Играет огромное значение речевая ошибка

  1. Главная
  2. Вопросы

Скажите, в предложении «Играет большое значение» есть ошибка?

29.08.2017

Да, нарушение лексической сочетаемости.
Верно: имеет большое значение / играет большую роль. 

Проверка слова
Все сервисы

Играть большое значение?

играть-большое-значение

Соединение частей двух разных выражений — достаточно частая ошибка. Происходит это потому, что выражения имеют похожие значения. Один из примеров такой ошибки — словосочетание «играть большое значение». Это ошибочное соединение двух других: «играть роль» и «иметь значение». Запомните, что играют только роли, как в театре. Примеры употребления: Это сейчас не имеет большого значения. Это обстоятельство играет огромную роль в нашей жизни.

Играть большое значение?

OBRAZOVALKA.COM

OBRAZOVALKA.COM — образовательный портал
Наш сайт это площадка для образовательных консультаций, вопросов и ответов для школьников и студентов .

  • Наша доска вопросов и ответов в первую очередь ориентирована на школьников и студентов из России и стран СНГ, а также носителей русского языка в других странах.
  • Для посетителей из стран СНГ есть возможно задать вопросы по таким предметам как Украинский язык, Белорусский язык, Казакхский язык, Узбекский язык, Кыргызский язык.
  • На вопросы могут отвечать также любые пользователи, в том числе и педагоги.


    Консультацию по вопросам и домашним заданиям может получить любой школьник или студент.

    вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

    Стилистические ошибки – разновидность речевых ошибок (немотивированных отступлений от строго обязательных норм русского литературного языка). Стилистические ошибки являются нарушениями стилистической нормы. Такой тип ошибок связан с употреблением слов, грамматических форм и синтаксических конструкций без учёта их стилистической окраски: функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной.

    К наиболее распространённым стилистическим ошибкам относятся:

    •Стилистическая неуместность речи: Командир приказал сматывать удочки. Правильно: Командир приказал уходить (отступать).

    •Плеоназм: прейскурант цен (слово «прейскурант» само по себе означает «справочник цен»).

    •Тавтология: организовать организацию, изобразить образ.

    •Речевые штампы: люди в белых халатах.

    •Употребление слов-паразитов: это, значит, типа, как бы, ну, это самое, как его, так сказать, скажем так, э-э-э.

    •Немотивированное использование нелитературной лексики: просторечия, диалектизмов, профессиональных слов: башковитый, синявка (сыроежка), прога (программа).

    •Канцелярит: находился в состоянии усталости (устал)

    •Неудачное использование экспрессивных средств: Монтажники пересекли экватор монтажных работ.

    •Употребление слова в несвойственном ему значении: Он обратно прочитал книжку.

    •Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение).

    •Смешение лексики разных исторических эпох (анахронизм): На богатырях кольчуги, брюки, варежки. Правильно: На богатырях кольчуги, латы, рукавицы.

    •Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения: Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. Лучше: Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

    •Неразличение паронимов: Надеть – одеть, убежденный – убедительный, представиться – преставиться, абонент – абонемент.

    №   Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
    1. Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
    2. Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
    3. Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
    4. Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
    5. Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
    6. Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать или управление, или менеджмент
    7. Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
    8. Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
    9. Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
    10. Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
    11. Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
    12. Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
    13. Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
    14. Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
    15. Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
    16. Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
    17. Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
    18. Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
    19. Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
    20. Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
    21. Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
    22. Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
    23. Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
    24. Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
    25. Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
    26. Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья. Или: в саду росли розы, пионы, липы
    27. Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

    Стилистико-синтаксические ошибки

    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Выставка-просмотр открыт ежедневно.
    Правильно: Выставка-просмотр открыта ежедневно.   
    Нарушение связи между членами простого предложения: Несколько ребят вышли из леса.
    Несколько ребят вышло из леса. 
    Падежное несогласование имен: Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненные неизбывной тоской.
    Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненных неизбывной тоской. 
    Несогласование однородных членов с обобщающим словом: Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англия, Франция, Италия.
    Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англии, Франции, Италии.
    Сочетание в качестве однородных членов инфинитива и существительного: Эта книга научила меня честности, смелости и уважать друзей.
    Эта книга научила меня честности, смелости и уважению к друзьям.
    Общее зависимое слово при однородных членах предложения, имеющих разное управление: Трест организовал и руководит предприятиями.
    Трест организовал предприятия и руководит ими.
    Нарушение порядка слов при использовании двойных сопоставительных союзов: Народные массы не только создают материальные блага, но и великие сокровища культуры.
    Народные массы создают не только материальные блага, но и великие сокровища культуры.
    Пропуск необходимых слов: Владик кое-как прибил доску и побежал в волейбол.
    Владик кое-как прибил доску и побежал играть в волейбол.
    Нарушение границ предложения: Охотник положил ружьё, привязал собаку. И пошёл к зверю.
    Охотник положил ружьё, привязал собаку и пошёл к зверю.
    Загромождение сложного предложения придаточными: Врачи считают, что болезнь настолько серьёзна, что приходится опасаться за жизнь больного.
    Врачи считают болезнь настолько серьёзной, что приходится опасаться за жизнь больного.
    Смешение главного и придаточного предложения: Последнее, на чём я остановлюсь, это на вопросе о Ленском.
    Последнее, на чём я остановлюсь, это вопрос о Ленском.
    Неправильное совмещение простого и сложного предложения: Пьеса разоблачает «тёмное царство» и как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
    Пьеса разоблачает «тёмное царство», показывает, как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
    Неправильное объединение причастного оборота и придаточного определительного предлож.: На столе у Манилова лежала книга, открытая на одной и той же странице и которую он никогда не читал.
    На столе у Манилова лежала открытая на одной и той же странице книга, которую он никогда не читал.
    Отрыв придаточного определительного предложения со словом который от определяемого сущ.: Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о Чацком, выросшем в этом доме, который (дом или Чацкий?) сейчас где-то путешествует.
    Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о выросшем в этом доме Чацкомкоторый сейчас где-то путешествует.
    Неоправданное повторение одинаковых союзов: Некоторые критики полагали, что автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
    Некоторые критики полагали, будто автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
    Неправомерное столкновение близких по значению подч. союзов: Он считал, что будто мы его неправильно поняли.
    Он считал, что мы его неправильно поняли. 
    Неверное употребление союзов и союзных слов: Вопрос обсуждался на совещании, где было принято соответствующее решение.
    Вопрос обсуждался на совещании, на котором было принято соответствующее решение.
    Смешение прямой и косвенной речи: Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам я обязательно перейду.
    Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам он обязательно перейдёт.

    Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
    Усвоил тему — поделись с друзьями.
    Тест на тему Функционально-стилевое расслоение лексики
    Тест на тему Стилистические ошибки
    Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
    Тест на тему «Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение»

    Тест на тему Согласование сказуемого с подлежащим

    Тест на тему Культура речи
    Тест на тему Нормы управления (культура речи)

    Тест на тему Алогизмы в конструкциях с однородными членами

    Тесты на тему Лексические нормы

    #обсуждения_русский_язык_без_проблем
    вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

    Стремительно ползём: что вы знаете о лексической несочетаемости?

    Если вы предпринимаете меры, уделяете значение и улучшаете свой уровень, вам стоит прочитать эту статью и избавиться наконец от речевых ошибок.

    Посмотрите, пожалуйста, ролик и постарайтесь ответить на вопрос: что объединяет эти фрагменты?

    Да, действительно, мы снова столкнулись с довольно распространенной речевой ошибкой — нарушением лексической сочетаемости слов.

    Предпринять меры. Что не так с этим словосочетанием? Почему нельзя так говорить? Ведь мы же поняли суть зашифрованной в нем информации. Оказывается, этого недостаточно, чтобы считаться речевым явлением, не выходящим за границы языковой нормы. Мы же не должны переходить пешеходный переход во время красного сигнала светофора только потому, что в поле зрения нет ни одного автомобиля. В языке тоже есть свои чётко обозначенные нормы, которые не уступают по своей строгости правилам дорожного движения.

    Слово предпринять сочетается со словами шаги, попытки. А слово меры требует постановки рядом глагола принять.

    Предпринять шаги, принять меры — только в таких вариантах сочетание двух слов не противоречит нормам русского языка. В противном случае мы имеем дело с речевой ошибкой.

    Лексическая сочетаемость — это способность слова употребляться вместе с другим словом в речевом отрезке. Давайте вместе познакомимся с этим языковым явлением поближе, а в конце вас, как обычно, ждёт тест на внимательность.

    С первого взгляда может показаться, что закрепление той или иной нормы лексической сочетаемости происходит стихийно и не имеет логического объяснения. Особенно это касается синонимичных слов, как в нашем примере. На самом же деле этот единичный пример подтверждает очень интересную и важную мысль о том, что язык — это живая материя.

    Читайте также :

    Живёт себе слово в абстрактном языковом поле, а потом мы его вставляем в контекст, и с ним происходят удивительные метаморфозы: оно оживает и начинает проявлять свой характер и индивидуальные черты поведения, как любое живое существо.

    Мы не зря сгруппировали ролики с ошибками по сходной тематике. Непростые взаимоотношения людей и животных, описанные в новостных текстах, вполне созвучны проблемам лексической сочетаемости некоторых слов в языковом потоке.

    Ну не хотят некоторые слова стоять рядом в словосочетании или предложении, и ничего мы с ними не поделаем — язык учёл их пожелания и закрепил это как норму.

    Потрясающе, правда? Вот и вынуждены мы все стараться учитывать эти «капризы», чтоб не прослыть невеждами.

    Приведём примеры наиболее часто встречающихся ошибок:

    играть значение, уделять значение иметь значение, уделять внимание
    не имеет роли не играет роли
    постигать навыки приобретать навыки
    повысить кругозор расширить кругозор
    поднять тост произнести тост, поднять бокал за…
    дать поддержку оказать поддержку
    одержать первенство одержать победу, завоевать первенство
    пристально слушать внимательно слушать
    быть в поле внимания быть в поле зрения
    стремительно ползёт вверх/вниз стремительно поднимается/опускается
    дешёвые цены низкие цены
    оплатить штраф заплатить, выплатить штраф
    повышение имиджа повышение престижа, формирование положительного имиджа
    повысить выпуск продукции увеличить выпуск продукции
    улучшить уровень благосостояния повысить уровень благосостояния
    рост экономики рост экономических показателей
    оказать заботу проявить заботу
    улучшился уровень обслуживания улучшилось качество обслуживания
    одержать поражение потерпеть поражение
    приобрести уважение заслужить уважение
    глубокая весна поздняя весна
    оказать впечатление произвести впечатление

    Откуда мы узнаем о способности слова к сочетаемости? В науке это называется валентность (от лат. valentia — сила, способность). Слово «карие», например, может сочетаться только с существительным «глаза», а «закадычным» может быть только друг.

    Например, мы говорим: стадо коров, табун лошадей, отара овец, стая волков, караван верблюдов. Это слова с низкой валентностью. Почему можно сказать «глубокая осень», а вот «глубокая весна» — это уже ошибка? Причины уходят корнями в далёкое прошлое.

    Вся информация о валентности, помимо лексического значения, заложена в каждом слове изначально. Фактически каждое слово в языке имеет свой запрограммированный индивидуальный код лексической сочетаемости. У одних слов способность к сочетаемости высокая, а у других — минимальная.

    Носители языка считывают эту информацию интуитивно. Возраст и уровень речевой культуры всё дальше отдаляют нас от лексических ошибок. Это нарабатывается годами, именно поэтому работники СМИ должны пристально следить за своей речью, так как они в ответе за формирование и закрепление речевых норм у своих слушателей и зрителей.

    В школьных сочинениях порой можно встретить такие «перлы»:

    • Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.
    • Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в князе Андрее.
    • Из глаз Сони беззвучно текли слезы.
    • Уж топтался на одном месте: он не мог взлететь.
    • Любимые герои Толстого далеко не идеальны, они впадают в свои кризисы…

    Кстати, нарушение лексической сочетаемости — это бич не только детей. Эта лингвистическая тонкость является буквально проклятьем для тех, кто изучает иностранные языки. Представляете, сколько должно пройти времени, чтобы иностранцу научиться тому, что проезд можно оплатить, а штраф — нет? Штраф можно уплатить.

    Здесь мы столкнулись с паронимами. О них есть смысл подробно поговорить в следующей статье.

    Если вы хотите наглядно увидеть, как иностранные студенты буквально тонут в лексических ошибках при написании сочинений и изложений на русском языке, советуем почитать работы ставшего уже по-настоящему легендарным вьетнамского студента Ли Вон Яна.

    Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объединением (контаминацией) похожих словосочетаний. Вот часто встречаемые пары:

    • удовлетворять требования — отвечать потребностям
    • беседа проведена — лекция прочитана
    • возместить ущерб — взыскать деньги, штраф
    • принять меры — предпринять шаги
    • повысить уровень — улучшить качество
    • приобрести известность — заслужить уважение
    • играть роль — иметь значение

    Бывают ли случаи, когда семантическая или лексическая сочетаемость оправдана? Конечно. Любое исключение из правил в руках истинного мастера слова превращается в настоящую жемчужину. Оцените сами.

    В романе «Золотой телёнок» авторы придумали чудесное выражение «резиновая мысль» для описания изобретения чиновника Полыхаева:

    А в романе «12 стульев» Илья Ильф и Евгений Петров употребляют дивное по своей образности выражение «табунчик девушек»:

    Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. Как в прозаической, так и в поэтической. Изучая черновики рукописей, можно в этом убедиться наглядно. В 1961 году «Моснаучфильм» снял потрясающую документальную ленту под названием «Рукописи Пушкина». В ней наглядно продемонстрировано, как поэт при создании поэмы «Медный всадник» подбирал каждое слово.

    Этот чёрно-белый фильм без какой-либо сложной анимации и спецэффектов позволяет буквально следить за рукой Александра Сергеевича. Именно при таком скрупулезном анализе становится очевидным, насколько важна лексическая сочетаемость слов в контексте художественного творчества.

    Большие мастера художественного слова в состоянии расширить привычные границы сочетаемости, но работа эта поистине ювелирная, иначе есть большой риск скатиться до банальной речевой ошибки. Надо быть настоящим профессионалом, чтобы подобные эксперименты порождали яркие метафоры, неожиданные образы и выражали необходимую экспрессию.

    В конце разговора по традиции проверим себя с помощью теста на внимательность и речевую грамотность. Посмотрите видео и попробуйте найти ошибки:

    Если количество правильных ответов стремительно ползёт вверх увеличивается, значит, будем и дальше повышать расширять кругозор и говорить предметно о речевых ошибках.

    Задание 6 — Теория — ЕГЭ 2022 по русскому языку

    Лексическая ошибка — Теория и практика 6-го задания ЕГЭ по русскому языку 2022 года

    Задание №6 ЕГЭ по русскому языку — Исправьте лексические ошибки, исключив/заменив слова.

    • понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением;
    • учитывать особенности сочетаемости слов;
    • правильно употреблять синонимы, антонимы и омонимы;
    • избегать речевой избыточности;
    • не допускать речевой недостаточности;
    • учитывать сферу употребления лексики и стилистическую окраску.

    Формулировка задания

    Формулировка 1 (из демоверсии ЕГЭ):

    Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

    Посев семян хвойных пород необходимо проводить в очень оптимальные сроки, когда почва влажная и температура её верхних слоёв достигает 6 8 °С для кедра и 8 10 °С для ели и пихты.

    Ответ: очень (слово «очень» можно употреблять с качественными прилагательными, поскольку оно обозначает степень, относительные же прилагательные не имеют степени, потому не могут соседствовать со словами вроде «очень», «слишком» и др.)

    Формулировка 2 (из демоверсии ЕГЭ):

    Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

    В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

    Ответ: потерпели (нарушение лексической сочетаемости: одержать победу/ потерпеть поражение)

    Алгоритм выполнения задания 6

    1. Прочитайте предложение, определите значение каждого слова;
    2. Найди смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки).
    3. Распознай ошибку, укажи ее вид (не смешивать со средствами выразительности).
    4. Если это ошибка, исправь ее.

    Теория. Типы речевых ошибок.

    Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.


    Тип ошибки
    Примеры
    Плеоназм Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера.
    Тавтология Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос.
    Нарушение лексической сочетаемости Он выполнил подвиг (совершил подвиг). Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). После выхода книги он заслужил известность (приобрел известность/заслужил уважение).
    Ошибки в употреблении фразеологизмов (устойчивых выражений) Антон любит мастерить, у него серебряные руки (устойчивое выражение — золотые руки).
    Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт (до сих пор).
    Алогизм (соединение несовместимых понятий) Новый спектакль обречен на успех (обречен на провал). Он мой заклятый друг (заклятый враг/лучший друг). Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк (благодаря хорошей погоде).
    Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века (развивается в городе).
    Употребление паронимов Каменистые ступеньки (каменные), высотная гора (высокая).

    Плеоназм

    Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.

    Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография, первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.

    Тавтология

    Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление однокоренных слов.

    Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;

    Нарушение лексической сочетаемости

    Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.

    Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.

    Ошибки в употреблении фразеологизмов

    Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).

    Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.

    Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:

    • Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
    • Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
    • Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;

    Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);

    Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий.

    Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:

    Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т.д)

    Архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).

    ***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).

    Неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).

    Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.

    Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.

    Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе (одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» — интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая (подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».

    Алогизмы

    Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.

    Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
    *В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема.

    Употребление паронимов

    Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (длинный и длительный, горный и гористый, водный и водяной, эффектный и эффективный)

    Правильному употреблению паронимов посвящено задание 5 ЕГЭ по русскому языку.

    Играет большое значение лексическая ошибка

    Фразеологизм — это устойчивое сочетание слов, которое воспроизводится в речи как нечто целостное с точки зрения смыслового содержания и лексико-грамматического состава. К фразеологизмам в широком понимании относятся все виды языковых афоризмов: крылатые слова, пословицы, поговорки. В публицистических высказываниях, художественных текстах часто используются фразеологические единицы, например:

    • из Священного Писания: Не сотвори себе кумира;
    • из литературных произведений: Блажен, кто верует… (А.С. Пушкин);
    • латинские и другие иноязычные выражения: Пост фактум (лат. Post factum — после свершившегося);
    • ставшие крылатыми словами выражения наших современников: Бархатная революция, оранжевая коалиция и др.

    Использование фразеологизмов требует точности их воспроизведения. Это условие часто нарушается. Типичными ошибками являются:

    • сокращение выражения: и гроша не стоит вместо и гроша ломаного не стоит;
    • замена слова: львиная часть вместо львиная доля;
    • совмещение двух оборотов: играет большое значение вместо играет роль или имеет большое значение.

    Однако умелое варьирование фразеологизмов может придать речи остроту, например у Чехова: «Взглянул на мир с высоты своей подлости» вместо с высоты своего величия.

    НЕУМЕСТНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ СЛОВ БЕЗ УЧЕТА ИХ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ ИЛИ БЕЗ УЧЕТА ИХ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ

    Частым нарушением лексических норм является употребление слов без учёта их лексического значения в речи тех носителей языка, которые не знают содержания слов, которые они используют, например:

    Неправильно

    Правильно

    Эти функции поручаются классному руководителю
    Функция — обязанность, её не поручают, а возлагают, вменяют

    Эти функции возлагаются на классного руководителя

    Он одел пальто и вышел на улицу
    Одеть можно кого-то, например ребёнка

    Он надел пальто и вышел на улицу

    Необходимо повысить подготовку специалистов
    Подготовка специалиста может быть хорошей или плохой. Её можно улучшить, а не повысить

    Необходимо улучшить подготовку специалистов

    Бoльшая половина группы занимается в спортивных секциях

    Половина не может быть большей или меньшей

    Более половины группы занимается в спортивных секциях

    Различные примеры нарушения лексических норм

    Лексическая ошибка

    Лексическая норма

    1. За истекший период времени нами были проведены осушительные работы (плеоназм)

    1. За истекший период нами были проведены осушительные работы

    2. Выступление юного гимнаста было весьма техническим (смешение паронимов)

    2. Выступление юного гимнаста было весьма техничным

    3. Необходимо увеличить уровень благосостояния наших ветеранов (неуместное употребление слова увеличить без учёта его лексического значения и без учёта его лексической сочетаемости: уровень благосостояния может быть высоким или низким; его можно повысить, но не увеличить)

    3. Необходимо повысить уровень благосостояния наших ветеранов

    источники:

    http://ege-helper.ru/zadanie-6-teoriya-ege-2022-po-russkomu-yazyku

    http://il.tpu.ru/obuchenie-article?key=378419b5da25e85a5f6d9dc647fc3c94

    Стремительно ползём: что вы знаете о лексической несочетаемости?

    Если вы предпринимаете меры, уделяете значение и улучшаете свой уровень, вам стоит прочитать эту статью и избавиться наконец от речевых ошибок.

    Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

    Посмотрите, пожалуйста, ролик и постарайтесь ответить на вопрос: что объединяет эти фрагменты?

    Да, действительно, мы снова столкнулись с довольно распространенной речевой ошибкой — нарушением лексической сочетаемости слов.

    Предпринять меры. Что не так с этим словосочетанием? Почему нельзя так говорить? Ведь мы же поняли суть зашифрованной в нем информации. Оказывается, этого недостаточно, чтобы считаться речевым явлением, не выходящим за границы языковой нормы. Мы же не должны переходить пешеходный переход во время красного сигнала светофора только потому, что в поле зрения нет ни одного автомобиля. В языке тоже есть свои чётко обозначенные нормы, которые не уступают по своей строгости правилам дорожного движения.

    Слово предпринять сочетается со словами шаги, попытки. А слово меры требует постановки рядом глагола принять.

    Предпринять шаги, принять меры — только в таких вариантах сочетание двух слов не противоречит нормам русского языка. В противном случае мы имеем дело с речевой ошибкой.

    Лексическая сочетаемость — это способность слова употребляться вместе с другим словом в речевом отрезке. Давайте вместе познакомимся с этим языковым явлением поближе, а в конце вас, как обычно, ждёт тест на внимательность.

    С первого взгляда может показаться, что закрепление той или иной нормы лексической сочетаемости происходит стихийно и не имеет логического объяснения. Особенно это касается синонимичных слов, как в нашем примере. На самом же деле этот единичный пример подтверждает очень интересную и важную мысль о том, что язык — это живая материя.

    Читайте также :

    Живёт себе слово в абстрактном языковом поле, а потом мы его вставляем в контекст, и с ним происходят удивительные метаморфозы: оно оживает и начинает проявлять свой характер и индивидуальные черты поведения, как любое живое существо.

    Мы не зря сгруппировали ролики с ошибками по сходной тематике. Непростые взаимоотношения людей и животных, описанные в новостных текстах, вполне созвучны проблемам лексической сочетаемости некоторых слов в языковом потоке.

    Ну не хотят некоторые слова стоять рядом в словосочетании или предложении, и ничего мы с ними не поделаем — язык учёл их пожелания и закрепил это как норму.

    Потрясающе, правда? Вот и вынуждены мы все стараться учитывать эти «капризы», чтоб не прослыть невеждами.

    Приведём примеры наиболее часто встречающихся ошибок:

    играть значение, уделять значение иметь значение, уделять внимание
    не имеет роли не играет роли
    постигать навыки приобретать навыки
    повысить кругозор расширить кругозор
    поднять тост произнести тост, поднять бокал за…
    дать поддержку оказать поддержку
    одержать первенство одержать победу, завоевать первенство
    пристально слушать внимательно слушать
    быть в поле внимания быть в поле зрения
    стремительно ползёт вверх/вниз стремительно поднимается/опускается
    дешёвые цены низкие цены
    оплатить штраф заплатить, выплатить штраф
    повышение имиджа повышение престижа, формирование положительного имиджа
    повысить выпуск продукции увеличить выпуск продукции
    улучшить уровень благосостояния повысить уровень благосостояния
    рост экономики рост экономических показателей
    оказать заботу проявить заботу
    улучшился уровень обслуживания улучшилось качество обслуживания
    одержать поражение потерпеть поражение
    приобрести уважение заслужить уважение
    глубокая весна поздняя весна
    оказать впечатление произвести впечатление

    Откуда мы узнаем о способности слова к сочетаемости? В науке это называется валентность (от лат. valentia — сила, способность). Слово «карие», например, может сочетаться только с существительным «глаза», а «закадычным» может быть только друг.

    Например, мы говорим: стадо коров, табун лошадей, отара овец, стая волков, караван верблюдов. Это слова с низкой валентностью. Почему можно сказать «глубокая осень», а вот «глубокая весна» — это уже ошибка? Причины уходят корнями в далёкое прошлое.

    Вся информация о валентности, помимо лексического значения, заложена в каждом слове изначально. Фактически каждое слово в языке имеет свой запрограммированный индивидуальный код лексической сочетаемости. У одних слов способность к сочетаемости высокая, а у других — минимальная.

    Носители языка считывают эту информацию интуитивно. Возраст и уровень речевой культуры всё дальше отдаляют нас от лексических ошибок. Это нарабатывается годами, именно поэтому работники СМИ должны пристально следить за своей речью, так как они в ответе за формирование и закрепление речевых норм у своих слушателей и зрителей.

    В школьных сочинениях порой можно встретить такие «перлы»:

    • Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.
    • Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в князе Андрее.
    • Из глаз Сони беззвучно текли слезы.
    • Уж топтался на одном месте: он не мог взлететь.
    • Любимые герои Толстого далеко не идеальны, они впадают в свои кризисы…

    Кстати, нарушение лексической сочетаемости — это бич не только детей. Эта лингвистическая тонкость является буквально проклятьем для тех, кто изучает иностранные языки. Представляете, сколько должно пройти времени, чтобы иностранцу научиться тому, что проезд можно оплатить, а штраф — нет? Штраф можно уплатить.

    Здесь мы столкнулись с паронимами. О них есть смысл подробно поговорить в следующей статье.

    Если вы хотите наглядно увидеть, как иностранные студенты буквально тонут в лексических ошибках при написании сочинений и изложений на русском языке, советуем почитать работы ставшего уже по-настоящему легендарным вьетнамского студента Ли Вон Яна.

    Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объединением (контаминацией) похожих словосочетаний. Вот часто встречаемые пары:

    • удовлетворять требования — отвечать потребностям
    • беседа проведена — лекция прочитана
    • возместить ущерб — взыскать деньги, штраф
    • принять меры — предпринять шаги
    • повысить уровень — улучшить качество
    • приобрести известность — заслужить уважение
    • играть роль — иметь значение

    Бывают ли случаи, когда семантическая или лексическая сочетаемость оправдана? Конечно. Любое исключение из правил в руках истинного мастера слова превращается в настоящую жемчужину. Оцените сами.

    В романе «Золотой телёнок» авторы придумали чудесное выражение «резиновая мысль» для описания изобретения чиновника Полыхаева:

    А в романе «12 стульев» Илья Ильф и Евгений Петров употребляют дивное по своей образности выражение «табунчик девушек»:

    Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. Как в прозаической, так и в поэтической. Изучая черновики рукописей, можно в этом убедиться наглядно. В 1961 году «Моснаучфильм» снял потрясающую документальную ленту под названием «Рукописи Пушкина». В ней наглядно продемонстрировано, как поэт при создании поэмы «Медный всадник» подбирал каждое слово.

    Этот чёрно-белый фильм без какой-либо сложной анимации и спецэффектов позволяет буквально следить за рукой Александра Сергеевича. Именно при таком скрупулезном анализе становится очевидным, насколько важна лексическая сочетаемость слов в контексте художественного творчества.

    Большие мастера художественного слова в состоянии расширить привычные границы сочетаемости, но работа эта поистине ювелирная, иначе есть большой риск скатиться до банальной речевой ошибки. Надо быть настоящим профессионалом, чтобы подобные эксперименты порождали яркие метафоры, неожиданные образы и выражали необходимую экспрессию.

    В конце разговора по традиции проверим себя с помощью теста на внимательность и речевую грамотность. Посмотрите видео и попробуйте найти ошибки:

    Если количество правильных ответов стремительно ползёт вверх увеличивается, значит, будем и дальше повышать расширять кругозор и говорить предметно о речевых ошибках.

    Задание 6 — Теория — ЕГЭ 2022 по русскому языку

    Лексическая ошибка — Теория и практика 6-го задания ЕГЭ по русскому языку 2022 года

    Задание №6 ЕГЭ по русскому языку — Исправьте лексические ошибки, исключив/заменив слова.

    • понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением;
    • учитывать особенности сочетаемости слов;
    • правильно употреблять синонимы, антонимы и омонимы;
    • избегать речевой избыточности;
    • не допускать речевой недостаточности;
    • учитывать сферу употребления лексики и стилистическую окраску.

    Формулировка задания

    Формулировка 1 (из демоверсии ЕГЭ):

    Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

    Посев семян хвойных пород необходимо проводить в очень оптимальные сроки, когда почва влажная и температура её верхних слоёв достигает 6 8 °С для кедра и 8 10 °С для ели и пихты.

    Ответ: очень (слово «очень» можно употреблять с качественными прилагательными, поскольку оно обозначает степень, относительные же прилагательные не имеют степени, потому не могут соседствовать со словами вроде «очень», «слишком» и др.)

    Формулировка 2 (из демоверсии ЕГЭ):

    Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

    В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.

    Ответ: потерпели (нарушение лексической сочетаемости: одержать победу/ потерпеть поражение)

    Алгоритм выполнения задания 6

    1. Прочитайте предложение, определите значение каждого слова;
    2. Найди смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки).
    3. Распознай ошибку, укажи ее вид (не смешивать со средствами выразительности).
    4. Если это ошибка, исправь ее.

    Теория. Типы речевых ошибок.

    Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.


    Тип ошибки
    Примеры
    Плеоназм Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера.
    Тавтология Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос.
    Нарушение лексической сочетаемости Он выполнил подвиг (совершил подвиг). Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). После выхода книги он заслужил известность (приобрел известность/заслужил уважение).
    Ошибки в употреблении фразеологизмов (устойчивых выражений) Антон любит мастерить, у него серебряные руки (устойчивое выражение — золотые руки).
    Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт (до сих пор).
    Алогизм (соединение несовместимых понятий) Новый спектакль обречен на успех (обречен на провал). Он мой заклятый друг (заклятый враг/лучший друг). Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк (благодаря хорошей погоде).
    Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века (развивается в городе).
    Употребление паронимов Каменистые ступеньки (каменные), высотная гора (высокая).

    Плеоназм

    Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.

    Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография, первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.

    Тавтология

    Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление однокоренных слов.

    Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;

    Нарушение лексической сочетаемости

    Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.

    Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.

    Ошибки в употреблении фразеологизмов

    Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).

    Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.

    Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:

    • Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
    • Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
    • Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;

    Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);

    Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий.

    Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:

    Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т.д)

    Архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).

    ***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).

    Неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).

    Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.

    Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.

    Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе (одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» — интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая (подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».

    Алогизмы

    Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.

    Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
    *В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема.

    Употребление паронимов

    Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (длинный и длительный, горный и гористый, водный и водяной, эффектный и эффективный)

    Правильному употреблению паронимов посвящено задание 5 ЕГЭ по русскому языку.

    Играет большое значение лексическая ошибка

    Фразеологизм — это устойчивое сочетание слов, которое воспроизводится в речи как нечто целостное с точки зрения смыслового содержания и лексико-грамматического состава. К фразеологизмам в широком понимании относятся все виды языковых афоризмов: крылатые слова, пословицы, поговорки. В публицистических высказываниях, художественных текстах часто используются фразеологические единицы, например:

    • из Священного Писания: Не сотвори себе кумира;
    • из литературных произведений: Блажен, кто верует… (А.С. Пушкин);
    • латинские и другие иноязычные выражения: Пост фактум (лат. Post factum — после свершившегося);
    • ставшие крылатыми словами выражения наших современников: Бархатная революция, оранжевая коалиция и др.

    Использование фразеологизмов требует точности их воспроизведения. Это условие часто нарушается. Типичными ошибками являются:

    • сокращение выражения: и гроша не стоит вместо и гроша ломаного не стоит;
    • замена слова: львиная часть вместо львиная доля;
    • совмещение двух оборотов: играет большое значение вместо играет роль или имеет большое значение.

    Однако умелое варьирование фразеологизмов может придать речи остроту, например у Чехова: «Взглянул на мир с высоты своей подлости» вместо с высоты своего величия.

    НЕУМЕСТНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ СЛОВ БЕЗ УЧЕТА ИХ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ ИЛИ БЕЗ УЧЕТА ИХ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ

    Частым нарушением лексических норм является употребление слов без учёта их лексического значения в речи тех носителей языка, которые не знают содержания слов, которые они используют, например:

    Неправильно

    Правильно

    Эти функции поручаются классному руководителю
    Функция — обязанность, её не поручают, а возлагают, вменяют

    Эти функции возлагаются на классного руководителя

    Он одел пальто и вышел на улицу
    Одеть можно кого-то, например ребёнка

    Он надел пальто и вышел на улицу

    Необходимо повысить подготовку специалистов
    Подготовка специалиста может быть хорошей или плохой. Её можно улучшить, а не повысить

    Необходимо улучшить подготовку специалистов

    Бoльшая половина группы занимается в спортивных секциях

    Половина не может быть большей или меньшей

    Более половины группы занимается в спортивных секциях

    Различные примеры нарушения лексических норм

    Лексическая ошибка

    Лексическая норма

    1. За истекший период времени нами были проведены осушительные работы (плеоназм)

    1. За истекший период нами были проведены осушительные работы

    2. Выступление юного гимнаста было весьма техническим (смешение паронимов)

    2. Выступление юного гимнаста было весьма техничным

    3. Необходимо увеличить уровень благосостояния наших ветеранов (неуместное употребление слова увеличить без учёта его лексического значения и без учёта его лексической сочетаемости: уровень благосостояния может быть высоким или низким; его можно повысить, но не увеличить)

    3. Необходимо повысить уровень благосостояния наших ветеранов

    источники:

    http://ege-helper.ru/zadanie-6-teoriya-ege-2022-po-russkomu-yazyku

    http://il.tpu.ru/obuchenie-article?key=378419b5da25e85a5f6d9dc647fc3c94

    МАТЕРИАЛЫ  К УРОКУ

    Учимся говорить правильно.
    Исправляем речевые ошибки

    Предлагаемые задания помогут школьникам
    научиться находить, классифицировать,
    исправлять речевые ошибки и недочеты.

    I.

    1. Эта модель демонстративная, она не продается.

    2. Я занял соседу тысячу рублей до февраля.

    3. Мальчик ничего не отвечал, а только хлопал
    очами.

    4. Суд признал его виноватым в совершении
    преступления.

    5. Его отец был настоящим полиглотом: он мог
    подробно и обстоятельно ответить на вопрос из
    любой области знаний.

    6. Спасатели увидели, что в море утопает человек.

    7. Раненый князь Андрей упал ничком. Очнувшись,
    он увидел высокое, бесконечное небо.

    8. Теща Катерины постоянно учила жизни
    домочадцев.

    9. Наши товары импортируются во многие страны
    мира.

    10. Я перешел на более экономический тариф.

    Задания

    1)
    Отметьте предложения, в которых какое-либо слово
    употреблено в несвойственном ему значении. (2, 5, 7,
    8, 9.)

    2) Отметьте предложения с нарушениями
    стилистической сочетаемости. (3, 6.)

    3) Отметьте предложения, в которых следовало бы
    вместо слова употребить его пароним. (1, 4, 10.)

    4) Запишите исправленные варианты.

    Ответы: 1 – демонстрационная, 2 – одолжил
    или дал в долг, 3 – хлопал глазами, 4 – виновным, 5
    – энциклопедистом, 6 – тонет, 7 – упал навзничь, 8
    – свекровь, 9 – экспортируются, 10 – экономичный.

    II.

    1. Разговор с этим человеком играл важное
    значение.

    2. Красивые портьеры украшали комнату.

    3. Я хочу поднять тост за здоровье именинника.

    4. Содержимое пакета нужно залить горячим
    кипятком.

    5. Чтобы увеличить впечатление читателя, автор
    ведет повествование от первого лица.

    6. В повести Гоголя «Шинель» повествуется о
    жизни чиновника Башмачкина.

    7. Наше агентство предоставляет студентам много
    свободных вакансий.

    8. Эта победа досталась мне дорогой ценой.

    9. Ты не видишь очевидных фактов.

    10. В этом магазине дорогие цены.

    Задания

    1) Отметьте предложения с нарушением
    лексической сочетаемости. (1, 3, 5, 10.)

    2) Отметьте предложения, в которых рядом
    употреблены однокоренные слова. (2, 6, 9.)

    3) Отметьте предложения, в которых употреблены
    лишние слова. (4, 7.)

    4) Запишите исправленные варианты.

    Ответы: 1 – играл важную роль или имел
    большое значение, 2 – великолепные портьеры, 3 –
    поднять бокал или произнести тост, 4 – горячей
    водой
    или кипятком, 5 – чтобы усилить
    впечатление, 6 – рассказывается о жизни, 7 – много
    вакансий, 9 – ты не замечаешь, 10 – высокие цены.

    III.

    1. Именно Софья пустила слух о том, что Чацкий с
    ума спятил.

    2. Мой брат закончил школу с медалью.

    3. Ты довел меня до белого колена.

    4. В магазины города было завезено тридцать тонн
    морковки.

    5. Наша физичка заболела, поэтому занятие
    перенесли.

    6. От длительного перехода я так устал, что был
    ни жив ни мертв.

    7. Уважаемые студенты! Срочно сдайте зачетки в
    деканат.

    8. Я скрипя сердцем подписал этот договор.

    9. Суд принял решение о дележе имущества между
    супругами.

    10. Сестра лила крокодиловы слезы, когда героиня
    фильма погибла.

    Задания

    1) Отметьте предложения с нарушением формы
    фразеологизма. (3, 8.)

    2) Отметьте предложения с неверным
    употреблением фразеологизмов. (6, 10.)

    3) Замените разговорные и просторечные слова и
    выражения в предложениях на нейтральные. (1, 2, 4, 5,
    7, 9.)

    4) Запишите исправленные варианты.

    Ответы: 1 – лишился рассудка, 2 – окончил, 3
    – до белого каления, 4 – моркови, 5 – учитель
    физики, 6 – от длительного перехода я сильно
    устал (ни жив ни мертв от страха), 7 – зачетные
    книжки, 8 – скрепя сердце, 9 – о разделе, 10 –
    горько плакала.

    IV.

    1.
    Онегин думает, что не может больше полюбить, и
    ошибся.

    2. Мама закутала дочку в шаль и унесла ее.

    3. Наше издательство выпустило книгу, которая
    была популярна среди читателей, которые любят
    детективы.

    4. Автор заставляет задуматься о последствиях
    своих поступков.

    5. Катерина хочет, чтобы муж взял ее с собой, но
    Тихон отказался.

    6. Герой уходит в другой мир, а потом герой
    разочаровывается в нем.

    7. Этот прибор, появившийся на прилавках
    магазинов, специализирующихся на продаже
    техники, облегчающей домашнее хозяйство, был
    оценен многими покупателями.

    8. Герой не любит говорить о прошлой жизни, и
    поэтому его не поняли.

    9. Когда я впервые читал эту книгу, я вспомнил
    лето, когда я ездил к морю.

    10. Чацкий хочет изменить жизнь фамусовской
    Москвы, и это ему частично удается.

    Задания

    1) Отметьте предложения с нарушением
    видо-временной соотнесенности глагольных форм.
    (1, 8, 9.)

    2) Отметьте предложения, в которых неудачно
    употреблены местоимения. (2, 4.)

    3) Отметьте неудачно построенные предложения. (3,
    7, 9.)

    4) Отметьте предложения с неоправданным
    повторением слов. (6, 9.)

    5) Запишите исправленные варианты.

    Ответы: 1 – Онегин думает…… и ошибается, 2
    – и унесла девочку, 3 – среди читателей, любящих
    детективы, 4 – о последствиях поступков,
    совершаемых человеком, 5 – но Тихон отказывается,
    6 – герой уходит в другой мир, но потом
    разочаровывается в нем, 7 – этот прибор,
    появившийся на прилавках магазинов, которые
    специализируются на продаже облегчающей
    домашнее хозяйство техники, был оценен многими
    покупателями, 8 – его не понимают, 9 – читая
    впервые эту книгу, я вспомнил о своей летней
    поездке к морю.

    V.

    Нередко мастера слова в своих произведениях
    отступают от речевых норм, добиваясь
    определенного художественного эффекта. Найдите
    в приведенных фрагментах литературных
    произведений отступления от речевых норм и
    скажите, какого эффекта достигают авторы.

    1. Вся комната янтарным блеском озарена.
    Веселым треском трещит затопленная печь…

    (А.Пушкин. Зимнее утро)

    (Прибегая к тавтологии треском трещит,
    автор передает звук, который слышит лирический
    герой стихотворения.)

    2. Сквозь волнистые туманы пробирается луна,
    На печальные поляны льет печально свет она.

    (А.Пушкин. Зимняя дорога)

    (Тавтология (на печальные поляны льет
    печально свет она)
    помогает автору
    сконцентрировать внимание читателя на
    эмоциональном состоянии лирического героя.)

    3. На миг умолкли разговоры;
    Уста жуют.

    (А.Пушкин. Евгений Онегин)

    (Сочетание слов разных стилей (уста жуют)
    создает комический эффект.)

    4. И мы плывем, пылающею бездной
    Со всех сторон окружены.

    (Ф.Тютчев. Сны)

    (Плеоназм (со всех сторон окружены)
    подчеркивает полную погруженность лирического
    героя в мир сна.)

    5. Идет-гудет Зеленый шум,
     Зеленый шум, весенний шум.

    (Н.Некрасов. Зеленый шум)

    (Сочетание противоречивых по значению слов Зеленый
    шум
    (катахреза) помогает автору создать единый
    зрительно-слуховой образ; лексический повтор в
    первой и второй строках привлекает внимание
    читателя к этому образу.)

    VI. Отредактируйте фрагмент сочинения.

    Все образы поэмы, изображенные Гоголем,
    по-своему интересны.

    Читатель, читая страницу за страницей,
    смеется над вычурным Маниловым, над брутальным
    Собакевичем, над тупой Коробочкой, над
    постоянно врущим пройдохой Ноздревым, а скряга
    Плюшкин, собирающий всякий хлам, – это
    вообще что-то
    . Но особенно привлек мое
    внимание Чичиков, чем-то похожий и в то же время непохожий
    на других героев поэмы.

    Чичиков похож на Манилова тем, что умел
    подлизаться
    к нужным людям, похож на
    Собакевича тем, что может настаивать на своем, похож
    на Ноздрева тем, что придумывает всякие
    аферы, похож на Коробочку и Плюшкина тем, что
    кладет нужные и ненужные вещи в ящичек.

    Но
    в то же время Чичиков существенно отличается от
    других героев поэмы. Если герои-помещики
    тунеядствуют
    , то Чичиков постоянно ставит
    перед собой новые цели и пытается их достичь. Уже
    в детстве он был бизнесменом, умел выгодно
    вложить деньги и получить навар. Так, когда он
    учился в школе, он продавал булочки, которые он
    покупал заранее, голодающим товарищам и
    извлекал из этого выгоду.

    Но когда герой стал взрослым, ни одно его дело
    не выгорело
    . Скорее всего, Гоголь наказывает своего
    героя
    за то, что при всех своих деловых
    качествах он человек безнравственный. Так,
    например, он не помог своему старому учителю,
    который считал Павлушу лучшим учеником; работая
    в казенной палате, он, добиваясь повышения,
    обманул повытчика и его дочь.

    Наверное, автор ценил нравственное начало в
    людях, поэтому не дает планам непорядочного
    человека осуществиться…

    Примерный исправленный вариант

    Все образы поэмы, созданные Гоголем,
    по-своему интересны. Читая страницу за
    страницей, мы смеемся над манерным Маниловым
    и грубым Собакевичем, над глупой
    Коробочкой и постоянно лгущим плутом
    Ноздревым; а скупец Плюшкин, собирающий
    ненужные вещи, производит особое впечатление.
    Но больше всего привлекает мое внимание
    Чичиков, чем-то похожий на других героев поэмы, но
    в то же время отличающийся от них
    .

    Чичиков напоминает Манилова тем, что может
    войти в доверие
    к нужным людям; умение героя
    настоять на своем роднит его
    с Собакевичем; подобно
    Ноздреву, Чичиков придумывает разные аферы; а
    хранение нужных и ненужных вещей в ящичке сближает
    героя с Плюшкиным и Коробочкой.

    Но, в отличие от бездельничающих помещиков,
    Чичиков постоянно ставит перед собой новые цели
    и пытается их достичь. Уже в детстве он делец,
    умеющий выгодно вложить деньги и получить прибыль.
    Так, еще будучи школьником, он продает купленные
    заранее булочки голодным товарищам и
    извлекает из этого выгоду.

    Однако повзрослевшему герою не удается
    добиться успеха ни в одном деле
    . Скорее всего,
    Гоголь наказывает Чичикова за то, что при
    всех своих деловых качествах герой
    человек
    безнравственный. Так, например, Чичиков отказывает
    в помощи
    своему старому учителю, считавшему
    Павлушу лучшим учеником; служа в казенной
    палате и добиваясь повышения, герой обманывает
    повытчика и его дочь.

    Наверное, автор ценит нравственное начало в
    людях, поэтому не дает планам непорядочного
    человека осуществиться…

    И.А. РУДЕНКО,
    Магнитогорский городской
    многопрофильный
    лицей при МГТУ им. Носова

    кЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

    (по рекомендациям ФИПИ)

    Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

    Вид ошибки

    Примеры

    Р1

    Употребление слова в несвойственном ему значении

    Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Благодаря пожару, лес сгорел.

    Р2

    Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов

    Таким людям всегда удается объегорить других.
    Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака.

    Р3

    Неудачное употребление местоимений

    Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю;
    У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

    Р4

    Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

    По задумке автора, герой побеждает;
    Молчалин работает секретарем Фамусова;
    В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления;
    Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
    Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал;
    Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

    Р5

    Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

    В таких случаях я взглядываю в словарь.

    Р6

    Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

    Были приняты эффектные меры;
    Имя этого поэта знакомо во многих странах;
    В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься;
    грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

    Р7

    Нарушение лексической сочетаемости

    Автор использует художественные особенности.

    Р8

    Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

    Молодой юноша; очень прекрасный.

    Р9

    Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

    В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

    Р10

    Неоправданное повторение слова

    Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

    Р11

    Бедность и однообразие синтаксических конструкций

    Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

    Р12

    Употребление лишних слов, лексическая избыточность

    Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин.

    логические ошибки (Л) – связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

    Вид ошибки

    Примеры

    Л1

    Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

    На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова;
    Он облокотился спиной на батарею;
    За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

    Л2

    Нарушение причинно-следственных отношений

    В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

    Л3

    Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

    Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.

    Л4

    Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

    Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

    Л5

    Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)

    Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

    Л6

    Сопоставление логически несопоставимых понятий

    Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

    Композиционно-текстовые ошибки

    Л7

    Неудачный зачин

    Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…

    Л8

    Ошибки в основной части

    а). Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    б). Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    в). Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

    Л9

    Неудачная концовка

    Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

    Фактические ошибки (Ф) – разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания).

    Вид ошибки

    Примеры

    Ф1

    Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

    Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором;
    Ленский вернулся в свое имение из Англии;
    Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

    Ф2

    Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

    Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!»

    Ф3

    Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

    Великая Отечественная война 1812 года;
    Столица США — Нью-Йорк.

    Ф4

    Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров.

    Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание».

    Этические ошибки (Э) – нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.

    Вид ошибки

    Примеры

    Э1

    Речевая некорректность.
    Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности

    Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.
    Этот текст меня бесит; Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа принуждает к прочтению всего старья, что именуется классикой?
    Михалков в своём репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами.

    Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

    Вид ошибки

    Примеры

    Г1

    Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий)

    Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

    Г2

    Нарушение норм согласования

    Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

    Г3

    Нарушение норм управления

    Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

    Г4

    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

    Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения.
    Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

    Г5

    Ошибки в построении предложения с однородными членами

    Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

    Г6

    Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

    Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

    Г7

    Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

    Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

    Г8

    Ошибки в построении сложного предложения

    Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.
    Человеку показалось то, что это сон.

    Г9

    Смешение прямой и косвенной речи

    Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

    Г10

    Нарушение границ предложения

    Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

    Г11

    Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

    Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

    Г12

    Пропуск члена предложения (эллипсис)

    На собрании было принято (?) провести субботник.

    Г13

    Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

    Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
    В тексте всего раскрываются две проблемы.

                                                      Классификация речевых ошибок.

     Синтаксические ошибки:

    1. В структуре словосочетания

    • Нарушение управления.  “Я бы хотел уделить свое внимание на духовную деятельность”. (Уделить внимание чему? Обратить внимание на что?).
    • Двойное использование зависимого слова. “ Наташа никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает”. (Не оценивает что? Не вдумывается во что?)
    • Неправомерное объединение грамматических конструкций.  “ XIX век русской литературы ознаменовался исканиями авторов героев нового вида “. (Исканиями кого? – авторов, исканиями кого? – героев).

    2. В структуре предложения.

    • Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом.  “ Видя, как матери ждут домой своих любимых сыновей ,  которые пропали без вести , сердце кровью обливается”. (Сердце видит?).
    • Ошибки в построении предложения с однородными членами.  “ Москва – это символ всего русского народа, который пережил больше страданий, чем кто – либо на Земле, и, несмотря на сложную судьбу, сумевший сохранить достоинства, веру и любовь к жизни. ” (Который сумел?)
    • Нарушение связи между подлежащим и сказуемым.  “ В романе Михаила Булгакова показана вся мужественность и храбрость жителей города.”
    • Разрыв конструкций. “ Действие повести В. Быкова “Сотников” происходит во время войны, на фронте. Где встречаются два героя, два характера – Сотников и Рыбак”.
    • Неудачная замена знаменательного слова местоимением. ” Онегин старается пресечь эту любовь провинциальной девушки, чтобы не позволить ей ( кому? – девушке или любви?) сломать свою ( чью? —  ее или его?) жизнь”.
    • Пропуск слова. ” После смерти на дуэли Ольга недолго горевала о Владимире”.( Смерти кого?).
    • Нарушение порядка слов. “ В “ Белой гвардии” с исторической точки зрения были правдиво изложены все реалии советской жизни в нелегкие годы для нашей страны (… в нелегкие для нашей страны годы).
    • Лексические ошибки.

    1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

    2.  Нарушение лексической сочетаемости.“ Наш народ выстоял, потому что верил в неминуемую победу”.

    3.Стилистические ошибки.

    1. Использование слов иной стилевой окраски. ”Представители “ темного царства” взяли под свой контроль город Калинов”.

    2. Неоправданный повтор слова.

    3. Тавтология. ” Безотрадна цветовая гамма цветов, использованная Ф. М. Достоевским в романе”.

    4. Плеоназм. ” Наташа и Соня взаимно любили друг друга”.

    РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

    1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».

    2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:

    а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;

    б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».

    С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.

    в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».

    г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;

    д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».

    РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА

    Все они носят коммуникативный характер.

    1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».

    2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».

    3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».

    Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.

  • Играет на пользу ошибка
  • Игольчатые кристаллы снежинок где ошибка
  • Игнорировать ошибку vba excel
  • Игнорировать ошибки сертификатов яндекс браузер
  • Игнорировать ошибки прав доступа winscp