Microlink 2 сброс ошибок

Сервис:

  • Ремонт и обслуживание
  • Документы

    • Общее положение по техническому надзору за контейнерами (2009г.)

    • Руководство по хранению цветов и продуктов в рефрижераторном контейнере

    • Carrier 69NT40-511 Руководство по эксплуатации и обслуживанию

    • Carrier 69RG15 Руководство по эксплуатации дизель-генераторной установки

    • DAIKIN LXE10E-A Руководство по эксплуатации

    • StarCool SCU/I-40 Руководство по эксплуатации и обслуживанию

    • Thermo King MP3000 Коды ошибок Sabroe. Alarm Sabroe

Авторизация:

Заявки:

Заявка на ТО и ремонт

Новости:

555 6433

+7 (495)

По всем вопросам обращайтесь:

Оформить заказ

О компании Продукция

Аренда

Сервис

Запчасти Статьи Контакты English

Сервис

Документы

Carrier 69NT40-511 Руководство по эксплуатации и обслуживанию

3.1.5 Сигналы контроллера (Коды ошибок ALARM)

3.1.5 Сигналы контроллера (Коды ошибок ALARM)

Принципы системы сигнализации учитывают необходимость защиты холодильного агрегата и охлажденного груза. Действия в ответ на обнаруженную неисправность всегда принимают во внимание сохранность груза. Проводятся повторные проверки, чтобы убедиться в том, что неисправность действительно имеется.

Некоторые сигналы, требующие остановки компрессора, предусматривают задержки по времени до и после их появления в попытке избежать остановки. Примером (см. Табл. 3-4) является пониженное напряжение сети питания; при падении напряжения более, чем на 25%, на дисплей выводится сигнал, но агрегат продолжает работать.

На появление сигнала указывает мигающий код сигнала на панели дисплеев; при появлении ряда сигналов загорается индикатор сигналов.

При появлении сигнала:

  • Красный индикатор сигналов загорается только для сигналов «серии 20».
  • Если выявляется наличие неисправности, соответствующий код сигнала выводится на левый дисплей попеременно с заданным значением.
  • Пользователь должен прокруткой просмотреть список сигналов, чтобы определить, какие сигналы активны в данный момент и выводились ранее. До удаления списка сигналов необходимо провести диагностику и устранение неисправностей.

Для вывода на дисплей кодов сигналов:

В режиме вывода заданного значения или дисплея по умолчанию нажмите на клавишу ALARM LIST. При этом предоставляется доступ к режиму вывода списка сигналов на дисплей, который позволяет просмотреть все сигналы, хранящиеся в списке сигналов. В списке может содержаться до 16 сигналов в порядке их поступления. Пользователь может просмотреть список, нажимая на клавишу со стрелкой ВВЕРХ. При нажатии клавиши со стрелкой ВНИЗ список можно просмотреть в обратном порядке.

На левый дисплей выводится надпись «AL#», где # указывает на порядковый номер сигнала в списке.

На правый дисплей выводится:

  • «ААХХ» — для активного сигнала, где «XX» представляет собой код сигнала. См. Табл. 3-4, Описание сигналов контроллера.
  • «IAXX» — для не активного сигнала в памяти.

«END» — указывает на окончание списка сигналов, если в списке есть активные сигналы. «CLEAr» выводится в том случае, если активных сигналов в списке нет.

  • Список можно удалить лишь в том случае, если в нем нет активных сигналов, за исключением кода сигнала AL51, и если на дисплей выведена надпись «CLEAr».

Для удаления списка сигналов:

Если все указанные выше условия соблюдены, т. е. за исключением AL51 активных сигналов нет, список сигналов может быть удален.

  • Нажмите на клавишу ENTER. Список сигналов будет удален, а на дисплей будет выведено «——«.

Табл.3-4. Описание сигналов контроллера

Код № НАИМЕНОВАНИЕ ОПИСАНИЕ
AL20 Перегорел предохранитель цепи управления (24 В переменного тока) Сигнал 20 появляется, если перегорает предохранитель (F3); при этом останавливаются все контролируемые программой узлы агрегата. Сигнал будет оставаться активным до замены предохранителя на 15 А.
AL21 Перегорел предохранитель цепи микропроцессора (18 В переменного тока) Сигнал 21 появляется, если перегорает один из предохранителей (F1/F2) в цепи питания микропроцессора -18 вольт переменного тока. Регулируемый клапан всасывания будет открыт, лимит тока действовать не будет. Компрессор будет попеременно включаться и выключаться. Управление температурой осуществляется за счет цикличной работы компрессора.
AL22 Защита электродвигателя вентилятора испарителя Сигнал 22 появляется при срабатывании внутреннего устройства защиты электродвигателя испарителя. Сигнал выключает все контролируемые узлы до тех пор, пока не будет осуществлен сброс защитного устройства электродвигателя.
AL23 Отсоединена перемычка КА2-КВ10 Сигнал 23 появляется при отсутствии перемычки. Сигнал остается активным до тех пор, пока перемычка не восстановлена.
AL24 Защита электродвигателя компрессора Сигнал 24 появляется при срабатывании внутреннего устройства защиты электродвигателя компрессора. Сигнал выключает все контролируемые узлы, за исключением вентиляторов испарителя; сигнал остается активным до момента сброса устройства защиты электродвигателя. См. также код Cd29.
AL25 Защита электродвигателя вентилятора конденсатора Сигнал 25 появляется при срабатывании внутреннего устройства защиты электродвигателя конденсатора и выключает все контролируемые узлы, за исключением вентиляторов испарителя. Сигнал остается активным до момента сброса устройства защиты электродвигателя. Этот сигнал не действует при работе агрегата с конденсатором водяного охлаждения.
AL26 Неисправность всех датчиков подаваемого и отработанного воздуха Сигнал 26 появляется, если контроллер обнаруживает, что показания всех датчиков находятся за пределами заданного диапазона. Это может произойти в том случае, если температура в кузове выходит за пределы от -50°С до +70°С (-58°F до +158°F). Этот сигнал вызывает реакцию на неисправность в соответствии с кодом функции Cd29.
AL27 Ошибка калибровки цепи датчика Контроллер включает в себя встроенный аналогово-цифровой преобразователь (АЦП), используемый для преобразования аналоговых показателей (датчиков температуры, датчиков тока и т.д.) в цифровые. Контроллер постоянно проверяет калибровку АЦП. Если АЦП не поддается калибровке в течение 30 секунд подряд, выводится этот сигнал. Сигнал перестает быть активным при успешной калибровке АЦП.
AL51 Ошибка в списке сигналов В ходе начальной диагностики проверяется EEPROM для оценки его содержания. При этом проверяются заданное значение и список сигналов. Если содержание признается недействительным, выдается сигнал 51. В процессе управления любая операция, связанная со списком сигналов и совершенная с ошибкой, вызывает появление сигнала 51. Сигнал 51 предназначен «только для вывода на дисплей» и не заносится в список сигналов. При нажатии клавиши ENTER в момент, когда на дисплей выведено сообщение «CLEAr», производится попытка удалить список сигналов. Если эта попытка успешна (все сигналы деактивируются), то происходит сброс сигнала 51.
AL52 Список сигналов заполнен Сигнал 52 появляется, если список сигналов заполнен — при включении или после внесения сигнала в список. Сигнал 52 выводится на дисплей, но не заносится в список сигналов. Этот сигнал можно сбросить, удалив список сигналов. Удаление происходит в том случае, если содержащиеся в списке сигналы не активны.
AL53 Неисправность никель-кадмиевой батареи Сигнал 53 выдается, если заряд никель-кадмиевой батареи слишком мал для осуществления записи с питанием от батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте и перезарядите или замените батарею.
AL54 Неисправность основного датчика подаваемого воздуха (STS) Сигнал 54 выдается в случае недействительных показаний основного датчика подаваемого воздуха, находящихся за пределами от -50 до +70°С (от -58° F до +158°F), или если логическая проверка этого датчика выявляет его неисправность. Если сигнал 54 выдается в тот момент, когда для управления используется основной датчик подаваемого воздуха, то для управления будет использоваться вторичный датчик подаваемого воздуха, если он установлен в агрегате. Если агрегат не оборудован вторичным датчиком подаваемого воздуха, то при появлении сигнала AL54 для управления будет использоваться величина: показания основного датчика отработанного воздуха минус 2°С.
AL55 Неисправность регистратора DataCORDER Этот сигнал выводится, чтобы указать на отключение DataCORDER в связи с внутренней неисправностью. Чтобы удалить этот сигнал, просто переконфигурируйте агрегат на номер его модели OEM с помощью карты мультиконфигураций.
AL56 Неисправность основного датчика отработанного воздуха (RTS) Сигнал 56 выдается в случае недействительных показаний основного датчика отработанного воздуха, находящихся за пределами от -50 до +70°С (от -58°F до +158°F). Если сигнал 56 выдается в тот момент, когда для управления используется основной датчик отработанного воздуха, то для управления будет использоваться вторичный датчик отработанного воздуха, если он установлен в агрегате. Если агрегат не оборудован вторичным датчиком отработанного воздуха или он неисправен, то для управления будет использоваться основной датчик подаваемого воздуха.
AL57 Неисправность датчика температуры окружающей среды (AMBS) Сигнал 57 выдается в случае недействительных показаний температуры окружающей среды, находящихся за пределами рабочего диапазона от -50°С (-58°F) до +70°С (+158°F).
AL58 Защита компрессора по повышенному давлению (HPS) Сигнал 58 выдается, если защитное реле высокого давления нагнетания компрессора (HPS) остается разомкнутым не менее одной минуты. Сигнал остается активным до тех пор, пока реле не замкнется, после чего компрессор снова включается.
AL59 Защита термостата завершения нагревания (НТТ) Safety Сигнал 59 выдается при размыкании термостата завершения нагревания (НТТ) и вызывает выключение нагревателя. Сигнал остается активным до замыкания термостата.
AL60 Неисправность датчика завершения оттаивания (DTS) Сигнал 60 указывает на возможную неисправность датчика завершения оттаивания (DTS). Он появляется при размыкании термостата завершения нагревания (НТТ), или если показания DTS не превышают 25,6°С (78°F) через два часа после начала оттаивания. Контроллер проверяет, снизились ли показания датчика завершения оттаивания (DTS) до 10°С или ниже через полчаса после достижения заданного значения а диапазоне замороженных грузов, или через полчаса непрерывной работы компрессора при падении температуры отработанного воздуха ниже 7°С (45°F). Если этого не произошло, то выдается сигнал неисправности DTS, и режим оттаивания управляется показаниями датчика температуры отработанного воздуха (RTS). Через час контроллер завершит режим оттаивания.
AL61 Неисправность нагревателей Сигнал 61 относится к нагревателям; он выдается при обнаружении ненормального уровня тока при включении (выключении) нагревателя. Проверяется уровень тока в каждой фазе источника тока. Этот сигнал выводится на дисплей, но не вызывает каких-либо действий; он удаляется при нормальном уровне тока, потребляемого нагревателем.
AL62 Неисправность цепи компрессора Сигнал 62 вызывается ненормальным повышением (понижением) уровня тока при включении (выключении) компрессора. Предполагается, что компрессор потребляет ток минимум в 2 А; в противном случае выдается этот сигнал. Этот сигнал выводится на дисплей, но не вызывает каких-либо действий; он удаляется при нормальном уровне тока, потребляемого компрессором.
AL63 Превышение лимита тока Сигнал 63 выдается системой ограничения тока. Если компрессор ВКЛЮЧЕН, и процедуры ограничения уровня тока не в состоянии удержать его в заданных пользователем пределах, выдается сигнал превышения лимита тока. Этот сигнал предназначается только для вывода на дисплей; он удаляется при изменении режима потребления тока агрегатом, при изменении лимита тока с помощью кода Cd32, или если шаговому двигателю регулируемого клапана давления всасывания (SMV) выдается разрешение открыть его на 100%.
AL64 Превышение предела температуры нагнетания (CPDT) Сигнал 64 выдается, если обнаружено, что температура нагнетания превышает 135°С (275°F) в течение трех минут подряд, если она превышает 149°С (300°F), или если показания датчика находятся за пределами рабочего диапазона. Сигнал предназначается только для вывода на дисплей и не вызывает каких-либо действий.
AL65 Неисправность датчика давления нагнетания (DPT) Сигнал 65 выдается, если показания датчика давления нагнетания компрессора находятся за пределами рабочего диапазона от 73,20 см ртутного столба (30 дюймов ртутного столба до 32,34 кг/см2 (460 psig). Сигнал предназначается только для вывода на дисплей и не вызывает каких-либо действий.
AL66 Неисправность датчика давления всасывания (SPT) Сигнал 66 выдается, если показания датчика давления всасывания находятся за пределами рабочего диапазона от 73,20 см ртутного столба (30 дюймов ртутного столба) до 32,34 кг/см2 (460 psig). Сигнал предназначается только для вывода на дисплей и не вызывает каких-либо действий.
AL67 Неисправность датчика влажности Сигнал 67 выдается, если показания датчика влажности находятся за пределами рабочего диапазона относительной влажности от 0% до 100%. Если сигнал 67 становится активным, а ранее был выбран режим осушения, то режим осушения выключается.
AL68 Неисправность датчика давления конденсатора (СРТ) Сигнал 68 выдается, если показания датчика давления конденсатора находятся за пределами рабочего диапазона от 73,20 см ртутного столба (30 дюймов ртутного столба) до 32,34 кг/см2 (460 psig). Сигнал предназначается только для вывода на дисплей и не вызывает каких-либо действий.
AL69 Неисправность датчика температуры всасывания (CPSS) Сигнал 69 выдается, если показания датчика температуры всасывания находятся за пределами рабочего диапазона от -60°С (от -76°F) до 150°С (302°F). Сигнал предназначается только для вывода на дисплей и не вызывает каких-либо действий.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если контроллер конфигурирован на работу с четырьмя датчиками без регистратора DataCORDER, то сигналы регистратора AL70 и AL71 (См Табл. 3-7) будут обрабатываться как сигналы контроллера AL70 и AL71.
ERR# Внутренняя неисправность микропроцессора #0 — Ошибка ОЗУ — Указывает на ошибку рабочей памяти контроллера.
#1 — Ошибка программной памяти — Указывает на сбой в программе контроллера.
#2 — Время ожидания истекло — Программа контроллера вошла в режим, при котором ее выполнение прекращается.
#3 — Неисправность внутреннего таймера — Внутренние таймеры неисправны. Невозможно выполнять циклы с заданным временем, например, оттаивание.
#4 — Неисправность внутреннего счетчика — Неисправность внутренних многоцелевых счетчиков. Счетчики используются таймерами и другими устройствами.
#5 — Неисправность АЦП — Неисправность аналого-цифрового преобразователя (АЦП) контроллера.
Entr StPt Ввести заданное значение (Нажать на клавишу со стрелкой и на Enter) Контроллер подсказывает оператору на необходимость ввести заданное значение.
LO Пониженное напряжение в сети (Коды функций Cd27-38 не действуют, сигнал НЕ сохраняется). Это сообщение выводится попеременно с указанием заданного значения, если напряжение сети ниже 75% от номинала.

Предыдущая           Оглавление          Следующая

ООО «Транстек» — Рефконтейнеры.рф ®

Сайт разработан компанией EXsoft

Транстек © 2009

  1. 11.11.2021, 22:50


    #1

    aviavist вне форума


    Новичок


    По умолчанию Рефрижераторный контейнер Carrier Micro Link-2

    День добрый.Реф стоит с ошибкой AL52 и светится только return(Alarm не горит).В листе LA61 LA62 LA63 AA54 AA70. Ошибки не сбрасываются. Р1-0 fail , Р8-0 fail , Р10-0 fail , Р6-0 проходит Р9-0 проходит.На испарителе и каналах лёд монолит.Торопился, что успел посмотрел.Постоянно скачки напряжения где находится реф .До меня был холодильщик принудительно запускал поочерёдно потребители, поставил диагноз -неисправен контролер(я так не думаю хотя слабо разбираюсь в рефконтейнерах).Заказчик говорит что не нашёл специалиста по рефам.Возможно что подскажите?


  2. 12.11.2021, 08:51


    #2

    muravei77 вне форума


    сервисник

    Аватар для muravei77


    По умолчанию

    Цитата Сообщение от aviavist
    Посмотреть сообщение

    На испарителе и каналах лёд монолит.

    и контейнер стоит на берегу и не отепляется никогда…?

    Если масла нету в репе, то и в тумбочке не будет… )


  3. 12.11.2021, 14:53


    #3

    Сергей Р вне форума


    Мастер


    По умолчанию

    AL-52 это полный аларм лист. Ошибок накопилось 10 или 20 штук. Бывает не удаляются списки аварий. На работу это не влияет.
    Сам испаритель чистый или тоже зарос льдом или только каналы? Зарости льдом каналы могут если при оттайке не сливается вода. Вообще надо проверить как идёт оттайка. Проверить работу хол агрегата и включения вентиляторов. В принципе ничего особо сложного нет. Нужно только время.


  4. 12.11.2021, 21:01


    #4

    aviavist вне форума


    Новичок


    По умолчанию

    Цитата Сообщение от muravei77
    Посмотреть сообщение

    и контейнер стоит на берегу и не отепляется никогда…?

    Стоит практически в поле,если я правильно понял вопрос.


  5. 12.11.2021, 22:07


    #5

    aviavist вне форума


    Новичок


    По умолчанию

    Испаритель посмотрел, из за льда открыть невозможно.После Реф бывает работает с открытыми воротами без отключения.Скорей всего у него отсутствует тен поддона{дренажа}один раз лёд накопился в дренаже и нарастает .Тест Р9-0 около часа проводил{надо было два} то есть оттайка проходит частично,воды корыто налилось. Р6-0 прошёл полностью,компрессор и вентиляторы испарителя и конденсатора отработали ,температура понижалась. Год к нему холодильщики не подходили.У меня на обслуживание около 12 контейнеров Carrier.Ни разу не было таких заморочек.Очень удобно с ними,если ломается то отображает через ошибки что неисправно,поэтому я не старался глубоко изучать их.С такой ситуацией я столкнулся первый раз чтобы Alarm не горел.Что проверять не знаю.


  6. 12.11.2021, 22:12


    #6

    muravei77 вне форума


    сервисник

    Аватар для muravei77


    По умолчанию

    Цитата Сообщение от aviavist
    Посмотреть сообщение

    .После Реф бывает работает с открытыми воротами без отключения.Скорей всего у него отсутствует тен поддона{дренажа}один раз лёд накопился в дренаже и нарастает

    рефконтейнер это не стационарная камера,Ж но нищеброды пытаются их так юзать и получают траблы.. Рефконтейнер должен отепляться после рейса, а то что у тебя это нормальная его реакция на издевательства))

    Цитата Сообщение от aviavist
    Посмотреть сообщение

    У меня на обслуживание около 12 контейнеров Carrier

    а что входит в «обслуживание»?)

    Если масла нету в репе, то и в тумбочке не будет… )


  7. 12.11.2021, 23:12


    #7

    aviavist вне форума


    Новичок


    По умолчанию

    Цитата Сообщение от muravei77
    Посмотреть сообщение

    рефконтейнер это не стационарная камера,Ж но нищеброды пытаются их так юзать и получают траблы.. Рефконтейнер должен отепляться после рейса, а то что у тебя это нормальная его реакция на издевательства))

    а что входит в «обслуживание»?)

    Если честно то минимальное обслуживание.Чистка конденсатора,дозаправка фреона и масла (редко перезаправка),контакты почистишь.Если приобретут то фильтра поменяю.А так по факту,что сломалось то и меняешь.В основном как пастух.Что бы остановить на разморозку на один день надо упрашивать неделю.Этим летом тупа купили пять баллонов и сказали заправляй (утечка по конденсатору была)раз в неделю дозаправка.


  8. 13.11.2021, 06:33


    #8

    Сергей Р вне форума


    Мастер


    По умолчанию

    ТЭН поддона может не отсутствовать, просто не работать. Может фазу пускатель не пропускает. Такое тоже бывает. Пока забиты льдом каналы конечно работать как надо не будет. температуру понижает конечно гоняя воздух вокруг испарителя, а не во всем контейнере. Залезть и посмотреть можно и через коышку над агрегатом с внешней стороны. С внутренней доступ всё равно ограничен. там всё и увидишь и потрогаешь. Ключ на 11 штук 15 болтов и все дела. Верхний люк вентиляторы, нижний испаритель. ТРВ ТЭНы.


  9. 15.11.2021, 15:12


    #9

    SerB вне форума


    флибустьерю потихоньку..

    Аватар для SerB


    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сергей Р
    Посмотреть сообщение

    AL-52 это полный аларм лист. Ошибок накопилось 10 или 20 штук. Бывает не удаляются списки аварий. На работу это не влияет.

    Вроде 16 штук всего в полном аларм листе. Ну и смотря какие ошибки там висят и как настроен один пункт в меню.

    Цитата Сообщение от Сергей Р
    Посмотреть сообщение

    Зарости льдом каналы могут если при оттайке не сливается вода.

    Не только, есть еще одна хитрая причина для забития каналов и нижней точки выдува воздуха. При чистом дренаже и вроде сливающейся воде.


Социальные закладки

Социальные закладки
  • Отправить на Google

    Google


Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
  • BB коды Вкл.
  • Смайлы Вкл.
  • [IMG] код Вкл.
  • [VIDEO] код Вкл.
  • HTML код Выкл.

Правила форума

Принцип работы холодильной установки термокинг

Холодильная установка рефрижераторного контейнера представляет собой «кассету»-блок в которой установлена электроника и агрегаты.

Состав и характеристики электроники могут очень сильно отличаться в зависимости об бренда контейнера (Carrier Transcold, Daikin, ThermoKing, Sabroe, Seacold, Mitsubishi). Если вы хотите подробно разобраться в их отличиях, читайте статью https://ref-konteyner. ru/blog/kakie-byvayut-brendy-refkonteinerov

Самые популярные бренды, это Carrier и Thermo King.

Несмотря на то, что между производителями есть отличия, также они очень существенные между моделями этих брендов. Все подробности мы описали в этой статье https://ref-konteyner. ru/blog/modelnyi-ryad-refkonteinerov-carrier

В дальнейшем, в этой статье, мы будем давать информацию на примере бренда Carrier и самой популярной модели в мире ThinLine, которая стабильно выпускается более 30 лет.

Осуществление температурного контроля в установках ТермоКинг

В транспортных холодильно-обогревательных установках THERMO KING (ТермоКинг), благодаря автоматическому нагреву или охлаждению воздуха в заданных режимах, осуществляется полный температурный контроль.

Это позволяет с помощью оборудования THERMO KING осуществлять перевозки грузов, не только сохраняя все качества замороженных и свежих продуктов, но и надежно защищая различные виды термочувствительных материалов (в том числе лекарств, биологических веществ, косметики, фото — и кинопленки, химикатов, электронного оборудования), от воздействий температур.

Продажа, сервисное обслуживание и ремонт оборудования ТермоКинг

И сегодня, при работе в условиях различных климатических поясов, этой всемирно известной корпорацией создаются максимально приемлемые условия для заказчиков по сохранности продуктов, как при транспортировке, так и при складировании.

Корпус

Корпуса рефконтейнера могут иметь разные габариты: 10 футов, 20 футов, 40 футов и 45 футов. Об особенностях данных размеров вы можете почитать в нашей статье Габариты и размеры рефконтейнера

Важно понимать, что структура корпуса может сильно отличаться, исходя из габаритов рефрижераторного контейнера, производителя и года выпуска.

Из чего сделан корпус.

Для примера возьмем самый популярный габарит — 40 футов. Корпус контейнера состоит из несущего каркаса (вертикальные и горизонтальные угловые балки) по углам которых расположены фитинги (проушины для погрузки и разгрузки контейнера) и поперечные балки пола.

Стены

Стена рефрижераторного контейнера — сэндвич из пенополиуретановых панелей (имеет толщину 100 мм) с внешним покрытием из нержавеющей стали толщиной 2-3 мм (с 2000 года) или «клепочные» алюминий (до 2000 года). Внутреннее покрытие также состоит из нержавеющей стали (блестящие стены) или из алюминия (стены белого цвета), толщиной — 1 мм.

Внутренние бордюры. Их еще называют усиленные борта. В некоторых корпусах рефконтейнеров сделали по заказу морской линии. Они предназначены, что избежать «вздутия» стен корпуса. Это происходит, когда загруженный рефконтейнер ставят на землю. В результате давления груза корпус раздувает. Если вы будите использовать рефрижератор, как стационарный холодильник и не будете его перемещать груженым, то особых плюсов этой модификации не увидите.

На поперечные балки несущего каркаса установлен металлический лист толщиной 0.6 см. Далее идет пена толщиной 10 см. Фанера 3 см. И прочный Т-образный алюминиевый профиль, способный легко выдержать регулярно работающий погрузчик с товаром.

В рефконтейнере 45 футов пол имеет плоскую форму.

Потолок

Потолок – это такой же сэндвич, имеющий толщину 15 см. Используется 35-я пена. Внутренняя поверхность — это алюминий (белый цвет) или нержавеющая сталь (блестящий потолок). С наружи изготовлен из нержавеющей стали.

Двери

Двери изготавливается из таких же многослойных панелей, как стены и потолок корпуса. Створки распахиваются на угол 270°, что обеспечивает удобную загрузку и выгрузку продукции. Толщина сэндвича 10 см. Используется 50-я пена. Внутренняя сторона изготовлена из нержавеющей стали. Наружная сторона чаще изготовлена из алюминия. Реже из нержавеющей стали. С торца дверей идет уплотнительная резина. Также, двери оборудованы специальными задвижками-запорами, позволяющими герметично закрывать грузовой отсек рефрижератора.

Двери рефрижераторного контейнера одна из важнейших его частей. Крайне важно следить за сохранением дверей и резинок. Количество профилей несколько сотен, что делает практически невозможным замену. Ремонт этого элемента крайне трудный. Очень полезно посмотреть наше видео о том, как за ними ухаживать

Дополнительные элементы.

Подвесные пути (крюки) для мясных тушь.

Данное дополнение изготавливается отдельно. В заводском варианте его нет.

ПВХ завесы на двери.

Приобретаются отдельно. Крайне рекомендуем купить, т. к они позволяют избежать резкого перепада температур (внутренней и внешней), если вы активно загружаете или выгружаете товар в контейнер. Приобрести у нас вы можете, перейдя по этой ссылке

Принцип работы рефконтейнера

Система рефрижераторного контейнера замкнута и герметична. Она содержит фреон, охлаждающий газ. В данном случае R-134a.

По линии всасывания, этот газ попадает в компрессор. Компрессор нагнетает этот газ и дальше он попадает в конденсатор, где он доводится до кипения и становится более холодным. Из конденсатора газ попадает в ресивер. Ресивер имеет роль расширительного бочка. Туда скидывается лишнее давление. Далее газ проходит через фильтр осушителя, т. е газ осушается и через ТРВ подается в испаритель. Далее, вентиляторы испарителя забирают холод у испарителя, выдувая сверху вниз холодный воздух. Воздух проходит по контейнеру, циркулирует, возвращается обратно наверх и, тем самым, с каждым кругом становится более холодным. За счет этого происходит понижение температуры.

Как работает рефконтейнер в греющем режиме.

Когда контейнер работает на плюс, задействованы вентиляторы испарителя, только в данном случае они забирают теплый воздух с нагревающих элементов — тэнов.

Тэны расположены под испарителем контейнера. Контейнер забирает воздух наверху выдувает теплый воздух вниз. Тем самым происходит нагревание внутри.

Всеми процессами управляет контроллер. Контроллер открывает и закрывает клапаны, следит за датчиками, включает и выключает вентиляторы и обеспечивает непрерывную работу.

Инструкции на пульты управления

Поскольку термокинг рефрижераторы работают при помощи пульта дистанционного управления (сокращенно – ДУ), в комплекте с устройством прилагается подробная инструкция. Она состоит из нескольких глав:

Документ содержит более 60-ти страниц, поэтому информация в нем излагается предельно подробно. Рекомендуется полностью ознакомиться с руководством. От этого зависит, как безопасность пользователя, так и срок службы приобретенного агрегата.

Коды ошибок роботов-пылесосов: быстрые советы по устранению

Работа способность робота-пылесоса иногда нарушается. Владельцам автоматизированных устройств не стоит переживать по этому поводу, так как при возникновении ошибки, код высвечивается на дисплее или при помощи звукового сигнала. Большую часть ошибок, пользователь может устранить самостоятельно, использую инструкцию по эксплуатации, в которой описаны обозначения кодов.

В статье я предоставлю таблицы с расшифровками ошибок для разных производителей.

Коды ошибок роботов пылесосов

iRobot

Голосовые сообщения об ошибках в процессе зарядки аккумулятора.

Кол-во миганий индикатора Надпись на дисплее (панели управления) Возможная проблема Решение
1 Err1 У робота нет контакта с аккумулятором. Убедитесь, что извлекли защитную ленту. Снимите нижнюю панель и переустанови — те аккумулятор. При загрузке прозвучит мелодия.
2 Err2 Аккумулятор не подключен, либо используется нештатное зарядное устройство, либо за — рядное устройство неисправно. Попробуйте произвести программный сброс одновременным удержанием кнопок DOCK и SPOT в течение 12 секунд, затем заново зарядите Roomba. Если проблема не решается таким образом, обратитесь в сервисный центр.
3 Err3 Аккумулятор неисправен. Попробуйте произвести программный сброс одновременным удержанием затем зановоu зарядите Roomba. Если проблема не решается таким образом, обратитесь в сервисный центр.
5 Err5 Ошибка заряда. Попробуйте произвести программный сброс одновременным удержанием кнопок DOCK и SPOT в течение 12 секунд, дайте аккумулятору остыть и снова зарядите Roomba.
6 Err6 Аккумулятор перегрелся. Дайте аккумулятору остыть 30-40 минут и снова зарядите Roomba.
7 Err7 Аккумулятор долго не остывает. Дайте аккумулятору остыть как минимум 1 час и попробуйте зарядить снова. Если проблема не решается, обратитесь в сервисный центр.

Голосовые сообщения об ошибках в процессе уборки.

Голосовое сообщение Возможные проблемы Решение
Зарядите Roomba Аккумулятор разряжен. Поставьте Roomba на зарядку либо обеспечьте беспрепятственный возврат на зарядную базу.
Ошибка один, левый Левое колесо не касается пола или зависло (например, на высоком порожке). Перезапустите Roomba на ровной поверхности.
Ошибка два Заблокированы главные щетки робота. Почистите щетки по инструкции. После установки на по — садочные места по вращайте щетки, чтобы убедиться, что они вращаются свободно
Ошибка пять, правый Правое колесо не касается пола или зависло (например, на высоком порожке). Перезапустите Roomba на ровной поверхности
Ошибка шесть Загрязнены сенсоры перепада высоты, или робот оказался в точке перепада высоты. Протрите сенсоры сухой тканью и снова включите Roomba на ровном месте.

Ошибки во время уборки.

Кол-во звукового сигнала Возможные проблемы Решение
1 сигнал Неисправность модуля левого колеса Переставьте Roomba на ровное место, убедитесь, что всё колёсики стоят на полу и перезапустите робота.
2 сигнала Основные щётки не вращаются. Снимите и почистите щётки робота, удалите грязь из под колпачков
5 сигнала Неисправность правого колеса Переставьте Roomba на ровное место, убедитесь, что всё колёсики стоят на полу и перезапустите робота.
6 сигнала Загрязнены сенсоры перепада высоты, или робот оказался в точке перепада высоты. Протрите сенсоры сухой тканью и снова включите Roomba на ровном месте.
9 сигнала Механическое заедание бампера справа или слева Постучите по бамперу рукой. Он должен вернуться в нормальное положение.
10 сигнала 1. Не вращается переднее колесико робота

iClebo

Сообщение об ошибках на дисплее

Код ошибки Причина Решение
C1 Колесо поднято. Переместите робота на ровную поверхность.
C2 Ошибка датчика пола. Переместите робота на ровную поверхность.
C3 Ошибка контейнера для мусора. Убедитесь, что контейнер для мусора установлен в пылесос как следует и хорошо зафиксирован.
C4 Перегрузка колеса. Колесу мешает застрявшая в нем грязь, пыль, волосы. Очистите колесо.
C5 Перегрузка щетки. Щетке мешает застрявшая в нем грязь, пыль, волосы. Очистите основную и боковые щетки.
C6 Перегрузка всасывающего механизма. Очистите контейнер для мусора, замените фильтр.
C7 Внутренняя ошибка системы. Выключите робота, передвинув переключатель питания на его нижней стороне в положение OFF, а затем включите, передвинув переключатель в положение ON.
C8 Переднее колесо застряло. Извлеките переднее колесо и очистите его от пыли и грязи.

Panda

Наименование Причина Решение
Е01 Левое колесо не работает Очистить от грязи и волос
Е02 Правое колесо не работает Очистить от грязи и волос
Е03 Заполнен пылесборник Очистка контейнера для мусора
Е04 Устройство поднято Поставить робота на пол
Е05 Ошибка нижних сенсоров Почистить сенсоры на днище робота или протереть влажной тряпочкой
Е06 Ошибка сенсоров на бампере Протереть влажной салфеткой бампер
Е07 Левая боковая щетка не работает Снять боковую щетку, очистить от шерсти и волос.
Е08 Правая боковая щетка не работает Снять боковую щетку, очистить от шерсти и волос.
Е09 Робот застрял Установить на ровную поверхность и запустить.

Справка! Если вышеперечисленные решения не сработали, то следует перезагрузить устройство или обратиться в сервисный центр.

Kitfort

Наименование Причина Решение
Е01 Левое колесо не работает Очистить колеса от грязи и волос

Samsung

Наименование Причина Решение
C00 Пылесос застрял Отключите пылесос кнопкой, которая находится на нижней стороне.

Перенесите пылесос в другое место.

Вытащите контейнер для пыли из пылесоса.

Удалите посторонние предметы из щетки.

Удалите посторонний предмет из левого колеса.

Удалите посторонний предмет из правого колеса.

Уберите препятствие, расположенное перед пылесосом, или перенесите его на другое место.

Протрите окна переднего и заднего датчика препятствий мягкой тканью.

Протрите окно датчика обрыва/края мягкой тканью (датчик находится на нижней стороне корпуса в передней части). Датчиков может быть несколько, это зависит от модели.

iLife

Кол-во звукового сигнала Возможные проблемы Решение
1 гудок Колеса или боковые щетки не работают Проверить колеса или боковые щетки
2 гудка Неисправность датчика высоты или бампера Очистить и проверить датчики
3 гудка Устройство застряло Переместить робота на ровный участок поверхности
4 гудка Не работает турбощетка Очистить от волос и шерсти
5 гудков Отсутствует пылесборник Проверить установлен ли пылесборник или фильтр

Xiaomi

Устранение неполадок при возникновении ошибок.

№ Ошибки Возможные проблемы Решение
1 Слегка поверните лазерный (оранжевый) дальномер, чтобы убедиться в беспрепятственности его движения. Нормальной работе лазерного датчика определения расстояния препятствуют другие посторонние предметы. Пожалуйста, протрите датчики, уберите лишние предметы; если у вас нет возможности убрать лишние предметы, переместите пылесос на другое место.
2 Протрите и слегка прижмите датчик столкновений. В случае нарушения функционирования датчика столкновений, неоднократно нажимайте на него, чтобы удалить все посторонние предметы; если никаких посторонних предметов нет, переместите пылесос на другое место.
3 Переместите пылесос на другое место. Колесико находится в подвешенном состоянии, переместите пылесос на другое место.
4 Протрите датчик падения и переместите пылесос подальше от края (например, от ступеньки). Датчик падения не идентифицирует под собой опоры, переместите пылесос на другое место; датчик падения слишком грязный, поэтому возможны возникновения неполадок. Пожалуйста, прочистите датчик падения.
5 Вытяните основную щетку. Необходимо почистить щетку и крепление основной оси щетки. Вокруг основной щетки возможны наматывания посторонних предметов; необходимо почистить щетку и крепление основной оси щетки.
6 Вытяните и прочистите боковые щетки. Вокруг боковой щетки возможны наматывания посторонних предметов; необходимо почистить щетку.
7 Убедитесь, что никакие посторонние предметы не попали в основное колесико и переместите устройство на новое место. Вокруг колесика возможны наматывания посторонних предметов; извлеките и прочистите колесико.
8 Обеспечьте достаточно пространства вокруг пылесоса. Возможно запутывание пылесоса или он может застрять между другими предметами, пожалуйста, обеспечьте достаточно пространства вокруг пылесоса.
9 Установите пылесборник и фильтр. Установите пылесборник и фильтр, и убедитесь в их правильной установке; если устройство и дальше показывает наличие ошибки, попробуйте заменить фильтр; после ополаскивания фильтра, необходимо оставить его просыхать на 24 часа.
10 Убедитесь, что фильтр сухой или сполосните фильтр. Возможно попадание посторонних предметов в фильтр, убедитесь в его чистоте; если проблема не решилась, замените фильтр.
11 Обнаружено сильное магнитное поле, переместите пылесос подальше от специальной ленты (виртуальной стены). Пылесос находится слишком близко к специальной ленте (виртуальной стене), пожалуйста, переместите устройство в другое место.
12 Уровень заряда слишком низкий, зарядите устройство. Недостаточный уровень заряда, зарядите устройство.
13 Проблемы с зарядкой, убедитесь в надежном контакте между пылесосом и док-станцией. Используя сухую ткань, протрите контактные зоны устройства и док-станции.
14 Проблемы с зарядкой. Температура батареи слишком высокая или слишком низкая. Дождитесь нормализации температуры батареи.
15 Протрите датчик определения расстояния до стены.

Справка! Сброс настроек системы помогает решить некоторые неполадки. Если вы не можете устранить проблему предоставленных рекомендаций в таблице, обратитесь в сервисный центр.

Мне 29 лет, последние 8 лет работаю продавцом техники в крупной розничной сети mvideo. Большой опыт в выборе товара и консультировании покупателей.
Два года назад столкнулся с роботами пылесосами и мне очень понравилось это направление. В один день понял, что хочу создать личный сайт, где буду помогать читателям с выбором роботов пылесосов. Это мое хобби. Все материалы этого сайта написаны лично мной. За консультаницей обращайтесь на мою страницу Вконтакте.

Источники:

https://spectrsnub. ru/to-i-remont/kody-oshibok-termoking-refrizherator. html

https://bestrobot. info/lifehack/oshibki-robotov-pylesosov/

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Container

Refrigeration

Unit

Data Retrieval

for

Micro-Link and

Micro-Link 2/2i

DataCORDER

62- -02575- -07

loading

Related Manuals for Carrier Container Refrigeration Unit

Summary of Contents for Carrier Container Refrigeration Unit

  • Page 1: Refrigeration Unit

    Container Refrigeration Unit Data Retrieval Micro-Link and Micro-Link 2/2i DataCORDER 62- -02575- -07…

  • Page 2: Operating Instructions

    MICRO-LINK and MICRO-LINK 2/2i DataCORDER Carrier Refrigeration Operations, A member of the United Technologies Corporation family. Stock symbol UTX. Carrier Transicold, Carrier Corporation, P.O. Box 4805, Syracuse, N.Y. 13221 U. S. A. Carrier Corporation 2000 D Printed in U. S. A. 0700…

  • Page 3: Table Of Contents

    PARAGRAPH NUMBER DESCRIPTION …………….HARDWARE AND SOFTWARE DataCORDER .

  • Page 4
    PARAGRAPH NUMBER TOPIC 11 CONTROLLER CONFIGURATION Fixed Configuration Variables Custom Controller Configuration TOPIC 12 RECORDER UTILITIES Trip Functions …………… Configuration .
  • Page 5
    FIGURE NUMBER Figure 1-1. Micro-Link 2 Controller and DataCORDER Figure 1-2. Micro-Link 2i Controller/DataCORDER Figure 1-3. Micro-Link 1 Controller Figure 2-1. Communication Cable Connections Figure 2-2. Parallel Printer Cable Connections Figure 2-3. Serial Printer Cable Connections Figure 4-1. Hand Held DataReader Figure 4-2.
  • Page 6: Description

    1.1 HARDWARE AND SOFTWARE This manual contains information on the Carrier Transicold DataView Program and its interface with the DataCORDER. The DataView program is used to retrieve data stored in the DataCORDER. Data retrieval can be accomplished with one of the following devices: 1.

  • Page 7: Datacorder

    1.2.1 Micro-Link 2 Controller/DataCORDER The Carrier Transicold Micro-Link 2 Controller (see Figure 1-1) is a custom-designed, microprocessor-based control system which is fitted with a separate DataCORDER module. The DataCORDER consists of: 1. Microprocessor 2. Program memory 3. Data memory 4. Real time clock (RTC) 5.

  • Page 8: Micro-Link 2I Controller/Datacorder

    1.2.2 Micro-Link 2i Controller/DataCORDER The Micro-Link 2i Controller is an integrated Controller and DataCORDER assembly, but is otherwise identical to the Micro-Link 2 Controller. Scroll compressor units are also fitted with a controller Expansion Module located next to the Controller/DataCORDER. CONTROLLER/DataCORDER EXPANSION MODULE (Scroll Compressor Units Only)

  • Page 9: Micro-Link 1 Controller/Datacorder

    1.2.3 Micro-Link 1 Controller/DataCORDER The Carrier Transicold Micro-Link 1 Controller (see Figure 1-3) predates the Micro-Link 2 Controller. Micro-Link 1 units with the DataCORDER option are equipped with a DataCORDER that is an integral part of the Controller. Interrogation of Micro-Link 1 and Micro-Link 2 Controllers will have some differences.

  • Page 10: Datacorder Capabilities (Micro-Link 2 And Micro-Link 2I Only)

    1.2.4 DataCORDER Capabilities (Micro-Link 2 and Micro-Link 2i only) The Carrier DataCORDER is a flexible recording device with the following capabilities: a. Sensors Up to six thermistor temperature probes can be connected directly to the DataCORDER. These probes are referred to as: 1.

  • Page 11: Datacorder Interface

    1.3 DataCORDER INTERFACE The DataCORDER is capable of performing the following functions initiated by the DataView Program 1.3.1 Data Extraction a. Daily Header Data Recorded days are presented in the following format: 1. Day 1 date (month, day, year), sensor data, events, … 2.

  • Page 12
    Table 1-3. Temperature Controller Events — — Continued Event When Event Occurs Any time trip start is en- Trip Start (TS) tered When entered with USDA Trip Comment interrogation device Any time a Pre-Trip test is completed and Controller Pre-Trip Data is configured to send indi- vidual test data Economy Mode Start…
  • Page 13
    Event When Event Occurs Restoration of AC power Power ON (ON) with no battery pack pres- Extraction of data from Data Retrieval the DataCORDER User modifies the real Real Time Clock Change time clock (RTC) Real Time Clock (RTC) RTC Battery Replaced battery internal to Data- CORDER is replaced DataCORDER attempted…
  • Page 14
    Table 1-5 Controlled Atmosphere (CA) Events Recorded in the DataCORDER — — Continued Event When Event Occurs Whenever O Air Calibration ibration is completed Whenever O Gas Calibration ibration is completed Whenever CO Zero Calibration ibration is completed Whenever the Tempera- Lockout Start ture Controller initiates a lockout of CA operation…
  • Page 15: Usda Recording

    1.4 USDA RECORDING A special type of recording is provided for USDA cold treatment purposes. Cold treatment recording requires that three remote temperature probes are placed in the cargo at various locations. Provision is made to connect these probes to the DataCORDER via receptacles located at the rear left-hand side of the unit. Four (five, on some units) receptacles are provided.

  • Page 16: System Setup

    2.1 HARDWARE PLATFORMS SUPPORTED The DataView Software will run on a variety of DOS based machines. We recommend the use of a desktop or laptop machine with at least 3MB free disk space and a VGA monitor for displaying graphics, for most printing and report generation functions.

  • Page 17: Printer Support

    2.3 PRINTER SUPPORT Formatted reports can be generated on the following printers: 1. EPSON 85 dot matrix or compatible (most dot matrix printers will support this format) 2. HP LaserJet or equivalent (Many laser printers will support this format). For printers that are not compatible with the above printers, select the FILE printer port option in printer setup. This will send the report to an ASCII print file.

  • Page 18: Note

    DATAVIEW PROGRAM INSTRUCTIONS The following is a copy of the software program at time of printing. If loading only one program (12- -00413 reciprocating unit interrogation or 12- -00528 scroll unit interrogation program) the pro- gram disc instructions may be followed as written. If loading both programs on the same computer, different resident directories must be created Where these differences exist, annotation has been add- ed to the text provided herein.

  • Page 19: Printers Supported

    Printers Supported 1. EPSON 85 dot matrix or compatible (most dot matrix printers support this format). 2. HP Laser Jet or equivalent (many laser printers support this format). For printers that are not compatible with the above printers, select the FILE printer port option in printer setup. This will send the report to an ASCII print file.

  • Page 20: Additional Steps For The Hp Palmtop

    i) Creates the sub directory C:“directory”DATA, where “directory” is the directory defined in step c. This is the working directory where the DCX files are stored. j) Creates the sub directory C:“directory”PRN_FLS, where “directory” is the directory defined in step c. This is the print file directory where the ASCII Text print files are stored.

  • Page 21: Running The Program At The Ms- -Dos Prompt

    4. To run on monochrome monitors (i.e., HP Palmtop), type: “DIRECTORY” — -P <ENTER>. 5. To run on color monitors, type: “DIRECTORY” — -D <ENTER>. 6. To set the communications port (i.e., port where the Carrier module is connected), type: “DIRECTORY” — -COM1 <ENTER> or “DIRECTORY” — -COM2 <ENTER>…

  • Page 22: Topic 4 Raw File Conversion

    Throughout the program two major types of menus are used: 1. Check boxes allow the selection of all menu items that apply and look like this: [ ] Graph Tabular Data [ ] Raw Events 2. Radio buttons allow the selection of only one item and look like this: (*) Metric Units ( ) Standard Units To select or deselect an item in either of these two menu’s, use the UP and DOWN arrow keys to highlight the selection…

  • Page 23: Topic 5 Micro-Links Selection Screen

    <G> Go — — Allows the user to start the RAW to DCX file conversion. The following steps are processed: 1. The Raw File Conversion screen is cleared. 2. The File Processing popup is displayed. 3. Each file in the current directory is checked to verify if it is a RAW formatted file. If not, it skips this file and checks the next file.

  • Page 24: Topic 6 Main Menu Screen

    TOPIC 6 MAIN MENU SCREEN This section describes the features available from the main menu. The following screen will be displayed when the program starts up. The following is a summary of the options available to the user: <I> Interrogate — — This will allow the user to extract the data from the Recorder. The available interrogation methods are: By Trip, By Date, Last 30 Days, and All Data.

  • Page 25: Topic 7 Interrogation Menu

    TOPIC 7 INTERROGATION MENU This section describes how to retrieve data from the recorder. The following screen is displayed when this option is selected. The following is a summary of the options available in Interrogation. <T> By Trip — — All data logged from the Trip Start selected until the next Trip Start (or the last date in the recorder) will be downloaded.

  • Page 26: Topic 8 Datareader

    TOPIC 8 DATAREADER The DataReader Interface program communicates with the DataReader. It provides the user with the ability to view the files on the DataReader, read the files from the DataReader and store the data into the DCX file format on the users computer.

  • Page 27: Topic 9 System Tools

    TOPIC 9 SYSTEM TOOLS The system tools screen provides the user with the ability to view and/or modify the recorder and controller data values. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in System Tools. <C>…

  • Page 28: Topic 10 Controller Utilities

    TOPIC 10 CONTROLLER UTILITIES This section describes the features available on the controller utilities. View/Change Container ID This will allow the user to view and modify the current container ID read from the controller. Upon changing the container ID, the new ID is sent to the controller, the DataView program informs the user that the container ID was successfully sent, and returns the user to the System Tools Screen.

  • Page 29: Control Setpoint

    Control Setpoint This will allow the user to view and modify the current control setpoint being read from the controller. Upon changing the setpoint, the new setpoint value is sent to the controller, the DataView program informs the user that the setpoint was successfully sent, and returns the user to the System Tools Screen.

  • Page 30: Control Parameters

    Control Parameters The following screen is displayed for the user to view and modify the current settings of the controller user selectable parameters. The following is a summary of the options available in Controller Parameters. <D> Defrost Interval — — Allows the user to view and modify the automatic defrost interval. <U>…

  • Page 31: Topic 11 Controller Configuration

    TOPIC 11 CONTROLLER CONFIGURATION The Controller Configuration allows the user to view and modify the current controller configuration. The current model configuration, the selectable configuration variables, and the fixed configuration variables are listed. The user can select another model configuration and modify the selectable configuration variables. The following screen is displayed when this option is chosen.

  • Page 32: Fixed Configuration Variables

    Fixed Configuration Variables Allows the user to view the fixed configuration variables for the selected configuration model. These variables describe the refrigeration unit and cannot be modified by the user. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Fixed Configuration Variables.

  • Page 33: Custom Controller Configuration

    Custom Controller Configuration Allows the user to change the selectable configuration variables and save those values into a new configuration model. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Custom Controller Configuration. <D>…

  • Page 34: Topic 12 Recorder Utilities

    <H> Help — — Displays the help screen. <ESC> Cancel — — Cancels the changes to the custom controller configuration and returns the user to the Controller Configuration Screen. TOPIC 12 RECORDER UTILITIES This section describes the features available on the recorder utilities menu. Trip Functions This feature will allow the user to initiate a Trip Start and enter specific Trip comments.

  • Page 35: Configuration

    Configuration This allows the user to modify the recorder configuration. For a full description of the configuration selections and illustrations of the applicable screens, refer to TOPIC 13. 62-02575-07 3-18…

  • Page 36: Date And Time

    Date And Time This allows the user to view and/or modify the recorder date and time. The computer time and date are displayed as an aid to the user. The following screen is displayed when this option is chosen. The recorder date is displayed in Greenwich Mean Time (GMT).

  • Page 37: Update Iso Trip Header

    Update ISO Trip Header This allows the user to view and/or modify the data recorder ISO trip header. Each field has a maximum size of 13 characters. A maximum of 128 total characters are allowed. The date and time are initialized from the current date and time on the data recorder.

  • Page 38: Topic 13 Recorder Configuration

    TOPIC 13 RECORDER CONFIGURATION The Recorder Configuration allows the user to view and modify the current recorder configuration. The Recorder Configuration screen shows all of the sensors installed to a unit and whether they are configured to be recorded. It also shows the recording interval.

  • Page 39: Standard Configuration

    Standard Configuration This feature will allow the user to select a standard recorder configuration, set the alarms, set the sample type for the recorder sensors, set the sample size for the recorder sensors, and set the sample type for the controller sensors. The following screen is displayed when this option is chosen.

  • Page 40: Generic Configuration

    Generic Configuration The Recorder Generic Configuration allows the user to view and modify the current recorder configuration. The Recorder Generic Configuration screen shows all of the sensors installed to a unit and whether they are configured to be recorded. It allows the user to modify the recording interval, recorder sensors, and controller sensors. The following screen is displayed when this option is chosen.

  • Page 41: Recorder Sensors

    Recorder Sensors This displays the active sensors connected to the recorder. It also displays the sample type and sample size configuration for each sensor. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Recorder Sensors Configuration. <R>…

  • Page 42: Controller Sensors

    Controller Sensors This displays the active sensors connected to the controller. It also displays the sample type and sample size configuration for each sensor. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Controller Sensors Configuration. <S>…

  • Page 43: Topic 14 Probe Calibration

    TOPIC 14 PROBE CALIBRATION Describes how to calibrate the probe sensors. Probe calibration allows the user to calibrate the probe sensors using two different methods; external and internal. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Probe Calibration. <P>…

  • Page 44: Topic 15 Controller Monitor

    TOPIC 15 CONTROLLER MONITOR The controller monitor program displays the activity of the controller data. This program allows the user to view the controller data in real time to enable an overview of the container unit operation to be obtained when trouble shooting. The following screen is displayed when this option is chosen.

  • Page 45: Topic 16 Program Setup

    TOPIC 16 PROGRAM SETUP This section describes the features available to customize the computer for this program. Which allows the user to setup the working environment of DataView program on the computer. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Program Setup.

  • Page 46: Topic 17 Directory Screen

    TOPIC 17 DIRECTORY SCREEN The directory screen allows the user to change the current, working, or print file directory to another directory location. The directory screen is available from the Program Setup, Interrogation, and Raw to DCX Conversion screens. The following screen is displayed when this option is chosen.

  • Page 47: Topic 18 Printer Setup

    TOPIC 18 PRINTER SETUP Describes the features available to setup the program to print a job. This allows the user to setup the printer port, select which printer, and select the paper size for the print jobs sent to the printer. The following screen is displayed when this option is chosen.

  • Page 48: Topic 19 View Data

    TOPIC 19 VIEW DATA Describes the features available to view the interrogated data. This allows the user to Display any data file (*.dcx) stored in the current working directory. A *.dcx data file is the interrogation file for one specific recorder for a single interrogation operation.

  • Page 49: Topic 20 Sensor Configuration

    TOPIC 20 SENSOR CONFIGURATION This section describes the features available to configure the sensors. This allows a user to configure the sensors which will be used to view and print the interrogated data. The following screen is displayed when this option is chosen. The following is a summary of the options available in Sensor Configuration.

  • Page 50: Topic 21 Textual Data

    TOPIC 21 TEXTUAL DATA The textual data display screen will display the interrogated data file on the screen. The data can be presented in the following ways: sensor data, event data, summary data and raw data. Sensor Data The sensor data is displayed in a tabular form, with the following columns: 1.

  • Page 51: Event Data

    A valid sensor data value is displayed as a numeric value. An out of range sensor data value is displayed as “OUTRNG.” A sensor data value which has been turned off is displayed as “OFF.” Alarm numbers are not shown next to the alarm events (i.e., AL, dAL, CA_AL) when viewing sensor data. To refer to the alarm numbers view event or raw data.

  • Page 52
    8. Point of Destination 9. Discharge Date 10.Trip Comment Daily Data: Each Day will have a record with the following data: 1. Main Setpoint at the start of the day 2. Sensor Data 3. Event Data Some days may require more than one record, if there is a lot of sensor data, or the recording format changes. The data display screen supports the following options, to move through the file: 1.
  • Page 53: Topic 22 Graphic Data

    TOPIC 22 GRAPHIC DATA This enables the user to display a graph whose X axis is a time axis. The date range displayed can be selected from the view data screen and can be any portion of the available data. The Y axis gives the temperature readings. The temperature unit is selected from the program setup screen and supports both degree F and degree C.

  • Page 54: Topic 23 Print Data

    TOPIC 23 PRINT DATA This will allow the user to Print any data file (*.dcx) stored in the current working directory. A *.dcx data file is the interrogation file for one specific recorder for a single interrogation operation. The name of the file is the 6 digits of the container ID, with two letters added to uniquely define the file.

  • Page 55
    <S> Sensors — — This allows the user to choose a specific sensor configuration. The user can also choose New configuration to create a new configuration with desired sensors and then save it into the sensors.cnf file. The Available Configurations Menu will be updated to include the new configuration. Several configurations can be created and then saved in the sensors.cnf file for later usage.
  • Page 56: Figure 4-1. Hand Held Datareader

    SECTION 4 OPTIONAL HARDWARE 4.1 DataReader The DataReader (see Figure 4-1) is a simple to operate hand held device designed for the primary purpose of extracting data from Container Systems and then uploading that data to a PC. It has the ability to store multiple data files.

  • Page 57: Figure 4-2. Datareader Menu

    4.3 MENU INTERFACE The DataReader is not password protected. Connection to the Controller is automatic and the user is not required to specify the Controller type (ML 1/2/2i). The first menu presented to the operator will be the DataReader menu and basic utilities (see Figure 4-2).

  • Page 58: Figure 4-4. Ml2 Menu

    4.3.4 Set Date/Time Set Date/Time is used to set the date and time of the DataReader. It is important for the user to enter the correct date and time before beginning any operation. When retrieving data files from a Micro-Link 1 Controller, the date and time information are taken from the extracting device (the DataReader or laptop PC).

  • Page 59: Figure 4-6. Command Menu

    4 Extract All Data — — Valid for ML 1/2/2i Allows the user to extract all data stored in the Controller memory. Different container files found in the memory will be stored under different container numbers. b. Command Selecting Command presents the user with another menu of available functions (see Figure 4-6). The user can select the desired function by pressing 1 Mark Trip Start — — Valid for ML 2/2i This menu item will enable the user to initiate a trip start.

  • Page 60: Figure 4-7. Configure Menu

    To view a particular configuration file, select Display Cfg File and press press to view the file. To configure a container, select Configure and press arrow keys, select desired file and press take effect on Controller reset (power ON). c. Display This menu selection will present the user with another menu of available functions as shown below.

  • Microlife bp a50 ошибка н1
  • Microfilter bmw e60 ошибка
  • Microdata ошибка невозможно определить принадлежность данных полей
  • Mi flash ошибка не удалось найти часть пути
  • Mi fit ошибка подключения попробуйте перезапустить bluetooth ios