафора

Анафора — это повторение определенной фразы в начале последовательных предложений или фраз. Вот пример анафоры и тавтологии:

Анафора:

Мы сильны, мы едины, и мы победим!

В этом примере повторение «Мы» в начале фраз подчеркивает единство этой группы и их эмоции.

Тавтология:

Мы едины — одна группа, вместе!

В этом примере повторение просто говорит, что «мы едины» несколькими словами.

Эпистроф

Эпистрофа, также известная как эпифора, представляет собой осмысленное повторение определенной фразы в конце последовательных предложений или фраз. Вот пример эпистрофа против тавтологии:

Эпистроф:

Когда я прошу его помочь мне, он говорит, что сделает это завтра.Когда я говорю ему делать уроки, он говорит, что сделает это завтра. И когда я настаиваю, чтобы он пообедал, он говорит, что сделает это завтра! Всегда, он сделает это завтра!

В этом примере повторение фразы «он сделает это завтра» подчеркивает разочарование говорящего, который устал слышать, как этот человек тормозит и откладывает дела на потом.

Тавтология:

Когда я прошу его помочь мне, сделать уроки и поужинать, он говорит, что сделает это завтра или послезавтра; он всегда говорит, что сделает это позже, в другое время.

Все, что стоит после точки с запятой, тавтологично (часть тавтологии) и должно быть удалено.

VII. Закрывается

Хотя осмысленное повторение создает яркое и творческое повествование и описание, тавтологичность обычно просто ослабляет язык и заставляет писателя казаться менее умным. Чтобы писать хорошо, избегайте тавтологий

Тавтология | Что такое тавтология?

Наша история

Тавтология

Тавтология — это ненужное повторение одного понятия.

Простые примеры тавтологии

Взгляните на эти примеры тавтологии:

  • В этот момент звезды померкли.
  • (Это всегда момент времени.)

  • Человек, который жил по соседству, холостяк-холостяк.
  • (Холостяки всегда одиноки.)

  • Голосование было полностью единодушным.
  • (Слово полностью ничего не добавляет.)

  • Он был в трехстороннем любовном треугольнике.
  • (Слово трехсторонний ничего не добавляет.)

  • Ушел в 3 часа ночи.
  • (Термин утра означает утро.)

  • Причина в том, что он ушел во время обеда.
  • (Слово , потому что ничего не добавляет.)

  • По нашей оценке, мы думаем, что он жив.
  • ( В нашей оценке и мы думаем, что выполняют ту же работу.)

  • Это новое нововведение.
  • (Инновации всегда новы.)

Реальные примеры тавтологии

  • Многие люди, которые ездят на работу туда и обратно, заставляют их каждый день часами сидеть за рулем.
  • (Слова вперед и назад ничего не добавляют.)

  • Это одно из величайших преимуществ возраста … вы можете устраивать истерики, и никто не против. (Автор Джеймс Ли Берк)
  • (Слово нрав ничего не добавляет.)

Иногда, однако, тавтологическая фраза читается лучше, чем нетавтологическая версия, или дает акцент, к которому стремится автор.

  • Я задал вопрос: «Буду ли я когда-нибудь выступать снова?» (Музыкант Брайан Харви)
  • (Слова вопрос можно было бы удалить, но результат был бы менее сочувствующим.)

  • Каждый — это сумма прошлого опыта. Персонаж не оживает просто так в тридцать лет. (Сценарист Келли Армстронг)
  • (Слова всего и прошедшие могут быть удалены, но всего и прошлых опытов являются установленными терминами.)

  • Конечно, мышление каждого со временем развивается. (Эфиопский политик Мелес Зенауи)
  • (Слова с течением времени можно было бы удалить, но упор на время был бы потерян.)

Давайте на секунду перейдем к техническим вопросам. В приведенных ниже примерах кавычки используются для обозначения «так называемого»; поэтому использование слова «так называемые» — излишнее повторение.

  • Положил курицу на так называемую «чистую» поверхность.
  • Его так называемые «товарищи» оставили его на дереве.
  • (Технически в этих двух примерах нет необходимости в слове «так называемый», потому что это то, что обозначают кавычки.)

Почему мне нужна тавтология?

Обнаружение тавтологии полезно для удаления лишних слов, что не только уменьшит количество слов, но и сделает вас ясным мыслителем. Вот несколько тавтологических терминов, которые можно безопасно сократить (т. Е. Без потери смысла):

  • Вооруженный боевик
  • Соединить вместе
  • Амортизация по стоимости
  • Предупредить заранее

Но будьте осторожны.Иногда тавтологический термин работает лучше, чем нетавтологический вариант.

  • Мне нужно задать вопрос.
  • Мы развиваемся со временем.

Иногда приходится задуматься, действительно ли что-то является тавтологией. Взгляните на эти примеры:

  • Она умерла от смертельной дозы героина.
  • Аргумент для : вам не нужно слово фатальный .
    Аргумент против : Она могла умереть от несмертельной дозы, т.е.е., такой, который не убьет большинство людей.

  • Представьте краткое резюме.
  • Аргумент для : Резюме всегда короткие.
    Аргумент против : Нет, нет.

  • Введите свой ПИН-код в банкомат.
  • Аргумент для : N в PIN-коде означает номер, а M в ATM означает машину.
    Аргумент против : Да, хорошо. Но в наши дни PIN-код и банкомат стали самостоятельными терминами. Полезно поставить слова номер и машина , чтобы все поняли.

Ключевой момент

Удалите лишние слова в тавтологии. Однако, если вы что-то потеряете, удалив лишние слова (например, выделение, желаемый поток текста, ясность), вставьте их обратно.

Помогите нам улучшить грамматику Monster

  • Вы не согласны с чем-то на этой странице?
  • Вы заметили опечатку?

Сообщите нам, используя эту форму.

См. Также

Кавычки для обозначения т.н.
Словарь грамматических терминов

Определение тавтологии Merriam-Webster

тау · тол · о · гы
| tȯ-ˈtä-lə-jē


: ненужное повторение идеи, утверждения или слова
Риторическое повторение, тавтология («всегда и навсегда»), банальные метафоры и короткие абзацы — это часть жаргона.- Филип Ховард

б
: пример такого повторения
Фраза «новичок, который только начал» — тавтология.

2
логика
: утверждение, которое истинно только в силу своей логической формы.
Логическая комбинация предложений, которая всегда истинна, независимо от истинности или ложности составляющих предложений, известна как «тавтология».«- Руди Ракер… теперь было выдвинуто возражение, что вся теория естественного отбора опиралась на тавтологию:« Кто выживает? Самый приспособленный. Кто лучше всех? Те, кто выживают », — Эрнст Майр.

Определение и примеры тавтологий на английском языке

В грамматике тавтология — это избыточность, в частности, ненужное повторение идеи с использованием разных слов.Повторение одного и того же смысла — тавтология. Повторение одного и того же звука — это таутофония.

В риторике и логике тавтология — это утверждение, которое безусловно истинно в силу одной только его формы — например, «Вы либо лжете, либо нет». Прилагательное: тавтологическое или тавтологическое .

Примеры и наблюдения

Вот примеры тавтологии, которые используют известные авторы в своих работах:

  • «Потребовалось ровно столько минут, чтобы найти следующие полдюжины примеров в одном дневном наборе документов:

А
крупный ядерный
катастрофа могла быть спровоцирована.. .

. . . кто
умерло из
со смертельным исходом дозы героина

. . .
сравнял счет, сравнял счет 2: 2
тираж

. . .
скрыл от своих друзей, что он
секрет поилка

Dirty Den принял решение
, чтобы никогда не возвращаться на Восток,
наконец разорвал его связь с мылом

. . . группа на неполных матерей-одиночек матерей

  • Тавтология — это либо ненужная проработка ( белых воротничков сотрудников Налогового управления), бессмысленное повторение ( пар, близнецов), лишнее описание ( огромная гора масла Европы), ненужный придаток (погода условия ) ) или самоотменяющееся предложение (Он либо виновен, либо не виновен).»(Кейт Уотерхаус, Waterhouse on Newspaper Style , ред. Ревел Баркер, 2010 г.)
  • «Рискуя оказаться излишним, повторяющимся и излишним, позвольте мне сказать, что тавтология — последнее, что детям нужно от родителей, особенно когда они в беде.
  • «Что бы вы ни говорили, что бы вы ни делали, избегайте тавтологии. Попробуйте сказать это только один раз!» (Том Стерджес, Правила парковки и 75 других идей для воспитания удивительных детей . Ballantine, 2009)
  • «Новое государственное управление принесло новые недуги, в частности тавтология .Часто можно встретить такие фразы, как «первоклассные организации — это те, которые работают превосходно» »(Дэвид Уокер,« Следи за своим языком ». The Guardian , 27 сентября 2006 г.)

Марк Твен о тавтологическом повторении

  • «Я не считаю, что повторение важного слова несколько раз — скажем, три или четыре раза — в абзаце беспокоит мое ухо, если этим лучше всего обеспечивается ясность смысла. Но тавтологическое повторение, которое не имеет оправдывает объект, но лишь обнажает тот факт, что баланс писателя в словарном банке исчерпан и что он слишком ленив, чтобы пополнять его из тезауруса — это другое дело.Это заставляет меня призвать автора к ответу «. (Марк Твен, Автобиография Марка Твена . University of California Press, 2010)

Тавтологии в логике

  • «В просторечии высказывание обычно считается тавтологичным , если оно содержит избыточность и повторяет одно и то же дважды разными словами — например,« Джон — отец Чарльза, а Чарльз — сын Джона. . ‘ Однако в логике тавтология определяется как утверждение, которое не исключает никаких логических возможностей: «Либо идет дождь, либо нет.Другими словами, тавтология «истинна во всех возможных мирах». Никто не будет сомневаться в том, что независимо от фактического состояния погоды (т.е. независимо от того, является ли утверждение о том, что идет дождь, истинным или ложным), утверждение «либо идет дождь, либо нет дождя» является обязательно истинным . »(Э. Нагель и Дж. Р. Ньюман, Gödel’s Proof , 1958
  • «Тавтология — это утверждение , которое логически или обязательно истинно или настолько лишено содержания, что практически пусто (и, следовательно, истинно, потому что полностью пустые утверждения, не содержащие никаких заявлений, не могут быть ложными). Пример: «Скотт Петерсон сделал это или он не сделал». (Говард Кахан и Нэнси Кавендер, Логика и современная риторика , 10-е изд. Томсон Уодсворт, 2006)
  • « Тавтология . Да, я знаю, это уродливое слово. Но так оно и есть. Тавтология — это словесный прием, который заключается в определении подобного подобным … Поскольку это магия, она, конечно, может только прячьтесь за аргументом авторитета: так родители в конце привязи отвечают ребенку, который продолжает просить объяснений: «, потому что так оно и есть » или даже лучше: « просто потому, что это все ». .’»(Роланд Барт, Мифологии . Макмиллан, 1972)

Тавтология как логическая ошибка

  • «Одно из самых скучных заблуждений, тавтология , в основном просто повторяет посылку.

ФАН: «Ковбои» предпочитают побеждать, потому что они лучшая команда ». (Джей Хайнрихс,
Спасибо за спор: чему нас могут научить Аристотель, Линкольн и Гомер Симпсон об искусстве убеждения . Three Rivers Press, 2007)

Произношение: taw-TOL-eh-jee

Также известен как: плеоназм

Этимология
От греческого «лишний».

Тавтология по математике | Определение, логические символы и примеры

Содержание

  1. Определение тавтологии
  2. Логические символы в математике
  3. Таблица истинности
  4. Примеры тавтологии по математике

Определение тавтологии

Тавтология в математике (и логике) — это сложное утверждение (посылка и заключение), которое всегда приводит к истине.Независимо от того, каковы отдельные части, результат — истинное утверждение; тавтология всегда верна. Противоположностью тавтологии является противоречие или заблуждение , которое «всегда ложно».

Логические символы в математике

Тавтологии обычно встречаются в области математики, называемой логикой . Они используют свои собственные специальные символы:

  • ∧ означает И
  • = означает «эквивалентно»
  • ¬ означает ОТКАЗ
  • ∼ показывает НЕ
  • ∨ означает ИЛИ
  • → означает «подразумевает» или «если-то»

p, ~ p и q обозначают операторы, причем p обычно зарезервировано для первого оператора, а ~ p или q — для второго оператора

Вы можете «переводить» тавтологии с обычного языка в математические выражения.Чтобы перевести составное утверждение: «Я дам вам 5 долларов или не дам вам 5 долларов», мы могли бы написать:

с. ~ С.

Эти два утверждения соответствуют двум частям, а соединитель обозначен ∨:

р заменяет «Я дам вам 5 долларов»

∨ означает слово «или»

~ p заменяет «Я не дам вам 5 долларов»

Мы можем определить два условия этого утверждения (либо я дам вам 5 долларов, либо нет) и увидим, что оба дают правильные ответы:

  1. Я даю вам 5 долларов, так что первое утверждение истинно, а второе ложно, что дает истинное утверждение.
  2. Я не даю вам 5 долларов, поэтому первое утверждение неверно, а второе истинно. Это снова дает верное утверждение.

Таблица истинности

Построение таблицы истинности помогает сделать определение тавтологии более ясным. Таблица истинности проверяет различные части любого логического утверждения, включая составные утверждения.

Первая часть составного утверждения, посылка, представлена ​​в первом столбце. Логические соединители (слова, связывающие два утверждения вместе) — это такие слова, как или, и, если.Они предоставляют такие условия, как последовательность, причина и цель, противодействие и / или неожиданный результат и т. Д.

Заключение или второй оператор, следующий за логическим соединителем, обозначен символом во втором столбце. Третий столбец таблицы истинности показывает отношение между двумя утверждениями как истинное, T или ложное, F.

Если каждый результат в третьем столбце равен T, True, то составной оператор является тавтологией. Вот простая таблица истинности, составленная из составного утверждения: «Сегодня будет снег, либо его не будет.«Два утверждения вместе всегда будут верны, поэтому, прежде чем мы подвергнем их таблице истинности, знайте, что это тавтология.

[построить таблицу истинности с четырьмя строками и тремя столбцами для двух условий, первая строка с заголовком Таблица истинности для p ∨ ~ p, вторая строка начинается с трех столбцов. Второй ряд п; ~ p; п ∨ ~ п. Третий ряд Т; F; Т. Четвертый ряд F; Т; Т]

Что бы ни случилось, составное утверждение всегда приводит к истинному результату, поэтому утверждение является тавтологией.

Примеры тавтологии и математики

Наши примеры: «Я дам вам 5 долларов или не дам 5 долларов» и «Сегодня будет снег или не будет снега сегодня» очень просты.

А как насчет более сложного логического утверждения? На самом деле, что, если бы у нас не было даже английских слов, а начали бы только символы?

(p ∧ q) → p

Мы надеемся, что вы сможете «расшифровать» это без слов, но на тот случай, если чистая логика ускользнет от вас, по существу он говорит следующее:

Если истинность предложения p и предложения q вместе истинна, то предложение p истинно.

Таблица истинности для этого должна иметь столбцы для p, q, для (p ∧ q) и четвертый столбец для (p ∧ q) → p

[построить таблицу истинности с шестью строками и четырьмя столбцами с верхней строкой, озаглавленной «Таблица истинности для (p ∧ q) → p; вторая строка для идентификаторов для p, для q, для (p ∧ q) и ( p ∧ q) → p; затем четыре перестановки (третья строка) TTTT; (четвертая строка) TFFT; (пятая строка) FTFT; (шестая строка) FFFT]

Независимо от того, что мы находим с предложениями p, q и (p ∧ q), мы приходим к истине, так что это тавтология.Если бы хотя бы один из выводов последней колонки был ложным, то у нас не было бы тавтологии.

Следующий урок:

таблиц истинности, тавтологий и логических эквивалентностей

таблиц истинности, тавтологий и логических эквивалентностей

Математики обычно используют двузначное число .
логика
: Каждый оператор либо Истинно, , либо
Неверно . Это называется .
Закон Исключенного Среднего
.

Утверждение в логике предложений строится из простых утверждений с использованием
логические связки,,, и.Правда или ложь
утверждения, построенного с помощью этих связок, зависит от истины или
ложность его составляющих.

Например, составной оператор строится с использованием логических связок, и. Правда или
ложь зависит от правды
или ложность P, Q и R.

Таблица истинности показывает, как правда или ложь
составного утверждения зависит от истинности или ложности простого
утверждения, из которых он построен.Итак, мы начнем с рассмотрения
таблицы истинности для пяти логических связок.

Вот таблица для отрицания:

Эта таблица проста для понимания. Если P равно , истинно , его отрицание
это ложный . Если P — ложь , то истинно .

должно быть истинно , когда и P, и Q равны
истинно и ложно иначе:

равно истинно , если либо P равно истинно , либо Q равно
правда (или оба — помните, что мы используем «или»
в инклюзивном смысле).Только ложно , если и P, и Q равны
ложь .

Вот таблица для логического вывода:

Чтобы понять, почему эта таблица такая, как она есть, рассмотрим следующие
пример:

«Если вы получите пятерку, я дам вам доллар».

Утверждение будет истинным , если я сдержу свое обещание и
ложь , если я этого не сделаю.

Предположим, что истинно, вы получили оценку, а истинно .
что я даю вам доллар.Поскольку я сдержал свое обещание, подразумевается
правда . Это соответствует первой строке в таблице.

Предположим, что — это правда, — вы получили оценку A, но это — ложь, .
что я даю вам доллар. Поскольку я не сдержал своего обещания,
подразумевается ложный . Это соответствует второму
строка в таблице.

Что, если вы получите пятерку неверно? Независимо от того, даю ли я вам
доллар, я не нарушил свое обещание.Таким образом, подтекст не может быть
false, поэтому (поскольку это двузначная логика) оно должно быть истинным. Этот
объясняет последние две строки таблицы.

означает, что P и Q равны
эквивалент
. Таким образом, двойная импликация будет истинно , если P и
Q оба истинны или если P и Q оба ложны ;
в противном случае двойная импликация ложна.

Вы должны помнить — или уметь составлять — таблицы истинности
для логических связок.Вы будете использовать эти таблицы для построения
таблицы для более сложных предложений. Проще продемонстрировать
что делать, чем описывать словами, чтобы вы увидели порядок действий
отработано в примерах.

Замечание. (а) Когда вы конструируете истину
таблице, вы должны рассмотреть все возможные назначения True (T) и
Ложь (F) для операторов компонентов. Например, предположим, что
операторы компонентов — это P, Q и R. Каждый из этих операторов может быть
либо правда, либо ложь, значит, есть возможности.

Когда вы перечисляете возможности, вы должны присваивать значения истинности
к операторам компонентов систематическим образом, чтобы избежать дублирования
или упущение. Самый простой подход — использовать
лексикографический порядок
. Таким образом, для составного оператора с
три компонента P, Q и R, я бы перечислил возможности этого
способ:

(б) Существуют разные способы составления таблиц истинности. Вы можете для
например, запишите значения истинности «под» логическим
связки составного высказывания, постепенно наращивая
столбец для «первичной» связки.

Я напишу подробности, построив столбцы для каждого
«кусок» составного высказывания и постепенно наращивая
к составному утверждению. Любой стиль хорош, пока ты показываешь
достаточно работы, чтобы оправдать ваши результаты.

Пример. Постройте таблицу истинности для
формула.

Сначала я перечисляю все альтернативы для P и Q.

Затем в третьем столбце я перечисляю значения, основанные на значениях P.Я использую таблицу истинности для
отрицание: когда P истинно, ложно, а когда P ложно,
правда.

В четвертом столбце я перечисляю значения для. Убедитесь сами, что это только ложь
(«F»), если P истинно («T») и Q ложно
(«F»).

Пятый столбец дает значения для моего составного выражения. Это «и»
(третий столбец) и (четвертый
столбец). «И» верно, только если обе части
«и» верны; в противном случае это ложь. Итак, я смотрю на
третья и четвертая колонки; если оба верны («T»), я ставлю T
в пятом столбце, иначе я поставил F.


Тавтология — это формула, которая «всегда
истина «— то есть верно для каждого присвоения истины
ценности к его простым компонентам. Вы можете думать о тавтологии как о
правило логики .

Противоположность тавтологии —
противоречие
, формула, которая «всегда ложна». В
другими словами, противоречие ложно для каждого присвоения истины
ценности к его простым компонентам.


Пример. Показать, что это тавтология.

Я составляю таблицу истинности и показываю, что формула всегда верна.

Последний столбец содержит только буквы T. Следовательно, формула представляет собой
тавтология.


Пример. Создайте таблицу истинности для.


Вы можете видеть, что построение таблиц истинности для утверждений с множеством
связок или множества простых утверждений довольно утомительно и
подвержен ошибкам.Хотя могут быть некоторые применения этого (например, для
цифровых схем), в какой-то момент лучше всего было бы написать
программа для построения таблиц истинности (и это, безусловно, было сделано).

Дело здесь в том, чтобы понять, как истинное значение сложного
утверждение зависит от истинности его простых утверждений и
его логические связки. В большинстве работ математики обычно не
используйте операторы, которые очень сложны с логической точки зрения
Посмотреть.

Пример. (a) Предположим, что P ложно и истинно. Скажите, является ли Q истинным, ложным или его истинным
значение не может быть определено.

(b) Предположим, что это неверно. Расскажи
истинно ли Q, ложно или его истинностное значение не может быть определено.

(a) Поскольку истинно, либо P истинно, либо истинно. Поскольку P ложно, должно быть верно. Следовательно, Q должно быть ложным.

(b) Утверждение «если-то» неверно, когда часть «если»
истина, а часть «тогда» — ложь.Поскольку ложно, верно. Утверждение «и» верно только
когда обе части верны. В частности, должно быть истинным, поэтому Q ложно.


Пример. Предположим

» » правда.

«» ложно.

«У Кэлвина Баттерболла фиолетовые носки» — правда.

Определите истинность утверждения

Для простоты пусть

P = «».

Q = «».

R = «У Кэлвина Баттерболла фиолетовые носки».

Я хочу определить истинное значение. Поскольку мне были даны конкретные значения истинности для P, Q,
и R, я установил таблицу истинности с единственной строкой, используя данный
значения для P, Q и R:

Следовательно, утверждение истинно .


Пример. Определите истинное значение
утверждение

Утверждение «» ложно. Ты не можешь сказать
есть ли в заявлении «Икабод Ксеркс шоколад»
кексы «верно или неверно, но это не имеет значения.Если
«если» часть утверждения «если-то» ложна,
тогда утверждение «если-то» верно. (Проверить правду
таблица, если вы не уверены в этом!)
данное утверждение должно быть верным.


Два оператора X и Y логически равны
эквивалент
, если это тавтология. Другой способ сказать
это: Для каждого присвоения значений истинности простому элементу
операторы
, которые составляют X и Y, операторы X и Y имеют
идентичные значения истинности.

С практической точки зрения вы можете заменить выражение в
доказательство любым логически эквивалентным утверждением.

Чтобы проверить, являются ли X и Y логически эквивалентными, вы можете настроить
таблица истинности, чтобы проверить, является ли тавтология — это
есть ли «все ли Т в его столбце».
Однако проще создать таблицу, содержащую X и Y, а затем
проверьте, совпадают ли столбцы для X и Y.


Пример. Покажите, что и логически эквивалентны.

Поскольку столбцы для и идентичны, два оператора логически
эквивалент.Эта тавтология называется условной .
Дизъюнкция
. Вы можете использовать эту эквивалентность для замены
условно дизъюнкцией.


Существует бесконечное количество тавтологий и логических эквивалентностей;
Я перечислил несколько ниже; более обширный список приведен в конце
эта секция.

Когда тавтология имеет форму двоякого условия, два утверждения
которые составляют двусмысленные, логически эквивалентны. Следовательно, вы
может заменить одну сторону на другую без изменения логического
имея в виду.


Вам часто нужно будет отрицать математическое утверждение. К
посмотрим, как это сделать, мы начнем с того, что покажем, как отрицать символическое
заявления.

Пример. Запишите отрицание
следующие утверждения, упрощающие так, чтобы только простые утверждения
отрицается.

(а)

(б)

(а) Я отвергаю данное утверждение, а затем упрощаю, используя логические
эквивалентности. Я привел названия логических эквивалентов на
правильно, чтобы вы могли видеть, какие из них я использовал.

(б)

Я показал это и
логически эквивалентен в предыдущем примере.


В следующих примерах мы будем отрицать утверждения, написанные словами.
Это более типично для того, что вам нужно делать по математике. В
идея состоит в том, чтобы преобразовать слово-оператор в символическое утверждение, тогда
используйте логические эквивалентности, как в предыдущем примере.

Пример. Используйте закон ДеМоргана, чтобы написать
отрицание следующего утверждения, упрощая так, чтобы
отрицаются только простые утверждения:

«Кальвина нет дома, или Бонзо в кино.»

Пусть C будет утверждением «Кальвин дома» и пусть B будет
заявление «Бонзо в движении». Данное заявление
. Я должен опровергнуть это утверждение,
затем упростите:

Результат: «Кальвин дома, а Бонзо нет в доме».
фильмы ».


Пример. Используйте закон ДеМоргана, чтобы написать
отрицание следующего утверждения, упрощая так, чтобы
отрицаются только простые утверждения:

«Если Фиби покупает пиццу, то Кэлвин покупает попкорн.»

Пусть P будет утверждением «Фиби покупает пиццу» и пусть C будет
заявление «Кэлвин покупает попкорн». Данное заявление
. Чтобы упростить отрицание, я буду использовать тавтологию условного дизъюнкции , которая говорит

То есть я могу заменить на (или наоборот).

Итак, вот отрицание и упрощение:

Результат: «Фиби покупает пиццу, а Кэлвин не покупает.
Попкорн».


Далее мы применим нашу работу с таблицами истинности и отрицательными утверждениями к
задачи, связанные с построением обратного, обратного и
противоположность утверждению «если-то».

Пример. Заменить следующую инструкцию на
его противоположность:

«Если х и у рациональны, значит рационально».

В силу контрапозитивной эквивалентности это утверждение совпадает с утверждением
«Если нерационально, значит, это не так.
что и x, и y рациональны «.

Этот ответ верен в его нынешнем виде, но мы можем выразить его в
немного лучший способ, который удаляет некоторые явные отрицания.
Большинству людей легче понять положительное утверждение, чем
отрицательное заявление.

По определению действительное число — это иррациональное , если
это не рационально. Так что я мог бы заменить часть «если» в
противоположно выражению «иррационально».

«Тогда» часть контрапозитива — это отрицание
«и» заявление.Вы могли бы повторить это так: «Это не
случай, когда и x рационально, и y рационально «. (Слово
«оба» гарантирует, что отрицание применимо ко всему
«И», а не только «х рационально».)

По закону ДеМоргана это эквивалентно: «x нерационально или
y нерационально «. В качестве альтернативы я мог бы сказать:» x есть
иррационально или y иррационально ».

Объединив все вместе, я мог бы выразить контрапозитив как:
«Если иррационально, то либо x иррационально
или y иррационально «.

(Как обычно, я добавил слово «либо», чтобы было ясно, что
часть «затем» — это целое выражение «или».)


Пример. Покажите, что обратное и обратное
обратное условному выражению логически эквивалентны.

Позвольте быть условным. Обратное. Обратное.

Я мог бы показать, что обратное и обратное эквивалентны
построение таблицы истинности для. Вместо этого я воспользуюсь некоторыми известными тавтологиями.

Начнем с:

Помните, что я могу заменить выражение логическим
эквивалент.Например, на последнем шаге я заменил Q, потому что два оператора эквивалентны
Двойное отрицание.


Пример. Предположим, что x — действительное число. Рассмотреть возможность
заявление

«Если, то.»

Постройте обратное, обратное и противоположное.
Определите истинность или ложность четырех утверждений —
исходное утверждение, обратное, обратное и противоположное
— используя свои знания алгебры.

Обратное — «Если, то».

Обратное — «Если, то».

Контрапозитив — «Если, то».

Исходное утверждение неверно:, но. Поскольку исходное утверждение эквивалентно
контрапозитивный, контрапозитивный тоже должен быть ложным.

Верно и обратное. Обратное логически эквивалентно
обратное, значит, верно и обратное.


новая страница

centerline { bigssbold Список тавтологий}


Контактная информация

Домашняя страница Брюса Икенаги

Авторские права 2019 Брюс Икенага

.

Что Джон Коффи говорит в конце? Последние несколько строк, которые выходят изо рта Коффи за несколько секунд до его казни: «Он убил их своей любовью. Так бывает каждый день во всем мире».

Тогда кто убил близнецов в «Зеленой миле»? Две молодые девушки, которых Джон Коффи признал виновными в изнасиловании и убийстве, хотя на самом деле они были убиты Уильям Уортон. Родители Кэт и Коры.

На ком основан Джон Коффи? Выпущенный в 1999 году персонаж «Джон Коффи» был вдохновлен история Джорджа; с переделками конечно. В этой истории «Джон» был взрослым мужчиной, осужденным за то же преступление, за которое был казнен настоящий четырнадцатилетний мальчик. В 2014 году дело Джорджа было возобновлено, и он был признан невиновным.

точно так же, почему Перси не намочил губку? Сцена преувеличена. Причина мокрой губки направить электричество, как электрическую пулю в мозг. Немедленно лишить человека сознания. Без мокрой губки казнь была бы гораздо более болезненной, но не сожгла бы человека заживо.

Зеленая миля — реальная история?

Поскольку такого рода трагические, несправедливые крушения и убийства были задокументированы в большом количестве на протяжении многих лет, естественно возникает вопрос, основан ли фильм на реальных событиях или нет. Технически ответ «нет. » Фильм является экранизацией романа Стивена Кинга 1996 года «Зеленая миля».

Что Дикий Билл сказал Перси? Он говорит, что был «просто играю» прежде чем Дикий Билл вытягивает руку из своей камеры и хватает Перси. Он держит Перси за шею, щупает его за промежность и шепчет ему на ухо несколько непристойных комментариев, прежде чем отпустить его, говоря, что он тоже «просто играет».

Что было не так с Полом в «Зеленой миле»? Пол страдает от тяжелая инфекция мочевого пузыря и берет под свою опеку Джона Коффи, внушительного физически, но умственно отсталого чернокожего мужчину. Джон был приговорен к смертной казни по обвинению в изнасиловании и убийстве двух белых девочек.

Почему «Зеленая миля» — 18? MPAA оценило Зеленую милю R за насилие, нецензурную лексику и некоторые материалы сексуального характера.

Эдуард Делакруа реален?

Биография. Эдуард Делакруа был смертельнымсокамерник заключен в тюрьму Колд Маунтин за изнасилование и убийство молодой девушки, а затем попытку скрыть свое преступление, сжигая ее тело. … После длительного судебного разбирательства он был приговорен к смертной казни на электрическом стуле.

Электрический стул — это больно? Возможность сознания и боли во время казни

Свидетельские показания, неудачная казнь на электрическом стуле (см. Уилли Фрэнсис и Аллен Ли Дэвис) и вскрытие трупа предполагают, что казнь на электрическом стуле часто болезненна.

Кто такой Уильям Уортон в «Зеленой миле»?

Уильям «Дикий Билл» Уортон — главный персонаж и главный антагонист «Зеленой мили». Его сыграл Сэм Рокуэлл в экранизации 1999 года.

«Зеленая миля» — самый грустный фильм? Самая депрессивная история Стивена Кинга из когда-либо рассказанных

«Зеленая миля» определенно относится к последней категории. Эта тюремная драма режиссера Фрэнка Дарабонта — одна большая душевная боль за другой. Всего через несколько минут после начала фильма у нас есть плачущий старик, и с этого момента рыдания только усиливаются.

Почему она называется «Зеленая миля»?

Его владения назывались «Зеленая миля». потому что осужденные заключенные, идущие на казнь, как говорят, проходят «последнюю милю». Пол холла был покрыт выцветшим зеленым линолеумом. … Тем не менее его за них казнили, отчасти потому, что он этого хотел.

Что означает «Зеленая миля»?

Имея в виду: Кто-то или что-то, что идет по зеленой миле, движется к неизбежному.

Что подарил Джон Коффи? Описание персонажа

Вскоре после осуждения Коффи показывает, что обладает чудесными способностями к исцелению, мгновенно исцеляя Пола. Инфекция мочевыводящих путей Эджкомба.

Что символизируют мухи в «Зеленой миле»? Мухи символизируют Злой, а Джон Коффи, будучи воплощением Добра, способен побеждать Зло всякий раз, когда они сталкиваются, и мухи исчезают в облаке чисто-белого цвета, не причиняя ему никакого истинного вреда.

Как долго Пол будет жить на Зеленой Миле?

Дополнительные 30 лет, умноженные на 20 (то же самое количество, на которое была продлена жизнь мистера Джинглза), дают Полу 600 лет, оставшихся до жизни с 1935 года, или 536 лет ушел, когда зрители уходят от него в конце «Зеленой мили», а это означает, что ему будет около 644 лет, когда он в конце концов умрет.

Какая болезнь была у Тома Хэнкса в «Зеленой миле»? Мы встречаемся с Эджкомбом в 1935 году, в год, как он говорит закадровым голосом, в самый худший год. Инфекция мочевых путей его жизни и года, когда Джон Коффи (Майкл Кларк Дункан) переезжает на Зеленую милю. (Название фильма отсылает к полосе зеленого линолеума между мужскими камерами и электрическим стулом.)

Насколько грустна «Зеленая миля»?

Самая удручающая история Стивена Кинга

Зеленая миля определенно попадает в последний категория. Эта тюремная драма режиссера Фрэнка Дарабонта — одна большая душевная боль за другой. Всего через несколько минут после начала фильма у нас есть плачущий старик, и с этого момента рыдания только усиливаются.

Почему «Зеленая миля» вызывает споры? Фильм освещает несколько спорных вопросов, от обращения с заключенными, приговоренными к смертной казни, до притупленная атмосфера смертной казни. В «Зеленой миле» Дарабонт решил построить фильм на оспариваемой смертной казни и ее последствиях.

Есть ли в «Зеленой миле» нецензурная брань?

Родители должны знать, что «Зеленая миля» — это фильм 1999 года, основанный на романе Стивена Кинга, в котором недавно заключенный в камеру смертников человек обладает чудесным даром. … Частая ненормативная лексика включает вариации на тему «ф–к.” В напряженном противостоянии с одним из заключенных охранник мочится в штаны.

Почему Арлен Биттербак находился в камере смертников? Арлен Биттербак — один из заключенных камеры смертников на Зеленой миле. Он коренной американец, которого признали виновным в убийстве другого человека во время чрезвычайно жестокой драки в баре из-за пары ботинок. Ввиду серьезности положения он был приговорен к смертной казни через поражение электрическим током в Старый Спарки.

В чем было преступление Дикого Билла в «Зеленой миле»?

Задний план. Уильям Уортон был серийным убийцей, косвенно ответственным за обвинение Джона Коффи в изнасилование и убийство двух девушек и отправив его в тюрьму Холодной Горы.

Не забудьте поделиться этим постом!

Тема смертной казни, несомненно, одна из наиболее тяжёлых и неразрешимых моральных проблем, в первую очередь в силу очевидности доводов как её сторонников, так и противников. Хочется думать, что такие незабываемые фильмы, как «Жизнь Дэвида Гейла» и «Танцующая в темноте» побудили не одного человека вернуться к размышлениям по данному вопросу. Невозможность принципиального исключения судебной ошибки и, следовательно, допустимость приговора невиновному делает идею смертной казни особенно невыносимой. Преимущество художника перед политическим деятелем в том, что он не выступает с категорическими заявлениями, а просто рассказывает нам историю, с которой каждый останется потом наедине, и сам уже будет вынужден размышлять о её смысле.

5682650_origНазвание фильм Фрэнка Дарабонта по одноимённому роману Стивена Кинга «Зелёная миля» (1999) символично. Так называется коридор с зелёным полом в тюрьме «Холодная гора», по которому приговорённых ведут на казнь. Как и всякая жизнь, «зелёная миля» ведёт к смерти, она может казаться длиннее или короче, но в любом случае на этом пути раскрывается истинная сущность человека. За единственным исключением, мы не узнаем, за какие преступления осуждены обитатели тюрьмы. Лишённые возможности что-либо исправить, они предстают перед нами потерянными и испуганными, лихорадочно цепляющимися за малейшие проявления человечности в этой обители ненависти. Так, нелепый француз Дэл (Майкл Джетер) находит последнее утешение в трогательной привязанности к смелому мышонку, которого он учит выделывать разные фокусы. Только про одного, невиданного чёрного великана Джона Коффи (Майкл Кларк Дункан) мы точно знаем, что он не виновен. Действие, видимо, и отнесено к 30-м годам ХХ века для того, чтобы объяснить, каким образом для безапелляционного осуждения на смерть такого добродушного верзилы оказалось достаточно его цвета кожи и неумения правильно формулировать свои мысли.

kinopoisk.ruФильм, созданный по одному из лучших романов Стивена Кинга, конечно, не лишён мистики. Но подлинной фантастикой кажется не чудесное умение Джона Коффи управлять жизненной энергией людей, а добросердечие и душевная чуткость тюремных охранников по отношению к приговорённым. Не утрачивая безличности и неумолимости служителей закона, они даруют последнюю милость, на которую могут рассчитывать даже отверженные: относятся к ним, как к людям, щадят их изнемогший в ожидании неотвратимой смерти дух, исполняют последние желания и даже, порой, идут на спасительную ложь. На фоне неожиданной душевной чуткости Пола (Том Хэнкс) и его друзей беспричинная и прямо-таки звериная жестокость новичка Перси (Даг Хатчисон) создают столь острый контраст, что некоторые эпизоды вызывают настоящий эмоциональный шок. Причём, поразительно, что гибель маленького дрессированного мышонка, сладострастно раздавленного сапогом Перси, пробуждает не меньший ужас, чем с особым изуверством проведённая казнь на электрическом стуле. Человек, пришедший в тюрьму для осуждённых на смерть, чтобы безнаказанно поизмываться над теми, за кого уже никто не заступится, представляется нам чуть ли ни большим чудовищем, чем они сами. Кажется, что нет греха, за который кто-либо мог бы пожелать даже злейшему врагу таких мучений, на которые Перси из болезненного любопытства обрекает чудаковатого Дэла.

Зелёная миляНо самое ужасное в фильме то, что наказано зло может быть только сверхъестественным образом. В известном смысле, фильм похож на сказку, в которой одарённый волшебной силой добрый гигант побеждает двух отвратительных коварных злодеев, причём одним из них оказывается убийца, а другим охранник. И, как в сказке, в фильме нет безысходности: беспричинность и безграничность зла компенсируется такой же безосновательностью и всеобщностью добра. Гибель не только не виновного, но ещё и наделённого божественной властью над силами жизни Джона Коффи потрясает. Но существующее в мире чудо человеческого милосердия не покидает нас в бездонных и бесплодных пропастях отчаяния и пробуждает надежду.

di-SAABHAКак говорил Сенека, «смерть стоит за пределами зла, а значит и страха перед злом». Только одних осознание её близости побуждает к ещё большему злу, поскольку страшнее смерти наказания нет. Других же она непостижимым образом превращает в героев и святых. В этом смысле любой из нас не сильно отличается от персонажей фильма – разве только тем, что срок исполнения нашего приговора не определён. Мы обречены умереть. Важно, вступаем ли мы с этим сознанием на путь зла, поскольку всё равно приговорены, или выбираем стезю альтруизма, чтобы, подобно Джону Коффи, успеть принести в мир как можно больше любви, пока мы ещё способны действовать.

maxresdefaultХристианские коннотации не мешают, но и не обогащают восприятия. Психологическая конкретность и точность характеров делают излишним ассоциации чёрного великана, наделённого даром «исправлять» чужое зло, с новым спасителем. Подобная однозначность скорее помешала бы адекватному пониманию гуманистических идей этого выдающегося фильма. Виртуозная режиссёрская и актёрская работа ещё долгое время после просмотра не позволяет отделаться от захватывающего ощущения, что события фильма стали фактом твоего личного опыта. «Зелёная миля» производит столь мощное эмоциональное впечатление, что по силе воздействия его без всякого преувеличения можно сравнить с великими трагедиями прошлого.

«Зелёная миля» («The Green Mile», США, 1999). По одноимённому роману Стивена Кинга. Автор сценария и режиссёр Фрэнк Дарабонт. В ролях: Том Хэнкс, Майкл Кларк Дункан, Дэвид Морс, Бонни Хант, Джеймс Кромвелл, Майкл Джетер, Сэм Рокуэлл, Даг Хатчисон, Барри Пеппер, Грэм Грин.

Опубликовано
13/02/201913/07/2021

  • Джифорс экспириенс произошла ошибка
  • Джифорс экспириенс ошибка 403
  • Джифорс экспириенс ошибка 0х0002
  • Джифорс экспириенс ошибка 0x003
  • Джифорс экспириенс ошибка 0003