Иванова очень строгий директор ошибка

Тема 10. Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления
Кто хочет говорить красиво, тому

надлежит сперва говорить чисто и иметь

довольство избранных речений к

изображению своих мыслей.

М.В. Ломоносов
Синтаксис изучает строй связной речи. Единицами синтаксиса являются словосочетание и предложение. О словосочетании говорят, что это «мысль в процессе становления», в предложении же мысль получает своё языковое выражение.

Словосочетание — сочетание двух и более самостоятельных слов, связанных между собой грамматически и по смыслу: любить (кого?) животных; дождь и снег.

Предложение – слово или группа слов, грамматически оформленных и имеющих относительную смысловую и интонационную законченность. Например: Новый год. Между водорослями по песчаному дну перебегают юркие пескари. (И.Соколов-Микитов)

Предложение – основная синтаксическая единица, «средство формирования, выражения и сообщения мысли, передачи эмоций и волеизъявлений»*

К синтаксическим ошибкам относятся следующие:
1. Нарушения в управлении.

Следует различать конструкции с близкими по значению словами и словосочетаниями, которые имеют разное управление. Например:

отчитаться в чём-либо – сделать отчёт о чём-либо

превосходство над чем-либо – преимущество перед чем-либо

уверенность в чём-либо – вера во что-либо

оплатить проезд – заплатить за проезд

Синтаксические ошибки допущены в следующих предложениях:

— Убедившись, что ничего больше от (из) выступающих не вытянешь, решили прения закрыть

— В (на) первом этапе соревнований могут состязаться как студенты, так и сотрудники института.

Часто в предложениях при двух или нескольких управляющих словах имеется общее дополнение. Такие конструкции правильны, если управляющие
слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и конспектировать книгу, говорить и писать о современной литературе. Но если зависимое слово стоит при словах, требующих разного управления, то возникает ошибка.

Например: Мы любим и гордимся своей Родиной (любим что? гордимся чем?)

Следовательно, правильно будет:

Мы любим свою Родину и гордимся ею.
2. Нарушение согласования.

Например: Молодая врач пришла на приём.

Здесь мы имеем дело с нарушением согласования между подлежащим «врач» и определением «молодая», что является недопустимым. А рассогласование между подлежащим и сказуемым (врач пришла) – допустимый вариант. Правильно будет: Молодой врач пришёл (или пришла) на приём (если речь идёт о женщине).
Колебания в формах согласования

  1. Согласование при обозначении женщины и её профессии типа «врач пришёл» и «врач пришла». Если подлежащее является существительным м. р., обозначающим профессию (врач), то сказуемое согласуется в роде – «пришёл». Но в разговорном стиле речи всё больше распространяется смысловое согласование (пришла). Научной речи такое согласование не свойственно. А согласование с прилагательным по смыслу (известная врач) недопустимы.
  1. Согласование сказуемого с подлежащим. Выраженным количественно-именным сочетанием типа «несколько человек пришло – пришли». Возросла тенденция к согласованию по смыслу.

А) «несколько» + существительное в Р.п. = сказуемое в ед.ч., если:

— существительное обозначает неодушевлённый предмет, (несколько вагонов доставлено)

— сказуемое выражено краткой формой страдательного причастия (большинство писем доставлено, несколько человек ранено)

— сказуемое предшествует подлежащему (в начале улицы обнаружилось

несколько теней)

Б) сказуемое употребляется во мн.ч., если:

— подлежащее обозначает одушевлённый предмет, а сказуемое подчёркивает активность действия (несколько человек кинулись на помощь)

— имеются однородные члены в составе подлежащего и сказуемого (несколько десятков мужчин и женщин стояли у ворот больницы)

— подлежащее оторвано от сказуемого обособленным оборотом (несколько человек, находившихся в толпе, упали в обморок)

3. Ошибки в управлении деепричастного оборота.

Например: Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа.

Деепричастный оборот обозначает добавочное действие к основному. В данном предложении основное действие выражено глаголом «слетела».

Это сказуемое относится к слову «шляпа». Получается, что шляпа подъезжала к станции. Правильно будет: Когда я подъезжал к станции, с меня слетела шляпа или Подъезжая к станции, я потерял шляпу.
4. Ошибка в употреблении причастного оборота.

Например: Лежащая книга на столе.

Причастный оборот должен стоять или после определяемого слова, или перед ним.

Книга, лежащая на столе – лежащая на столе книга.
5. Нарушение порядка слов.

Например: Мы не только получили учебник, но и сборник упражнений.

Здесь мы имеем дело с нарушением порядка слов при двойном союзе «не только, но и». Правильно будет: Мы получили не только учебник, но и сборник упражнений.
6.Смешение прямой речи и косвенной.

Например: Друг сказал, что я подожду.
7.Нарушение норм в употреблении однородных членов предложения.

Например, В целях повышения мастерства педагогов по прохождению

практики и форм работы.
8.Нарушение координации между подлежащим и сказуемым.

Например, пришли или прошло двое
Синтаксисо-стилистические ошибки

Незнание особенностей функциональных стилей РЛЯ является основной причиной возникновения синтаксисо-стилистических ошибок. Как правило, синтаксисо-стилистические ошибки бывают связаны с использованием сложного синтаксиса, деепричастных оборотов в разговорном стиле.

Например: Он есть мой брат.

Употребление связки «быть» в настоящем времени характерно для научного стиля, в разговорном же стиле данное употребление является синтаксисо-стилистической ошибкой.

Вопросы самоконтроля:

1. Перечислите основные типы синтаксических ошибок.

2. Приведите примеры на каждый тип.

3. Приведите примеры нарушения синтаксисо-стилистических норм.

Задания для самостоятельной работы студентов
Задание №1.

Устраните ошибки, связанные с неверным употреблением форм управления.

А) Мать сильно беспокоилась за сына

Б) Всякий специалист видит преимущество новой технологии над старой.

В) Хорошая подготовка спортсменов вселяет в нас уверенность в победу

этой команды

Г) К концу года эти сотрудники должны будут отчитаться о проделанной

работе.

Д) В документальном фильме показывается, как семья эмигранта ищет

работы.

Е) Кафедра организовала и руководит производственной практикой

студентов.
Задание№2.

Есть ли ошибки в предложенных высказываниях? Если есть, то исправьте их.

1. Пациенты очень долго ждали врача, даже пожаловались заведующей, наконец, врач пришла.

2. Медсестра сообщила пациенту, что врач Сидорова уже давно пришёл и ждёт его.

3. Молодая режиссёр поставила очень хорошую картину.

4. Вчера в библиотеку удалось взять три нужные учебника по педиатрии.

5. У нас главврач очень строгая.

6. Четыре красивые игрушки были куплены мною в подарок племянникам.

7. Иванова – очень строгий директор.

8. Доктор Петрова поставил неправильный диагноз.

9. Медсестра рассказала цель своего прихода.

10. Книга представляет из себя результат работы автора.
Задание №3.

Перепишите предложения, выбрав нужный вариант согласования сказуемого с подлежащим из двух предложенных. Какой тенденции Вы будете при этом руководствоваться?

1. Вчера в магазине «Чакона» мною было приобретено / приобретены несколько учебников по анатомии.

2. К сегодняшнему занятию по хирургии большинство учащихся было хорошо подготовлено / были хорошо подготовлены.

3. Увидев тонущего человека, несколько человек кинулось / кинулись на помощь.

4. Несколько десятков парней и девушек ожидало / ожидали прибытия пригородного поезда.

5. Большинство студентов было огорчено / были огорчены отменой занятия.

6. Несколько человек не смогло / не смогли сесть в автобус и осталось / остались ждать следующего.

7. Несколько препаратов, назначенных врачом, в аптеке отсутствовало / отсутствовали.
Задание №4.

Согласуйте сказуемое с подлежащим, допишите окончание.

А) Ряд столов стоял.. посередине аудитории.

Б) Пять учеников подошл.. к экзаменационному столу.

В) Двадцать две тетради, проверенные учителем, лежал.. на столе.

Г) На совещание прибыл.. пятьдесят один делегат.

Д) Тысяча человек отправил..сь в турне.

Е) На экскурсию пошл.. всего десять школьников.

Ж) Пятерка истребителей бросил..сь на вражеские бомбардировщики.

З) Много выпускников нашей школы стал.. работать в новых структурах.
Задание№5.

Исправьте ошибки в употреблении деепричастных и причастных оборотов.

Рассматривая редакционную почту, моё внимание привлекло письмо

школьницы. Возвращаясь с выставки, ему пришлось заглянуть в библиотеку. Прибывающий состав на пятый путь отправляется через полчаса. Подъезжая к дому, собаки встретили нас громким лаем. Не прекращая машина буксировать, вся тряслась и рычала.

Задание№6.

Составьте предложения, используя следующие предлоги:

Благодаря, вопреки, по, в, на.
Задание №7.

Исправьте предложения, объясните ошибки.

А) Больному давали фрукты, крепкий бульон, какао, апельсины.

Б) Чувство Вакулы должно было пройти через испытания, равнодушие и

капризы Оксаны.

В) Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонт.

Г) В турнире участвовали представители многих стран: Австрия, Венгрия,

Россия, Румыния, США и др.

Д) Всем понравилась повесть, опубликованная в последнем номере журнала и

которая рассказывает о неизвестных страницах войны.

Е) Докладчик пытался убедить своих слушателей в том, что будто бы

выдвинутые им положения проверены на практике.

Ж) Человечество охвачено страстным стремлением к тому, чтобы война в

силу своей чудовищности изжила бы самое себя.

З) Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты.

И) Художник изобразил, как Пётр1 ведёт в бой войска, придерживаясь

манеры Сурикова.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи : учеб. пособие для студ. вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – 14-е изд., — Ростов-н/Д : Феникс, 2005.- 539 с.

2. Гольцова, Н.Г. Русский язык 10-11 классы: учеб. для общеобразовательных учреждений / Н.Г. Гольцова, И.В. Шамшин, М.А. Мищерина. – 5-е изд., исправ. и доп. – М.: «Русское слово», 2008.-432.

3. Измайлова, Л. В. Русский язык и культура речи для педагогических колледжей : учеб. для студ. среднего проф. образования / Л. В. Измайлова, Н. Н. Демьянова, Н. П. Меньшикова. — Ростов-н /Д : Феникс, 2005. – 413 с. (Среднее профессиональное образование).

4. Пропедевтика внутренних болезней : учеб. для студентов среднего проф. образования / под ред. В. Х. Василенко, А. Л. Гребнева. — М. : Медицина, 1982. – 300 с.

5. Розенталь, Д.Э. Русский язык: сборник упражнений для школьн. старших классов и поступающих в ВУЗы / Д. Э. Розенталь. — М.: Дрофа, 2001. – 367 с.

6. Федосюк, М. Ю. Русский язык для студентов-нефилологов.: учебное пособие. / Т. А. Ладыженская, О. А. Михайлова, Н. А. Николина. – 11-е изд., -Издательства: Флинта, Наука, 2007. — 256 с.

7. Русский язык и культура речи : учеб.-метод. пособие для студ. средних медицинских учебных заведений / составители: Е.В. Мензул, О.В. Петина.- М.: 2003.-198 с.

8. Фразеологизмы русского языка / сост. М.Ф. Худякова.- Екатеринбург: Уральское издательство, 2000. – 208 с. (В помощь учителю и ученику)

СЛОВАРИ
1. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка/ С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — М.: 1992. – 988 с.

2. Орфоэпический словарь русского языка / под редакцией Р. И. Аванесова. — М.: «Русский язык», 1989. – 686 с.

3. Мокиенко, В. М. Почему так говорят? От Авося до Ятя: историко-этимологический справочник по русской фразеологии / В.М. Мокиенко. — Санкт-Петербург: «Норинт», 2006. – 512 с.

4. Панов, В. Т., Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка / В. Т. Панов, А. В. Текучев. — М.: Просвещение, 1991. – 287 с.

Словарь терминов

Анахронизм – нарушение хронологической точности ошибочным отнесением событий одной эпохи к другой

Архаизм – устарелое слово, оборот речи или грамматическая форма.

Вариативность норм/колебание норм – сосуществование двух различных вариантов произношения или написания языковых элементов, оба из которых являются допустимыми.

Внешняя речь – это такая разновидность речи, при которой речевое общение осуществляется во времени и пространстве, внешняя речь характеризуется развернутостью.

Внутренняя речь – это такая разновидность речи, при которой процесс оформления мысли осуществляется без ее развернутого выражения, устного или письменного.

Графика – начертания письменных или печатных знаков, букв.

Диалектизм – слово или оборот речи из какого – либо диалекта (местной или социальной разновидности языка).

Дискуссия – коллективное обсуждение какого-либо спорного или нерешенного вопроса с целью установить меру истинности в каждой из выдвигаемых точек зрения и прийти к общему мнению.

Диспут – обмен мнениями по какому либо вопросу, в ходе которого каждая из сторон отстаивает свое понимание и опровергает мнение оппонентов.

Доклад – развернутое сообщение на определенную тему с целью сформировать мнение слушателей по затронутым вопросам, определить характер дальнейших практических действий.

Жанр – вид текста, характеризующийся единством конструктивного принципа, своеобразием композиции и использованием стилистических приемов.

Жаргон – речь какой-нибудь социальной или иной объединенными общими интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных.

Канцеляризм – устойчивый оборот речи, присущий официально-деловому стилю русского литературного языка.

Контаминация – возникновение нового выражения, слова, формы путем объединения элементов двух выражений или форм, чем-нибудь сходных.

Культура речи – это учебная дисциплина о функционировании языка в современной речи, оптимальном выборе и организации языковых средств

в зависимости от целей, условий и содержания общения и объективных основах нормализации.

Лексика – словарный состав языка, какого-либо его стиля, сферы, а также чьих-либо художественных произведений.

abbat2001

Исправить речевые недочеты и грамматические ошибки.

Распахнув окно, в комнату внезапно ворвался аромат цветущей сирени.

Новая статья не только напечатана в газетах, но и в глянцевых журналах.

Согласно распоряжения директора изменено расписание занятий.

Поражающий парк в Павловке своей красотой давно привлекает внимание туристов.

Уходя со смены, рабочими проверяется оборудование фабрики.

Он пробежал более пятиста метров.

Директор был очень строгий человек, нестерпимый к опозданиям и нарушениям.

Учебное пособие для самостоятельной работы студентов для специальностей

Ясность синтаксической конструкции во многом зависит от порядка слов в предложении. Как оценить, например, такую фразу — Солнце закрыло облако
? Подлежащее и дополнение не отличаются окончаниями — винительный падеж совпадает с именительным. Такие конструкции называются обратимыми,
поэтому для них очень важно, чтобы субъект действия был на первом месте. И хотя по смыслу можно догадаться, что подлежащее — облако,
но редактор должен исправить порядок слов в этом предложении: Облако закрыло солнце.

Порядок слов в предложении имеет важнейшее значение как средство выражения смысловых отношений между членами предложения, он зависит от актуального членения высказывания .

Чтобы уяснить важность теории актуального членения высказывания для изучения порядка слов в предложении, рассмотрим пример: Редактор прочитал рукопись.
Значение этого простого предложения до конца прояснится лишь в речи, потому что оно может быть употреблено в различных ситуациях и в неоднозначных контекстах. Возможны такие варианты.

  • 1. Нам известно о том, что рукопись у редактора, но мы не знаем, прочитал ли он ее. Это можно выяснить в таком диалоге: — Редактор прочитал рукопись
    ? — Редактор прочитал рукопись.
  • 2. Тому, кто спрашивает, не известно, что прочитал редактор (рукопись или отзыв рецензента). Тогда смысл вопроса и ответа в диалогическом единстве изменится: —Редактор прочитал рукопись
    ?-Редактор прочитал рукопись.
  • 3. Задающий вопрос знает, что кто-то уже прочитал рукопись, и хочет уточнить, кто же это сделал (редактор или рецензент): —Рукопись прочитал редактор?
    Рукопись прочитал редактор.

Употребление предложения в речи обязательно требует приспособления грамматической структуры к выражению той или иной информации. В этом выражается актуальное членение высказывания, под которым следует понимать смысловое членение, существенное для данного контекста или ситуации.

Какие же части мы выделим при актуальном членении наших высказываний? Обратимся к диалогам. В зависимости от содержания ответа в них выделяются разные части. В первом случае смысл информации передает словосочетание прочитал рукопись;
во втором — только слово рукопись
(так как спрашивающему известно, что редактор что-то прочитал, но, может быть, это была не рукопись, а рецензия…); в третьем — слово редактор.
Как видим, при актуальном членении высказывание делится на две части: в первой содержится уже ранее известное — тема высказывания, во второй-то, что сообщается о ней — рема. Сочетание темы и ремы и составляет предмет сообщения.

Актуальное членение в отличие от грамматической организации предложения всегда двучленно, причем обе части высказывания могут объединять несколько членов предложения и включать в свой состав то главные, то второстепенные члены в разных сочетаниях (см.: примеры). Основное содержание высказывания заключено в реме; в теме указывается то, что уже известно (или вполне очевидно, или вытекает из предшествующего контекста). Тема лишь устанавливает связь данного высказывания с предшествующими, а рема содержит основное сообщение. Любое высказывание должно иметь рему, а тема может быть и не указана. Так, в наших примерах возможны были ответы в виде неполных предложений (ср.: Редактор прочитал рукопись
? — Прочитал;
Рукопись прочитал редактор?
Редактор
). Тема может быть восстановлена из контекста, а может и просто отсутствовать. Например, она не выделяется в высказываниях, содержащих лишь сообщение о том или ином факте, событии: Прошел год; Снег идет; Ночь. Улица. Фонарь. Аптека
(А. А. Блок).

Возможно и многоступенчатое актуальное членение высказывания, если оно достаточно распространено: Редактор / прочитал рукопись внимательно и с большим интересом.
Выделив как тему слово редактор,
мы можем к реме дополнительно выделить «вторую рему» — внимательно и с большим интересом.

Какова же связь тема-рематического членения высказывания с порядком слов в предложении? На этот вопрос можно ответить, рассмотрев наши примеры: в них тема на первом месте, а рема — на втором; не случайно в третьем диалоге порядок слов изменился: подлежащее, ставшее ремой, заняло свое место. Таким образом, порядок слов нельзя рассматривать в отрыве от актуального членения высказывания, «понятия “прямой” и “обратный” порядок слов означают не последовательность расположения грамматических членов предложения (подлежащего, сказуемого, определения, дополнения и обстоятельства), а последовательность расположения темы и ремы и их компонентов» .

При прямом порядке слов тема стоит на первом месте в предложении, а рема на втором, как это было в каждом из трех наших примеров. При этом употребление подлежащего на втором месте (пример 3) может соответствовать норме: в таком случае подлежащее является ремой, в нем заключена новая информации. Для аналогичного высказывания препозиция подлежащего была бы неоправданна. Однако подобное построение предложения возможно, но в нем необходимо интонационно выделить рему, компенсируя логическим ударением утрату актуализирующей функции порядка слов: Редактор прочитал рукопись
(а не кто другой!). Этот порядок слов для данного конкретного случая будет инверсией.

Таким образом, в свете учения об актуальном членении высказывания изменяются традиционные понятия прямого и обратного порядка слов: к прямому порядку слов относятся все случаи перехода от темы к реме. Для синтаксического строя русского языка наиболее характерна препозиция подлежащего. Обычно такое положение соответствует и актуальному членению высказывания, так как подлежащее чаще всего является темой: Николай / взял два письма. Одно / было от матери, другое /
от Сони
(Л. Н. Толстой); Поймать леща или окуня /
это такое блаженство!
(А. П. Чехов); Киев /
город моего детства; День / солнечный и теплый.
Такой порядок слов традиционно рассматривается как прямой. В то же время следует иметь в виду, что в русском языке немало конструкций с прямым порядком слов, в которых подлежащее постпозитивно. К ним относятся прежде всего те, в которых сказуемое является темой: Есть / другое средство: вы можете отыграться
(А. С. Пушкин); Ближе всех были / Федор Васильевич и Петр Иванович
(Л. Н. Толстой); Утешением служили /письма многочисленных учеников
(Л. М. Леонов). Препозитивное сказуемое вместе с подлежащим может образовать рему, неделимую в смысловом отношении, а темой в этих случаях явится стоящее впереди имя в косвенном падеже: Яковом, / видимо, овладевало упоение
(И. С. Тургенев); Меня / тотчас охватила неприятная, неподвижная сырость
(И. С. Тургенев); Светлое северное небо / слабо озаряло туманная луна
(Э. Г. Казакевич). Такова же последовательность главных членов предложения в конструкциях с нулевой темой, которые с точки зрения актуального членения неделимы: Был теплый июнь, стояли белые ночи
(К. Г. Паустовский); Шел дождь; Началась жатва; Зазвонил телефон.

Обычно препозитивно сказуемое в вопросительных и восклицательных предложениях: Будете ли вы стрелять или нет?; Не заступятся ли за меня дедушка или тетушка? (А. С. Пушкин); Какое приятное занятие эти танцы! (А. Н. Островский); Как худо его лицо, как коротки его волосы! Как длинны руки! Как изменился он с тех пор, как она оставила его! (Л. Н. Толстой) Правда, актуальное членение таких предложений особое: в них рема на первом месте и логическое ударение выделяет ее.

Наконец, возможны конструкции с препозитивным подлежащим, в которых тем не менее порядок слов обратный: Только случайное обстоятельство уберегло его от падения
(А. А. Фадеев) — здесь рема занимает необычное положение — стоит вначале, ее подчеркивает интонация и усилительная частица только,
что компенсирует нарушение порядка слов.

Определяя место второстепенных членов предложения, следует иметь в виду, что предложение обычно строится из словосочетаний, которые используются с их привычным словорасположением: согласуемые слова предшествуют стержневому слову, а управляемые следуют за ним. При таком порядке компонентов «словосочетание представляет собой единую номинацию, обозначает одно понятие» . Нарушение порядка слов в словосочетании лишает его единства или даже разрушает словосочетание. Например, обязательно расположение слов в высказывании: В каждой детали из никеля делается отверстие,
так как при иной последовательности — «В детали делается отверстие из никеля
» возникают новые связи, которые искажают смысл. Обычно словосочетания в составе высказывания получают определенную коммуникативную функцию, выступая в качестве либо темы, либо ремы (ср.: в детали из никеля
— тема, делается отверстие
— рема).

Охарактеризуем порядок слов в словосочетаниях, которые наиболее часто используются в русских конструкциях.

I. В сочетаниях имен существительных с прилагательными последние обычно препозитивны: хороший человек, веселая прогулка, абстрактное мышление.
Постпозитивное прилагательное выделяется в семантикостилистическом отношении и подчеркивается интонацией: Здесь вы встретите бакенбарды единственные, пропущенные с необычным и изумительным искусством
под галстук, бакенбарды бархатные, атласные, черные как соболь илиуголь… Здесь вы встретитеусы чудные, никаким пером, никакою кистью не изобразимые… Здесь вы встретите улыбку единственную,улыбку
верх искусства
(Н. В. Гоголь). При этом важно заметить: если словосочетание с постпозитивным прилагательным входит в состав темы, то это не влияет на актуальное членение высказывания: Улица пустая вообще производит ужасное впечатление, а тут еще где-то под ложечкой томило и сосало предчувствие
(М. А. Булгаков). Но прилагательное может в постпозиции нести и основную смысловую нагрузку, и тогда оно становится ремой: Белинский был человек сильный и решительный
(Н. Г. Чернышевский). В таких случаях прилагательное сильно подчеркивается интонацией: В деревне жизнь началась днями мирными, очаровательными
(И. А. Бунин).

Стилистический интерес представляют конструкции, в которых постпозитивные прилагательные не получают особого смыслового значения в контексте и, следовательно, не несут на себе логического ударения. В этом случае их необычное положение в словосочетании придает ему разговорную окраску: Мох седой далеко вокруг нивы, на сотни верст лежит, на нем сосенки курносые в рост человека и березки корявые
могут только расти
(М. М. Пришвин); в иных контекстах — поэтический оттенок:

Тучки небесные,
вечные странники!

Степью лазурною, цепью жемчужною
Мчитесь вы, будто как я же, изгнанники С милого севера в сторону южную.

(М. Ю. Лермонтов);

народно-поэтический колорит:

Вот нахмурил царь брови черные
И навел на него очи зоркие,

Словно ястреб взглянул с высоты небес На младого голубя сизокрылого.

(М. Ю. Лермонтов)

Если в предложении нарушается целостность словосочетания и прилагательное отделяется от существительного глаголом, то независимо от тема-рематического членения высказывания такое прилагательное всегда сильно инверсировано: Скука меня томила
страшная
(И. С. Тургенев); Ранний
перепадал снежок
(М. А. Шолохов). Однако вариант с поэтической окраской представляют только коммуникативно нерасчлененные предложения (в них прилагательное связано по смыслу лишь с существительным, а глагол обладает незначительной информативностью): Сильная
крутила метель
(Л. Н. Сейфуллина); Большие
зеленеют почки
(М. М. Пришвин); Невидимый
звенел жаворонок
(Ю. М. Нагибин). Именно такие варианты словорасположения широко распространены в стихотворной речи.

II. В словосочетаниях из двух существительных зависимая словоформа, как правило, постпозитивна: любовь матери, прогулка при луне, путь к победе.
Однако зависимая форма существительного в родительном падеже, указывающая на внешний вид, размер, цвет и другие свойства предмета, может быть и препозитивной, выступая всегда в обязательном сочетании с прилагательным: [Собакевич]…ежу на этот раз показался весьма похожим на
средней величины медведя
(Н. В. Гоголь); На голове была надета
высокая, с плоским верхом папаха…
(Л. Н. Толстой) Такая зависимая словоформа в препозитивном положении часто оказывается в ряду однородных определяющих членов: Лукавый, изменчивый, непроницаемый, тонкого ума, легкого очарования и большого упрямства человек, он умел заставить считаться с собой даже Наполеона
(Ю. М. Нагибин).

Зависимое существительное всегда предшествует другому в устойчивых словосочетаниях типа гвардии старший лейтенант, красного дерева буфет;
во фразеологизмах: одного поля ягода.

Важно подчеркнуть, что в субстантивных словосочетаниях с препозицией зависимого существительного появляется разговорная окраска, если это инверсированное существительное получает в контексте особое смысловое значение и, следовательно, выделяется логическим ударением: Стоял раз полк в первой линии; целую неделю с турками перестрелка была
(В. М. Гаршин). Однако при таком же словорасполо- жении, но с интонационно-смысловым выделением стержневого существительного такие словосочетания получают поэтическую окраску: Затягивает тина морская белых ночей решето
(Л. М. Леонов). Подобная инверсия применяется в «орнаментальном», украшенном стиле: Ей казалось, что дней доцветенъе приходит
(М. С. Бубеннов). В публицистической речи такое словорасположение создает риторический оттенок: заголовки «Героев славные имена», «Кубка граней многоцветье»
(из газет).

II. В словосочетаниях со стержневым словом-прилагательным на первом месте обычно стоит наречие: очень добрый, смертельно бледный, неправдоподобно большой.
Такое же положение занимает и существительное, указывающее на качественный признак прилагательного: на редкость терпеливый, в корне неправильный.
Однако существительные с иными значениями в косвенных падежах обычно препозитивны: Старик с черной с проседью бородой… неподвижно стоял, держа чашку с медом
(Л. Н. Толстой); Никогда не видела скупая на цвета северная природа такого богатого сочетания красок
(М. А. Шолохов).

Далее, не задерживая внимания на именных словосочетаниях, отметим, что порядок слов имеет важное смысловое значение в сочетаниях количественных числительных с существительными. Числительное препозитивно при точном обозначении числа: два часа, сто рублей, двадцать шагов
[ср.: Я три тарелки съел
(И. А. Крылов)]; иной порядок слов указывает на приблизительность количества: часа два
[ср.: Я внутренне хохотал и даже раза два улыбнулся (но он, к счастью, этого не заметил
)] (М. Ю. Лермонтов).

III. В глагольных словосочетаниях с зависимой падежной формой существительного оно, как правило, на втором месте: люблю грозу, пишу карандашом, подошел к окну.
Однако возможна и препозиция существительного, если оно указывает на качество или способ действия: Быстрыми шагами она шла к дому
(Г. Е. Николаева); Потом он тем же изучающим взглядом оглядел Кочаряна и Митю
(В. К. Кетлинская). Если к глаголу относятся два существительных, то непосредственно после него ставятся словоформы со значением адресата или с обстоятельственным, орудийным значением: написал для студентов пособие, взял в шкафу бумагу, открыл ключом дверь;
конечную же позицию занимает словоформа, которая по смыслу теснее связана с глаголом: получил из редакции ответ, пишет друзьям письма.
Такое словорасположение объясняется тем, что при отсутствии в речи специального коммуникативного задания «в языке действует тенденция к устранению с конечной позиции такой словоформы, которая потенциально может стать самостоятельной ремой» . В зависимости от актуального членения высказывания порядок слов в подобных глагольных словосочетаниях может меняться: Рецензент вернул рукопись редактору
и Рецензент вернул редактору рукопись
(конечную позицию занимает рема).

Инверсия зависимой словоформы, подчеркнутой логическим ударением, создает яркую экспрессию: Судьбы
свершился приговор (М. Ю. Лермонтов); Но дочь преступница… преданья / Об ней молчат. Ее страданья, / Ее судьба, ее конец
/ Непроницаемою тьмою от нас закрыты (А. С. Пушкин), а в иных случаях придает речи разговорную окраску: Наталья вечера просиживала, вывязывая жениху
традиционный шарф (М. А. Шолохов); Слышала, как сказал комиссар: «Кто обидит, будет с ротой
дело иметь» (В. М. Песков).

В сочетаниях глаголов с наречиями порядок слов зависит от смыслового членения высказывания: наречия постпозитивны, если на них приходится основная смысловая нагрузка и, следовательно, логическое ударение: Работал он артистически
(А. М. Горький); Встретились приятельски
(Д. А. Фурманов); Костер горел жарко
(А. П. Чехов). Если же наречие исключено из состава ремы, то оно препозитивно по отношению к глаголу: Издалека доносилась песня
(А. Н. Толстой); Быстро сохнет трава
(И. С. Тургенев). Разговорную окраску имеют словосочетания, в которых наречие следует за глаголом, но интонационный центр сохраняется на глаголе:…Того Степан Аркадьич никогда не мог понять хорошенько
(Л. Н. Толстой). При одинаковом интонационном выделении обоих компонентов словосочетания в подобных случаях может возникнуть и поэтический оттенок речи: …И вся дубрава зашумит широколиственно и шумно
(А. С. Пушкин).

Изучение последовательности компонентов в словосочетаниях не может, однако, составить полного представления о порядке слов в предложении, так как виды синтаксической связи в нем разнообразнее.

На уровне предложения следует рассмотреть порядок слов при употреблении однородных членов, связанных сочинительной связью. Особый стилистический интерес представляет употребление нескольких определений, занимающих в предложении одинаковые синтаксические позиции: По широкой большой бесшоссейной дороге шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом
(Л. Н. Толстой). Как видно из примера, ближе к существительным ставятся прилагательные, называющие более важный признак. Если при этом сочетаются качественное и относительное прилагательные, то непосредственно рядом с существительным окажется последнее: бесшоссейная дорога, венская коляска.
Если же все прилагательные качественные, то надо учитывать их значения и ставить рядом с существительным те, которые указывают на более постоянный признак: теплые летние вечера, красивые серые глаза.
В случае если все определения выражены относительными прилагательными, «обычно они располагаются в порядке восходящей смысловой градации (от более узкого понятия к более широкому)» : иллюстрированный детский журнал, еженедельные редакционные совещания.
Если в ряду однородных определений оказывается местоимение, оно выдвигается вперед: На голове у него был картуз (из барашкового меха) какой-то странной формы
(А. П. Чехов); Да я еще коменданта не видал, а мне надо сдать кой-какие казенные вещи
(М. Ю. Лермонтов): Но и все ж возвращаться не надо, потому и достался не в срок, как любовь, как печаль, как отрада твой красивый рязанский платок
(С. А. Есенин).

Особое внимание надо обратить на порядок слов в предложении при употреблении детерминантов — второстепенных членов, формально не связанных с другими словами в предложении, характеризующихся некоторой независимостью функционирования и относящихся ко всему предложению в целом: К вечеру метель усилилась; Ночью над рекой опустился туман
(К. Г. Паустовский). В качестве детерминантов обычно выступают обстоятельства и дополнения, которые, однако, не зависят от глагола-сказуемого, а относятся ко всему предложению как свободные словоформы. Связь их с другими членами предложения носит характер свободного присоединения. Детерминирующие члены предложения обычно препозитивны. Как однородные члены они могут выстраиваться цепочкой: А далеко за вокзалом, за домами, за заводами, словно нарисованное на краю неба, виднелось белое здание университета
(П. Г. Антокольский).

При инверсии детерминирующие члены предложения оказываются в его конце: Шелестит плющ у балкона, и возится сонная птица в кустах
(А. И. Толстой); Женщина истинно любит только однажды
(И. А. Гончаров).

Добавочное замечание можно сделать о порядке слов в предложении при употреблении инфинитива. Зависимый инфинитив всегда постпозитивен: Саша… покраснела, готовая заплакать
(А. П. Чехов); Я хотел бы жить и умереть в Париже, если б не было такой земли
Москва
(В. В. Маяковский); Ей пока не угрожала опасность остаться вдовой
(А. Я. Марков). Препозитивное употребление инфинитива придает речи разговорную окраску: Куплю, куплю, только ты плакать то перестань; У меня ведь недолго, я и на кухню горшки парить пошлю
(А. Н. Островский) — или архаический оттенок: Ветер в лесах шуметь забыл
(М. В. Ломоносов).

Наблюдения над вариантами словорасположения в предложении и словосочетании неоднократно обращали нас к инверсии — стилистическому приему, состоящему в намеренном изменении обычного порядка слов с целью эмоционального, смыслового выделения какой-либо части высказывания: Славная бекеша у Ивана Ивановича
(Н. В. Гоголь); Сей Дубровский, отставной поручик гвардии, был ему ближайшим соседом
(А. С. Пушкин); Необъятным казалось звездное небо над этой непонятной землей
(А. И. Толстой). Инверсия является сильным стилистическим средством создания эмфатической интонации. Если прямой порядок слов, как правило, не имеет стилистического значения, то инверсионный — всегда стилистически значим. Правомерно задать вопрос: как оценивается инверсия в разных функциональных стилях?

Инверсия возможна лишь в экспрессивной речи . Этот стилистический прием ценят не только писатели, но и публицисты:

  • Об актуальном членении высказывания и стилистическом значении порядка словсм. в кн.: Голуб И. Б. Стилистика русского языка. С. 357-362.

Вид занятия:
практическое.

Тип занятия:

Время:
90 минут

Цели занятия:

Учебная:

Систематизировать опорные знания:

о видах синтаксических норм/ошибок в русском литературном языке:

прямой и обратный порядок слов в предложении;

правила согласования и управления в словосочетаниях и предложениях;

построение предложений с однородными и обособленными членами;

построение сложных предложений;

строить предложения с учетом синтаксических норм русского литературного языка и стилистической окраской синтаксических средств.

Развивающая:

Воспитательная:

Межпредметные связи:

обеспечивающие:

обеспечиваемые:

Внутрипредметные связи:
литература.

Оснащенность:

Учебные места:

Литература:

Основная:

Дополнительная:

Л.А.Введенская, М.Н.Черкасова, «Русский язык и культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2003 г.

План занятия.

Проверка исходного уровня знаний:

Рубежное тестирование. — 10 мин.

2. Формирование новых представлений и знаний.

1) Сообщение преподавателя — 15 мин.

2) Самостоятельная работа с теоретическим материалом — 20 мин.

3. Формирование умений и навыков

с последующей самопроверкой — 30 мин.

2) Текущее тестирование — 10 мин

Ход занятия.

II.

Учащиеся записывают тему и цели занятия, знакомятся с актуальностью данной темы.

1.

2.

3.

10

35

30

Проверка исходных знаний.

Рубежное тестирование
(Приложение 1).

Формирование новых знаний и представлений

(Приложение 2).

Формирование умений и навыков

с последующей коллективной, само- и взаимопроверкой проверкой.

(Приложение 3).

Итоговая проверка

Текущее тестирование
(Приложение 4).

Учащиеся записы-вают основные по-ложения темы в форме плана.

Учащиеся
индивидуально
выполняют практические задания, затем обмениваются тетрадями и с помощью эталона проверяют правильность выполнения.

Учащиеся выполняют задание, сдают на проверку.

Председатель ЦМК:

О.И. Кондратович Е.Н.Локтева

Методическая разработка

Тема:

Дисциплина:
I

Курc — II

Семестр — 3

Составитель:

Преподаватель ГМУБ:

М.Г. Пятникова

г.Братск 2006 год

Предварительный просмотр:

Тема:
«
Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления
»

Актуальность:
Синтаксические и синтаксисо-стилистические нормы русского литературного языка являются одними из важнейших, ибо относятся вместе с морфологическими нормами к грамматике русского языка. Нарушения синтаксических норм являются грубейшими ошибками. Кроме того, положение осложняется большим количеством вариантных форм, наблюдающихся на ярусе синтаксиса в области управления и согласования. В связи с этим необходимо очень внимательно относиться к синтаксическим и синтаксисо-стилистическим нормам русского литературного языка и в случае затруднения всегда обращаться к словарю.

Цель занятия:
после изучения темы студент должен:

Знать:

основные единицы синтаксиса;

основные типы синтаксических и синтаксисо-стилистических норм русского литературного языка;

причины вариантности в управлении и согласовании;

причины возникновения синтаксических и синтаксисо-стилистических ошибок и способы их устранения.

Уметь:

строить свою речь в соответствии с синтаксическими и синтаксисо-стилистическими нормами устной и письменной речи русского литературного языка:

соблюдать правила согласования и управления в словосочетаниях и предложениях;

употреблять синонимические конструкции для выражения основных смысловых отношений;

учитывать в устной и письменной речи стилистическую окраску синтаксических средств;

правильно строить предложения с однородными и обособленными членами;

правильно строить сложные предложения.

распознавать и исправлять ошибки и неточности в своей устной и письменной речи в соответствии с синтаксическими и синтаксисо-стилистическими нормами устной и письменной речи русского литературного языка.

Продолжительность занятия:
2 занятия по 90 мин. (180 мин.).

Вид занятия:
практическое

Место проведения занятия:
кабинет для практических занятий

Материальное обеспечение: ____________________________________________

Литература:

Л.А.Введенская, М.Н.Черкасова, «Русский язык и культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2003 г., стр. 163 –187;

Л.А.Введенская, «Культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», стр. 375 – 410.

Греков В.Ф. «Русский язык». Пособие, Москва: Просвещение, 2002 г., стр. 31 – 35.

Дополнительная:

А.Д.Дейкина, Т.М.Пахнова, «Русский язык. Учебник-практикум для старших классов», «Вербум-М», 2003 г., стр. 121 – 164.

Обеспечивающие:
«Русский язык и культура речи»

Обеспечиваемые:
гуманитарные дисциплины

План занятия.

I. Организационный момент — 3 мин.

II. Проверка исходных знаний

Рубежное тестирование — 10 мин.

III. Сообщение преподавателя — 15 мин.

IY. Самостоятельная работа учащихся

с теоретическим материалом — 20 мин.

Y Выполнение практических заданий

С последующей коллективной проверкой — 30 мин.

YI. Итоговая проверка. Текущее тестирование — 10 мин.

YII. Подведение итогов занятия. Домашнее задание — 2 мин.

Методические указания для работы на занятии и выполнения самостоятельной работы.

I.
Организационный момент.

1. Проверьте свою готовность к занятию: внешний вид (наличие халата), тетради для теоретического материала и практических заданий.

2. Откройте тетради для теоретического материала, запишите тему занятия.

Ознакомьтесь с актуальностью данной темы.

II. Проверка исходных знаний по теме.

Рубежное тестирование.

Выполните задание теста
(Приложение 1)
и сдайте на проверку преподавателю.

III. Формирование новых знаний.

Самостоятельная работа с теоретическим материалом
(Приложение 2).

Прочитайте материал, представленный в блоке информации, законспектируйте основные положения в форме плана.

III. Выполнение практических заданий с последующей взаимопроверкой проверкой.

Откройте практическую часть
(Приложение 3)
и выполните задания № __________________

______________________________

III. Итоговая проверка.

Выполните задание текущего теста
(Приложение 4).
Сдайте на проверку преподавателю.

Домашнее задание:

Выучите теоретический материал (конспект). Ознакомьтесь с изученным материалом в учебной литературе.

Приложение 1

РУБЕЖНЫЙ ТЕСТ

(морфологические нормы)

Укажите номера примеров, где допущена ошибка в образовании форм слова

1) выше

2) сто граммов

3) согласно их распоряжению

4) весело рассмеялися

1) сожгете улики

2) восемь килограммов

3) лекторы

4) в ста пятидесяти шести случаях

1) без басней

2) высочайший

3) замечательные доктора

4) до сорока градусов

1) около шестисот метров

2) взять у княгиней

3) с краю

4) нет чулок

1) обеих подружек

2) более выше

3) в две тысячи третьем году

4) урожай апельсинов

1) её шляпа

2) с шестидесятью рублями

3) начались праздники

4) двести метров

Приложение 2

БЛОК ИНФОРМАЦИИ

Синтаксис. Синтаксические нормы русского языка.

Синтаксис
(от греч. Syntaxis – сцепление, соединение)
– это раздел науки о зыке, изучающий законы организации связной речи, способы соединен слов в процессе коммуникации.

Основные единицы синтаксиса –
предложение и словосочетание.

Словосочетание не имеет самостоятельного коммуникативного значения; оно является частью предложения и занимает в синтаксисе подчиненное место.

Предложение обладает грамматическим значением.

Для иллюстрации пример академика Л.В.Щербы, который сконструировал такое предложение:
Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка.

Русский человек понимает грамматическую структуру этого текста: ясно, что глокая – это прилагательное, связанное с сущ куздра в ж. р. и И.п.

Грамматическая основа предложения (подлежащее и сказуемое) тоже легко выделяется. Мы даже можем выделить однородные сказуемые.

Синтаксические нормы/ошибки.

Порядок слов в предложении

Велосипед разбил трамвай.

Сразу ли вы поняли смысл этого предложения? Необходимо некоторое усилие мысли, чтобы понять, что виновником аварии был не велосипед, а трамвай, велосипед же оказался в роли «пострадавшего».

В русском языке порядок слов (порядок членов предложения) относительно свободный: не существует строго закрепленного место за тем или иным главным или второстепенным членом предложения.

Однако существует принятый, чаще встречаемый порядок следования членов предложения –
прямой
порядок и отступления от него –
обратный
порядок
(инверсия).

ПРЯМОЙ:
Большая туча медленно закрывает лучи солнца.
(согласованное определение перед определяемым сущ) – подлежащее – обстоятельство образа действия предшествует сказуемому– сказуемое (после подлежащего) – дополнение (следует за сказуемым) – несогласованное определение (после определяемого сущ).

Чтобы речь не была уныло однообразной писатели используют обратный порядок слов в предложении.

ИНВЕРСИЯ
(обратный):

Пример:
Чтобы подчеркнуть действие, обозначаемое сказуемым, или выражаемый им признак, нередко сказуемое ставят перед подлежащим.

Кончились мои неприятности (А.Куприн); Хороши зимние вечера (М.Макаренко); Дня через четыре приезжает. Азамат в крепость (М.Ю.Лермонтов).

Для усиления выразительности речи инверсия может касаться и второстепенных членов предложения (последний пример).

Вывод:
Расположение слов в предложении зависит от того, какую цель мы ставим перед собой, создавая данное предложение.

Таким образом, в предложении выделяются две части
(актуальное членение):

1-я

основа
высказывания
(тема
): это то, что нам известно из предшествующего текста или из самой обстановки речи.

2-я –
ядро
высказывания
(рема):
это то, что сообщается нового, то, ради чего строится само предложение.

Нарушение порядка слов

Мы не только получили учебник, но и сборник упражнений.

Здесь мы имеет дело с нарушением порядка слов при двойном союзе «не только, но и». Правильно будет:
Мы получили не только учебник, но и сборник упражнений.

Согласование сказуемого

1.
В кружке занима…тся пять учеников.

Ет или –ют? Обе формы приемлемы: в первом количество показывается
как одно целое
, имеется в виду совместное действие, во второй
почеркивается раздельное
его совершение.

Сравнить:
Пять солдат отправи
лось
в разведку (группой)

Пять солдат отправи
лись
в разведку (каждый со своим заданием).

2.
При числительных
два, три, четыре
, входящих в состав подлежащего, сказуемое обычно ставится во мн. ч.

Три дома зовут на вечер. За коляской бежали четыре пса.

3.
При словах
много, мало, немного, немало, сколько, столько
сказуемое, как правило, ставится в ед.ч.

Много книг стояло на полках. Немало детей ежегодно отдыхает на даче.

4.
Если в составе подлежащего имеется собирательное сущ с количественным значением (большинство, меньшенство, ряд, часть и т.д.), то сказуемое может ставиться в форме ед. ч. и мн. ч.

Большинство делегатов прибыло (прибыли) на съезд.

5.
Брат с сестрой
уехали
в деревню (оба лица равноправны в своих действиях (подлежащее – сочетание
брат с сестрой
).

Брат с сестрой
уехал
в деревню (основное действующее лицо (подлежащее) – брат, а сестра — сопутствующее лицо (дополнение).

Согласование определений

Круглый сирота, круглая сирота

Определение при существительных общего рода ставится в форме м.р. или ж.р. в зависимости от того, какого пола лицо обозначается существительным.

Жуткий забияка, отчаянный задира, страшная обжора, неисправимая растяпа, грязнуля.

Наша семья занимает две большие (больших) комнаты.

Обе формы согласования допустимы, хотя первая встречается реже.

Определение ставится в форме ед. ч., если по смыслу оно относится не только к первому (ближайшему) сущ, но и к остальным.

Дикий гусь и утка прилетели первыми –
речь не могла идти о диком гусе и домашней утке.

Её великолепная шуба и шляпка не производили никакого впечатления –
по смыслу великолепны и шуба и шляпка

Определение ставится в форме множественного числа, когда может возникнуть неясность, относится ли оно только к ближайшему сущ или ко всему ряду однородных членов.

В комнате стояли коричневые шкаф и диван. Прошли мимо десятилетние мальчик и девочка.

Как бы вы сказали
: Я давно не видал
моего
(или моих) брата и сестру?

Согласование приложений.

В городе Орле, но на станции Орел.

Названия городов, как правило,
согласуются
во всех падежах с определяемым словом:
в городе Москве, у города Смоленска.

Не согласуются обычно составные названия городов:
В городе Минеральные Воды

Названия рек, как правило,
согласуются
с определяемым словом:
на реке Днепре, между реками Обью и Енисеем, у реки Вислы.

Однако малоизвестные названия рек не согласуются:
на реке Рось, приток реки Северский Донец.

Названия озер, заливов, проливов, бухт
не согласуются
с родовыми наименованиями:
на озерах Эльтон и Баскунчак, вблизи залива Аляска, в проливе Босфор, в бухте Золотой Рог.

Названия островов, полуостровов, гор, горных хребтов, пустынь, как правило, тоже
не согласуются
:
на острове Новая Земля, у острова Мадагаскар, в пустыне Каракумы, близ мыса Челюскин.


Согласуются хорошо знакомые
названия, часто употребляемые в речи:
на острове Сахалин – северная половина острова Сахалина. (двоякие варианты)

Названия станций, портов
не согласуются
:
в порту Одесса, на станции Москва-Пассажирская.

Названия улиц в форме ж.р.
согласуются,
остальные
не согласуются:
на улице Сретенке, на углу улицы Арбат, близ улицы Олений вал.

Астрономические названия
не согласуются
:
орбита планеты Марс.

Названия зарубежных административно-территориальных единиц
не согласуются
:
в штате Мичиган

Названия зарубежных республик
согласуются,
если оканчиваются на –ия, остальные названия
не согласуются:
В Республике Боливии, торговля между Россией и Республикой Индией, в Республике Куба (Кипр).

Нарушение согласования.

Молодая врач пришла на приём.

Здесь ы имеем дело с нарушением согласования между подлежащим «врач» определением «молодая», что является недопустимым. А рассогласование между подлежащим и сказуемым (врач пришла) – допустимый вариант. Правильно будет:
Молодой врач пришла (или пришел) на прием (если речь идет о женщине).

Управление

Это связь между членами предложения, которая находит своё выражение в правильном выборе падежной формы 9с предлогом или без предлога).

А) Беспредложная конструкция
оплатить (что?) проезд, труд рабочих, расходы по командировке.

Б)Предложная конструкция
уплатить (за что?) за проезд.

В) В остальных случаях конструкции равноправны

Ехать трамваем – ехать на трамвае, просить помощь – просить о помощи.

В и НА
(предлоги-синонимы, хотя и различны по ЛЗ: «внутри чего-нибудь», «на поверхности чего-нибудь»)

А
) В:
— с географическими объектами: в городе, в Белоруссии

в закрытых помещениях: в кино, в театре, в цирке (если имеется в виду представление, исполнение, то НА спектакле, на концерте, на опере).

Б)
НА: — с названиями гор (в ед. ч) и горных местностей: на горе Арарат, на Кавказе (при названиях гор во мн. ч — В.: в Альпах, в Пиренеях)

При названиях транспортных средств: на поезде, на метро (если внутри транспортного средства – в поезде)

При названиях островов, полуостровов: на Камчатке, на Таймыре

В – ИЗ, НА – С:
поехал в Крым – вернулся из Крыма (иногда: поехал в Поволжье – вернулся с Поволжья), отправился на Урал – вернулся с Урала.

НАД и ЗА: «Изучать объект без вмешательства в его «поведение»
(наблюдать за звёздами),
«изучать явление и регулировать его
» (наблюдение над подопытными животными)

ПО: Скучаем
по ВАМ
или
по ВАС:

с местоимением 3 лица ПО управляет Д.п. (по нему, по ним)

с местоимениями 1-го и 2-го лица по сочетается с П..п. (скучаем по вас)

Нарушение управления

Следует различать конструкции с близкими по значению словами и словосочетаниями, которые имеют разное управление.

Превосходство над чем-либо – преимущество перед чем-либо;

Уверенность в чем-либо – вера во что-либо;

Оплатить проезд – заплатить за проезд

Синтаксические ошибки допущены в следующих предложениях:

Убедившись, что ничего больше
от
(из) выступающих не вытянешь, решили прения закрыть.

В
(на) первом этапе соревнований могут состязаться как студенты, так и сотрудники института.

Часто в предложениях при двух или нескольких управляющих словах имеется
общее дополнение
. Такие конструкции правильны,
если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога:
читать и конспектировать книгу, говорить и писать о современной литературе.
Но если зависимое слово стоит при словах
, требующих разного управления, то возникает ошибка:
Мы любим и родимся своей Родиной (любим
что
? Гордимся
чем?).
Следовательно, правильно будет:
Мы любим свою Родину и гордимся ею.

Причастный оборот

Лежащая книга на столе прочитана.

Недостаток заключается в неправильном порядке слов: определяемое сущ
книга
оказалось в середине причастного оборота, хотя по правилам оно должно находиться или перед всем оборотом, или после него (Книга, лежащая на столе, прочитана; Лежащая на столе книга прочитана).

Имейте в виду:
стилистическая особенность причастного и деепричастного оборота состоит в том, что они придают высказыванию книжный характер(!)

Деепричастный оборот

Ошибки в употреблении деепричастного оборота

Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа.

Нарушено правило употребления деепричастного оборота.

Деепричастный оборот обозначает добавочное действие к основному. В данном предложении основное действие выражено глаголом «слетела». Это сказуемое относится к слову «шляпа». Получается, что шляпа подъезжала к станции.

Правильно будет:
Подъезжая к станции, я потерял шляпу.

Предложения с однородными членами.

Пью чай с лимоном и с удовольствием

Слова «с лимоном и с удовольствием» лишь внешне напоминают однородные члены, но они выражают несовместимые понятия, далекие одно от другого, поэтому в роли однородных членов выступать не могут.

То же самое в каламбуре:
Шёл дождь и два ученика: один в школу, другой в калошах.

Сложносочиненное предложение.

Петухи давно пропели и играют на рожке.

Вся суть в неправильном пунктуационном оформлении предложения: в нем не поставлена запятая перед союзом
А.
В результате чего вместо сложносочиненного получилось простое предложение с однородными сказуемыми.

Сложноподчиненные предложения.

Вот пес без хвоста,

Который за шиворот треплет кота,

Который пугает и ловит синицу,

Которая ловко ворует пшеницу…

Это стихи С.Я.Маршака.

Повторение союзов в данном случае — художественный прием автора.

В письменной речи это является нарушением синтаксической нормы: при последовательном подчинении не должны повторяться одни и те же союзные слова.

Синтаксисо-стилистические нормы/ошибки.

Незнание особенностей функциональных стилей русского литературного языка является основной причиной возникновения синтаксисо-стилистических ошибок. Как правило, синтаксисо-стилистические ошибки бывают связаны с использованием сложного синтаксиса, деепричастных оборотов в разговорном стиле.

Он есть мой брат.

Употребление связки «быть» в настоящем времени характерно для научного стиля, в разговорном же стиле данное употребление является синтаксисо-стилистической ошибкой.

Приложение 3

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Задание 1
. Исправьте ошибки, определите их тип.

Зачем ему превосходство перед отцом?

Слушая эту волнующую музыку, мне представляется картина урагана.

Он не оплатил за проезд в автобусе.

Делаются выводы по получению различных химических содинений

По ком будем решать вопрос?

Художник изобразил, как Петр 1 вдет в бой войска, придерживаясь манеры Сурикова.

Они-то впоследствии и представят наибольший интерес потомкам.

Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты.

Сегодня мы работали не только в кабинете, а также в лаборатории.

Он любил музыку и танцевать.

Ночь была дождливая и темна.

Брат был врач.

Все, зависящие меры от нас для предотвращения катастрофы были приняты.

Согласно распоряжения директора срок предоставления отчета истекает первого мая.

Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он настоящая ханжа.

В сочинении было хорошо описано про окрестность школы.

В своей речи оратор указал об этих недостатках.

В области разработки компьютерных программ долгие годы первой была США.

Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовали интересную статью.

Два инфаркта подорвало его здоровье.

Прочитав подобную клевету, у меня задрожали руки.

Промотав все состояние, ему нечего было оставить детям.

Потому что я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему.

Владельцы участков вносят в казну города земельных налог, устанавливающий в соответствии с законодательством.

Питание на борту самолета было вкусным, калорийным и своеобразно оформлено.

Лес тянется вдоль реки и очень живописный.

Командир позвал мальчика и сказал, что мы берем тебя в отряд.

Последнюю контрольную работу я написал плохо. Потому что пропустил последние два урока.

Задание 2.
Исправьте следующий текст. Определите тип допущенных ошибок, объясните их причины.

Задание 3.
Придумайте несколько связных предложений (4 – 5) с синтаксическими и синтаксисо-стилистическими ошибками не медицинскую тематику. Обменяйтесь с соседом для их нахождения и исправления. Затем оцените его ответ.

ЭТАЛОН К ПРАКТИЧЕСКОЙ ЧАСТИ

Задание 1

Зачем ему превосходство перед отцом? (над отцом)

Слушая эту волнующую музыку, мне представляется картина урагана. (я представляю)

Он не оплатил за проезд в автобусе. (без ЗА)

Делаются выводы по получению различных химических соединений (после получения …делаются выводы).

Лизавета возвращалась. Придя домой, труп Алены Ивановны лежал в луже крови.

По ком будем решать вопрос? (о ком)

Оратор, который сообщил эти данные и оказавшийся страстным патриотом речного транспорта, привел интересное сравнение.

Художник изобразил, как Петр 1 ведет в бой войска, придерживаясь манеры Сурикова.

В слесарной мастерской мы учим делать наших детей, делать, а не ломать.

Тургенев любил и рассказывал нам о неиссякаемой мощи природы, её неумирающей красоте.

Они-то впоследствии и представят наибольший интерес потомкам.(будут представлять … для потомков)

Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты. (не заснет)

Сегодня мы работали не только в кабинете, а также в лаборатории. (не только …но и)

Учебник по сестринскому делу, прочитанный мною, который мне очень понравился.

Он любил музыку и танцевать.

Ночь была дождливая и темна.

Брат был врач. (без БЫЛ)

Все, зависящие меры от нас для предотвращения катастрофы были приняты. (Все зависящие от нас меры для предотвращения катастрофы были приняты).

Согласно распоряжения директора срок предоставления отчета истекает первого мая. (Согласно распоряжению директора срок предоставления отчета истекает первого мая (после предлогов согласно, благодаря, вопреки – сущ и мест в Д.п.)).

Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он настоящая ханжа.(Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он настоящий ханжа.(сущ общего рода в значении «человек», поэтому М.Р.)

В сочинении было хорошо описано про окрестность школы. (В сочинении были хорошо описаны окрестности школы.)

В своей речи оратор указал об этих недостатках.(В своей речи оратор указал на эти недостатки).

В области разработки компьютерных программ долгие годы первой была США.(В области разработки компьютерных программ долгие годы первыми были США).

Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовали интересную статью.(Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовала интересную статью).

Два инфаркта подорвало его здоровье.(Два инфаркта подорвали его здоровье).

Прочитав подобную клевету, у меня задрожали руки. (Когда я прочитал подбную клевету, у меня задрожали руки).

Промотав все состояние, ему нечего было оставить детям.(Промотав все состояние, он ничего не смог оставить детям).

Потому что я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему.(Так как (поскольку) я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему).

Владельцы участков вносят в казну города земельных налог, устанавливающий в соответствии с законодательством.(Владельцы участков вносят в казну города земельный налог, устанавливаемый в соответствии с законодательством).

Питание на борту самолета было вкусным, калорийным и своеобразно оформлено.(Питание на борту самолета было вкусным, калорийным и своеобразно оформленным).

Лес тянется вдоль реки и очень живописный.(Лес тянется вдоль реки, и он очень живописен).

Командир позвал мальчика и сказал, что мы берем тебя в отряд. (Командир позвал мальчика и сказал, что они берут его в отряд).

Последнюю контрольную работу я написал плохо. Потому что пропустил последние два урока.(Последнюю контрольную работу я написал плохо, потому что пропустил последние два урока).

Задание 2.
.

«У язвенника, страдающего заболеванием желудка в течение 10 лет, появились признаки внутреннего кровотечения. Больной бледноват. Пульс 106. Живот мягенький. Симптомы раздражения брюшины отрицательные. Какое осложнение излагаемого заболевания развилось? Для подтверждения диагноза какие экстремальные исследования должны проводиться?»

«У больного, страдающего заболеванием желудочно-кишечного тракта в течение 10 лет, выявлены признаки внутреннего кровотечения. Больной бледен. Пульс 106. Живот мягкий. Симптомы раздражения брюшины не обнаружены. Чем осложнилось заболевание ЖКТ? Какие обследования необходимо провести для подтверждения данного диагноза?

Приложение 4

ТЕКУЩЕЕ ТЕСТИРОВАНИЕ

Синтаксические ошибки русского языка могут быть связаны с:

неправильным образованием слов;

нарушением грамматических форм слов;

нарушением управления;

незнанием лексического значения слова;

контаминацией

нарушение порядка слов в предложении;

нарушение согласования;

неправильное построение предложения с причастным оборотом;

неоправданное повторение одинаковых союзов (союзных слов) в сложноподчиненном предложении.

С чем обычно бывают связаны

А. Лексико-стилистические ошибки:

Б. Синтаксисо-стилистические ошибки.

с использованием деепричастных оборотов в разговорном стиле;

с использованием речевых штампов в школьных сочинениях;

с использованием канцеляризмов в чуждом контексте;

с использованием лексики с уменьшительно-ласкательными суффиксами в научном и деловом стилях.

ЭТАЛОН к текущему тесту

(синтаксические нормы/ошибки)

3, 6, 7, 8, 9

А – 2, 3

Б — 1

Государственное медицинское училище г. Братска

Утверждаю: Рассмотрено на заседании ЦМК

Зам.директора по УР: Протокол _______________ ___

Председатель ЦМК:

__________________ __________________________

О.И.Кондратович Е.Н.Локтева

Методическая разработка

практического занятия для учащихся

Тема:
«Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления»

Тема: «Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления».

Вид занятия:
практическое.

Тип занятия:
комбинированное (изучение нового материала, формирование практических умений и навыков, контроль знаний).

Время:
90 минут

Цели занятия:

Учебная:

Сформировать умения и навыки:

строить предложения с учетом синтаксических норм русского литературного языка.

Развивающая:

развивать логическое мышление (умение анализировать, сравнивать, обобщать);

развивать внимание, память, познавательные способности;

развивать коммуникативные качества речи, умение связно и грамотно излагать свои мысли.

Воспитательная:

формировать уважительное отношение к родному языку; чувство ответственности за сохранение русского языка как составляющей части общенациональной культуры;

воздействовать на мотивационную сферу личности учащихся: формировать интерес к учебному предмету и выбранной профессии;

формировать умение правильно организовывать свой труд и рационально использовать время;

Межпредметные связи:

обеспечивающие:
общеобразовательный курс русского языка, культуры речи;

обеспечиваемые:
гуманитарные дисциплины, ЛД, ОСД.

Внутрипредметные связи:
литература.

Оснащенность:
метод. разработки для преподавателя и учащихся.

Учебные места:
кабинет для практических занятий.

Литература:

Основная:

«Русский язык и культура речи»: учебник, высшее образование, под ред. проф. О.Я.Гойхмана, Коллектив авторов, 2005 г.; Д.Э.Розенталь, И.Б.Голуб, «Русский язык. Стилистика и культура речи», «Махаон», Москва, 2005 г.

Дополнительная:

Л.А.Введенская, М.Н.Черкасова, «Русский язык и культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2003 г

План занятия.

I. Организационный момент. — 1 мин.

II. Мотивация занятия. — 2 мин.

III. Организация учебно-познавательной деятельности учащихся:

Формирование умений и навыков

1) Выполнение практических заданий

с последующей коллективной и самопроверкой. — 65 мин.

2) Рубежное тестирование — 20 мин

IY. Подведение итогов занятия. — 1 мин.

V. Домашнее задание — 1 мин.

Ход занятия.

II.

2

Мотивация к изучению новой темы.

Синтаксические и синтаксисо-стилистические нормы русского литературного языка являются одними из важнейших, ибо относятся вместе с морфологическими нормами к грамматике русского языка. Нарушения синтаксических норм являются грубейшими ошибками. Кроме того, положение осложняется большим количеством вариантных форм, наблюдающихся на ярусе синтаксиса в области управления и согласования. В связи с этим необходимо очень внимательно относиться к синтаксическим и синтаксисо-стилистическим нормам русского литературного языка и в случае затруднения всегда обращаться к словарю.

Формирование умений и навыков

Выполнение практических заданий № __________________

___________________________________________________

___________________________________________________

с последующей коллективной, само- и взаимопроверкой проверкой
(Приложение 1).

Итоговая проверка

Рубежное тестирование
(Приложение 2).

Учащиеся
коллективно и индивидуально
выполняют практические задания.

Учащиеся выполняют задание, сдают на проверку.

Государственное учреждение медицинское училище г. Братска

Утверждаю: Рассмотрено на заседании ЦМК

Зам. директора по УР: Протокол №_________________

Председатель ЦМК:

__________________ ______________________

О.И. Кондратович Е.Н.Локтева

Методическая разработка

практического занятия для преподавателя

Тема:
«Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления».

Дисциплина:
«Русский язык и культура речи», раздел
I

Специальность: «ЛД», «СД», «Фармация», «Стоматология», «Стоматология ортопедическая»

Курc — II

Семестр — 3

Составитель:

преподаватель ГМУБ:

М.Г. Пятникова

г.Братск 2006 год

г.Братск 2006 год

Тема 10.
Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления

Кто хочет говорить красиво, тому

надлежит сперва говорить чисто и иметь

довольство избранных речений к

изображению своих мыслей.

М.В. Ломоносов

Синтаксис изучает строй связной речи. Единицами синтаксиса

являются словосочетание и предложение. О словосочетании говорят, что это «мысль в процессе становления», в предложении же мысль получает своё языковое выражение.

Словосочетание
— сочетание двух и более самостоятельных слов, связанных между собой грамматически и по смыслу: любить (кого?) животных; дождь и снег.

Предложение
– слово или группа слов, грамматически оформленных и имеющих относительную смысловую и интонационную законченность. Например: Новый год. Между водорослями по песчаному дну перебегают юркие пескари.
(И.Соколов-Микитов)

Предложение – основная синтаксическая единица, «средство формирования, выражения и сообщения мысли, передачи эмоций и волеизъявлений»*

К синтаксическим ошибкам
относятся следующие:
1.

Нарушения в управлении.

Следует различать конструкции с близкими по значению словами и словосочетаниями, которые имеют разное управление. Например:

превосходство над чем-либо – преимущество перед чем-либо

уверенность в чём-либо – вера во что-либо

оплатить проезд – заплатить за проезд

Синтаксические ошибки допущены в следующих предложениях:

— Убедившись, что ничего больше
от
(из) выступающих не вытянешь, решили прения закрыть

— В (на) первом этапе соревнований могут состязаться как студенты, так и сотрудники института.

Часто в предложениях при двух или нескольких управляющих словах имеется общее дополнение. Такие конструкции правильны, если управляющие
слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и конспектировать книгу, говорить и
писать о современной литературе.
Но если зависимое слово стоит при словах, требующих разного управления, то возникает ошибка.

Например: Мы любим и гордимся своей Родиной
(любим что?
гордимся чем?
)

Следовательно, правильно будет:

Мы любим свою Родину и гордимся ею.

2. Нарушение согласования.

Например: Молодая врач пришла на приём.

Здесь мы имеем дело с нарушением согласования между подлежащим «врач» и определением «молодая», что является недопустимым. А рассогласование между подлежащим и сказуемым (врач пришла) – допустимый вариант. Правильно будет: Молодой врач пришёл
(или пришла
) на приём
(если речь идёт о женщине).
Колебания в формах согласования

  1. Согласование при обозначении женщины и её профессии типа «врач пришёл» и «врач пришла».

    Если подлежащее является существительным м. р., обозначающим профессию (врач), то сказуемое согласуется в роде – «пришёл». Но в разговорном стиле речи всё больше распространяется смысловое согласование (пришла). Научной речи такое согласование не свойственно. А согласование с прилагательным по смыслу (известная врач) недопустимы.
  1. Согласование сказуемого с подлежащим. Выраженным количественно-именным сочетанием типа «несколько человек пришло – пришли».
    Возросла тенденция к согласованию по смыслу.

А) «несколько» + существительное в Р.п.
= сказуемое в ед.ч
., если:

Существительное обозначает неодушевлённый предмет, (несколько вагонов доставлено
)

Сказуемое выражено краткой формой страдательного причастия (большинство писем доставлено, несколько человек ранено
)

Сказуемое предшествует подлежащему (в начале улицы обнаружилось

несколько теней
)

Б) сказуемое употребляется во мн.ч.,
если:

Подлежащее обозначает одушевлённый предмет, а сказуемое подчёркивает активность действия (несколько человек кинулись на помощь
)

Имеются однородные члены в составе подлежащего и сказуемого (несколько десятков мужчин и женщин стояли у ворот больницы
)

Подлежащее оторвано от сказуемого обособленным оборотом (несколько человек, находившихся в толпе, упали в обморок
)

3. Ошибки в управлении деепричастного оборота.

Например: Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа.

Деепричастный оборот обозначает добавочное действие к основному. В данном предложении основное действие выражено глаголом «слетела».

Это сказуемое относится к слову «шляпа». Получается, что шляпа подъезжала к станции. Правильно будет: Когда я подъезжал к станции, с меня слетела
шляпа
или Подъезжая к станции, я потерял шляпу.

4. Ошибка в употреблении причастного оборота.

Например: Лежащая книга на столе.

Причастный оборот должен стоять или после определяемого слова, или перед ним.

Книга, лежащая на столе – лежащая на столе книга.
5. Нарушение порядка слов.

Например: Мы не только получили учебник, но и сборник упражнений.

Здесь мы имеем дело с нарушением порядка слов при двойном союзе «не только, но и». Правильно будет: Мы получили не только учебник, но и сборник упражнений.

6

.
Смешение прямой речи и косвенной.

Например: Друг сказал, что я подожду.

7.Нарушение норм в употреблении однородных членов предложения.

Например, В целях повышения мастерства педагогов по прохождению

практики и форм работы.

8.Нарушение координации между подлежащим и сказуемым.


Например, пришли или прошло двое

Синтаксисо-стилистические
ошибки

Незнание особенностей функциональных стилей РЛЯ является основной причиной возникновения синтаксисо-стилистических ошибок. Как правило, синтаксисо-стилистические ошибки бывают связаны с использованием сложного синтаксиса, деепричастных оборотов в разговорном стиле.

Например: Он есть мой брат.

Употребление связки «быть» в настоящем времени характерно для научного стиля, в разговорном же стиле данное употребление является синтаксисо-стилистической ошибкой.

Вопросы самоконтроля:

1. Перечислите основные типы синтаксических ошибок.

2. Приведите примеры на каждый тип.

3. Приведите примеры нарушения синтаксисо-стилистических норм.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание №1.

Устраните ошибки, связанные с неверным употреблением форм управления.

А) Мать сильно беспокоилась за сына

Б) Всякий специалист видит преимущество новой технологии над старой.

В) Хорошая подготовка спортсменов вселяет в нас уверенность в победу

этой команды

Г) К концу года эти сотрудники должны будут отчитаться о проделанной

Д) В документальном фильме показывается, как семья эмигранта ищет

Е) Кафедра организовала и руководит производственной практикой

студентов.
Задание№2.

Есть ли ошибки в предложенных высказываниях? Если есть, то исправьте их.

1. Пациенты очень долго ждали врача, даже пожаловались заведующей, наконец, врач пришла.

2. Медсестра сообщила пациенту, что врач Сидорова уже давно пришёл и ждёт его.

3. Молодая режиссёр поставила очень хорошую картину.

4. Вчера в библиотеку удалось взять три нужные учебника по педиатрии.

5. У нас главврач очень строгая.

6. Четыре красивые игрушки были куплены мною в подарок племянникам.

7. Иванова – очень строгий директор.

9. Медсестра рассказала цель своего прихода.

10. Книга представляет из себя результат работы автора.

Задание №3.

Перепишите предложения, выбрав нужный вариант согласования сказуемого с подлежащим из двух предложенных. Какой тенденции Вы будете при этом руководствоваться?

1. Вчера в магазине «Чакона» мною было приобретено / приобретены несколько учебников по анатомии.

2. К сегодняшнему занятию по хирургии большинство учащихся было хорошо подготовлено / были хорошо подготовлены.

3. Увидев тонущего человека, несколько человек кинулось / кинулись на помощь.

4. Несколько десятков парней и девушек ожидало / ожидали прибытия пригородного поезда.

5. Большинство студентов было огорчено / были огорчены отменой занятия.

6. Несколько человек не смогло / не смогли сесть в автобус и осталось / остались ждать следующего.

7. Несколько препаратов, назначенных врачом, в аптеке отсутствовало / отсутствовали.

Задание №4.

Согласуйте сказуемое с подлежащим, допишите окончание.

А) Ряд столов стоял.. посередине аудитории.

Б) Пять учеников подошл.. к экзаменационному столу.

В) Двадцать две тетради, проверенные учителем, лежал.. на столе.

Г) На совещание прибыл.. пятьдесят один делегат.

Д) Тысяча человек отправил..сь в турне.

Е) На экскурсию пошл.. всего десять школьников.

Ж) Пятерка истребителей бросил..сь на вражеские бомбардировщики.

З) Много выпускников нашей школы стал.. работать в новых структурах.
Задание№5.

Исправьте ошибки в употреблении деепричастных и причастных оборотов.

Рассматривая редакционную почту, моё внимание привлекло письмо

школьницы. Возвращаясь с выставки, ему пришлось заглянуть в библиотеку. Прибывающий состав на пятый путь отправляется через полчаса. Подъезжая к дому, собаки встретили нас громким лаем. Не прекращая машина буксировать, вся тряслась и рычала.

Задание№6.

Составьте предложения, используя следующие предлоги:

Благодаря, вопреки, по, в, на.
Задание №7.

Исправьте предложения, объясните ошибки.

А) Больному давали фрукты, крепкий бульон, какао, апельсины.

Б) Чувство Вакулы должно было пройти через испытания, равнодушие и

капризы Оксаны.

В) Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонт.

Г) В турнире участвовали представители многих стран: Австрия, Венгрия,

Россия, Румыния, США и др.

которая рассказывает о неизвестных страницах войны.

Е) Докладчик пытался убедить своих слушателей в том, что будто бы

выдвинутые им положения проверены на практике.

Ж) Человечество охвачено страстным стремлением к тому, чтобы война в

силу своей чудовищности изжила бы самое себя.

З) Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты.

И) Художник изобразил, как Пётр1 ведёт в бой войска, придерживаясь

манеры Сурикова.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для студ. вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – 14-е изд., — Ростов-н/Д: Феникс, 2005.- 539 с.

2. Гольцова, Н.Г. Русский язык 10-11 классы: учеб. для общеобразовательных учреждений / Н.Г. Гольцова, И.В. Шамшин, М.А. Мищерина. – 5-е изд., исправ. и доп. – М.: «Русское слово», 2008.-432.

3. Измайлова, Л. В. Русский язык и культура речи для педагогических колледжей: учеб. для студ. среднего проф. образования / Л. В. Измайлова, Н. Н. Демьянова, Н. П. Меньшикова. — Ростов-н /Д: Феникс, 2005. – 413 с. (Среднее профессиональное образование).

4. Пропедевтика внутренних болезней: учеб. для студентов среднего проф. образования / под ред. В. Х. Василенко, А. Л. Гребнева. — М. : Медицина, 1982. – 300 с.

5. Розенталь, Д.Э. Русский язык: сборник упражнений для школьн. старших классов и поступающих в ВУЗы / Д. Э. Розенталь. — М.: Дрофа, 2001. – 367 с.

6. Федосюк, М. Ю. Русский язык для студентов-нефилологов.: учебное пособие. / Т. А. Ладыженская, О. А. Михайлова, Н. А. Николина. – 11-е изд., -Издательства: Флинта, Наука, 2007. — 256 с.

7. Русский язык и культура речи: учеб.-метод. пособие для студ. средних медицинских учебных заведений / составители: Е.В. Мензул, О.В. Петина.- М.: 2003.-198 с.

8. Фразеологизмы русского языка / сост. М.Ф. Худякова.- Екатеринбург: Уральское издательство, 2000. – 208 с. (В помощь учителю и ученику)

СЛОВАРИ

1. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка/ С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — М.: 1992. – 988 с.

2. Орфоэпический словарь русского языка / под редакцией Р. И. Аванесова. — М.: «Русский язык», 1989. – 686 с.

3. Мокиенко, В. М. Почему так говорят? От Авося до Ятя: историко-этимологический справочник по русской фразеологии / В.М. Мокиенко. — Санкт-Петербург: «Норинт», 2006. – 512 с.

4. Панов, В. Т., Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка / В. Т. Панов, А. В. Текучев. — М.: Просвещение, 1991. – 287 с.

Словарь терминов

Анахронизм –
нарушение хронологической точности ошибочным отнесением событий одной эпохи к другой

Архаизм
– устарелое слово, оборот речи или грамматическая форма.

Вариативность норм/колебание норм
– сосуществование двух различных вариантов произношения или написания языковых элементов, оба из которых являются допустимыми.

Внешняя речь
– это такая разновидность речи, при которой речевое общение осуществляется во времени и пространстве, внешняя речь характеризуется развернутостью.

Внутренняя речь
– это такая разновидность речи, при которой процесс оформления мысли осуществляется без ее развернутого выражения, устного или письменного.

Графика
– начертания письменных или печатных знаков, букв.

Диалектизм
– слово или оборот речи из какого – либо диалекта (местной или социальной разновидности языка).

Дискуссия
– коллективное обсуждение какого-либо спорного или нерешенного вопроса с целью установить меру истинности в каждой из выдвигаемых точек зрения и прийти к общему мнению.

Диспут
– обмен мнениями по какому либо вопросу, в ходе которого каждая из сторон отстаивает свое понимание и опровергает мнение оппонентов.

Доклад
– развернутое сообщение на определенную тему с целью сформировать мнение слушателей по затронутым вопросам, определить характер дальнейших практических действий.

Жанр
– вид текста, характеризующийся единством конструктивного принципа, своеобразием композиции и использованием стилистических приемов.

Жаргон
– речь какой-нибудь социальной или иной объединенными общими интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных.

Канцеляризм
– устойчивый оборот речи, присущий официально-деловому стилю русского литературного языка.

Контаминация
– возникновение нового выражения, слова, формы путем объединения элементов двух выражений или форм, чем-нибудь сходных.

Культура речи
– это учебная дисциплина о функционировании языка в современной речи, оптимальном выборе и организации языковых средств

в зависимости от целей, условий и содержания общения и объективных основах нормализации.

Лексика
– словарный состав языка, какого-либо его стиля, сферы, а также чьих-либо художественных произведений.

Синтаксические нормы языка — это нормы построения словосочетания и предложения.
Такие нормы связаны, например,

  • с выбором падежа существительных
    (не видеть ошибку — не видеть ошибки). Нормативно переходные глаголы при отрицании требуют постановки существительного в Р.п., т.е. нормативным будет вариант не видеть ошибок,
  • порядком слов
    (Созданный роман Лермонтовым дает представление о герое нашего времени). Нормативно причастный оборот ставится или перед или после определяемого слова, т.е. правильным будут варианты: Созданный Лермонтовым роман дает представление о герое нашего времени или Роман, созданный Лермонтовым, дает представление о герое нашего времени;
  • использованием причастных и деепричастных оборотов
    (Приехав работать в маленький город, люди ему посоветовали посетить семью Туркиных). По правилам деепричастие обозначает действие подлежащего, т.е. следует написать: Когда Старцев приехал работать в маленький город, люди посоветовали ему посетить семью Туркиных;
  • однородных членов предложения:
    Чехов был знаменитым прозаиком и новеллистом.
    Нормативно нельзя соединять в качестве однородных членов родовое и видовое понятия: слово прозаик является родовым (более широким по значению) по отношению к слову новеллист, т.е. нужно было написать: Чехов был знаменитым прозаиком.
  • построением сложного предложения
    Первое, на что хочу обратить внимание, — это на экономическом положении. По синтаксическим нормам сказуемое, выраженное существительным, употребляется в Им.п., т.е. Правильным будет предложение: Первое, на что хочу обратить внимание, — это экономическое положение

Типы синтаксических ошибок

  • нарушение порядка слов:

На стендах представлены афиши о выступлениях писателя на немецком, французском, чешском, польском языках. (Нужно: На стендах представлены афиши на немецком,французском, чешском, польском языках о выступлениях писателя.)В первом варианте неверный порядок слов создавал двусмысленность,

  • нарушение норм управления:

а) употребление управляемого слова не в том падеже, которого требует управляющее слово:
О том, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1.
(Краткое причастие показано требует, чтобы управляемое слово стояло в В.п.) Правильный вариант: То, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1)

б) нарушение управления при синонимичных словах- уверенность в победу. Синонимичные слова уверенность — вера требуют постановки слова в разных падежах: уверенность (в чем?) в победе, вера (во что?) в победу;

в) нарушение управления при однородных членах предложения — покрывает и потворствует дурным наклонностям. Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему?)им;

г) нанизывание падежей — располагает составленным агентом списком. Употребление цепочки зависимых слов в одном и том же падеже создает двусмысленность: имеет список, составленный агентом).

  • ошибки в употреблении однородных членов предложения:

а) неверное соединение в качестве однородных членов вещественно неоднородных понятий:

учебная и перспективная задача;

видовых и родовых понятий: апельсины и фрукты;

перекрещивающихся понятий: молодежь и девушки;

существительного и неопределенной формы глагола: желаю удачи и оставаться с нами;

причастного и деепричастного оборотов: отдающий все силы и стремясь…;

причастного оборота и придаточного определительного: который сдал работу и получивший…;

б) двусмысленность из-за возможности отнести один из однородных членов в другой ряд:

Слушатели желали писателю избавления от болезней и здоровья.;

из-за несочетаемости одного из однородных членов с другими словами: окружить вниманием и помощью (можно: окружить вниманием, нельзя — окружить помощью);

в) неверное употребление предлогов и союзов при однородных членах предложения:

детский комплекс на Черном море и Подмосковье — нужно: на Черном море и в Подмосковье; прочитал не только книги, но и законспектировал их, нужно: не только прочитал, но и ….

  • ошибки при употреблении причастных оборотов:

а) неверная форма причастия (не учтены вид, время, залог или падежная форма): по пути, начертанном великим Глинкой (в данном случае неверна падежная форма причастия: по пути (какому?) начертанному;

б) неверный порядок слов: На столе лежала отредактированная рукопись редактором. Нужно: Рукопись, отредактированная редактором,… или отредактированная редактором рукопись.

  • неверное употребление деепричастного оборота:

а) не учитывается вид деепричастия:

Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду. Нужно: Подъехав к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

б) не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего:

Подбежав к станции, поезд уже отошел. Приехав в город, было еще темно. Нужно: Когда мы подбежали к станции, поезд уже отошел. Когда мы приехали в город, было еще темно.

  • ошибки при построении сложного предложения:

а) загромождение предложения однотипными придаточными:

Он высказал предположение, что его неверно поняли читатели, сказав, что ему представляется совершенно иная трактовка событий. Нужно: Он высказал предположения, что его неверно поняли читатели, потому что он совершенно иначе представляет трактовку событий.

б) разнотипность частей сложного предложения:

Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка литературы по алфавиту. Нужно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать список литературы по алфавиту.

в) смещение конструкции:

Главное, на чем настаивал оратор, — это на учете фактора адресата. Нужно: Главное, на чем настаивал оратор, — это учет фактора адресата.

г) неверное употребление союзов и союзных слов:

Но однако тем не менее мы должны сказать. Нужно: Но тем не менее мы должны сказать.

д) неправильный порядок слов в сложном предложении:

Перед нами были лошади казаков, морды которых были в пене. Нужно: Перед нами были казачьи лошади, морды которых были в пене.

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь

Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.

Николай Иванович Жинкин,

советский лингвист и психолог

Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и , способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.

Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в , так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о « », неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

Виды речевых ошибок

Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.

Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.

Виды речевых ошибок:

Примеры и причины возникновения речевых ошибок

С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.

Произносительные ошибки

Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:

Произношение
: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).

Ударение
: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».

Лексические ошибки

Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.

Употребление слова в несвойственном ему значении
. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:

  • Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
  • Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный
    .
  • Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).

Словосочинительство
. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.

Нарушение правил смыслового согласования слов
. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост»
, поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.

Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя».
Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».

Фразеологические ошибки

Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:

  • Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
  • Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
  • Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
  • Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
  • Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
  • Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
  • Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».

Морфологические ошибки

Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.

  • Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
  • Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
  • Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление»
    (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
  • Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
  • Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».

Орфографические ошибки

Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».

Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при .

Стилистические ошибки

Этой теме мы посвятили отдельный .

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Онлайн-курс «Русский язык»

Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс « ». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

Источники

  • Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
  • Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
  • Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
  • Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
  • Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.

ГОСУДАРСТВЕННОЕ
АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ИНСТИТУТ
РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ И СОЦИАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ»

ГОСУДАРСТВЕННОЕ
 КАЗЁННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
              СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
                  «ЮРГАМЫШСКИЙ  МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»

 
 
 
РУССКИЙ
ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ

 
Для специальностей:

060109 «Сестринское дело». Базовый уровень подготовки.

060101 «Лечебное дело». Повышенный уровень подготовки.

 
 

Юргамыш,

2011

ББК 81.2 Рус — 5

        Р89

            Русский
язык и культура речи: учебное пособие для самостоятельной работы студентов. Раздел:
«Культура речи. Нормы русского литературного языка». Для специальностей: 060501
«Сестринское дело». Базовый уровень подготовки. 060101 «Лечебное дело».
Повышенный уровень подготовки / сост. О.А. Аверина; ГКОУ СПО «Юргамышский медицинский
колледж» — Юргамыш, 2011. — 60 с.

Автор-составитель:            
Аверина Ольга Александровна – преподаватель дисциплины 

                                              
«Русский язык и культура речи» Государственного казённого

                                               образовательного
учреждения среднего профессионального

                                              
образования «Юргамышский медицинский колледж» Курганской

                                              
области

Рецензенты:

Москвина Т.И., кандидат педагогических наук,
доцент кафедры педагогики и профессионального образования ГАОУ ДПО «Институт
развития образования и социальных технологий Курганской области»

Казакова Л.А.,
учитель русского языка и литературы МОУ «Юргамышская средняя
общеобразовательная школа», заслуженный учитель РФ

    В учебном пособии
содержится материал, позволяющий получить основные теоретические сведения из
области культуры речи (нормативный аспект), проверить уровень сформированности
собственной речевой культуры.

   Пособие состоит из информационных блоков,
содержащих теоретические знания, и контрольных вопросов. Задания, данные в
пособии, помогут развить коммуникативные навыки, совершенствовать речевую
культуру, увеличить объём знаний по русскому языку.

    Пособие
подготовлено с учётом требований Государственного образовательного стандарта
среднего профессионального образования (второго поколения).

    Предназначено
для студентов медицинских техникумов и колледжей.

Содержание

Введение  _____________________________________________________стр.
4-5   

Тема 1. Понятие культуры речи.   Речь:
функции и разновидности.

Язык и речь. Направления культуры речи _________________________стр.
6-13                                

Тема 2. Понятие языковой
нормы. Вариативность и норма.

Классификация норм _________________________________________стр.
13-18                                                                   

Тема 3. Фонетика и орфоэпия. Орфоэпические нормы
русского

литературного языка.  Основные правила русского

литературного произношения __________________________________стр. 19-23

Тема 4. Графика и орфография. Позиционный принцип

русской графики. Принципы русской орфографии.

Основные типы орфограмм ____________________________________стр.
24-29                                                         

Тема 5.
Пунктуация. Основные правила употребления

знаков препинания
___________________________________________стр. 30-33

Тема 6. Лексика. Лексические нормы.
Лексические ошибки и

способы их
устранения. Основные типы словарей _________________
стр. 34-37

Тема 7. Фразеология. Типы
фразеологических единиц, их

использование в
речи.  Фразеологические нормы. Фразеологические

ошибки и способы
их устранения _______________________________стр. 38-41

Тема 8. Морфемика.
Словообразовательные нормы русского

языка. Словообразовательные ошибки и способы

их устранения _______________________________________________стр.
42-44

Тема 9. Морфология. Морфологические нормы.
Ошибки

в употреблении различных частей речи и способы

их устранения _______________________________________________стр.
45-50

Тема 10. Синтаксис. Употребление в речи синтаксических

конструкций. Типичные ошибки в управлении и
построении

синтаксических конструкций. Способы их исправления
____________стр.51-56

Литература ____________________________________________________стр.
57

Приложение:

·                  
Словарь
терминов________________________________________стр.58-60

         Введение

                                    Самая большая роскошь на свете – это

                                                    
    роскошь  человеческого общения.

                                                                                                         
Антуан де Сент Экзюпери

      Перед Вами учебное пособие  по дисциплине «Русский
язык и культура речи».

     Почему же этот курс вводится в программы специалистов
нефилологического профиля?  Конечно же, это неслучайно.

    Непременная
составляющая национального самосознания человека – чувство гордости за родной
язык, который воплощает в себе культурные и исторические традиции народа.

    Русский язык богат, велик и могуч. Это утверждение стало
хрестоматийным и принимается без возражений.

    Но можно ли считать, что язык, созданный великими предками, его
потенциал, богатство неистощимы? Можно ли утверждать, что сегодня речь
большинства наших соотечественников отражает богатство и величие национального
языка?

    Состояние современного русского языка (расшатывание традиционных
литературных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи,
вульгаризация бытовой сферы общения) давно вызывает беспокойство как
специалистов-филологов, так и  представителей других наук. Снижение уровня
речевой культуры русского общества, в том числе и интеллигенции, очевидно и
масштабно.

    Кроме того, в настоящее время сложились условия, когда
востребованность специалиста на рынке труда, его конкурентоспособность в
значительной степени зависят от наличия грамотной речи (устной и письменной),
умения общаться, от знания приёмов речевого воздействия, убеждения. Именно
сегодня интерес к родному языку становится осознанной необходимостью для
миллионов молодых людей, стремящихся достичь успеха в жизни с помощью
профессиональных знаний и навыков.

    Изучение основ культуры речи имеет важное значение и в подготовке
среднего медицинского персонала, т. к. в силу своих профессиональных
обязанностей медицинская сестра, фельдшер постоянно вступает в контакт с
больными, их родственниками, коллегами, оформляет документацию.

    Всё сказанное определяет цель настоящего пособия – повышение
уровня речевой культуры   студентов средних медицинских учебных заведений через
усвоение ими общих закономерностей функционирования языка и речи.

     Учебное
пособие составлено таким образом, чтобы полученные теоретические знания можно
было проверить и закрепить на практике.

      По каждой теме в пособии представлены информационный блок,
вводящий в проблему и раскрывающий основное содержание темы, вопросы для
самоконтроля, задания для самостоятельной работы. Среди заданий есть такие,
которые потребуют серьёзной самостоятельной работы и даже исследования
материала.

    Особое внимание уделяется формированию базовых профессиональных
знаний, умений, необходимых для деятельности средних медицинских работников.

     Некоторые задания и упражнения имеют дополнительные значки. Обратите
на них особое внимание.

     С  — Сочиняем

     Ис – Исследуем!

         Успехов всем, кто будет изучать русский язык
и культуру речи.

Тема 1. Понятие культуры речи.   Речь: функции и разновидности.

Язык и речь.  Направления культуры речи

                                                                       
                        Речь – это канал развития интеллекта.

                                                                                          Чем
раньше будет усвоен язык, тем

                                                                                         
легче и  полнее будут усваиваться знания.

                                                                                                                                             Н.
Жинкин

        Феномен речи
представлен в методической литературе в двух аспектах:

— и как процесс (выражение мыслей, чувств, желаний человека);

— и как продукт речевой деятельности (высказывание, текст).                                 

                                               Функции речи

     Ведущей функцией речи является референтная – функция
обозначения явлений действительности.

     Второй по важности признаётся эмотивная функция,
которая проявляется в ориентации на говорящего и на выражение отношения автора
речи к содержанию сообщения и к ситуации общения.

     Апеллятивная функция проявляется в речи как
обращение, побуждение, приветствие, прощание, изъявление благодарности и т. д.

     Фатическая функция – функция установления речевого контакта –
реализуется такими высказываниями, которые имеют целью завязывание, продолжение
или прекращение общения.

      Поэтическая функция проявляется в установке на то,
чтобы сообщение своей формой или содержанием удовлетворяло эстетическое чувство
адресата. Она выражается в стремлении говорящего к ритмичности речи, образности
и т. п.

      Кумулятивная функция проявляется в способности
языка отражать, фиксировать и сохранять информацию о действительности.

                                               Разновидности речи

Разновидности речи по форме выражения мысли:
внутренняя и

внешняя (устная и письменная)

     Внутренняя речь – это мысленная речь, которая возникает в тот момент,
когда мы думаем, рисуем, решаем задачу, молча читаем или пишем.

      Развёрнутая
внешняя речь существует в двух формах: устной и письменной.

      Устная форма речи определяется временем, письменная речь –
пространством. Пространство статично —  значит, письменная речь статична. Звуки
речи, реализуясь во времени, динамичны, следовательно, устная речь динамична.

                     Устная речь

                Письменная речь

  1. Говорящий и слушающий
    не только

слышат, но и
видят друг друга.

  1. Пишущий не
    видит и не слышит

того, кому
предназначена его речь. Он может лишь мысленно представить себе – более или
менее конкретно – будущего читателя.

  1. Во многих
    случаях зависит от

реакции
слушателя, может изменяться  в зависимости от неё.

  1. Не зависит от
    реакции адресата.
  1. Рассчитана на
    слуховое восприятие.

Может быть
буквально воспроизведено только при наличии специальных технических
устройств.

  1. Рассчитана на
    зрительное

восприятие.
Читатель может повторно перечитывать текст столько раз, сколько ему это
потребуется.

  1. Говорящий
    говорит набело,

исправляя по ходу
изложения лишь то, что сумеет заметить в процессе речи.

  1. Пишущий может
    неоднократно

возвращаться к написанному, совершенствовать
его многократно.

    Подлинная устная речи создаётся в момент говорения. Устная
речь
(если это не чтение вслух или наизусть) – это обязательно
импровизация. Она создаётся на

 ходу, в процессе акта
коммуникации. Поэтому основным признаком устной речи является её неподготовленность.

    Неподготовленностью речи обусловлены и другие её признаки:

прерывистость;

избыточность;                                                                                                                       
                      

лаконизм.

     Прерывистость выражается:

— в наличии непроизвольных, более длительных остановок, пауз;

— в повторении отдельных слов, слогов;

— в «растягивании» звука типа [э];

— в выражениях типа «Как это сказать?»

     Избыточность – прямые повторы слов, словосочетаний,
предложений, чаще повторы мыслей.

     Лаконизм – это краткость, использование в целях передачи
информации мимики, жестов, выразительных движений тела, интонации. Например:

— Ты был сегодня в кино?

— Да.
(Вместо: «Да, я был сегодня в кино»)

      Письменная речь – это речь без непосредственного
собеседника, её мотив и замысел полностью определяется пишущим.

     Основной признак письменной речь её подготовленность.

Разновидности речи по характеру взаимодействия
участников

общения

·                  
Монолог

·                  
Диалог

·                  
Полилог

      Монолог – (от греч. monos — один, logos – слово, речь) –
компонент художественного произведения, представляющий собой речь, обращённую к
самому себе или другим.

     Диалог – процесс двустороннего общения в конкретной
ситуации, в которой каждый из участников общения попеременно выполняет роль то
говорящего, то слушающего.

     Полилог – форма речи, которая характеризуется сменой
высказываний нескольких говорящих и непосредственной связью высказываний с
ситуацией. Полилог часто приобретает форму группового общения (беседа,
собрание, дискуссия, игра и т. д.)

Разновидности монологической речи по
обобщённому (типовому)

значению

    В зависимости от содержания, т. е. от того, какой вопрос
раскрывается в сообщении, наша речь строится по-разному.

    По функции тексты делятся на две группы: 1) тексты, в
которых отражается реальная действительность (факты, события, явления); 2)
тексты-мысли человека о реальной действительности.

    По значению тексты делятся на:

Ø   
описание;                                                                                                                 
                              

Ø   
повествование;

Ø   
рассуждение;

Ø   
оценку.

     Описание — сообщение об одновременных признаках предмета.

    Повествование – сообщение о действиях предмета в определённой
последовательности, т. е. о действиях, сменяющих друг друга.
                                         

    Рассуждение – объяснение каких-либо фактов, событий с указанием
причинно-следственных связей.

     Оценка – передача субъективного плана речи. (Отношение к
действительности, к собеседнику: Как я к этому отношусь?)

Разновидности речи по функциональному
назначению

      Выделение разновидностей речи по функциональному назначению
связано с существованием функциональных стилей.

     Функциональный стиль – это разновидность
литературного языка в зависимости от содержания, сферы и целей общения.

     В современной лингвистической литературе выделяются пять сфер
общения и соответствующие им пять функциональных стилей:

ü   
Повседневная – разговорный
стиль

ü   
Область науки и техники –
научный стиль

ü   
Сфера законодательства,
деловых отношений – официально-деловой стиль

ü   
Сфера искусства слова –
художественный стиль

ü   
Общественно-политическая
сфера – публицистический стиль

Соотношение понятий язык и речь

     Речь – это процесс общения людей посредством языка. 
Для того чтобы уметь говорить и понимать чужую речь, необходимо знать язык и
уметь им пользоваться.

    Язык – это система условных символов, с помощью которых
передаются

сочетания звуков, имеющих для людей определённое значение и смысл.

     В отличие от языка речью принято называть сам процесс словесного
общения, который может осуществляться в форме сообщения, указания, вопроса,
приказания. Для того чтобы передать с помощью речи какую-либо

информацию, необходимо не только подобрать соответствующие слова,
имеющие определённое значение. Но и конкретизировать их.

     Кроме содержания, передаваемого посредством словесных значений, в
речи отражается и наше эмоциональное отношение к тому, что мы говорим. Это
явление называется эмоционально-выразительной стороной речи.

     Наконец, речь может иметь и психологическую сторону, поскольку в
речи часто содержится смысловой подтекст, отражающий цель (или мотив речи), с
которой была сказана та или иная фраза.

Аспекты и направления «Культуры речи»

    Культура речи принадлежит к числу речеведческих дисциплин.

    Чем же занимается культура речи? К определению культуры речи как

 дисциплины об употреблении языковых средств существует два подхода —
широкий и узкий.                                                      

            При широком подходе можно говорить о различных аспектах:

1.                
Аспект социальный
(социальная значимость культуры речи, её необходимость для общества);

2.                
Аспект психолингвистический
(ошибки часто связаны с аналогией, с чем-то похожим);

3.                
Аспект методический
(очень остро стоит вопрос о классификации ошибок в школе);

4.                
Аспект эстетический
(проблемы хорошей речи);                            

5.                
Аспект этический
(проблемы нравственности, морали, вопросы взаимоуважения людей);

6.                
Аспект лингвистический

Лингвистический аспект включает в себя три направления:

v   
Нормативно-историческое направление занимается решением следующих
проблем:

·                  
понятие языковой нормы;

·                  
различные точки зрения на
языковую норму;

·                  
проблема критериев норм;

·                  
варианты норм;

·                  
причины изменения норм;

·                  
нормы устной и письменной
речи

v   
Нормативно-стилистическое направление занимается решением следующих
проблем:
                                                                                                  
                               

·                  
проблема дифференциации
литературного языка;

·                  
дифференциации лексики с
точки зрения функционально-стилевой принадлежности и эмоционально-экспрессивной
окраски;

·                  
принцип уместности как
основной закон стилистики

v   
Нормативно-эстетическое
направление
занимается
решением проблемы коммуникативных качеств хорошей речи (правильности, точности,
логичности, уместности, чистоты, богатства и т.д.), а также проблемы языкового
вкуса, т.е.  это речь в конкретном языковом применении, в тексте.

   Предметом изучения культуры  речи как науки являются соответственно
нормы литературного языка, его стили, качества хорошей речи.

Вопросы
самоконтроля:

                 1.
Перечислите существующие функции речи.

                 2.
Объясните на примерах, как будет проявляться в реальной речи каждая из

                   
существующих функций

                 3.
Назовите существующие разновидности речи, приведите примеры.

                 4.
Что такое язык? Каково соотношение между языком и речью?

                 5.
Перечислите существующие направления культуры речи как науки.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание
№ 1.

     
Прочитайте фрагмент из книги Д.С. Лихачева «Земля родная». Как автор оценивает
роль языка в жизни человека? Что думаете вы по этому поводу?

     
Самая большая ценность народа – его язык, на котором он пишет, говорит, думает.
Думает! <…> Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит
через родной ему язык. Эмоции, ощущения только окрашивают то, о чем мы думаем,
или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формулируются
языком.

     
О русском языке как языке народа писалось много. Это один из совершеннейших
языков мира, язык, развивавшийся в течение более тысячелетия, давший в ХIХ в.
лучшую в мире литературу и поэзию. Тургенев говорил о русском языке: «…нельзя
верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

Задание
№ 2.

     
Как вы понимаете смысл следующих высказываний? Как бы вы ответили на вопрос:
«Что такое культура?»

      
«Культура есть способ плодотворного существования человека» (Б.    Пастернак).

      
«Мы понимаем культуру как ненаследственную память коллектива, выражающуюся в
определенной системе запретов и предписаний» (М.Ю. Лотман)

    
«Культура – это то, как мы общаемся» (Ю.М. Лотман)

      
«Культура – не склад информации. Это … гибкий и сложно организованный механизм
познания. Одно из свойств этого механизма – способность своевременно находить
наиболее выгодные и компактные способы бытования знания, в том числе и
научного» (Ю.М. Лотман)

       «Истинно культурный человек – это не только
образованный человек. Культура – это не только образование. Это сложная сумма
поведения. Это сложная сумма выработанных привычек, в основу которых положены

эстетические и этические вкусы (нормы). А тот, кто не
руководит своими инстинктами, его нельзя назвать культурным человеком» (М.
Зощенко).

      
«Нельзя к цветку в виде дополнения подвесить шуруп. Нельзя к нитке жемчуга на
женской шее присоединить в виде подвесок канцелярские кнопки. Нельзя к слову
«дворец» присоединить «бракосочетание». Объяснить, почему этого нельзя делать,
тоже нельзя. Дело сводится к языковому слуху, к вкусу, к чувству языка, а, в
конечном счете, к уровню культуры» (В. Солоухин).

      
«Наверное, можно скрыть свое происхождение, образование и прочее, но
большинству людей это не удается – их выдает речь» (Д. Паркинсон)
   

Задание №3.

      Объясните смысл приведённых афоризмов,
пословиц.

      Неясность
слов есть признак неясности мысли (Л.Н. Толстой). Хочешь услышать умный ответ –
спрашивай умно (Леонардо да Винчи). Оскорбляя словесно другого, ты не
заботишься о самом себе (Леонардо да Винчи). Не та речь хороша, что убеждает, а
та, что, убеждая, объединяет (Л.Н. Толстой).  Осла знают по ушам, медведя по
когтям, а дурака – по речам (В. Даль). Не говори всего, что знаешь, но знай
всё, что говоришь (пословица). Не ножа бойся, языка (пословица). Кто говорит –
сеет, кто слушает – собирает (пословица). 

Задание №4.

    О каких особенностях письменной и устной
речи говорится в пословицах? В чём их смысл?

    Что написано пером, того не вырубишь топором.
Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.

Задание №5.

     В предложенных текстах определите разновидность
речи с точки зрения:

v   
формы выражения мысли
(внутренняя или внешняя (устная или письменная);

v   
характера
взаимодействия участников общения (диалог, монолог, полилог);

v   
обобщённого значения
(рассуждение, повествование, описание, оценка);

v   
функционального
назначения (разговорная, научная,  деловая,

художественная, публицистическая).                                                                                                                                                                       

ТЕКСТ
№ 1

   «До
19 века попытка управления превращениями плохо реализовывалась, пока в химии не
сформировалось ещё одно направление, необходимое для медицины: изучение законов
превращения энергии, которая сопровождает химические реакции.

    Стоматологи (и хирурги) встречаются с проявлением энергетического
эффекта, например, когда делается гипсовый слепок протезируемого зуба или накладывается
гипсовая повязка на повреждённую кость.

    Реакция гидратации алебастра происходит с выделением ЭНЕРГИИ, т.е.
с повышением температуры. Для живого организма это опасно, а выше 42 град. С –
недопустимо!»

ТЕКСТ
№ 2

   «Соединительные
ткани являются обязательным компонентом всех органов, формируют скелет
организма и обеспечивают гомеостаз. В связи с этим любое повреждение органа
ведёт за собой повреждение соединительной ткани и существует самостоятельная
группа заболеваний – коллагенозы – вызванная патологическими изменениями в
соединительной ткани. Болезни хрящевых тканей связаны, как правило, с
нарушением обмена веществ и проявляются по мере старения организма. Травматизм
в быту и на производстве приводит очень часто к переломам кости. Знание
гистофизиологии костных тканей необходимо в ортопедической практике. Всё это
делает необходимым для врача знание гистофизиологии соединительных тканей».

ТЕКСТ № 3

Подготовка операционного поля

   «Медсестра должна проконсультироваться с врачом и уточнить область
оперативного поля для подтверждения правильности подготовки.

     Медсестра объясняет смысл процедур пациенту, добивается понимания.
Объяснение поможет кооперации и снизит тревожность.

     Медсестра обеспечивает конфиденциальность процедуры.                                       

     Техника манипуляции:

— Тщательно помыть руки.

— Подстелить дополнительную простынь.

— Положить пациента таким образом, чтобы поверхность была доступна для
процедуры.

— Добиться достаточной освещённости…» и т. д.                            
                 

С Задание №6.

        Найдите высказывания русских
писателей о языке. Какова их основная мысль? Согласны ли вы с ними? Постройте
свой ответ в виде рассуждения.

С Задание №7.

       Как вы полагаете, изменилось ли соотношение между устной и
письменной речью с появлением компьютера, интернета, сотового телефона?
Изложите своё мнение в форме письма к другу.

Тема 2. Понятие языковой нормы. Вариативность и норма.

Классификация норм

                                                        
                  Самые правила языка не изобретаются, а в нём уже

                                                     
              существуют: надобно только открыть и показать оныя.

                                                                                                                             
        Н.М. Карамзин                                                
                           

Понятие языковой нормы

     Литературные языки и литературно-языковая норма формируется в эпоху
национального развития народов. Условиями формирования литературных языков и
литературно-языковой нормы является государственное сплочение территорий и, как
следствие, возникновение наций. Именно в этот период и в этих условиях
формируются нормы литературного языка как языка национального. Для того чтобы
могла окрепнуть норма, необходимо, чтобы в языковом сознании образованной части
нации появилось представление о том, что можно в языке, в его применении, а что
нельзя. И это представление должно быть общим для всех членов нации – без
различия территорий, на которых они, члены нации, живут, и рода деятельности,
которой они заняты.

Вот это «так можно» и «так нельзя» не может появиться без влияния на
языковое сознание говорящих социально
авторитетных образцов,
которые
                                                                                  
                                                                и
даёт литература. А для обеспечения независимости формирующейся нормы от территории
и рода деятельности необходима письменная фиксация, без которой невозможно
общее, одинаковое понимание и применение нормы.

    Норма – явление сугубо историческое не только потому, что она
исторически подвижна, но и потому, что она формируется лишь на определённом
этапе развития языка, в определённых исторических условиях. Там, где нет
письменной фиксации и литературного авторитета, нет нормы.                                                                                                            
                                              

    Что же такое НОРМА? Существует множество точек зрения на этот счёт,
множество разных подходов. Все их можно свести к одному динамическому подходу,
связанному с именем С.И. Ожегова:

    «Норма – это совокупность наиболее пригодных («правильных»,
«предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающаяся как
результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных,
морфологических, синтаксических) из числа

сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из
пассивного запаса прошлого в процессе социальной, в широком смысле, оценки этих
элементов»

   В этом определении можно выделить четыре аспекта:

ü   
норма – это совокупность
правил употребления языковых средств;

ü   
норма исторически
изменчива;

ü   
норма создаётся в процессе
социальной оценки;

ü   
допускаются варианта
нормы.

    Норма в литературном языке получает кодификацию (т.е.
закрепляется в словарях и справочных пособиях).

Вариативность и норма

     Существование параллельных, или вариативных, форм употребления
языковых средств – распространённое явление литературного языка. К специалистам
часто обращаются с вопросами: «Как правильно говорить: тв`орог или твор`ог,
було[чн]ая или було[шн]ая, инстр`укторы или инструктор`а, ждать поезда или
ждать поезд и т.д.

    Многие считают, что наличие таких дублёров является
несовершенством, болезнью языка. Однако такие суждения глубоко ошибочны. Дело в
том, что варьирование нормы – это объективное и неизбежное следствие языковой
эволюции, проявляющееся в действии определённых законов и факторов, которые
могут быть представлены как ПРИЧИНЫ КОЛЕБАНИЯ НОРМ. К причинам колебания норм
относятся:

1. Закон
экономии
: носители языка предпочитают более короткие формы длинным, как бы
стремятся к экономии времени: сохнул – сох; электропоезд – электричка;
медсестра – медичка.

2. Закон
аналогии
: выравнивание ударения у целого ряда слов, объединенных по
какому-либо формальному признаку (догов`ор по аналогии со словами угов`ор,
разгов`ор), а также взаимодействие по аналогии старых,

 унаследованных из прошлого типов склонения, спряжения и других
способов

образования форм
слова. Например, у слова «мёд» колебания в Р.п. ед.ч. (мёда – мёду)
отражают типы склонения в древнерусском языке. Был тип склонения, который имел
в Р. п. окончание –у, к нему относились всего восемь слов                                                                                                              
(в том числе сын, мёд, вол, верх, дом). Затем этот тип склонения утратился
языком, а его окончания остались в виде вариантов.

3. Влияние
факторов внутреннего характера
: несоответствие формы и содержания слова.
Например, сущ. «домина», «холодина» обладают формальной приметой имён
ж.р., а их производящие основы – дом, холод – м.р.., что приводит к
колебаниям: высоченный (высоченная) домина; ужасный (ужасная) холодина.

     Таким образом, наличие вариативности не только не является
«болезнью языка», но в какой-то степени даже полезно, так как варианты помогают
нам привыкнуть к новой форме, делают сдвиг нормы менее ощутимым. Например, в
18-19 вв. нормой было ударение ток`арь. Колебания (т`окарь и ток`арь)

начались в конце прошлого столетия и продолжались до 30-х гг. 20в. Теперь
уже мало кто помнит о старой акцентологической норме.

     Колебания продолжаются более или менее длительный период, после
чего варианты либо расходятся в значениях, приобретая статус самостоятельных
слов (например, слова «невежа» и «невежда» в современном языке имеют значения
соответственно «грубый, невоспитанный человек» и «малообразованный человек», а
в прошлом веке необразованного человека

могли назвать  и невежей), либо продуктивный вариант полностью
вытесняет своего конкурента (пример с «токарем»)

     Таким образом, сосуществование многочисленных вариантных форм на
всех языковых уровнях – неоспоримый факт современного литературного языка.

Классификация норм русского литературного
языка

 

Нормы устной и

письменной речи

 

                 речи

                                          
письменной речи

              1. Орфоэпические                 1.
Лексические               1. Орфографические

         2. Акцентологические         2.Фразеологические           2.
Пунктуационные                                                                                  

            3.Интонационные       3.Словообразовательные           3.
Графические

                                         
4. Морфологические

5       
Синтаксические

Различают три вида основных вида норм/ошибок:

1.                
нормы/ошибки,
относящиеся только к устной речи. Это:

·                  
орфоэпические
нормы/ошибки, связанные с произнесением звуков речи (например, ака[д`э]мия –
ака[дэ]мия
);

·                  
акцентологические
нормы/ошибки, связанные с постановкой ударения в словах (например, шоф`ёр –
ш`офер
);

·                  
интонационные
нормы/ошибки, связанные с интонированием в процессе произнесения словосочетаний
и предложений.

(Например: Ты идёшь в колледж? – Ты идёшь в колледж.)

2. нормы/ошибки,
относящиеся только к письменной речи. Это:

·                  
орфографические
нормы/ошибки, связанные с написанием слов и словосочетаний (например, корова
– карова, вид – вит);
                        
        

·                  
пунктуационные
нормы/ошибки, связанные с расстановкой знаков препинания в предложениях
(например, Человек – существо социальное и Человек существо социальное);

·                  
графические нормы/ошибки,
связанные с начертанием букв, расположением абзаца и т. д.

3. нормы/ошибки,
относящиеся как к устной, так и к письменной речи. Этот вид
норм/ошибок по критерию «грубости» подразделяется на собственно

ошибки (нестилистические) и неточности (стилистические
ошибки), а по критерию ярусов языка – делится на:

·                  
лексические и
лексико-стилистические, связанные со словоупотреблением (например, На ней было
красное эффективное (эффектное) платье;

·                  
фразеологические и
фразеолого-стилистические, связанные с употреблением устойчивых выражений
(например, Он выглядел ошпаренной (мокрой) курицей перед начальством);

·                  
словообразовательные и
словообразовательно-стилистические, связанные со способами образования слов и
морфемикой (например, богатость – богатство);

·                  
морфологические и
морфолого-стилистические, связанные с употреблением форм слов (например, много
делов
– много дел);

·                  
синтаксические и синтаксисо-стилистические,
связанные с употреблением синтаксических конструкций и соблюдений правил
сочетаемости (например, Нечего надо мной распоряжаться – Нечего мной
распоряжаться).

   В отличие от собственно ошибок появление неточностей, как правило, связывается
с незнанием речевых черт функциональных стилей русского литературного языка, с
употреблением слов, словоформ и синтаксических конструкций, характерных для
книжных стилей, в рамках разговорного и наоборот (например, Мама, мы с Димой
ушли за картофелем).

Вопросы самоконтроля:

            1. Какой
язык называется литературным?

          
2.Что принято понимать под языковой нормой?

                 3.Что такое вариативность?

            4.Перечислите
причины колебания норм. Зарисуйте схему.

                 5.Приведите по одному примеру на каждый тип ошибок.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание № 1.

       Определите с помощью орфоэпического
словаря, какие из данных ниже слов нормативны, а какие имеют варианты норм?

       Забронировать, комбайнер, мускулистый, иначе, бассейн, баржей.

Задание №2.   

      Отметьте достоинства речи автора текста.

                         У каждого из нас своя судьба,                                                                                                                                                          

                         Свои приметы и воспоминанья,

                         Своя неповторимая тропа,

                         Свои неповторимые мечтанья,

                         Свои ошибки, беды, заблужденья,

                         Свои победы над самим собой,

                         Утраты, раны, планы, устремленья,

                         И почерк тоже, как ни странно свой.        Р.А.
Камбург.

Задание №3.

     Что такое повтор в предыдущем
стихотворении:

А) норма;                                                                                                                        

Б) речевой недочёт;

В) средство художественной выразительности.

Задание №4.

     Объясните использование разговорных слов в
стихотворении

Э. Асадова «Ошибка». Есть ли здесь нарушения
стилистической нормы языка?

              К нему приезжали три очень

                                                      солидных врача,

              Одна всё твердила о грыже

                                                              и
хирургии,

              Другой, молоточком по телу стуча,

              Рецепт прописал и, прощаясь,

                                                   промолвил, ворча,

              О том, что тут явно запущена

                                                                пневмония.

              А третий нашёл, что банальнейший

                                                              грипп у
него,

              Что вирус есть вирус. Всё просто и

                                                        всё
повседневно.

               Плечо же болит, вероятней всего, оттого,

               Что чистил машину и гвозди

                                                     вколочивал в
стену.

                И только четвёртый, мальчишка,

                                                       почти
практикант,

                На пятые сутки со «Скорой»

                                           примчавшийся в полночь,

                Мгновенно поставил диагноз:

                                                     обширный инфаркт, 

                Внесли кардиограф. Всё точно:

                                                     обширный инфаркт.

                Уколы, подушки… Да
поздно                                             
 

                                                    нагрянула помощь…

                 На пятые сутки диагноз…

                                                                 И вот
его нет!

                 А если бы раньше? А если б всё

                                                            вовремя
ведать?
                                                                            
                                                    

                 А было ему только сорок

                                                           каких-нибудь
лет,

                 И сколько бы смог он ещё и увидеть

                                                                       
и сделать.

Ис Задание № 5.

         Найдите в отрывках из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
грамматические формы, которые не соответствуют нормам современного

русского литературного языка. Укажите их современные
нормативные варианты. Найдите в романе другие архаичные формы и составьте

таблицу по приведённому ниже образцу. Для справок можно использовать книгу Н.
Шанского «По следам «Евгения Онегина».

Часть речи

Употребляется у А. Пушкина

Современная норма

Имя     существительное

Бывало, он ещё в
постеле
:

К нему записочки
несут [I, XI]

Норма – в
постели
(В пушкинское время постеля и постель были
одинаково употребительными вариантами. Т.об., написание в постеле не
является орфографической ошибкой)

Ис Задание № 6.

        Приготовьте сообщение на тему
«Языковые нормы и их утрата в современном русском языке».

Тема 3. Фонетика и орфоэпия. Орфоэпические нормы
русского литературного языка.  Основные правила русского литературного произношения                             

                                                                       
                       Перед нами громада – русский язык.   

                                                                   
               Наслаждение глубокое зовёт вас, наслаждение

                                                                   
                        погрузиться во всю неизмеримость его и

                                                                   
                                          изловить чудные законы его…

                                                                                                                         
                  Н.В. Гоголь

                                        Орфоэпическая
норма

      Раздел науки о языке, в котором изучаются звуки речи, называется фонетикой
(от греч. «фоне» — звук).

      С фонетикой тесно связана орфоэпия (от греч. «орфо» —
правильный, «эпос» — слово, речь).  Орфоэпия – это совокупность правил,
устанавливающих
единообразное произношение отдельных звуков, сочетаний
звуков,
  грамматических форм и отдельных слов.                                                                                                                                        
                                                                         
                                                                                                

      Литературное
произношение – показатель культурного уровня человека. Соблюдение единообразия
в произношении имеет важное значение. Орфоэпические ошибки всегда мешают
воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается от содержания
высказывания, заставляет его обращать внимание на внешнюю, звуковую сторону
речи, и тем самым являются помехой для понимания говорящего, затрудняют обмен
информацией. Небрежная речь, нечёткое произношение способны до неузнаваемости
исказить облик слов и предложений и могут привести к непониманию при устном
общении между собеседниками. Например: «водная» лекция вместо вводная,
замечательный «чек» вместо человек, ворчливая «баш» вместо бабушка.

                               
Орфоэпическая норма

           

           Нормы
произношения                                   Нормы ударения

      Каково же общее направление в развитии
русского произношения
? Ответ на этот вопрос дан учёным Л.А. Щербой:
«Устранение всего местного и сближение произношения с письмом, с орфографическим
обликом слова – таковы тенденции произносительных норм. Т.е. если мы пишем
«далёкий», то и произношение будет сближено с орфографией – далёк[и]й, а не
далёк[ъ]й по старым нормам».

     Но широкое вторжение орфографического произношения не свидетельствует
о том, что мы должны рабски следовать за написанием. Разрыв между написанием и
современным произношением достаточно глубок.

            Основные правила современного русского произношения

1.                
В устной речи безударные о
– а, я – и
совпадают (например, в[а]да, к[а]рова, л[и]са)

2.                
 Произношение согласных
подчиняется звуковым законам оглушения и озвончения (например, мо[ск],
любо[ф*], [з]делать, ко[з*]ба
)

3.                
Уподобление при стечении согласных (например, низший –
ни[ш]ий, сжарить – [ж]арить.

4.                
В окончаниях Р.п.
прилагательных и местоимений вместо -ого, -его произносится [ова], [`эва].

5. Сочетание -тс- в форме третьего лица единственного числа и
множественного числа глаголов и  -тьс- в неопределённой форме произносится как
долгий [ц].  Например, встречае [ца].

6.В некоторых заимствованных словах согласные не смягчаются перед -е-
.  [Купэ],   [кафэ].

7.Двойные согласные обычно произносятся как долгий звук, если находятся
после ударяемого гласного: [в`ана],   [к`аса].

     Но согласный произносится нормальной длительности: 

     а) перед ударяемыми гласными: грамматика — гра[м]атика, терраса
– те[р]аса.
                                                                                                                           

     б) перед согласным: группка – гру[п]ка.

     в) в конце слова: грипп – гри[п].

8. Сочетание чн в большинстве слов русского языка произносится в            соответствии
с написанием: бра[ч*н] ый, уда[ч*н]ый. В ряде слов сочетание произносится
только как [шн]: коне[ш*н]о, наро[шн]о, праче[шн]ая,
                                                                                                                                                                                       скворе[шн]ик. В некоторых словах сочетание [чн]
может произноситься двояко: було[ч*н]ая – було[шн]ая.

Это интересно!!! В глубокой древности наш язык был
окающим. Безударный гласный [о] произносился отчётливо. Это в то время, когда
только складывались нормы письменной речи, то есть зарождалась орфография.
Написание каждого слова в ту пору отражало его произношение (буква строго
соответствовала определённому звуку): топор, колесо, мороз,
оно и т.д.

        Приблизительно в XIV в. в памятниках древнерусской письменности стали наблюдаться
факты написания буквы А в тех случаях, где раньше произносился звук [о]: прикаснулся,
покланяется, прадавать. Это свидетельствует об акающем говоре тех
людей, которые переписывали книги. Учёные установили, что первоначально аканье
появилось на территории Московского княжества, а затем распространилось
(правда, для этого понадобились столетия) повсеместно.

Произношение заимствованных слов

        Заимствованные слова, как правило, подчиняются орфоэпическим нормам
современного русского литературного языка (процесс русификации) и только
в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Наиболее
существенные из них – сохранение в произношении звука [о] в безударных слогах и
твёрдых согласных перед гласным переднего ряда  е.

        В безударном
положении звук [о] сохраняется в таких словах, как м[о]дель, м[о]дерн, [о]азис,
б[о]а, [о]тель и в иностранных собственных именах: Фл[о]бер,
 В[о]льтер,
Ш[о]пен и др. Такое же произношение [о] в словах:
   кака[о],
ради[о]. Однако большинство слов подчиняется общим
                                                                                                                                             
                                   
правилам
произношения [о] и [а] в безударных слогах: б[а]кал, пр[а]гресс, б[а]ксёр,
к[а]стюм и др.

       В большинстве заимствованных слов перед  е  согласные
смягчаются: факуль[т*]ет, [т*]еория, [н*]ервы, [р*]ектор и др. – тенденция
движения заключается в переходе от твёрдого произношения к мягкому.

Устранение диалектного произношения

      Задача норм орфоэпии – устранение диалектных черт произношения.
Среди них много грубых, режущих слух речевых ошибок.

      Некоторые элементы произношения менее ощутимы, но более опасны:

1.                
Отвердение губных
согласных на конце слова: сем, восем, голуп, насып.

2.                
Произношение твёрдых
губных согласных перед окончанием глаголов –те. Например, насы[п]те,
пригото[ф]те.
     

3.                
Произношение ударного «о»
вместо «а» в глаголах плотит, заплотит, уплоченный.

Акцентологические нормы

     Снижает  культуру устной речи не только неправильное произношение,
но и неправильное ударение в словах.  

    Особенности и функции ударения изучает отдел языкознания, который

называется акцентологией (от лат. аccentus – ударение).

    Ударение это силовое выделение голосом одного (иногда двух)
из слогов в слове в процессе его произношения.

     Русское ударение свободное, что отличает его от некоторых
других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определённым слогом.
Например, в

эстонском, латышском, чешском, финском, английском  ударным всегда
бывает

первый слог, в  польском, в латыни, грузинском  –  предпоследний, в
армянском, французском – последний. В русском языке ударение может падать на
любой слог, поэтому его называют разноместным. Например,  к`омната, дор`ога,
молотьб`а.

     Русское ударение подвижное, т.е. может переходить с одного
слога на другой при изменении формы слова. Н-р, голов`а, г`оловы. Именно
разноместность и подвижность ударения создают трудности при его усвоении.

    Может быть неподвижное ударение (фиксированное) – ударение
во всех словоформах остаётся на одном слоге (б`ант, б`анты , нет б`антов).
Установлено, что 96% слов русского языка отличаются фиксированным ударением.

    В сложных словах, кроме основного, может быть ещё второстепенное,
или побочное ударение (р`адиоперед`ача)

Вопросы
самоконтроля:

                1. Что
принято понимать под орфоэпической нормой?

                2.
Каковы основные правила русского произношения?

                3.
Приведите примеры нарушения орфоэпических норм.

                4.
Каковы особенности произношения заимствованных слов?

                5.
Что принято понимать под акцентологической нормой?

                6. Приведите
примеры нарушения акцентологических норм.

                7.
Какова особенность русского ударения?

Задания для самостоятельной работы студентов

 Задание №1.

      Расставьте ударение в словах, пользуясь
орфоэпическим словарём.

     А) Агрономия, аноним,
аристократия,
договор, доцент, жизнеобеспечение, издавна, испокон (веку), каталог, кладовая,
кулинария, ломота, некролог, немота, петля, средства, упрочение, эксперт, алкоголь, дремота, заговор, квартал, наговор, обеспечение,
свекла, творог, феномен, христианин, щавель, агент, алфавит, боязнь, диспансер,
документ, досуг, жалюзи, индустрия, мышление, столяр, приданое, симметрия,
пуловер.

    Б) Балованный, гербовый,
госпитальный,
запломбированный, камфорный,
мизерный,
обетованный, премированный, украинский, автозаводской, августовский,
валовой, грушевый, красивее, сливовый.

    В) Блокировать, звонишь,
созвонимся, облегчить, принудить, ходатайствовать, закупорить, заржаветь,
исчерпать, ободрить, осведомить, кашлянуть, плесневеть, подбодрить, уведомить,
усугубить, черпать.

Задание №2.

      Произнесите слова в соответствии с орфоэпическими нормами РЛЯ. Запишите слова в фонетической
транскрипции.

     Афера, бесхребетный, двенадцатиперстная кишка, истекший, маневры,
новорожденный, опека, желоб, заем, никчемный, острие, отключенный.

     Асептика, кабаре, тембр, темп, агрессия, текст, музей, декада,
тезис, термос, резюме, прогресс, дегустация, шинель.
                                                                                        
      

Задание №3. 

   Пользуясь терминологическим словарём, расставьте
ударения в словах
.

     Абсцесс, академия, анальгин, анатом, гастроскопия, билирубин,
биопсия, гемолиз, гипотония, динамометрия, кетонурия, коллапс, лапароскопия,

перкуссия, мегалобласт, пиелит, пневмоторакс, ступор, тахипноэ, цианоз,
эндоскопия, кардиология, коклюш,
 ортопедия, хирургия, диоптрия.

Задание №4.

    Обратите внимание на сохранение или
изменение места ударения в зависимости от изменения грамматической формы слова.

1.                
Образуйте форму Р.п. ед.
ч. Следующих существительных. Поставьте ударение. Составьте с ними словосочетания.

            Образец: масс`аж – масс`ажа

Арбитраж, бандаж, бюллетень, инструктаж, гуляш, грош,
герб.

2.                
Образуйте краткую форму 
мужского, женского, среднего рода и форму мн. ч. следующих прилагательных.
Поставьте ударение.

            Образец: весёлый – в`есел, весел`а, в`есело, в`еселы.

Глухой, дорогой, дружный, молодой, правый, редкий.

3.                
Образуйте краткую форму
мужского, женского, среднего рода и форму мн. ч. следующих страдательных
причастий. Поставьте ударение.

             Образец: взятый – взят, взят`а, вз`ято, вз`яты.

Начатый, приданный, проданный, прожитый, созданный.

4.                
Образуйте форму 
прошедшего времени мужского, женского, среднего рода и форму мн. ч. следующих
глаголов. Поставьте ударение.

             Образец: брать – брал, брал`а, бр`ало, бр`али.

Баловать, взять, гнать, жить, задать, начать,
положить, принять.

Задание №5.

      Распределите приведённые ниже слова
по группам в зависимости от особенностей произношения сочетания согласных «чн»
(используйте орфоэпический словарь под ред. Аванесова)

           [ш        [шн]

                                          [чн] и [шн]

                           [чн]

                     Коне[шн]о

             К        копее[шн]ый  — копее[чн]ый

          За            да[чн]ик

        Булочная, горчичник, дачник, конечно, коричневый,
молочная, Кузьминична, Никитична, Саввична, ночной, порядочный, пустячный,
прачечная, речной, скучно, стрелочник, скворечник, шапочный, яблочный, яичница,
ячневая.
    

Задание №6.

     Поставьте правильное ударение в словах с
предлогами.  Обоснуйте свой выбор.
                                       

     Горсть – в горсти, кровь – в крови, связь – в
связи, кость – в кости, спина – на спину, душа – на душу, на босу ногу, берег –
на берег, дверь – до двери, из двери, на двери, к двери.

Задание №7.

     Отметьте слова, в которых на месте выделенных
букв не произносится твёрдо согласный звук.

     Адекватный,
аденоиды, акварель, анестезия, бенефис, вундеркинд,
детектив, деликатес, интервью, идентичный,
интернат, интерьер, компьютер, крем, лазер,
пресса, свитер, сепсис, темп, тембр, термос,
тире, шимпанзе, штемпель.

Задание №8.

     Произнесите в соответствии с
орфоэпическими нормами РЛЯ следующую фразу (напишите транскрипцию предложения).

    Прежде всего моё намерение – заняться Вами, мой дорогой, а уже
потом всеми документами, диетами, гастроскопиями, дизентериями. Ведь лечить-то
надо Вас, а не анализы (из разговора врача с пациентами).

Задание № 9.

      С помощью толковых словарей русского
языка, «Словаря трудностей русского языка» Д.э. Розенталя и М.А. Теленковой
подберите по 3 пары слов, которые в зависимости от места ударения различаются
как варианты:

1) общеупотребительный и профессиональный; 2)
стилистически нейтральный и стилистически маркированный; 3) современный и
устарелый.

      Образец:

Компас – (проф.) компас

Факсимиле – (разг.) факсимиле

Украинский – (уст.) украинский                                                                           
                                                                                                                                                         

Задание №10.

     Составьте небольшой связный текст (7-10
предложений) на темы:

— «Работа в процедурном кабинете»

— «Функции палатной медсестры»

— «Работа детской медсестры»

— «Работа в лаборатории»

     И произнесите его перед аудиторией, обращая внимание на соблюдение
орфоэпических, акцентологических норм.

Тема 4. Графика и орфография. Позиционный принцип русской графики. Принципы
русской орфографии. Основные типы орфограмм

                                        
                                                       Изящность слога русского
основана на

                                                                       
                                     правилах, языку свойственных.

                                                                                                                    
               М.В. Ломоносов

     Культура письменной речи состоит, прежде всего, в том, насколько
грамотно каждый носитель языка может передать на письме особенности
графического изображения слов, входящих в общую систему языка, и насколько
точно

пунктуационно, то есть при помощи знаков, отражены
интонационно-мелодические особенности звучащей речи.» Говорить есть мысли своим
голосом изъявлять; а писать есть то же начертанием представлять», — писал Н.Г.
Курганов в 1793 г. Вот образец текста этого автора: «Утро. Сквозь льдяныя
кружева, покрывающiя оконные стёкла, пробивается въ дътскую ярк
iй солнечный
свътъ. Ваня, мальчикъ лътъ шести, стриженый, съ носомъ, похожимъ на пуговицу, и
его сестра Нина, четырёхлътняя дъевочка, кудрявая, пухленькая, малорослая неполътамъ.
Просыпаются и черезъ ръшётки кроватокъ глядятъ сердито другъ на друга. У-у-у,
безстыдники! – ворчитъ нянь».

    Всё ли понятно? Думается, что читалось с трудом. А ведь текст
написан на

русском языке, но по нормам орфографии 18 века. Как видим, без
орфографии,одинаково понятной всем, читать письменный текст очень трудно.

      Раздел науки о языке, исследующий правила написания слов, получил
название орфография – «правильное письмо».

      Орфографическими нормами следует считать научно
обоснованные и утверждённые государством правила написания слов.

      Орфографические нормы помогают единообразному выражению мысли и
её адекватному восприятию. Именно соблюдение правил позволит сэкономить время
при письменном общении и не доставит трудностей при расшифровке письменной
информации.

Это интересно!!! Нормы русского правописания складывались
долго и трудно. По причине отсутствия норм в письменной речи даже в
работах столь выдающихся учёных и мыслителей прошлого, как М.В. Ломоносова,
В.К. Тредиаковского, Я.К. Грот, встречалось написание вить (вместо ведь), бутто
(вместо будто), мущина (вместо (мужчина), может-быть (может быть), тритцать
(тридцать). Степень орфографического разнобоя была настолько велика, что даже
заглавные и строчные буквы употреблялись совершенно произвольно, писались и в
середине слова.

     Вне всякого сомнения, должна была появиться
орфографическая норма, стандартизировавшая русскую орфографию. Я.К. Грот,
лингвист, исследователь, председатель Орфографической комиссии, а также и
единомышленники сочли необходимым разработку единых, общих для пишущих правил,
чтобы покончить с пестротой и неупорядоченностью письма. Вплоть до середины 20
века в области орфографии царил полный хаос, как писал об этом С.П. Обнорский.
И только в 1956 г. появился первый свод правил
русского правописания – «Правила русской орфографии и пунктуации», установившие
общую для всех правописную норму.

    
Далее были
определены основные разделы орфографии и выработаны принципы русского
правописания.

Принципы русской орфографии

1.                
В основе написания
значащих частей слова лежит морфологический принцип: значащие части
слова (морфемы) пишутся единообразно вне зависимости от произношения. Например,
вода, водяной, воды; поезд, поехал, почитал;
сосновый, берёзовый; столом, домом.

2.                
Традиционный – выбор буквы (из ряда возможных)
определяется не орфографическим правилом, а этимологией, традицией (написание
запоминают).

Например: собака, сапог, калач, завтрак.

3.                
Фонетический, при котором пишущий следует звучанию морфемы
в данном слове. Графическое единство фонемы нарушается: беззлобный,

беспокойный, предыстория, цыган.

4.                
Раздельное
написание слов
основывается
на принципе: писать все слова русского языка, самостоятельные и служебные,
раздельно, например: Виктор не знал, что у товарища больны отец и мать.

5.                
Употребление
прописных букв
связано с
выделением имён собственных, например: Николай Алексеевич Иванов отдыхал на
побережье Чёрного моря близ Ялты.

6.                
Правила переноса основываются на деление слов на слоги с
учётом состава слов: го-род, при-слать.                                                                     

    Обозначение звуков речи буквами на письме изучает графика (от
греч. «графо» — пишу).
Для русской
графики характерен позиционный принцип.

Положение звуков в речевом потоке называется позицией.

Позиция может быть сильной и слабой.

      Сильная позиция для гласных – ударность (голова),
слабая – безударность (молоко).

      Сильная позиция для согласных – положение перед гласным: суп

      Все остальные позиции будут слабыми: [дуп ], [пропка
], [проз`ба ]

      Графические нормы связаны с правильным начертанием букв,
несоблюдением абзаца, когда пишутся печатные буквы вместо прописных. В
настоящее время  нередко встречается смешение латинского и кириллического
алфавитов, что тоже в свою очередь является графической ошибкой. Например,
f-ция, dеятельность и т.д.

Основные типы орфограмм

Правописание морфем

     Правописание               
правописание            правописание                правописание                      

             корней                          приставок                   окончаний                      суффиксов 

Правописание корней

1.                 
Гласных:                                                        2.
Согласных:
   

—  е — о после шипящих;                                       — двойные
согласные; 

ы
— и
после приставок                                
      — непроизносимые согласные;                                            

чередующиеся
гласные;                                     — проверяемые согласные

— безударная проверяемая;                                                                                                         

— безударная непроверяемая                                                                                    
               

Правописание приставок

·                  
неизменяемые; 

·                  
приставки на з (с);

·                  
приставки при-
(пре-).  

Правописание окончаний

·                  
 е — и в личных окончаниях глаголов;   

·                  
 е — и в окончаниях
имён существительных;          

·                  
гласные в окончаниях
прилагательных и причастий                                 

Правописание суффиксов           

·                  
безударные  гласные в суффиксах причастий;

·                  
суффиксы прилагательных (-ск-,
-ов-, -ев-, -чив-, -лив-)
;          

·                  
суффиксы существительных (-чик-,
-щик-, -ек-, -ик-)
;

·                  
н и нн в существительных, прилагательных, причастий;

·                  
е — о после шипящих в суффиксах прилагательных
и существительных.

Вопросы
самоконтроля:

                1. Что
изучает наука орфография?

                2. Перечислите принципы русской орфографии. Приведите примеры.

                3.Что изучает наука графика?

                4. Что
представляет собой позиционный принцип русской графики? Назвать

                   
сильную и слабую позиции для гласных и согласных.

                    Задания для самостоятельной работы
студентов

Задание №1.
Выполните тест.

      В каждом задании может быть 1, 2 и
более правильных ответов.

1. Буква Е пишется в слове

        
1) верм…шель         

        
2) пр…оритет 

        
3) ут…шать в беде

        
4) посв…щение

        
5) зап…рать

2.Согласная буква пропущена в слове

         1) аген…ство

        
2) груп…ка

        
3) агре…сия

        
4) ал…юминий
                                                                                                                         

        
5) окрес…ности
  

3. Буква И пишется во всех словах ряда

         1) в санатори…, в постел…

        
2) на батаре…, о Ксени…

        
3) обижа…т, держ…т

        
4) в интернат…, о Натали…

        
5) колыш…тся, независ…мый

4. В обоих случаях
пишется НН в ряду

        
1) пчели…ый, таблица расчерче…а

        
2) исти…ый, бессо…ица

        
3) поле…ица, нечая…ый

        
4) некреще…ый, рискова…ый

        
5) белё… ый, трезве…ик

5. Частица НЕ пишется раздельно со всеми словами в ряду

         1) (не)лепый поступок, (не)понимая

         2) якорь (не)достает до дна, (не)вмешиваясь

         3) отнюдь (не)красивый, (не)хотелось

 4) (не)владеющий иностранным языком, (не)дорогой,
но красивый подарок

        
5)
никому (не)нужный,
(не)противление злу

6. Слитно пишутся все слова в ряду

        1) день то(же) не радовал, (по)ровну

       
2)
из(под) Нарвы,
в(пол)уха

        3) не(смотря) на занятость, (темно)бровый

       
4)
в(начале) сочинения,
(спорт)комплекс

        5) Что(бы) вам ни предложили, соглашайтесь. Бить
(на)отмашь

7. Какое слово пишется без Ь?

       1) Гуаш..    2) Вскач..     3) Много встреч..       4) Отреж..те

 8. Какое слово пишется через дефис?

     1) Где (нибудь)   2) Надо (ли)     3) (Водо)непроницаемый    4)
(По)громче  
                                                                                                                                                           

 Задание №2.

      Спишите, вставляя пропущенные буквы.
Объясните орфограммы в словах.

      (Ж..лто) бурые щ..тки жнивья гл..дели голо и холодно, в сумерках
только   

 ч..ртополох силой засел на м..жах с (ч..рно) ж..лтыми пуго..ками
ржавой дикой

 р..бинки. Уже (н..)было стр..ляющих в пр..сторе стриж..й, только
ч..рное галоч..е шумело в хол..деющ..м небе, круж..ло над избами, крич..ло, что
идёт осень. В серых р..дах стояли пышно ра..убра(н,нн)ые рябины, точно
красн..кафта(н,нн)ая стража, зат..савшаяся в серую т..лпу муж..ков. Стайки
ж..ревш..х гусей звонко  трубили, п..двигаясь к ноч?легам, и в крике их ч..дились
х..л..да. Ч..рные пугалы пялили руки в зах..л..давш..х пустых огородах – где все?
(Не, ни)уютом и холодом см..трело всё (с,з)десь, и (не, ни) хотелось идти.

                                                                                                   И.С.
Шмелёв

Задание №3.

     Всё ли верно в следующих текстах? Прокомментируйте
ошибки и  

 исправьте их.

     1. «Основным клиническим симптомом инфаркта меокарда при типичном
его течении является балевой приступ, который возникает в самом начале
забалевания и, достигая максимума, становится его самым драматическим
симтомом».

 2. «Хранический гипатит может впервые выявляться при обострении в виде
короткой вспышки, напоминающ
ий острую форму боткина,
или развиваться ис подволь как первично хроничное заболевание. Обострения прывацируются
разными факторами – физические и нервные перегрузки, охлаждение, операции,
непереносимость к лекарствам и т.д.»

     3. «План сестринских вмешательств: наблюдение и уход за больными, и
выпалнение врачевных поручений, сбор биологического материала (кровь, моча),
подготовка  больных к бополнительным ис ледованием; дача лекарственных сретств,
подготовка больных к специалистам».

Задание №4.

    В текстах найдите орфографические и/или
пунктуационные ошибки.

Назовите правила, которыми вы руководствовались.

     1.«Когда
грустно настроенный человек остаётся наедине с морем или с лан- шафтом, который
кажется ему грандиозным, то, почему-то, к его грусти всегда
                                                                    

примешивается уверен ость, что он проживёт и погибнет в безвесности
и он рефлекторно  хватается за карандаш
, и
спешит записать где-нибудь своё имя».

    2. «Я обречённо сажусь за стол, и
читаю о премудростях разных наук: мередианах и паралелях, о кристалах и
элементах. Но невовремя начинается трансляция полуфинального хоккейного матча
со стадиона «Динамо» и я замираю над недочитаным параграфом».

    3. «Половина комнаты занята свежевыбеленой печью, на которой стоит глиняная
квашня с замешанным тестом, в углу – небольшой деревянный стол, покрытый
старинной, полотнянной скатертью, в другом – большая никелированная кровать».

Задание №5.

   Приготовьтесь к словарному диктанту.

   Абсцесс, альтерация, гиперемия, цианоз, гангрена, фагоцитоз,
конъюнктивит, инъекция, грипп, бюллетень, иммунитет, аллергия, гипоксемия,
анемия, анамнез, аускультация, перкуссия, эпикриз, пальпация, биопсия,
эндоскопия, астма, дисфагия, коллапс, эвтаназия, экссудат, ишемия, поликлиника,
онкология, пневмония, физиотерапия, перитонит, асфиксия, астигматизм.

Задание №6.

     Придумайте несколько связных предложений
(4-5) с орфографическими и графическими ошибками на медицинскую тематику.
Обменяйтесь с соседом для их нахождения и исправления. Затем оцените его ответ.

Задание №7.

     М.В. Панов писал: «Орфография предельно
упрощает чтение, делает его беглым и лёгким. Поэтому она заслуживает
благодарности всех читающих. Орфография … не только помогает быстрее читать, не
замечая, как написан текст. Не будь орфографии, мы всё время бы разглядывали
одежду слова, не замечая самого слова». Докажите справедливость этих слов.

С Задание №8.

    Сочините «запоминалки» на любое
орфографическое правило.

Тема 5. Пунктуация. Основные правила употребления
знаков препинания

                                       
                                            Знаки препинания служат нотами при
чтении.

                                                                                                                             
               А.П. Чехов
.                                                                           

     Современная пунктуация – сложная, исторически сложившаяся система.
Чтобы свободно владеть пунктуацией, необходимо не только знать правила
расстановки знаков препинания, но, главное, постичь её сущность, принципы и
системность. Пунктуация (в переводе с лат. – «точка») – это собрание
правил постановки знаков препинания
, условия их использования в письменной
речи и сами знаки препинания.

     Все знаки препинания выполняют в тексте две важнейшие функции
выделения и разделения.

     Знаки-разделители
работают в одиночку, знаки-выделители – всегда парами. Одиночные знаки
разделяют  целое  на части, отделяют эти части друг от друга и отмечают их
границы. К разделительным знакам препинания относятся: точка,
вопросительный и восклицательный знаки, запятая, точка с запятой, многоточие,
двоеточие, тире. Разделительные знаки, как правило, однофункциональны (кроме
запятой и тире).

    Двойные знаки выделяют относительно самостоятельную часть целого и
отмечают её границы с двух сторон. Выделительные знаки препинания
– скобки, кавычки, двойное тире, двойные запятые.

     В языке много смыслов, чем знаков, способных эти смыслы выразить.
По этой причине некоторые знаки берут на себя двойные функции. Тире,
например, отмечает границы резкого противопоставления, быстрой смены событий,
перехода от перечисления к обобщению.

     Правила пунктуации не столь жестко регламентированы, как
орфографические.
                                                                                                                                                                                                                                    

    Нет, и не может быть пунктуационного словаря. Но выражение мысли
человека всегда следует определённым правилам. Таким образом, и в пунктуации
есть свои нормы, следование которым обязательно для всех носителей языка.

Это интересно!!!

Ø    Пунктуация появилась намного
позже, чем запись слова с помощью алфавита. До конца X
V века текст писался или вообще без промежутка между
словами, или делился на нерасчленённые отрезки.

Ø    Раньше всех была введена точка
(с 80-х годов XV века), затем запятая (к концу первой четверти XVI века).
Появившаяся после них точка с запятой вначале употреблялась и как знак вопроса,
и как промежуточный знак между двоеточием и запятой.

Ø    Упорядочение знаков препинания
произошло  параллельно с книгопечатанием. В книгах первой половины XVI века уже
использовались

Ø    запятая, точка, точка с запятой,
вопросительный знак. Чуть позднее появился и восклицательный знак.

Ø    В «Грамматике словенской»
Мелетия Смотрицкого (1619 г.) появились скобки, которые называли «вместным»
знаком.

Ø    К концу XVIII века стали
известны тире, кавычки и многоточие. Тире (или «черту») первым начал применять
русский писатель и историк Н.М. Карамзин. А языковед  А.А. Барсов, ученик М.В.
Ломоносова, называл этот знак «молчанкой».

Ø    Другие знаки препинания раньше
тоже имели иные наименования: точку с запятой называли «полуточием», восклицательный
знак – «удивительным», или «отменительным», а перенос – «единительным» знаками
.      

Вопросы
самоконтроля:

                1.
Что изучает наука пунктуация?

                2. Перечислить
типы знаков препинания.

                3.
Повторите основные пунктуационные правила.

Задания для самостоятельной работы студента

Задание  №1.

     Объясните расстановку знаков препинания в
тексте.

     Напуганный двумя дурными, по его мнению, предзнаменованиями,
Вандага, наш провожатый, заявил, что идти дальше, без сомнения, означало бы
подвергаться явной опасности. Мы пытались его уговорить, и это, по всей
вероятности, нам удалось бы, если бы один из нас не вздумал над ним подтрунить.
Вандага рассердился, повернулся и быстро пошёл по тропе обратно. Задерживать
его теперь было, конечно, бесполезно. Через несколько минут он скрылся в чаще
леса. Обсудив положение, мы решили продолжать наш путь без проводника, но, к
великой нашей досаде, совсем потеряли тропу и не могли её найти вторично.
Тогда, чтобы не заблудиться, мы направились к морю, но тут попали в глубокие
овраги с очень крутыми склонами. Один раз Глегола чуть было не сорвался. К
счастью, он вовремя ухватился за корни старой ели. Значит, надо было держаться
от берега на таком расстоянии, чтобы резать овраги в самых их верховьях, но так
как они были разной величины, то на обход их тратилось много времени. К
несчастью, мы ещё попали в такой бурелом, из которого едва вырвались, сделав
значительный крюк назад. Взвесив все за и против, мы, наконец, решили идти
прямо к морю и продолжать путь по намывной полосе прибоя.

                                                                                           
(В. Арсеньев)

Задание  №2.

     Вставьте в предложение однородные члены.
Распространите его так, чтобы получилось бессоюзное сложное предложение.
Определите связи между частями, входящими в состав бессоюзного предложения.

Образец: Уже была тёмная ночь. – Уже была тёмная холодная ночь —
идти на  станцию очень не хотелось.

1.Мы собирали белые грибы. 2. Урожай яблок ожидался очень большой. 3.
Скоро прилетят грачи. 4. В саду было тихо. 5. Берёзы уже пожелтели.

Задание  №3.

      В одно из предложений вставьте
причастный или деепричастный оборот. Составьте их двух предложений одно –
сложносочинённое или сложноподчинённое.

Образец: Ели повесили свои лапы. Тропинок в лесу не видно. – Ели,
засыпанные снегом, повесили свои лапы, отчего тропинок в лесу не видно.

1.Рябина покраснела. Птицы потянулись на юг. 2. Пассажиры быстро
разместились в вагоне. Слышались смех и шутки. 3. На снегу были сложены
кирпичи. Рядом строился жилой дом. 4. На поляне лежало толстое бревно. Трава
вокруг него была примята. 5. Внизу мелькали огни деревни. Они

казались с горы светлячками.

Задание № 4.

     Расставьте знаки препинания, проверьте
правильность их постановки по рассказу А.П. Чехова «Ионыч».

    Старцев
бывал в разных домах и встречал много людей но ни с кем не

сходился близко. Обыватели своими разговорами взглядами на жизнь и даже

 своим видом раздражали его. Опыт научил его мало-помалу что пока с
обывателем играешь в карты или закусываешь с ним то это мирный благодушный и
даже неглупый человек но стоит только заговорить с ним о чём-нибудь несъедобном
например о политике или науке как он становится в тупик или заводит такую
философию тупую и злую что остаётся только рукой махнуть и отойти. Когда Старцев
пробовал заговорить даже с либеральным обывателем например о том что
человечество идёт вперёд и что временем оно будет обходиться без паспортов и
без смертной казни то обыватель глядел на него искоса и недоверчиво спрашивал: 
«Значит тогда всякий может резать на улице кого угодно». А когда Старцев в
обществе за ужином или чаем говорил о том что нужно трудиться что без труда
жить нельзя то всякий принимал это за упрёк и начинал сердиться и назойливо
спорить….

 Задание №5.

    Исправьте орфографические и
пунктуационные ошибки.

                                                Дождь.

   Идёт тёплый дождь когда шопот и шорох капель стоит в летним воздухе.
Деревъя нешевельнутся: только изредка упадёт веточька или, отижалевший от воды,
лист. За оградой сада лиш иногда пробежит девчёнка, которая зависливо смотрит
на сторожа укрывшевося в шалаше. Мы сним стариные преятили и он разрешает нам
полакамиться вкусными плодами из-сада. По куривая старую трубку он любит подшум
дождя потолкавать о жизне.

Вот, ливень кончается и разстилается такое беззвучие – такая тишына,
что кажится жизнь замирла. Но это только иллюзия. Попрежнему течёт жизнь;
кивают синиглазые васельки, смеёться солнце в огромных лужах и забеяки воробьи
сорятся за хлебную крошку.

Задание №6.

      Объясните различие в содержании и
построении таких предложений-близнецов.

1.                
Дома улицы залиты светом.
– Дома, улицы залиты светом.

2.                
Он подошёл молча, положил
книгу. – Он подошёл, молча положил книгу.

3.                
Что он сделал? – Что, он
сделал?

4.                
Теперь таких смелых
немало. – Теперь таких, смелых, немало.

Задание № 7.

      Определите смысл данных предложений.
Укажите, где в них

подлежащее, а где – дополнение.

     Мать
любит дочь.

     Весло задело платье.

     Алмаз режет стекло.

Тема 6. Лексика. Лексические нормы. Лексические ошибки и способы их устранения

                                                                                            
              
Слово не есть мёртвое и внешнее
зеркало.

                                                                         
          Оно есть орудие живого, движущегося,

                                                                         
          совершенствующегося духа. Оно есть орудие

                                                                        
           совершенствования.

                                                                                                                                      В.Г.
Короленко
                                                             
                           

    Лексикология –
наука, изучающая лексику,
т. е. словарный состав языка.

    Слово – основная
единица языка. Среди разнообразных языковых средств слово, является и основным
элементом речи, имеет, несомненно, особую

значимость.  Как тут
не вспомнить высказывание Н.В. Гоголя, восхищённого

красотой и точностью
русского слова: «… право, иное название ещё драгоценнее самой вещи»! Но
именно
точность, красота, выразительность слова таят в себе опасность его ошибочного
использования, нарушения смысловых связей с другими словами, неправильного
употребления в речи. Ведь основная функция слова – называть предметы, действия,
свойства.

  Под лексическими
нормами
понимаются закономерности и правила образцового литературного
семантически точного употребления слов.

       Выделяют следующие типы нестилистических лексических ошибок:

·                  
смешение паронимов.

    Паронимы
слова, сходные, похожие по звучанию, но совершенно разные

    по значению (например, практичный –
практический, дождливая и дождевая

    и т.д.)

    Пример ошибки: В
магазине продавали недорогую практическую обувь.

    Игрушка была
сделана из жёлтого искусного меха. На ней было красное

    эффектное
платье.

·                  
нарушение лексической
сочетаемости.

    Например: Родители построили на даче высоченный
домик (маленький   

    домище). Вчера я оперировал великолепнейшую
опухоль.

·                  
незнание лексического
значения слова.

        Например: ОРВИ – заболевание
желудочно-кишечного тракта.

    
Лексико-стилистические ошибки

в основном связаны с
незнанием    функциональных стилей русского языка и особенностей лексики.
Выделяют следующие типы лексико-стилистических ошибок:

·                  
плеоназмы

Обороты речи, в
которых без надобности повторяются слова, частично или

    полностью
совпадающие по значению (например, человек двадцать людей)

    или такие, в которых значение одного слова уже входит в состав
другого

    (например, своя автобиография, патриот Родины, коллега по
работе,

    памятные сувениры, главная суть, маршрут движения).

·                  
тавтология

    Повторение того же самого другими словами, не уточняющее

    смысла, либо употребление лишних однокоренных слов (например,  

     образное изображение, жители живут, больные болеют, неотложная

     экстренная помощь).

·                  
неуместное употребление
стилистически окрашенной лексики

     Например: Ленский – ухажёр Ольги.

·                  
немотивированное
использование высокой книжной лексики

     Например: Она 20 лет трудилась на посту санитарки.

·                  
увлечение терминами и
книжной лексикой

    Например: В момент социальных катаклизмов иллюзорные покровы
догм,
                                                                                                                                                                     
   

     наброшенные на реальность, истончаются, и бытие
предстаёт во всей  

     своей полноте.

·                  
использование
канцеляризмов в чужом контексте

    Канцеляризм слово или оборот речи, характерные для стиля деловых

    бумаг, документов и т.п.   

     Например, оборот «ввиду отсутствия» при разговоре с больным
является

     неуместным: Ввиду отсутствия участкового врача обратитесь к

     дежурному.       

·                  
речевые штампы в
школьных сочинениях

     Например: Мальчик проявляет большой интерес к биологии и
анатомии.

     = интересуется).

·                  
анахронизмы

    Неправильное
соотнесение событий с явлением времени.

    Например: Молчалин работает у Фамусова (= служит)

     Герасим имел маленькую жилплощадь (= каморку для жилья)

Вопросы
самоконтроля:

                 1.
Что изучает наука лексикология?

                 2.
Перечислите типы лексических ошибок. Приведите по 1 примеру на каждый

                   
 тип ошибок.

                 3.Назовите
типы стилистических ошибок. Приведите по 1 примеру на каждый

                   
тип лексико-стилистических ошибок.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание №1.

    Вставьте вместо точек один из данных
синонимов и объясните разницу в их значении.

    А) Бродить, слоняться, шляться.

    Костя Шишкин не мог без дела … из угла в угол. Неутомимый охотник …
по полям и лесам. И страна берёзового ситца не заманит … босиком. (С.Есенин)

    Б) Испытывать, изведать, пробовать.

    Разведчики … незаметно подползать к вспаханному полю. Лётчик к
концу боя … огромную усталость. Солдат … горечь поражений и радость побед.

    В) Слушаться, подчиняться, покоряться.

    Наш народ не … врагу. Он привык во всём … старших. Чтобы командовать,
надо научиться … .

Задание № 2.

     Используя толковые словари, определите
значения следующих слов, их смысловые и стилистические особенности. Составьте с
ними предложения.
                                                                                                                                                                                           
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          

     Группа, группировка, клика, банда; помощник, пособник, соучастник,
партнёр; договор, пакт, сделка, конвенция, соглашение; доход, рента, дивиденд,
прибыль.

Задание №3.

    К каждому слову первой группы подберите
соответствующее одно или несколько слов из второй группы и запишите
словосочетания.

1.                
Армада, легион, когорта,
плеяда, толпа, сборище, стая, стадо, табун, куча,  масса, уйма, множество,
скопище, мириады.
                                                                              

2.                
Корабли, самолёты, танки,
цифры, информация, мотоциклы, революционеры, факты, друзья, книги, экстремисты,
бумаги, документы, гуси, лошади, коровы, звёзды, лжецы, мореплаватели.

Задание №4 .

      Пользуясь словарём, определите лексическое значение
слов.

      Абсцесс, альтерация, гиперемия, цианоз, гангрена, фагоцитоз,
конъюнктивит, инъекция, грипп, бюллетень, иммунитет, аллергия, гипоксемия,
анемия, анамнез, аускультация, перкуссия, эпикриз, пальпация, биопсия,
эндоскопия, астма, дисфагия, коллапс, эвтаназия, экссудат, ишемия, поликлиника,
онкология, пневмония, физиотерапия, перитонит, асфиксия, астигматизм.

Задание №5.

      Из слов, заключённых в скобках, выберите нужное.

1. Никогда не забудет наш народ (геройские – героические) дни

Ленинградской блокады. 2. Сюжетом повести стала (драматичная –
драматическая) ситуация, сложившаяся в семье писателя. 3. Регистрация
(командированных – командировочных) производится в вестибюле. 4. В кузове
грузовика могут (поместиться – разместиться) четыре «Москвича».
 5.
Чтобы добиться успеха, надо (принять – предпринять) (эффективные – эффектные
меры).
                                                                                                                                                                             

Задание  №6.

     Есть ли в следующих словосочетаниях лексико-стилистические
ошибки?  Если есть, то исправьте их.

   Одеть ребёнка в пальто, озабочен оценками за четверть, человечный
человек, нести ответственность, более двух суток времени, принять сторону
забастовщиков, морские морепродукты, трудиться на посту главврача поликлиники,
псих ненормальный.

Задание №7.

     Верно ли указано лексическое значение
слова в следующих примерах?

1.Барельеф – скульптурное изображение, выступающее на плоской
поверхности менее чем на половину объёма изображаемого предмета.

2.Консерватор – логичный, рассудительный человек, чуждый эмоций.

3.Демагогия – высокопарные пустые рассуждения, прикрывающие
корыстные цели.

4.Нивелировать – выявлять особенности различия между кем-либо
или чем-либо.

5.Остеохондроз – это когда боль беспокоит по утрам. Когда
совершаются движения застывшего за ночь туловища.

Задание №8.

     Найдите в предложениях ошибки в
словоупотреблении и исправьте их при выполнении задания заполните таблицу.

  Пример нарушения нормы

  Исправление

Объяснение

Тип ошибки

1.

 Решимость его выступления удивила всех.

 решительность

 Смешение паронимов

 лексическая

1.                
Ввиду отсутствия
медикаментов в этой аптеке пришлось идти в другую.
      

2.                
Они работали как самые
отъявленные специалисты.

3.                
Наши воины совершили много
героических подвигов.

4.                
Жители Калинова живут
замкнуто.

5.                
Шолохов изобразил образы
трёх коммунистов.

6.                
Он смотрел из окна поезда
на проносящуюся мимо кавалькаду скал.

7.                
Численность рабочего дня в
хирургическом отделении была ненормированной.

8.                
Больной Петров в армии не
служил, так как он был забронирован.

9.                
За двадцатилетний труд на
посту заведующего терапевтическим отделением доктор Петров был предоставлен к
награде.

10.           
 Можно часам наблюдать за
закатом.

11.           
 Налицо незаконное
растаскивание казённого имущества.

Задание №9.

    Подберите русские синонимы (слова или
словосочетания) к словам иноязычного происхождения.

   Инвестор,
прерогатива,
моцион, эксклюзивный, мораторий, менталитет,
адекватный, инфантильный, амбиция, вестибюль, диалог, пунктуальный,
реставрация, фауна, флора,
дефект,
превалировать, интервал.

Задание №10.

    Придумать несколько связных предложений (4-5) с
лексическими и лексико-стилистическими ошибками на медицинскую тематику.
Обменяйтесь с соседом для их нахождения и исправления. Затем оцените его ответ. 

Ис Задание № 11.

           Приготовьте выступления на следующую любую
тему:

1.Роль
заимствованных слов в русском языке. 2.Русский язык начала 21 века. Какой он?
3. О словах, способных изменить нашу жизнь и повлиять на наше здоровье. 4.Что
такое субкультура в русском языке? 5. Язык современного города. 6.Речевой
этикет медицинского работника.
                                           

Тема 7.Фразеология. Типы фразеологических единиц, их использование в речи. 
Фразеологические нормы
. Фразеологические
ошибки и способы их устранения

      
Фразеология служит для создания образности и эмоциональности в речи. Она
необыкновенно богата и разнообразна по своему составу, обладает большими
стилистическими возможностями.

       Фразеология
это раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов. Фразеологизмы
помогают немногими словами сказать многое, поскольку они определяют не только
предмет, но и действие, признак, обстоятельства. Фразеология привлекает
выступающих своими возможностями положительно или отрицательно оценивать
явления, выражать одобрение или осуждение, иронию или насмешку.    Поэт
В.Брюсов писал:

Так образы изменчивых фантазий,
   Бегущие, как в небе облака,

Окаменев, живут потом века

                                 
В отточенной и завершенной фразе.

    Фразеологизм
это устойчивое выражение с самостоятельным значением.

    Это важное средство выразительности речи, они делают речь более
экспрессивной, яркой, живой. Если мы сравним предложения он ничего не делает
и он валяет дурака, то увидим, что второе предложение помимо информации
передаёт и оценку, и интенсивность действия. К фразеологическим выражениям
относятся поговорки, пословицы, афоризмы. (Например: Счастливые часов не
наблюдают. Волков бояться – в лес не ходить).

                            
    Типы фразеологизмов

 

    Фразеологические                                
          Фразеологические                                                       

            сращения                                                           
единства

                         
     
Фразеологические сочетания

    Фразеологические сращения – в таких оборотах некоторые, а иногда и все
компоненты непонятны. Например, точить лясы, бить баклуши, козёл отпущения.

    Фразеологические единства – смысл фразеологизма может быть понят при осмыслении
его состава. Например, висеть на волоске, настроить лыжи, делать из мухи
слова.

    Фразеологические сочетания – одно из слов может употребляться свободно,
а другое только связано. Например, заклятый враг (слово враг может
употребляться свободно, тогда как слово заклятый только со словом враг).

   Можно выделить несколько разновидностей ошибок в
употреблении  

                                      фразеологизмов:

·                  
нарушение лексического
состава фразеологизма.

Например, есть
фразеологизм «сесть в калошу» со значением «попасть в не-

ловкое положение».
Ошибкой такого типа будет употребление «сесть в боти-нок, в сапог», «факир
на час» (калиф), «уповать на лаврах» (почивать),
«нара-щивать
мастерство» (развивать), «предпринимать усилия» (прилагать).

·                  
неоправданное
сокращение состава фразеологизма.

Например, есть
фразеологизм «сделать хорошую мину при плохой игре». Ошибка «сделать
хорошую мину».

·                  
расширение
фразеологизма.

Например, сесть в
резиновую калошу.

·                  
изменение
грамматического состава фразеологизма.

Например, заморить
червячков (червячка)
– употребление мн. ч. вместо

ед. ч.

·                  
контаминация (или
смешение) фразеологизмов.

Например, есть
устойчивые словосочетания «играть роль» и «иметь

значение»,«одержать
победу» и «завоевать первенство».
Эти словосочетания могут смешиваться между собой и может получиться:
играть значение, иметь роль, одержать первенство, завоевать победу. Это типичный
и довольно часто встречающийся случай контаминации.

Фразеолого-стилистические ошибки

     Такого рода ошибки чаще всего связаны со смешением книжных и
разговорных фразеологизмов, с использованием разговорных фразеологизмов в
чуждом контексте.
                                                                                                                                    
                              

Например, Молчалин с Софьей на короткой ноге.

                   Молчалин всех в доме водит за нос.

                   Наш профессор собаку съел на опытах.     

                  Студенты почивают на лаврах до сессии

Вопросы
самоконтроля:

                 1.Дать
определение фразеологизма.

                 2.
Назвать типы фразеологизмов с примерами.

                 3.
Перечислите основные типы ошибок в употреблении фразеологизмов.

                     Приведите
примеры на каждый тип.

                 4.Приведите
примеры нарушения фразеолого- стилистических норм.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание №1.

       Подберите синонимичные фразеологические
обороты к фразеологизмам

      Со всех ног, рукой подать, сидеть сложа руки, смотреть сквозь
пальцы, как снег на голову, капля в море, ни рыба ни мясо.

Задание №2.

     Объясните значение фразеологических
оборотов.

    Из огня да в полымя, семи пядей во лбу, как в воду опущенный,
 где раки зимуют, как сонная муха, мозолить глаза, как на духу, не по зубам,
рыльце в пуху, до мозга костей,  курам на смех, медвежья услуга, как с гуся
вода, на короткую ногу, пускать пыль в глаза, с лёгким сердцем.     

Задание №3.

     Прочитайте фразеологизмы. Почему они
написаны не по-русски? Что обозначают? Из какого языка заимствованы? Составьте
с ними предложения. При затруднении обращайтесь к словарю В.П.Сомова «По-латыни
между прочим: словарь латинских выражений» и к Словарям иностранных слов.

     Alma mater;  a priori; carte
blanche; post factum; post scriptum; salto mortale; status guo; volens nolens.
                                                                                                                     

Задание №4.

    Объясните значение медицинских
фразеологизмов, используя приложение.

     Голова
Медузы, желудок «песочные часы», «ритм галопа»,  «симптом «кошачьего мурлыканья»,
«сосудистые звездочки», грудь «сапожника», звук «треснувшего горшка»,
«печеночные» ладони, «пляска каротид».

Задание №5. Найдите в предложениях ошибки и исправьте
их.

                       При выполнении задания
заполните таблицу.

Пример нарушения нормы

  Исправление

Объяснение

Тип ошибки

1.

Дети заморили червячков

и развеселились.

Заморили червячка

Нарушение грамм. состава

фразеологизма

(мн.ч. вм. ед.ч.)

Фразеологи-

ческая

1.    
Ткнул пальцами в небо.

2.    
Сосед из него все жилы сосёт

3.    
Анатомия имеет важную роль
в подготовке будущего медработника.

4.    
Ну и пусть едет, скатерть
ему на дорогу.

5.    
Профессор микрохирургии
решил с первой же лекции взять быков за

рога, в результате чего напугал нас страшно.

6.    
Эта проблема гроша выеденного
не стоит.

7.    
Наши родители работали, не
покладая сил.

8.    
Так вот, где собака
порылась.

9.    
Нашему герою всё удаётся, должно
быть, он родился под счастливой луной.

 Задание №6.

      Объясните значение и происхождение
следующих   

фразеологизмов. При выполнении задания пользуйтесь
книгой

Н.С. 
Акушина и М.Г. Акушиной
«Крылатые выражения»
    

    Играть
первую скрипку. Петь дифирамбы.  Карты в руки. Шапка Мономаха.   Гордиев узел.
Дамоклов меч. Притча во языцех. Янус двуликий. Авгиевы конюшни. Ящик Пандоры.
Дело в шляпе. Чудеса в решете.

Задание № 7.

      Ответьте на поставленные вопросы. В
качестве ответа   используйте фразеологическое выражение.

      Например: «Как говорят о том, кого трудно
уговорить пойти, поехать, сделать что-либо?» — «Тяжёлый на подъём».

      Как
говорят? 1) о том, кто часто меняет свои решения; 2) о том, кто вдруг стал
понимать, замечать что-либо; 3) о человеке, который пришёл не вовремя,
некстати; 4) о кротком, безобидном человеке; 5) о человеке, который держится
неестественно прямо; 6) о болтливом человеке; 7) о бесследном исчезновении
кого-либо; 8) о положении, когда опасность грозит со всех сторон; 9) о
чём-нибудь надоевшем, много раз слышанном; 10) о человеке, от которого ожидают
успеха в какой-либо деятельности; 11) о чувстве большой неловкости, стыда; 12)
об очень дальних родственниках; 13) о чём-нибудь необычайном, невероятном; 14)
о беспорядке, неразберихе, царящих где-либо; 15) о том кто не знает чего-либо
всем известного.

Задание № 8.

       Прочитайте текст. Выпишите устойчивые обороты.
Определите, чего достигает автор, обыгрывая фразеологизмы.

    Хата
Макара стояла с краю, на кисельных берегах реки Молочной. Встав как-то поутру с
прокрустова ложа и вломившись в открытую дверь, Макар подлил масло в огонь,
вывел на чистую воду уток и привычно погнал куда-то телят.

    Утро было ясное, как божий день. Отмахнувшись от дыма без огня,
Макар покатился по наклонной плоскости вниз к стаду.

     На пастбище телята разбрелись – кто в лес, кто по дрова. Макар сел
в лужу, закусил удила и просто открыл ларчик с ломаным грошом, который он
ошибочно принимал за чистую монету.

     Послышался звон. «Откуда он?» — подумал Макар и посмотрел вокруг
сквозь пальцы.

Задание № 8.

      Придумайте несколько связных предложений (4-5) с
фразеологическими и фразеолого-стилистическими ощибками на медицинскую тематику.
Обменяйтесь с соседом для их нахождения и исправления. Затем оцените его ответ.

С Задание №9.

      Напишите небольшое сочинение с
обязательным использованием одного из крылатых выражений
Шумим, братец, шумим. (А.
Грибоедов), Срывать цветы удовольствия (Н.Гоголь). Небо в алмазах
(А.Чехов)

Тема 8.   Морфемика. Словообразовательные нормы русского языка.
Словообразовательные ошибки и способы их устранения

                                                
                               Наш русский язык … способен приблизиться

                                                                 
      к языкам классическим по своему богатству, силе,

                                                                  
     свободе расположения, обилию форм. Но чтобы

                                                                  
     воспользоваться всеми его сокровищами, нужно

                                                                  
     хорошо знать его, нужно уметь владеть им.

                                                                                                                         
      Н.А.Добролюбов

      Словарный состав русского языка постоянно изменяется. Одна из
важных черт, характеризующих словарную систему, – это пополнение словаря новыми
единицами, возникающими в языковой системе путём видоизменения слов, издавна
существующих в языке.

    Морфемика (от греч. «морфе» — форма) – раздел языкознания, в
котором изучается состав (строение) слова. Слова состоят из значимых частей.
Это части называются морфемами. Каждая морфема в слове имеет своё
значение.

    Умение видеть строение слова и понимать значение его частей
помогает правильно писать слова.
                                                             
                                                                                                                         

     Словообразование – особый раздел языкознания, в котором
изучаются способы образования слов, а также собственно процесс образования
новых слов. В этом разделе языка изучается роль значимых частей слова (морфем)
в

создании новых слов и исследуются процессы словообразования.                                                          

    Словообразовательная норма – правила создания слов и правила
употребления их в речи.

                              Способы словообразования

 

                  Морфологические              Неморфологические

Морфологический:

1.                
Приставочный способ  (неудача,
аморальный, побелеть)

2.                
Суффиксальный способ (внучок,
испытатель, сапожище)    

3.                
Приставочно-суффиксальный
(приземлиться, перелесок, вдуматься)

4.                
Сложение:

ü   
Буквенное (ПК)

ü   
Звуковое (ТЮЗ, вуз)

ü   
Звуко-буквенное (ООО)

ü   
Сложение основ (самолёт)

ü   
Сложение слов (диван-кровать)

Неморфологический:

1.                
Лексико-синтаксический –
соединение двух слов воедино (впередсмотрящий)

2.                
Лексико-семантический –
расширяя или изменяя значение слов (молния (явление природы) – молния
(застёжка)

3.                
Морфолого-синтаксический
(переход из одной части речи в другую (столовая, военнослужащий)

Словообразовательные ошибки

  Эти ошибки касаются неправильного образования слов, своего рода
окказионализмов – слов, которых вообще нет в русском языке.

   Например: копалка, богатость (вместо богатство),
красивость (вместо красота).

                   Словообразовательно-стилистические нормы/ошибки

     Незнание
особенностей функциональных стилей РЛЯ является основной причиной возникновения
словообразовательно-стилистических ошибок. Словообразовательно-стилистические
ошибки, как правило, связаны с использованием в официально-деловом и научном стилях
экспрессивно окрашенной, разговорной лексики с уменьшительно-ласкательными
суффиксами.

            Например: Мастерская производит окраску в зелёненький
цвет.

Вопросы
самоконтроля:

                 1.
Что изучает наука морфемика?   Словообразование?

                 2.
Назвать способы образования слов.

                 3.
Перечислите основные типы ошибок при образовании новых слов.

                     Приведите
примеры на каждый тип.

                 4.Приведите
примеры нарушения словообразовательно-стилистических норм.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание №1.

      Определите, каким способом образованы
слова.

Переход, проходная, тихоход, проходить, проходчик, вездеходный.

Задание №2.                    

      Выделите в словах морфемы.

     Учительская, учительница, перечитать, разбежаться, пекарь,
перестройка, выкрасить, переписать, пищевой, читал, сильнее.

Задание №3.

     Найдите ошибки и исправьте их. При
выполнении задания заполните таблицу.

                    Пример

  Исправление

          Объяснение

Тип ошибки

 1.

Эгоисты, себялюбивцы осуждаются  Горьким в
«Легенде о Ларре».

себялюбы

Незнание способов образования слов

(себялюб – любящий себя – сложение)

Словообра-зовательная

1.Мастерская шьёт полушубочки.

2. Для салата
«Оливье» вам понадобятся следующие продукты: несколько

    солёных огурчиков,
картошка, яички, лучок, майонез и колбаска.  

 3.
Бабушка связала варежки из козлиной шерсти.

 4. Облака бывают слоистые, перистые и кучерявые.

 5. Всю жизнь свою он стремился к богатости.

 6. Вам, больной, следует лечь в больничку на пару недель и пройти
полное

    обследование.

7. Пожилым больным можно в этом случае назначить корвалольчик.

 8. В вашем состоянии необходимо проделать укольчики и попить таблеточки,

    чтобы не было осложнений.

9.Эту деталь машины зовут бегунок.

 Задание № 4.

      Расшифруйте аббревиатуры.

      АД, БА, ВИЧ, ГБ, ДНК, ЖКТ, ИБС, ИВЛ, ИМ, ЛФК, ОДН, ОРВИ, ОСН,
СМЖ, СОЭ, СПИД, ССС, УЗИ, УФО, ХАГ, ХПН, ХСН, ЦНС, ЧСС, ЧДД, ЭКГ, ВДП, ДО, ИТ,
ЛПУ, ОАК, ОАМ, ТШ

Задание №5.

      Найдите в словах синонимичные морфемы.
Чем они различаются? Докажите.

      Изгнать
– выгнать, ловчий – ловец, гордыня – гордость, жизнь – житие, рыбак – рыбарь,
избрать – выбрать.

Задание 6.

    Прочитайте предложения, выпишите из них
окказиональные слова (индивидуально-авторские). Определите их способ
образования.

1.                
О, рассмейтесь, смехачи!
О, засмейтесь, смехачи! Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно, о,
засмейтесь,усмеяльно! О, расмешищ надсмеяльных

смех усмейных смехачей! (Хлебников)

2. Сто же ты отводишь взгляд, Америка? О чём бормочут дикторы твои? Что
объяснить они тебе намерены, сверхопытные телесоловьи? (Рожд).

3. Я повсеградно оэкранен, я повсесердно утверждён (Сев).

4.Крылышкуя золотописьмом тончайших жил, кузнечик в кузов пуза уложил…
(Хлеб).
            

1.9. Морфология. Морфологические нормы. Ошибки в
употреблении различных частей речи и способы их устранения

         
                                                                          Нельзя,
чтоб тот себя письмом

                                                                              
прославил, кто грамматических не знает

                               
                                               свойств и правил.

                                                                                                                           
А.П. Сумароков

  Морфология – наука, изучающая слово как часть речи.

       Морфологические нормы многочисленны и связаны с регулированием употребления
слов различных частей речи.
Особое место среди них занимает правила,
определяющие употребление именных частей речи и, прежде всего, имени
существительного.

                           Типы морфологических ошибок

1.Образование и употребление форм имени
существительного
— тот случай, когда нарушение норм встречается наиболее
часто:
                                                                                                                                        

Ø   
Неверное использование
категории одушевлённости –

     неодушевлённости: Ждать поезда (вместо ждать поезд), возьми мои       

    куклы (вместо возьми моих кукол). У неодушевлённых
существительных

    совпадают формы Им. п. и В.п мн.ч. (лежат трупы и вижу трупы), а у

    одушевлённых – формы Р.п.  В.п. (нет мертвецов и вижу мертвецов).

Ø    
Незнание рода имён существительных:
Он был круглой сиротой (вместо

    круглым
сиротой);
красивая тюль (вместо красивый тюль)

    
Запомните!

Слова мужского рода:
Рельс, толь, тюль, шампунь,
эполет, рюш, багет, шимпанзе, фламинго, хинди

Слова женского рода:
Босоножка, клавиша, манжета,
мозоль, сандалия, туфля, авеню, салями, кольраби, колибри

Слова среднего рода:
Алоэ, мочало, повидло,
щупальце, бра, кашне, резюме

Слова общего рода:
Неряха, сирота, протеже, коллега, крупье, хиппи

Ø   
Неправильное
употребление форм падежа и числа имён

    существительных (много чулков, носок вместо чулок и
носков
)

      Запомните!

Образование множественного числа:
Бухгалтеры, инженеры,
конструкторы, офицеры, почерки, торты, порты, договоры, склады, трюфели,
простыни, свитеры, джемперы, возрасты, выборы,

авторы, аптекари, лекторы, гербы, ректоры, прожекторы,
редакторы, секторы.

Директора, купола, ордера, повара, профессора,
штабеля, шулера, доктора, мастера, паспорта, сорта.

Родительный падеж:
Пара ботинок, валенок,
туфель, сапог, чулок (но носков), купить 1
кг. мандаринов, помидоров, апельсинов (но яблок, макарон), 5 консервов; нет
мест, болот, войск, плеч, дел, блюдец, полотенец, грузин, армян, гусар,
партизан, солдат, ножниц, серёг, кочерёг, свадеб, нянь, басен, рельсов, граблей
(и грабель), лохмотьев, простыней; много оладий, вафель, брызг, гектаров,
килограммов, мечтаний, будней, свечей, распрей, цаплей, доньев, поленьев;
удаление гланд.

Колебания в падежных формах существительных

·                  
Р.п. на –а (-я) — -у
(-ю)
типа сахара –сахару

Форму –у (-ю) сохраняют следующие разряды имён:                                   

— вещественные существительные при обозначении части целого: кусок
сыру,
кружка квасу;
                                                                                                                    

— некоторые собирательные и отвлечённые существительные: много
народу,
мало жару;

— некоторые существительные в сочетании с предлогами: из лесу, с
испугу;
                                                                                                                                                  
             

— существительные в составе фразеологических оборотов: в нашем полку
прибыло, с миру по нитке;

— при употреблении уменьшительных слов: сахарку, чайку

В остальных случаях рекомендуется употреблять окончание –а (-я):
вкус чая, производство сахара.

    Формы на –у (-ю) стилистически снижены, носят разговорную
окраску.

    У трёхсложных и более слов интенсивнее формы на –а (-я): шоколада,
лимонада, беспорядка.
Также, в употреблении с предлогом от чаще
употребляется окончание –а (-я): от голода, от смеха.

   С предлогом «со» — наоборот, предпочтительными являются формы
на –у

(-ю): со смеху, с голоду.

·                  
Мн. ч. на –ы (-и) — -а
(-я)
типа
прожекторы-прожектора

Основное направление – всё более широкое вхождение и нормативное
признание форм на –а (-я)

Ø   
Склонение фамилий
нерусского происхождения и географических названий.

   
Запомните!

ü   
Если фамилии совпадают с
нарицательными существительными, то женские фамилии не склоняются (встретил
Анну Сокол), а мужские склоняются (встретил Владимира Сокола)

ü   
Не склоняются фамилии на
–аго,-яго, -ых, -их, -ово: Коряго, Седых, Долгих

ü   
Фамилии на –ко не
склоняются: Шевченко, Сидоренко

ü   
Иноязычные фамилии на –ин,
-ов склоняются: Дарвином, Чаплином, Кальвином

2.Образование и употребление имени прилагательного:

·                    
Образование полной и
краткой формы:

       безнравственен,
свойственен (вместо безнравствен, свойствен);

·                  
образование простой и
сложной сравнительной и превосходной степеней:

      более
хромой, менее косой (просто хромой, косой), длиньше (вместо длиннее),
самая красивейшая девушка (вместо самая красивая или красивейшая девушка)

3.Образование и употребление форм местоимений:

   Мать
Оли, когда она заболела, стала очень нервной (Кто заболел? Кто стал

нервным?)

4.Неправильное склонение имён числительных: 

  Библиотека
пополнилась пятьсот сорока тремя книгами (вместо пятьюстами

сорока тремя
книгами
), из пятерых
дочерей                                                   
 

(вместо
из пяти дочерей)
                                                                                              
                  

  Запомните!

Собирательные числительные:

Двое студентов (но две студентки), трое спортсменов
(но два профессора,

генерала, ассистента); трое детей, щенков, ножниц,
перчаток.

5.Неправильное
употребление глаголов и глагольных форм на –ся:

    Огурцы моются под
струёй холодной воды (вместо моют).

                                                  

      Морфолого-стилистические ошибки связаны с использованием сложных конструкций,
характерных для официально-делового и научного стиля в разговорном.

        Например, Сегодня обед был более вкусным, чес вчера (лучше,
вкуснее). За стеной кто-то движет шкаф (двигает).

Вопросы
самоконтроля:

                1.
Перечислите основные типы ошибок в форме слова.

                2.
Приведите примеры на каждый тип.

                3.
Приведите примеры нарушения морфолого-стилистических норм

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание
№1.

       Подберите определение (прилагательное или местоимение)
к именам существительным
:

       Тюль, фасоль, алиби, рояль, мышь, жабо, попурри, бигуди, такси,
галифе, толь, вермишель, шампунь, колибри, факсимиле, цеце, эсперанто,
шимпанзе, хинди, кофе, какао, пальто, киви, боа, пенальти, кредо, реноме.

Задание №2.

     От приведённых ниже слов образуйте родительный
падеж мн. числа.

      Абрикосы, ананасы, апельсины, бананы, барышни, басни, бланки,
гектары, грузины, иглы, карты, килограммы, мандарины, оладьи, погоны,
полотенца, сапоги, туфли, ясли.

Задание 3.

     Исключите четвертое, учитывая
морфологические свойства и формы слов.

Носок, чулок, георгин, помидор.

Тюль, бюллетень, рояль, мозоль.

Цех, лист, пропуск, пояс.

Баня, пустыня, простыня, кухня.

Инструктор, ректор, доктор, тенор.

Лапти, сандалии, тапки, туфли.

Задание №4.

      Раскройте скобки, поставив находящиеся в
них слова в нужную форму.

                                    Купить несколько (простыня).

                                    В углу стояло несколько (кочерга).

                                    Принёс с базара несколько (дыня).

                                    Посадил в саду пять (яблоня).

                                    Нужно расклеить десять (афиша).

                                     В наборе шесть (кастрюля).

Задание №5.

      Исправьте предложения, объясните ошибки
в употреблении формы

падежа имен существительных.

     Роль Несчастливцева в «Лесу» Островского исполнял молодой
талантливый актер.
Современная наука творчески освоила многое из
того, что было создано Дарвиным.
Купите мне пару чулок и две пары носок. Периодически
астрономам удается четко наблюдать Марса.

Задание №6.

     Выберите нужную форму (оба — обе).

     По …сторонам улицы, на …берегах реки, у …сестёр, у ….братьев, на
…стенах, между …странами, между …государствами, …руками, …ушами, …глазами, у
…детей, к …ботинкам, приложит к …ушам, знаком с

…братьями, с …сёстрами.

Задание № 7.

        Спишите, заменяя цифры словами.

       К 12 прибавить 17, к 248 прибавить 11, из 57 вычесть 27, от 568
отнять 59,

с 395 сложить 288, 400 разделить на 100.                                                                               
                           

Задание №8.  

       Найдите случаи неправильного
употребления форм глагола.

       Солнце выглянуло из-за туч и радостно сияет в небе. Учебные
кабинеты

школы оснастятся новым оборудованием. Колледж организовывает курсы по
подготовке к вступительным экзаменам. Бельё мокнуло под дождём. Из-за
нерадивости руководителей приходится оттянуть сроки объекта. Хозяин дал команду
животному: «Ляжь». Это поможет молодёжи расти и проявить свои

способности. Чай, кофе, сосиски и пирожки будут разноситься по
трибунам.

Все детали станка быстро собираются.

Задание №9.

      Исправьте предложения, объясните ошибки.

1) Первый ученик отвечал бойчее, чем второй.

2) Комната низкая для такой мебели.

3) Партия была отложена в более лучшем положении для белых.

4) Трое юношей и трое девушек исполняли красивый танец.

5) Школьная библиотека располагает двумя тысячами четыреста восемьдесят
тремя книгами.

6) Папанинцы пробыли на льдине двести семьдесят четыре суток.

7) Город находится в полуторастах километров от областного центра.

8) Каждому дали по пяти тетрадей.

9) Мальчик теперь сирота; отец умер, когда ему было три года.

10) Сзади его шла нагруженная вещами телега.

11) Серёжа – большая умница.

12) Хозяйка сняла со стола чемодан и отодвинула его в сторону.

13) Семена подсолнуха дробятся, разминаются и отмываются холодной водой
от примесей.

14) Надо помогать молодежи расти и проявить свои способности.        

Задание № 11.

     Прочитайте (прослушайте) текст. Сколько
нарушений грамматических норм в этой стихотворной пародии? Аргументируйте свой
ответ.

Вспыхает небо, разбужая ветер,
Проснувший гомон птичьих голосов –
Проклинывая все на белом свете,
Я вновь бежу в нетоптанность лесов.
Шуршат зверушки, выбегнув навстречу,
Приветливыми лапками маша:
Я среди тут пробуду целый вечер,
Бессмертные творчения пиша.
                                                                                                                        
                                

Но, выползя на миг из тины зыбкой,
Болотная, зеленовая тварь
Совает мне с заботливой улыбкой
Большой Орфографический словарь.

                                                    
(А. Матюшкин-Герке)                              

Тема 10. Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные
ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления

                                                                     
                      Кто хочет говорить красиво, тому

                                              
                                          надлежит сперва говорить чисто и
иметь

                                              
                                          довольство избранных речений к

                                              
                                          изображению своих мыслей.

                                                                                                                                М.В.
Ломоносов

     Синтаксис изучает строй связной речи. Единицами синтаксиса
являются словосочетание и предложение. О словосочетании говорят, что это «мысль
в процессе становления», в предложении же мысль получает своё языковое
выражение.

     Словосочетание — сочетание двух и более  самостоятельных
слов, связанных между собой грамматически и по смыслу: любить (кого?)
животных; дождь и снег.

     Предложение – слово или группа слов, грамматически
оформленных и имеющих относительную смысловую и интонационную законченность.
Например: Новый год. Между водорослями по песчаному дну перебегают юркие
пескари.
(И.Соколов-Микитов)

Предложение – основная синтаксическая единица, «средство формирования,
выражения и сообщения мысли, передачи эмоций и волеизъявлений»*

К синтаксическим ошибкам относятся следующие:

 1.
Нарушения в управлении.

     Следует различать конструкции с близкими по значению словами и
словосочетаниями, которые имеют разное управление. Например:

        отчитаться в чём-либо – сделать отчёт о
чём-либо

        превосходство над чем-либо – преимущество
перед чем-либо

        уверенность в чём-либо – вера во что-либо

        оплатить проезд – заплатить за проезд

     Синтаксические ошибки допущены в следующих предложениях:                                                                                                  
                                                                                   

— Убедившись, что ничего больше от (из) выступающих не вытянешь, решили прения закрыть

— В (на) первом этапе соревнований могут состязаться
как студенты, так и сотрудники института.

          Часто в предложениях при двух или нескольких управляющих словах имеется
общее дополнение. Такие конструкции правильны, если управляющие

слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и
конспектировать книгу, говорить и
писать о современной литературе.
Но если зависимое слово стоит при словах, требующих разного управления, то
возникает ошибка.

    Например: Мы любим и гордимся своей Родиной (любим что?
гордимся чем?)

        Следовательно, правильно будет:

        Мы любим свою Родину и гордимся ею.

2. Нарушение согласования.

    Например: Молодая врач пришла на приём.

Здесь мы имеем дело с нарушением согласования между подлежащим «врач» и
определением «молодая», что является недопустимым. А рассогласование между
подлежащим и сказуемым (врач пришла) – допустимый вариант. Правильно будет: Молодой
врач пришёл
(или пришла) на приём (если речь идёт о женщине).

Колебания в формах согласования

1.                
Согласование при обозначении
женщины и её профессии типа «врач пришёл» и «врач пришла».
Если подлежащее является существительным м.
р., обозначающим профессию (врач), то сказуемое согласуется в роде – «пришёл».
Но в разговорном стиле речи всё больше распространяется смысловое согласование
(пришла). Научной речи такое согласование не свойственно. А согласование с
прилагательным по смыслу (известная врач) недопустимы.

2.                
Согласование
сказуемого с подлежащим. Выраженным количественно-именным сочетанием типа
«несколько человек пришло – пришли».
Возросла тенденция к согласованию по смыслу.

   А) «несколько» + существительное в Р.п. = сказуемое в ед.ч.,
если:

 — существительное обозначает неодушевлённый предмет, (несколько
вагонов доставлено
)

— сказуемое выражено краткой формой страдательного причастия (большинство
писем доставлено, несколько человек ранено
)

— сказуемое предшествует подлежащему (в начале улицы обнаружилось

несколько теней)

  Б) сказуемое употребляется во мн.ч., если:

— подлежащее обозначает одушевлённый предмет, а сказуемое подчёркивает
активность действия (несколько человек кинулись на помощь)

— имеются однородные члены в составе подлежащего и сказуемого (несколько
десятков мужчин и женщин стояли у ворот больницы
)

— подлежащее оторвано от сказуемого обособленным оборотом (несколько
человек, находившихся в толпе, упали в обморок
)

3. Ошибки в управлении деепричастного оборота.

    Например: Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа.

    Деепричастный оборот обозначает добавочное действие к основному. В
данном предложении основное действие выражено глаголом «слетела».
                                                                                                                                                                             

Это сказуемое относится к слову «шляпа». Получается, что шляпа
подъезжала к станции. Правильно будет: Когда я подъезжал к станции, с меня
слетела
шляпа или  Подъезжая к станции, я потерял шляпу.

4. Ошибка в употреблении причастного оборота.

   Например:
Лежащая книга на столе.

Причастный оборот должен стоять или после определяемого слова, или
перед ним.

                    Книга, лежащая на столе – лежащая на столе книга.

5. Нарушение порядка слов.

   Например: Мы не только получили учебник, но и сборник упражнений.

Здесь мы имеем дело с нарушением порядка слов при двойном союзе «не
только, но и». Правильно будет: Мы получили не только учебник, но и сборник
упражнений.

6.Смешение  прямой речи и косвенной.

     Например:  Друг сказал, что я подожду.

7.Нарушение норм в употреблении однородных членов
предложения.

      Например,
В целях повышения мастерства педагогов по прохождению

      практики и форм работы.

8.Нарушение координации между подлежащим и сказуемым.

            Например, пришли или прошло двое

Синтаксисо-стилистические ошибки

  Незнание
особенностей функциональных стилей РЛЯ является основной причиной возникновения
синтаксисо-стилистических ошибок. Как правило, синтаксисо-стилистические ошибки
бывают связаны с использованием сложного синтаксиса, деепричастных оборотов в
разговорном стиле.

   Например: Он есть мой брат.

Употребление связки «быть» в настоящем времени характерно для научного
стиля, в разговорном же стиле данное употребление является
синтаксисо-стилистической ошибкой.

Вопросы
самоконтроля:

                 1.
Перечислите основные типы синтаксических ошибок.

                 2.
Приведите примеры на каждый тип.

                 3.
Приведите примеры нарушения синтаксисо-стилистических норм.

Задания для самостоятельной работы студентов

Задание №1.

      Устраните ошибки, связанные с неверным употреблением
форм управления.

  А) Мать сильно
беспокоилась за сына

  Б) Всякий специалист видит преимущество новой технологии над старой.

  В) Хорошая подготовка
спортсменов вселяет в нас уверенность в победу

       этой команды

 Г) К концу года эти сотрудники должны будут отчитаться о проделанной

      работе.

  Д) В документальном фильме показывается, как семья эмигранта ищет

       работы.

  Е) Кафедра организовала и руководит производственной практикой

       студентов.

Задание№2.

      Есть ли ошибки в предложенных
высказываниях? Если есть, то исправьте их.

1. Пациенты очень
долго ждали врача, даже пожаловались заведующей, наконец, врач пришла.

2. Медсестра
сообщила пациенту, что врач Сидорова уже давно пришёл и ждёт его.

3. Молодая
режиссёр поставила очень хорошую картину.

4. Вчера в
библиотеку удалось взять три нужные  учебника по педиатрии.

5. У нас главврач
очень строгая.

6. Четыре
красивые  игрушки были куплены мною в подарок племянникам.

7. Иванова – очень
строгий директор.

8. Доктор Петрова
поставил неправильный диагноз.

9. Медсестра
рассказала цель своего прихода.

10. Книга
представляет из себя результат работы автора.

Задание №3.

      Перепишите предложения, выбрав нужный
вариант согласования сказуемого с подлежащим из двух предложенных. Какой
тенденции Вы будете при этом руководствоваться?

1. Вчера в магазине «Чакона» мною было приобретено /
приобретены несколько учебников по анатомии.

2. К сегодняшнему занятию по хирургии большинство учащихся
было хорошо подготовлено / были хорошо подготовлены.

3. Увидев тонущего человека, несколько человек
кинулось / кинулись на помощь.

4. Несколько десятков парней и девушек ожидало /
ожидали прибытия пригородного поезда.

5. Большинство студентов было огорчено / были огорчены
отменой занятия.

6. Несколько человек не смогло / не смогли сесть в
автобус и осталось / остались ждать следующего.

7. Несколько препаратов, назначенных врачом, в аптеке
отсутствовало / отсутствовали.

Задание №4.

         Согласуйте сказуемое с подлежащим,
допишите окончание.

   А)
Ряд столов стоял.. посередине аудитории.

   Б)
Пять учеников подошл.. к экзаменационному столу.

   В)
Двадцать две тетради, проверенные учителем, лежал.. на столе.

   Г)
На совещание прибыл.. пятьдесят один делегат.

   Д)
Тысяча человек отправил..сь в турне.

   Е)
На экскурсию пошл.. всего десять школьников.

   Ж)
Пятерка истребителей бросил..сь на вражеские бомбардировщики.

   З)
Много выпускников нашей школы стал.. работать в новых структурах.

Задание№5.

      Исправьте ошибки в употреблении
деепричастных и причастных оборотов.

      Рассматривая
редакционную почту, моё внимание привлекло письмо

школьницы. Возвращаясь с выставки, ему пришлось заглянуть в библиотеку.
Прибывающий состав на пятый путь отправляется через полчаса. Подъезжая к дому,
собаки встретили нас громким лаем. Не прекращая машина буксировать, вся
тряслась и рычала.

Задание№6.

     Составьте предложения, используя
следующие предлоги:

Благодаря, вопреки, по, в, на.

Задание №7.

     Исправьте предложения, объясните ошибки.

 А) Больному давали фрукты, крепкий бульон, какао, апельсины.

 Б) Чувство Вакулы должно было пройти через испытания, равнодушие и

 капризы Оксаны.

 В) Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонт.

 Г) В турнире участвовали представители многих стран: Австрия, Венгрия,

 Россия, Румыния, США и др.

 Д) Всем понравилась повесть, опубликованная в последнем номере журнала
и

 которая рассказывает о неизвестных страницах войны.

 Е) Докладчик пытался убедить своих слушателей в том, что будто бы

 выдвинутые им положения проверены на практике.

 Ж) Человечество охвачено страстным стремлением к тому, чтобы война в 

 силу своей чудовищности изжила бы самое себя.  

 З) Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты.

 И) Художник изобразил, как Пётр1 ведёт в бой войска, придерживаясь

 манеры Сурикова.                                                                                              

ЛИТЕРАТУРА

1.                
Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи :
учеб. пособие для студ. вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева.
– 14-е изд., — Ростов-н/Д : Феникс, 2005.- 539 с.

2. Гольцова, Н.Г. Русский язык 10-11 классы:
учеб. для общеобразовательных учреждений / Н.Г. Гольцова, И.В. Шамшин, М.А.
Мищерина. – 5-е изд., исправ. и доп. – М.: «Русское слово», 2008.-432.

3. Измайлова, Л. В. Русский язык и культура
речи для педагогических колледжей : учеб. для студ. среднего проф. образования
/ Л. В. Измайлова, Н. Н. Демьянова, Н. П. Меньшикова. — Ростов-н /Д : Феникс, 2005.
– 413 с.
(Среднее профессиональное образование).

4. Пропедевтика
внутренних болезней : учеб. для студентов среднего проф. образования / под ред.
В. Х. Василенко, А. Л. Гребнева. — М. : Медицина, 1982. – 300 с.

5.  Розенталь, Д.Э. Русский язык: сборник упражнений для школьн. старших классов
и поступающих в ВУЗы / Д. Э. Розенталь. — М.: Дрофа, 2001. – 367 с.

6. Федосюк, М. Ю.  Русский язык для студентов-нефилологов.: учебное
пособие. / Т. А. Ладыженская, О. А. Михайлова, Н. А. Николина. – 11-е изд., -Издательства:
Флинта, Наука, 2007. — 256 с.

7. Русский язык и
культура речи : учеб.-метод. пособие для студ. средних медицинских учебных
заведений / составители: Е.В. Мензул, О.В. Петина.- М.: 2003.-198 с.

8. Фразеологизмы русского языка / сост. М.Ф. Худякова.- Екатеринбург:
Уральское издательство, 2000. – 208 с. (В помощь учителю и ученику)

СЛОВАРИ

1. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка/ С. И. Ожегов, Н. Ю.
Шведова. — М.: 1992. – 988 с.

2. Орфоэпический словарь русского языка /
под редакцией Р. И. Аванесова. — М.:  «Русский язык», 1989. – 686 с.

3. Мокиенко, В. М. Почему так говорят? От Авося
до Ятя: историко-этимологический справочник по русской фразеологии / В.М.
Мокиенко. — Санкт-Петербург: «Норинт», 2006. – 512 с.

4. Панов, В. Т., Школьный грамматико-орфографический словарь русского
языка / В. Т. Панов, А. В. Текучев. — М.: Просвещение, 1991. – 287 с.

Словарь терминов

Анахронизм – нарушение  хронологической точности ошибочным
отнесением событий одной эпохи к другой

Архаизм
– устарелое слово, оборот речи или грамматическая форма.

Вариативность норм/колебание норм – сосуществование двух различных вариантов
произношения или написания языковых элементов, оба из которых являются
допустимыми.

Внешняя речь – это такая разновидность речи, при которой речевое общение
осуществляется во времени и пространстве, внешняя речь характеризуется
развернутостью.

Внутренняя речь – это такая разновидность речи, при которой процесс
оформления мысли осуществляется без ее развернутого выражения, устного или
письменного.

Графика
– начертания письменных или  печатных знаков, букв.

Диалектизм – слово или оборот речи из какого – либо диалекта (местной или
социальной разновидности языка).

Дискуссия – коллективное обсуждение какого-либо спорного или нерешенного вопроса
с целью установить меру истинности в каждой из выдвигаемых точек зрения и
прийти к общему мнению.

Диспут
– обмен мнениями по какому либо вопросу, в ходе которого каждая из сторон
отстаивает свое понимание и опровергает мнение оппонентов.

Доклад
развернутое сообщение на определенную тему с целью сформировать мнение
слушателей по затронутым вопросам, определить характер дальнейших практических
действий.

Жанр
– вид текста, характеризующийся единством конструктивного принципа,
своеобразием композиции и использованием стилистических приемов.

Жаргон
– речь какой-нибудь социальной или иной объединенными общими интересами группы,
содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе
искусственных, иногда условных.

Канцеляризм – устойчивый оборот речи, присущий официально-деловому стилю русского
литературного языка.

Контаминация – возникновение нового выражения, слова, формы путем
объединения элементов двух выражений или форм, чем-нибудь сходных.

Культура речи – это учебная дисциплина о функционировании языка в
современной речи, оптимальном выборе и организации языковых средств

в зависимости от целей, условий и содержания общения и объективных
основах нормализации.

Лексика – словарный состав языка, какого-либо его стиля, сферы, а также
чьих-либо художественных произведений.

Лексико-стилистические нормы – уместное употребление языковых средств, относящихся
к уровню (ярусу) лексики.

Лексические нормы – правильное употребление языковых средств,
относящихся к уровню (ярусу) лексики.

Лекция
– это научное изложение одного или нескольких вопросов, отличающееся связностью
и систематизированностью.

Литературный язык – обработанная форма общенародного языка, обладающая
письменно закрепленными нормами.

Монолог
– речь, обращенная к самому себе или другим (речь от первого лица), в отличие
от диалога не рассчитанная на непосредственную речевую реакцию другого лица
(или лиц) и обладающая определенной композиционной организованностью и
смысловой завершенностью.

Морфолого-стилистические нормы – уместное употребление грамматических форм
слов в текстах разных стилей.

Морфологические нормы – это нормы употребления грамматических форм слов.

Морфология – раздел грамматики, изучающий части речи, их категории и формы слов.

Норма языковая – это совокупность наиболее пригодных («правильных»,
«предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающаяся как
результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных,
морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих,
образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в процессе
социальной, в широком смысле, оценки этих элементов.

Нормы устной речи – правильное произношение, ударение и интонирование.

Нормы письменной речи – правила написания слов, расстановки знаков
препинания в предложениях и начертания букв.

Нормы устной и письменной речи – правила, относящиеся как к произношению,
так и к написанию слов одновременно.

Окказионализмы – индивидуальные неологизмы.

Орфография – правила написания слов и их форм; само такое
правильное написание.

Орфоэпия – правила литературного произношения; само
такое правильное произношение.

Оценка
передача субъективного плана речи с помощью эмоционально-выразительных средств.

Паронимы – слова, сходные, похожие по звучанию, но
совершенно различные по значению.

Письменная речь – это речь без непосредственного собеседника,
ее мотив и замысел полностью определяются пишущим, и потому весь процесс
контроля

над письменным
высказыванием остается в пределах деятельности пишущего, без коррекции со
стороны читателя.

Плеоназмы – это обороты речи, в которых без надобности
повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям, или такие,
в которых значение одного слова уже входит в состав другого.

Полилог – форма речи, которая характеризуется сменой
высказываний нескольких говорящих и непосредственной связью высказываний с
ситуацией.

Правильность речи – это соответствие ее языковой структуры
действующим языковым нормам.

Предложение – синтаксически и интонационно оформленная конструкция., выражающая
сообщение.

Пунктуация – правила расстановки знаков препинания; сама
такая расстановка.

Речь – это процесс общения людей посредством
языка; речь как результат речевой деятельности, как форма отражаемого
содержания представляет собой способ формирования и формулирования мысли и
чувств посредством языка в процесс речевой деятельности человека.

Синтаксис – раздел грамматики, изучающий законы
соединения слов и строение предложений.

Синтаксисо-стилистические
нормы
– уместное употребление
синтаксических конструкций в стилях речи.

Синтаксические
нормы
– правила соединения
слов в рамках словосочетаний и предложений

Словообразовательно-стилистические
нормы
– уместное употребление
вновь образованных слов русского литературного языка.

Словообразовательные
нормы
– правила образования
слов русского литературного языка.

Тавтология – это повторение того же самого, не уточняющее
смысла, либо употребление лишних однокоренных слов.

Ударение – выделение слова или слога в слове силой
голоса или повышением тона, а также значок, показывающий такое выделение.

Устная речь – разновидность внешней речи, при которой
осуществляется контакт с собеседником; создается в момент говорения,
характеризуется неподготовленностью.

Фонетика – раздел языкознания, изучающий звуки речи; звуковой состав языка.

Фразеологические
нормы
– правильное
употребление языковых средств, относящихся к ярусу фразеологии (фразеологизмов).

Фразеологизм – устойчивое выражение с самостоятельным
значением.

Фразеология – раздел языкознания, изучающий
фразеологизмы; совокупность фразеологизмов какого-либо языка.

Фразеолого-стилистические
нормы
– уместное употребление
языковых средств, относящихся к ярусу фразеологии (фразеологизмов).

Функции речи — референтная, эмотивная, апеллятивная, фатическая, поэтическая,
кумулятивная.

Функциональный стиль – это разновидность литературного языка в зависимости
от содержания, сферы и целей общения.

Экспрессия —  выражение чувств, переживаний, выразительность.       

Язык
– это система условных символов, с помощью которых передаются сочетания звуков,
имеющих для людей определённое значение и смысл

Задание № 1963

В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

1. После новогодних поздравлений началась РАЗДАЧА подарков.

2. Володя — очень ДОВЕРЧИВЫЙ человек, и порой ему это очень мешает.

3. Неясный свет, ЗЛОВЕЩИЙ и холодный, то утихал, то разгорался.

4. Директор был очень строгий человек, НЕСТЕРПИМЫЙ к опозданиям и нарушениям.

5. Гимнаст был среднего роста, КОРЕНАСТЫЙ и широкоплечий.

Показать ответ

Комментарий:

Ответ: нетерпимый

Нашли ошибку в задании? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl + Enter.

  • Ибпф т3ква ошибка 19
  • Ибп ресанта 400 коды ошибок
  • Ибп мастер 2500 ошибка 4
  • Ибп еатон 9130 ошибка 191
  • Ибп дельта ошибка е16