Какие ошибки называются орфографическими приведите примеры

Орфографические ошибки время от времени делают все — от учащихся начальных классов до мудрых профессоров. И если пару-тройку «ашибак» и «очепяток» в большом тексте мало кто заметит, то регулярное нарушение правил русского языка уже наводит на мысль о том, что человек плохо учился в школе.

Представляем вам топ-20 самых распространенных орфографических ошибок русского языка.

Одеть одежду

Как правильно: надеть одежду

Наверное, вы слышали легко запоминающееся (мнемоническое) правило про «одеть» и «надеть». Одевают Надежду, а надевают одежду.

Забавно, что в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» главная героиня Надежда, учительница русского языка и литературы, говорит: «Моё платье, я забыла одеть праздничное платье».

Компания и кампания

Как правильно: зависит от контекста

Одна из самых частых орфографических ошибок в русском языке связана с омофонами — словами, которые на слух воспринимаются одинаково, а пишутся по-разному. И имеют разные значения.

  • Когда мы говорим про компанию, то имеем в виду группу людей. Или же торговое или промышленное предприятие.
  • А вот когда речь идет о кампании, то под этим словом подразумевается какое-либо военное мероприятие, проводимое государством во время войны. Или совокупность мероприятий, которые направлены на решение важной хозяйственное, политической или общественной задачи (например, кампания по выборам президента).

Ухожёр

Как правильно: ухажёр

Когда видишь в тексте слово «ухожёр», то возникает ассоциация с червяком, который заползает в ухо и медленно прогрызает в нем дырки. Или с садистом, поедающим уши своих жертв.

А ведь слово «ухажёр» имеет красивое проверочное слово — «ухаживать».

От того и оттого

Как правильно: зависит от контекста

Если употреблять «оттого» в значении причины (потому что, по причине), то писать слово нужно слитно.

Если после «от того» идет определяемое слово, то писать слово нужно раздельно. Пример: я бежал от того ужа, оттого что принял его за гадюку.

В течении и в заключении

Как правильно: зависит от контекста

Как говорил персонаж одного из анекдотов: «Дети, понять это невозможно! Просто запомните!». На самом деле понять это можно, просто объяснение выйдет скучным и вы, вероятно, устанете его читать.

Поэтому просто запомните: пишем «в течении», когда речь идет о направлении движения воды. А «в заключении» — когда речь идет о заключенном, то есть человеке, который находится в тюрьме.

Во всех остальных случаях на концах этих слов надо писать букву «е».

Симпотично

Как правильно: симпатично

Если вы не обратите внимание на то, что Microsoft Word и другие текстовые редакторы подчеркивают это слово с буквой «о» в середине как неправильно написанное, то, возможно, вспомните, что есть проверочное слово. Симпатия.

Еденица

Как правильно: единица

Признаюсь, эта ошибка преследовала меня до 3 класса в школе. Но многие люди делают ее и в зрелом возрасте. А всего-то надо запомнить, что у слова «единица» есть проверочные слова — «единый», «един».

Так же и также

Как правильно: зависит от контекста

Если вы сомневаетесь, как правильно написать слово «также» — слитно или раздельно — то мысленно замените его на союз «и». Если получилось, то слово надо писать слитно. А если после слова «так же» следует союз  «как», то оно пишется раздельно. Точно так же, как в этом предложении.

Ться и тся в глаголах

Как правильно: зависит от того, на какой вопрос отвечает глагол

Признайтесь, вы хотя бы раз допустили эту ошибку? Если да, то не переживайте — вы в этом не одиноки! В Рунете путают «ться и тся» и стар и млад.

Можно и не путать. Достаточно мысленно ответить на вопрос, на какой вопрос отвечает глагол.

  • Если на вопрос «что делает» или «что сделает», то слово пишется без мягкого знака. Например: он любуется тобой.
  • А если на вопрос «что делать» или «что сделать» — то с мягким. Например: он хочет любоваться тобой.

Извените

Как правильно: извините

Что ж, на первый раз можно и извинить. А в дальнейшем нужно помнить, что речь идет о провинности, а не о вене в человеческом теле, и даже не о городе Вене.

Сдесь

Как правильно: здесь

Почему некоторые люди пишут звонкое слово «здесь» как угрожающе-глуховатое «сдесь» — для меня загадка. Возможно, в них говорят духи древнеславянских предков, которые писали это слово «сьде­се» в значении «этот».

Какбудто, как-будто

Как правильно: как будто

Эти два слова всегда пишутся отдельно. Коротко и просто, да?

Девченка

Как правильно: девчонка

Суффикс «-онк» используется в том случае, когда мы ходим подчеркнуть небольшой размер одушевленного или неодушевленного предмета.

Возможно, на слух слова с этим суффиксом лучше звучат с «-енк», однако пишутся они все-таки с «-онк».

Чтоли, врядли, чутьли

Как правильно: что ли, вряд ли, чуть ли

Мы произносим эти слова слитно, из-за чего создается ощущение, что так они и пишутся. Но по правилам русского языка эта троица частиц пишется отдельно от наречия «ли». Всегда. И даже дефис им не нужен.

Зачем и за чем

Как правильно: зависит от контекста

Помните финальный диалог агента Смита и Нео в «Матрица: Революция»? Начинался он так:

— Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем встаете? Зачем продолжаете драться?

Вот если бы агент Смит спрашивал: «За чем встаете? За чем продолжаете драться?», то, возможно, Нео не нашелся бы, что ему ответить. Ведь слово «за чем» пишется раздельно в контексте «за какой-то преградой» (дом, стена, и т.д.).

Если же мы используем «зачем», имея в виду «для чего», то это слово должно быть написано слитно.

Вобщем

Как правильно: в общем

Иногда слово «в общем» выступает в роли вводного, и тогда имеет значение «по существу», «в сущности». Но чаще оно является наречием, и имеет значение «в целом», «не касаясь подробностей». И в обоих случаях оно пишется раздельно.

Придти

Как правильно: прийти

Глагол этот — один из самых древних среди всех индоевропейских языков. И когда-то он звучал так: «итти». И как его только не писали: и придти, и итти, и даже притти. Однако в наше время правильным является лишь один вариант написания — прийти.

Зделать

Как правильно: сделать

Многим людям привычно произносить это слово как «зделать». Увы, это тот случай, когда пишется не так, как слышится. В данном случае буква «с» является приставкой. А приставки «з» в русской морфемике нет.

Тайланд

Как правильно: Таиланд

Это одна из самых частых орфографических ошибок в Рунете. Мы пишем «тайцы» и «тайский», однако название страны все-таки Таиланд. Но согласитесь, что с буквой «й» это слово звучит приятнее.

Кстати, многие туроператоры и рекламные агентства, зная о привычке россиян писать Тайланд вместо Таиланд, употребляют именно неправильное написание на страницах своих сайтов, чтобы оставаться в первых строчках поисковой выдачи.

Мороженное, мароженое

Как правильно: мороженое

Пришло лето, а это значит, что мы начали произносить и писать слово мороженое гораздо чаще, чем зимой. Это существительное, и пишется оно с одной буквой «н».

А вот если «мороженное» является страдательным причастием (форель, мороженная в холодильнике, замороженный продукт, размороженная морозилка), тогда и появляется двойная буква «н».

TutorOnline RU

Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Классификация ошибок по ФИПИ

  1. Грамматические ошибки.
  2. Речевые ошибки.
  3. Логические ошибки
  4. Фактические ошибки.
  5. Орфографические ошибки.
  6. Пунктуационные ошибки.
  7. Графические ошибки.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Например:

  • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистами рублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнего пафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.
    Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.
    Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении
    спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

  1. Типичные грамматические ошибки (К9)Употребление слова в несвойственном ему значении — Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Мысль развивается на продолжении всего текста.
  2. Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом — Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.
  3. Неразличение синонимичных слов — В конечном предложении автор применяет градацию.
  4. Употребление слов иной стилевой окраски — Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.
  5. Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов — Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
  6. Неоправданное употребление просторечных слов — Таким людям всегда удается объегорить других.
  7. Нарушение лексической сочетаемости — ​​​​​​Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные >особенности (вместо средства).
  8. Употребление лишних слов, в том числе плеоназм — Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный.
  9. Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология) — В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
  10. Неоправданное повторение слова — Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.
  11. Бедность и однообразие синтаксических конструкций — Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.
  12. Неудачное употребление местоимений — Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

  1. Ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (следует: движет);
  2. Неправильное употребление видовременных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует: …даст.., научит… или …дает.., учит…);
  3. Ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует: стекавшие);
  4. Ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма: выйдя);
  5. Неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма: тут);

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художе­ственной стороне произведения (норма: … это художественная сторона произведения); Чтобы прино­сить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (норма: … нужны сме­лость, знания, честность);
  2. Ошибки, связанные с употреблением частиц, например, неоправданный повтор: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, кото­рые они должны выделять, но эта законо­мерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы» (ограничи­тельная частица «всего» должна стоять пе­ред подлежащим: «… всего две проблемы»);
  3. Неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
  4. Неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «ум­ный» связывалось представление о вольноду­мстве.

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

  1. Неразличение (смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмот­реть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходи­мо употребить в приведённом предложе­нии, управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
  2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знако­мо во многих странах (вместо слова изве­стно в предложении ошибочно употреб­лен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в дан­ном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное слово импонирует также требует синонимиче­ской замены);
  3. Ошибки в подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста ве­селый, а не мажорный мотив застав­ляет нас задуматься (антитеза требует точ­ности при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный» антонимами не являются;
  4. Разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном кон­тексте: Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

  1. сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении;
  2. в результате нарушения логического закона тождества, подмена одного суждения другим.

Композиционно-текстовые ошибки

  1. Неудачный зачин. Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…
  2. Ошибки в основной части.
    • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.
  3. Неудачная концовка. Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

  1. Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. Важно!!!
    • Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
    • Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
  2. Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)
Орфографические ошибки
  1. В переносе слов;
  2. ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  3. ­ Прописная или строчная буквы
    • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
    • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
    • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми
    • частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  4. Слитное / дефисное / раздельное написание
    • в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
    • на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
Пунктуационные ошибки
  • Тире в неполном предложении;
  • Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • Запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • В передаче авторской пунктуации;
Графические ошибки

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

  • Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится);
  • Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов);
  • Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);
  • Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже).

Смотри также:

  • Критерии оценивания сочинения
  • Решай задания и варианты ЕГЭ по русскому языку с ответами.

Частые ошибки в русском языке

«Экспрессо», «ихние» и «чу чуть»: изучаем ошибки, которые регулярно встречаются в текстах современных авторов и рассказываем, как их избежать.

Каждый из нас — не Розенталь и даже не Даль, трудно представить себе обывателя, владеющего русским языком в идеале — не зря, по данным американского Института зарубежной службы, он входит в топ-5 самых сложных для изучения во всём мире (наравне с арабским, венгерским, китайским и японским). Однако для писателя правильность написанного — зачастую дело чести. В конце концов, некоторые ошибки способны исказить смысл. Или вызвать у читателя ироничную улыбку и убить желание продолжать чтение. Поэтому мы решили помочь начинающим (и не только) авторам «подстелить соломку» — собрали список типичных ошибок, перечитав который можно улучшить свои произведения.

Какие же ошибки бывают в русском языке? Подробной классификацией занимаются русисты, мы бы хотели рассказать об основных. К ним относятся:

  • орфографические (ошибки в написании слов);

    • грамматические (ошибки в образовании слов и их форм);

    • пунктуационные (ошибки в постановке знаков препинания);

    • речевые (ошибки в использовании лексики);

    • стилистические (ошибки в использовании слов и выражений, не подходящих по стилю);;

    • фактические (ошибки в описании мест, времени, известных личностей и так далее);

    • логические ошибки (нарушения абзацного членения, логические «скачки» и пробелы)

      Орфографические ошибки:

      «Как нибудь» вместо «как-нибудь», «в нутри» вместо «внутри» — это самые что ни на есть орфографические ошибки. Такие проблемы возникают при написании слов, как в корнях, приставках и окончаниях, так и их в слитном или раздельном употреблении. Распространенный пример орфографических ошибок — «также» и «так же». Чтобы понять, раздельно нужно писать или слитно, достаточно запомнить проверочные слова: для «также» — «тоже», для «так же» — «точно», и мысленно заменять ими в минуты сомнений. Или ещё одна типичная проблема — «моё день рождения». В подобных ситуациях необходимо выделить главное слово. Что празднуется? Правильно, день. Он мужского рода, значит не «моё», а «мой». Таким «препарированием» словосочетаний можно решить многие проблемы.

      Кроме этого, к орфографическим ошибкам относятся нарушения написания гласных и мягкого знака после шипящих (как «жыр» и «шырота» или «слышиш»), неправильное написание начальной формы слова («сонце» вместо «солнце»), неверное написание строчных и прописных букв («москва»), а также неправильная расстановка переносов («соз-нание»). Отдельно выделяют фонетико-орфографические ошибки, когда искажаются не только орфографические правила, но и орфоэпические нормы. К ним относятся те, что вызваны отражением диалектных или индивидуальных особенностей произношения звуков («листоран» вместо «ресторан» и так далее). Однако такое написание допустимо, если необходимо передать характерную речь персонажа (например, уборщицы, которая ругается на натоптавших по свежевымытому полу: «И ходют, и ходют, и топчут, и топчут»).

      Слово корректорам Самиздата: «-ться» и «тся» — Ахиллесова пята многих авторов. Чтобы запомнить, просто задайте вопрос к глаголу. Если «что делает?» — ставьте «-тся», «что делать» — без сомнения пишите «-ться».

      Грамматические ошибки:

      Не специалисту не так легко почувствовать разницу. Но особенность грамматических ошибок в том, что они связаны с нарушением языковых норм. Типичные грамматические ошибки: морфологические, возникающие при неверном образовании форм слов (к примеру, «хочут» вместо «хотят», «надсмехаться» вместо «насмехаться»), словообразовательные (когда словотворчество происходит по несуществующим моделям, например, «взятничество» вместо «взяточничество»), ошибки при использовании предлогов («приехал с Петербурга» вместо «приехал из Петербурга») и при образовании числительных («у него не хватало пятьсот рублей» — правильно «пятисот»). В последних и впрямь запутаться несложно — склонение зависит от того, количественные они или порядковые, целочисленные, собирательные или дробные. Чтобы разобраться, можно изучить правила. Или воспользоваться сайтами-подсказками, вроде numeralonline.ru.

      Пунктуационные ошибки:

      Знаки препинания придуманы не просто так, и применять их нужно по правилам. Иногда они решают многое — вспомним «Казнить нельзя помиловать», где от места запятой смысл меняется полностью. Самая частая трудность, с которой сталкиваются корректоры — недостаточная или избыточная постановка запятых. Не стоит ставить их при любом намёке на интонацию. Но и бояться их не следует, например, в сложносочиненных предложениях, при употреблении причастных и деепричастных оборотов без запятых точно не обойтись. Точки, тире, дефисы, восклицательные и вопросительные знаки и другие знаки препинания, которые существуют в русском языке (всего из десять) должны стоять там, где надо — и лишних добавлять не следует.

      Знаки завершенности мысли — точка, вопросительный и восклицательный знаки. Знаки незаконченности высказывания — тире, точка с запятой, двоеточие и запятая. Они должны стоять в середине предложения. Двойные знаки — это скобки и кавычки. Скобки используют для указания дополнительной информации. Кавычки могут применяться в различных целях: для оформления цитат, прямой речи, указании названий, постановки акцента на то, что слова употребляются в переносном значении, имеют иронический смысл, понятный из контекста («Он построил этот, если можно так выразиться, «дом»). В русском языке есть 4 вида кавычек: «ёлочки», они же французские или полиграфические (««), «лапки» (,»), марровские или одинарные (»), и компьютерные (««). Запрета на их использование не существует, но есть определенные нормы. Так «лапки» типичны для рукописных текстов. «Ёлочки» присущи печатным текстам, правда, в последнее время за счёт простоты набора их вытесняют компьютерные, популярные в Сети (однако в литературе это не является правильным). Самые редкие — марровские кавычки, которые используются при пояснении к переводам (пример: «Фуэте — от французского fouetté ‘хлестать’»).

      Как поставить нужные кавычки? В Microsoft Word можно воспользоваться «горячими клавишами» (как Shift+2 для «ёлочек») или пунктом меню «вставка — символ — другие символы». В Google Doc, где по умолчанию применяются компьютерные кавычки, задать нужный тип можно функцией «настройки — инструменты». Создать автозамену можно для любого сочетания символов, тогда при наборе, к примеру «ыыы» будут ставиться «лапки».

      А вот многоточие — обозначение незавершенности мысли, оно может стоять в любой части предложения. Означает паузу или задумчивость, но хорошо в меру. Если в повествовании это уместно — пожалуйста. А вот если переборщить — герой может показаться тугодумом. Некоторые психологи вообще считают, что, если в письменной речи слишком часто встречается многоточие, это может говорить о депрессивном состоянии автора.

      Слово корректорам Самиздата: Кажется, что оформить диалог — не так трудно. На деле — это отдельная наука. Например, у многих нет понимания разницы между длинным и коротким тире и дефисом. Дефис — это орфографический знак, короткий, не отделяется пробелами и используется внутри слова. А вот тире — знак пунктуационный, длинный ставится между отдельными словами, при написании диалогов, передаче прямой речи. Короткий — при обозначении числовых диапазонов.

      Речевые (лексические) ошибки:

      «Молодая девушка» (как будто девушка может быть немолодой), «горячий кипяток», «прейскурант цен» — тавтология является типичным примером речевых ошибок. К видам речевых ошибок также относится неверное применение паронимов (однокоренных слов, близких по звучанию, но различных по значению, как «адресант» и «адресант»), омонимов (слов, которые пишутся одинаково, но означают совсем не одно и то же, как лук — это и растение, и оружие) и синонимов (близких по смыслу слов, но имеющих особенности в сфере употребления, сочетаниях с другими словами или оттенках, как «глаза» и «очи» или «миловидный» и «смазливый»). «Вчера мне было печально» — автор такого предложения, возможно, хотел блеснуть богатством словарного запаса, но лучше бы использовал «грустно». Ещё один пример — лексико-семантические ошибки, вызванные неверным толкованием смысла слова. Роспись — это живопись, а подпись — символы, написанные от руки для идентификации человека. То есть написать «он поставил на документе свою роспись» будет ошибкой, если, конечно, герой не изобразил на листе причудливый орнамент. Поэтому при использовании слов, в значении которого вы не уверены, стоит лишний раз свериться с толковым словарём (в сети можно найти онлайн версии словарей Ожегова slovarozhegova.ru, Даля slovardalja.net и других).

      Слово корректорам Самиздата: «Дорого-богато» не всегда равно «красиво». Речевые излишества не делают текст лучше. Поэтому боритесь с плеоназмами вроде «май месяц», «моргать глазами», «повседневная обыденность» и так далее.

      Стилистические ошибки:

      Разговорный, художественный, публицистический, официально-деловой и научный — вот пять стилей, существующих в русском языке. И слова, подходящие для употребления в одном, могут быть неуместны в другом, в конце концов, они имеют и эмоционально-экспрессивную окраску. Конечно, многое зависит от контекста. В детективах без употребления криминального жаргона часто бывает не обойтись, но в романе, где действие происходит в XVIII веке слово «лохануться», согласитесь, будет выглядеть странно.

      Слово корректорам Самиздата: Автор вправе писать так, как считает нужным. Но читают его не только друзья, а разные люди — по уровню культуры, образования. Поэтому, к примеру, обсценную лексику стоит использовать осторожно и при необходимости. До уровня владения матом Юза Алешковского нужно дорасти, иначе текст рискует быть отвергнутым частью читателей.

      Графические ошибки:

      Легко промахнуться мимо нужной кнопки на клавиатуре. А потом читатель, встретив фразу «девушка помЫЯла машину», будет некоторое время гадать, к лучшему это или к худшему. Главная причина таких ошибок — невнимательность или поспешность автора.

      Фактические ошибки:

      Ошибки такого типа иногда способны ускользнуть от взгляда читателей, но это не значит, что к ним нужно относиться легкомысленно. Если действие происходит зимой, а автор вдруг говорит о шелестящей листве, или в историческом романе вдруг возникает мобильный телефон, который на тот момент точно ещё не существовал — всё это может вызвать вопросы, а то и сомнения в качестве проработки материала, и вовсе подорвать доверие читателей. Причиной такого рода ошибок чаще всего становится недостаточное владение темой, поэтому то, о чём вы пишете необходимо изучать — будь это редкие спортивные машины, особенности профессиональной деятельности или медицинские термины.

      Логические ошибки:

      «Ни с места, а то я убью сначала её, а потом себя!» — такой оборот, по понятным причинам, возможен только в шутку. Но иногда логические ошибки не столь очевидны. К ним относятся ошибки абзацного членения — когда текст вообще не разделен на смысловые части, или деление сделано необоснованно, просто потому, что автору нравится жать на Enter. Другой вид логической ошибки, назовём его «логический скачок», возникает, когда писатель делает указание на предыдущий контекст, который на самом деле в тексте отсутствует — распространенная проблема в случае, если писатель в процессе переработки «тасует» сцены: в объемных произведениях за ними уследить сложно, но необходимо. К этому же виду ошибок относится включение в одно предложение относительно далеких друг от друга мыслей, к примеру: «Он родился в Петербурге, а ещё был страстным охотником», и использование несогласованных частей предложения — над этим иронизировал ещё Чехов: «Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».

      Слово корректорам Самиздата: Иногда восстановление временной структуры текста превращается в настоящую головную боль, когда в пределах одной сцены смешиваются несколько времен.

      Пять способов улучшить грамотность:

      • Читайте. Не интернет-форумы или инструкции к холодильнику, а хорошую литературу. Это как тренировка для мозга. В нужный момент он сам среагирует на ошибку в слове или потребует поставить запятую. К тому же, чтение расширяет словарный запас

      • Пользуйтесь сайтами по проверки орфографии и пунктуации (к примеру, gramota.ru), сохраните ссылку на словарь синонимов (например, sinonim.org, synonymonline.ru).

      • Не используйте длинные предложения. Да, у Достоевского в «Идиоте» есть предложение из 136 слов. К таким тяготел и Толстой. Но прежде, чем бегать, учатся ходить. Поэтому стремиться побить рекорд классиков не стоит. К тому же, длинные предложения затрудняют чтение

      • Учите правила — пунктуации, грамматики, синтаксиса и так далее. Большинство из нас уже далеки от школы. Но от основ не уйти — теория серьёзно помогает в практике. И не ленитесь перепроверять правила при малейших сомнениях в написанном

      • Слушайте аудиокниги. Они не менее полезны, чем традиционные, особенно в исполнении профессиональных декламаторов, которые способны качественно передавать интонации — это позволит лучше разбираться в пунктуации.

      Стесняться проблем с русским языком не стоит, в конце концов, и у великих писателей с этим были трудности. Так Александр Пушкин вольно обращался с окончаниями слов, Владимир Маяковский «не дружил» со знаками препинания, а Ганс Христиан Андерсен, как думают некоторые, вообще страдал дислексией. Но работать над повышением грамотности стоит — хотя бы из уважения к языку и читателям. И, при необходимости, обращаться к корректорам — это делали даже Джейн Остин и Эрнест Хэмингуэй.

      Была ли данная статья полезна для Вас?

      1.     Основные
      типы орфографических ошибок. Методика работы над предупреждением и исправлением
      ошибок.

      Орфография в школе
      служит связующим звеном знаний учащихся по всем разделам курса русского языка:
      фонетике, составу слова и словообразованию, графике, морфологии и синтаксису,
      лексике. Для учащихся начальных классов важнейшими являются такие
      орфографические темы, как: правописание безударных гласных в корне слова, в
      приставках, суффиксах, окончаниях; правописание согласных – звонких и глухих,
      непроизносимых, удвоенных, чередование гласных в корне слова; употребление
      заглавных букв; перенос слов; слитно – раздельные и дефисные написания и др.
      Именно при изучении этих тем учащиеся допускают наибольшее количество
      орфографических ошибок. Орфографические ошибки– это один из видов ошибок по
      русскому языку. Эти ошибки могут быть самыми разнообразными и природа их тоже
      различна. Поэтому внутри этой категории ошибок должна быть проведена более
      детальная классификация

      Для успешной
      организации работы над ошибками учитель должен знать причины допускаемых
      учащимися орфографических ошибок.

      К ним относятся

      -отсутствие
      систематической работы над ошибками.

      -неумение ученика
      контролировать себя во время письма и проверять написанное.

      -непрочное знание основ
      грамматики, неумение применять приобретенные знания; недостаточное развитие
      орфографической зоркости или фонетического слуха; небольшой объем словарного
      запаса ,слабая техника чтения.

      -причины, связанные с
      усвоением учащимися правил правописания.

      -причины, связанные с
      индивидуальными психофизиологическими особенностями учащихся.

           
      Начальным этапом в работе над ошибками является их предупреждение.

      Приемы предупреждения
      ошибок разнообразны. Их применение на уроке зависит от характера орфограммы
      ,этапы ее усвоения, возраста учащихся, их развития и индивидуальных
      особенностей. Учителю необходимо применять приемы, обеспечивающие легкость и
      прочность зрительного восприятия. Такими приемами являются:

      -вынесение слов на
      доску на неизученное правило с указанием орфографической трудности

      -выборочное
      комментирование

      -проговаривание

      -диктанты

      -грамматические разборы

      овладение общим
      способом решения орфографической задачи:

      1)произношение слова
      -распознавание орфограммы

      2)определение места
      орфограммы в слове

      3)определение способа
      проверки

      4)проверка слова

      5)контроль

      6)запись слова

      б)Развитие
      орфографического внимания.

          
      Чтобы не притуплялось орфографическое внимание обучающихся, необходимо
      применять такие формы работы над ошибками, которые заставляли
      бы детей активно мыслить ,творчески работать.

      Например, если
      оказалось плохо усвоенным раздельное написание предлогов с местоимениями или с
      существительными и учащиеся делают ошибки типа«КОМНЕ, СНИМ, НАДОМНОЙ » то
      дается задание подыскать примеры с тем же предлогом при других местоимениях (к
      тебе, к вам, с нами. с ней, над нами) или же с теми существительными ,но с
      другими предлогами (за оврагом, к оврагу ,у оврага,)а также просклонять
      письменно данное существительное

      Итак, орфографические
      ошибки делятся на следующие типы:
      собственно орфографические, фонетико–орфографические и грамматико–
      орфографические. Теперь более подробно об этих типах.
      Собственно орфографические ошибки – это такое написание слова, при котором
      нарушается установившаяся традиция правописания слов без нарушения орфоэпических
      и грамматических норм, законов языка. К собственно орфографическим ошибкам
      относятся:
      1. Нарушение правил написания гласных и мягкого знака после
      шипящих и Ц: шырокий, жыр, ещо, делаеш.
      2. Искажение написания значащих частей слова, а именно: основы,
      корня, приставки, суффикса и окончания: пригаваривать, деректор,
      песталет,варота, глоза.
      3. Неправильное написание начальной формы слова: адютант,
      шеснадцать и т.д.
      4. Неправильный перенос слов: пос – тупить, соз – нание. Причиной появления
      ошибок этой группы в письменной речи учащихся следует считать незнание
      школьниками морфемной и словообразовательной структуры перечисленных слов.
      5. Нарушение правил о слитном, полуслитном и раздельном написании слов: кним,
      гдето, немог и т.д. Здесь совершенно очевидно незнание учащимися правил
      слитного и дефисного написания слов.
      6. Неправильное написание сложных слов, особенно соединительных гласных:
      параход, сталетие, пешоход и др.
      7. Ошибки в написании строчных и прописных букв: наша родина. Такие ошибки реже
      встречаются по сравнению с другими группами. 

      Фонетико–орфографические
      ошибки характеризуются тем, что написание того или иного слова противоречит не
      только орфографическим
      правилам, но и орфоэпическим нормам.

      К
      фонетико–орфографическим ошибкам относятся несколько их
      разновидностей:
      1. Отражение на письме национальных особенностей произношения русских звуков:
      а) ошибки, связанные с неправильным произношением согласных и гласных звуков:
      прыкрыть, зимный, прыбыл;
      б) ошибки, вызванные неправильным произношением согласных звуков: просба,
      менше, возми;
      2. Отражение на письме произносительных особенностей южнорусских
      диалектов: береть, знають.
      3. Отражение на письме индивидуальных особенностей произношения звуков
      учащимися: ледакция (вместе редакция), соколад (вместо шоколад).
      Грамматико–орфографические ошибки – это такие образования форм или построения
      словосочетаний и предложений, которые противоречат грамматическим законам
      языка. Иногда грамматико–орфографические ошибки называют языковыми. Они подразделяются
      на грамматико–морфологические и грамматико–синтаксические.
      Грамматико–орфографические ошибки называются грамматико–морфологическими тогда,
      когда нарушение норм литературного языка связано с изменением и образованием
      формы слова.
      К грамматико–морфологическим ошибкам относятся:
      1.Употребление неправильных форм именительного падежа множественного числа:
      ухи, шофера, трактора.
      2. Искажение форм родительного падежа множественного числа существительных: У
      спортсмен не было времени.; В зале не было зрителев.
      3. Образование форм множественного числа от существительных, не имеющих форм
      множественного числа: Он упал без сознаний.; Учитель обращал вниманий на людей.

      4. Употребление одного рода вместо другого: Гвоздь была большая.; У
      орла была крыла,

      5. Образование формы
      единственного числа от существительных, имеющих только форму множественного
      числа: Ножница моя пропала.
      6. Использование неправильных форм причастий: Местами видны черные земли,
      освободившие от снега.
      7. Употребление неправильных форм деепричастий: Возвращая домой,мы заехали к
      товарищу.
      8. Неправильные формы предлога в сочетании со знаменательными словами: к мне
      подошёл товарищ, с мной не разговаривает.
      Грамматико–орфографические ошибки считаются грамматико–синтаксическими, если
      они появились вследствие нарушения грамматических правил построения свободных
      словосочетаний и предложений. К этой категории ошибок относятся:
      1. Неправильное согласование слов: Каждый из них должны были собрать
      металлолом.; смертельная усталость.
      2. Нарушение законов управления слов: Скоро позвонили у меня.;Сколько время
      осталось?
      3. Неправильное управление вида глагола: Антону всё время стало хуже
      (становилось).; Я решил покупать (купить) себе собаку.
      4. Несоответствие деепричастного оборота основной части предложения или
      неуместное его употребление в предложении: Возвращаясь из школы,начался дождь.;
      Я поехал купить собаку, долго думая.
      5. Несоответствие союзов с содержанием предложения: Татьяна бьет собаку, потому
      что она не спала.
      Наблюдения на уроках, анализ ученических работ, изучение классификации ошибок
      позволяют сделать вывод, что учащиеся наиболее часто допускают орфографические
      ошибки на следующие темы.
      В I классе:
      1) Жи, ши (например: ершы, пружына…)
      2) Ча, ща (например: рощя, трещят…)

      3)
      Чу, щу (например: хлопочют, блещют…)
      4) Ударные и безударные гласные (польцы, сталы…)
      5) Парные звонкие и глухие согласные (дуп, колхос).
      А также прочие ошибки: пропуски букв, искажение, дописывание
      лишней гласной.
      Во 2 классе:
      1) Правописание звонких и глухих согласных на конце слов (сапок, галстуг…)
      4) Правописание безударных гласных, не проверяемых ударением (польто,
      помедоры…)
      5) Правописание непроизносимых согласных (радосный, чесный, позно…)
      6) Не с глаголами (негорит, неидет…).
      В 3 классе:
      1) Правописание гласных и согласных в корне слова (принисет, отцвитает,
      алея…)
      2) Изменение имён прилагательных по падежам (утренния…)
      3) Правописание безударных личных окончаний глаголов (колят дрова,
      шепчит, светет…)
      Также в 3 классе допускаются ошибки в словах с непроверяемыми
      написаниями (кавер, издавно…), часто встречается слитное написание,
      пропуски букв, замены букв.
      В результате анализа было также выявлено, что очень часто у учащихся
      встречаются ошибки на замены согласных букв.
      В работах первоклассников чаще заменялись аффрикаты [ч], [ц]. Буква
      ч заменялась буквами т, ц, щ, ш: «сатёк», сацок» (сачок). Слово цветы
      писалось так: «светы», «тветы». В слове трещали буква щ заменялась буквами
      ч, ц, ш, ж: «тречали», «трешали», «трецали».
      В работах учащихся 2 и 3 классов эти замены были также
      многочисленны: «пецально» (печально), «крицали» (кричали) и т.д.
      Взаимозамены свистящих и шипящих встречались реже. Примеры подобных ошибок:
      «Шоня» (Соня), «Сура» (Шура), «пусистая» (пушистая). Часто
      встречались ошибки на смешение звонких и глухих согласных: «пегали»
      (бегали), «боймал» (поймал), «на луку» (на лугу) и др.
      Недостаточное различение твердых и мягких фонем появилось в
      следующих ошибках: «кастёрь» (костер), «прижки» (прыжки), «мохь» (мох) и
      т.п.
      Помимо указанных ошибок, значительное место в работах учащихся 1 ­
      3 классов занимают ошибки на пропуски, лишнюю вставку букв, что
      свидетельствует о недостаточной сформированности звукового анализа у
      детей .
      Появление в письменной речи учащихся орфографических ошибок –
      закономерное явление процесса обучения. Они возникают в силу объективных
      и субъективных причин. Объективными причинами являются:
      ­ незнание орфографической нормы к моменту письменной работы;
      ­ оперирование лексикой, которой учащиеся пользуются в основном в устной
      речи;  психофизическая усталость детей к концу письменной работы;
      ­ наличие в словарях с той или иной орфограммой трудных случаев в применении
      орфографических правил.
      1) Незнакомые учащимся орфографические нормы делятся на не
      изучаемые к моменту письменной работы и на изучаемые в школе. Нормы, не
      изучаемы к моменту письма, относятся либо к программе данного класса,
      либо к программе следующих классов. Ошибки на не изучаемые в школе орфограммы
      могут появиться в любом классе. Из данного факта вытекают следующие
      методологические правила: перед письменной работой необходимо предупреждать
      возможные орфографические трудности, не включать их в число ошибок при оценке
      орфографической грамотности (например: в начальной школе не изучается тема
      «Наречие», поэтому ошибки в написании наречий учитель не учитывает при оценке
      орфографической грамотности).
      2) В силу связи орфографии со всеми разделами языкознания, имеет большое
      значение понимание детьми семантики слов, их структурно ­семантической
      близости, так как формирование орфографических умений требует оперирования
      большим количеством слов.
      3) Как показывают специальные наблюдения, орфографические ошибки чаще всего
      появляются в конце письменной работы. Учитывая этот факт необходимо перед
      окончанием работы делать небольшой перерыв, который должен снять
      психофизическую усталость. Например, такие физминутки помогут при снятии
      психофизического напряжения:
      1. «Мы учимся письму.
      Для чего? Почему?
      Из крючков, из крючков
      Из кружков, из кружков
      Сможем буквы написать.
      Если будем мы стараться,
      Буквы будут получаться.
      Пальцы наши потрудились
      И немножко утомились.
      Дружно мы из встряхнем
      И опять писать начнем».
      2. «Руки положить на парту, голову – на руки. Закрываем глазки – отдыхаем.
      Посчитаем до десяти, открываем глазки, поднимаем голову, продолжаем
      работу».
      4) Методологическим правилом должно стать внимание к словам,
      имеющим трудные случаи применения орфографических правил. Его
      систематическая реализация предупреждает появление орфографических
      ошибок.

      Довольно
      часто, анализируя ошибки, допущенные детьми в диктантах,
      учитель обнаруживает «прочие» ошибки: лишний мягкий знак, лишняя буква,
      пропуск букв и т.д. Наблюдения показывают, что не так уж и «безобидны» эти
      ошибки. А причин их возникновения довольно много.
      Первая причина. Детям так слышится: «Косьтя».
      Вторая причина. Дети пишут так, как говорят: «тигор, млыши».
      Известно, что легче ошибку предупредить, труднее её исправить. Чтобы
      легче было предупредить ошибки, учителю надо знать слова, в которых
      младшие школьники допускают ошибки. Для этого надо внимательнее
      прислушиваться к тому, как говорят дети.
      Третья причина. Дети добросовестно учат правила (жи ­ ши: лыжи,
      шина), научились делать проверку (шары – шар, коза – козы). Теперь этот
      ученик уверен и даже пытается доказать, что слова надо писать именно так, а
      не иначе: «кошичка», «шишичка».
      Четвертая причина. У детей мал запас слов, они ещё не наблюдательны,
      и хотя они выучили правила, но многие ещё не умеют писать большие и
      трудные слова: «Валгаград», «Козань».
      Пятая причина. Это когда учитель, боясь перегрузки, учит детей на
      очень лёгком материале, даже для списывания с доски дает такие слова, как
      сад – сады, дуб – дубы.
      Отсюда и получается, что если учитель сам составляет контрольные
      диктанты, то весь класс выполняет их очень хорошо, а если же контрольный
      диктант даёт администрация, то класс справляется с трудом.
      Шестая причина состоит в том, что учитель не всегда проводит
      систематическое попутное повторение изученного. «Где брать время? –
      говорит такой учитель. – Повторяем в конце года, в конце четверти».
      А ведь на повторение и требуется 6 ­ 7 минут, чтобы, списывая с доски
      6 ­ 8 слов, суметь и закрепить новое, и повторить старое. Например: при
      изучении безударных гласных в корне, проверяемых ударением, дети повторяют
      мягкий знак: караси – карась, косари – косарь, кольцо – кольца,
      корабли – корабль.
      Систематическое попутное повторение хорошо помогает всем
      ученикам, но особенно детям с ослабленной памятью.
      Седьмая причина. Учитель, особенно молодой, в качестве «разминки»
      дает детям задания для самостоятельного выполнения такого типа (второй
      класс, 1 четверть): «Спишите с доски слова и рядом припишите проверочные
      слова».
      Тянуть, тропа, окно, письмо.
      Вот как некоторые дети выполнили задание:
      Тянуть – тянит, тропа – тропачька, окно – окны, письмо – письмы.
      Здесь можно дать только один совет: детей сначала нужно научить, а уж
      потом их контролировать.
      Предупреждение ошибок в словах, продиктованных учителем, состоит в
      следующем: прежде чем писать продиктованные слова ( а особенно если они
      на неизученное правило), ученики хором проговаривают их, потом каждый
      ученик проговаривает (шёпотом); затем учитель еще раз диктует это слово,
      показывая трудную букву. Дети пишут продиктованное слово.
      Систематическое попутное повторение изученного, своевременное
      предупреждение ошибок – всё это способствует тому, что дети хорошо
      запоминают написание трудных слов и хорошо справляются с ними в
      контрольных диктантах. А добиваться грамотного письма – это основная
      задача учителя .

          
      Работа по предупреждению орфографических ошибок связана с работой по их
      исправлению. Процесс предупреждения и исправления орфографических ошибок
      включает последовательное выполнение определенных действий, необходимых для
      решения орфографической задачи.

      Речь и ее виды:
      аудирование, говорение, чтение и письмо.

      Речь
      это способ общения и взаимодействия посредством определенной
      системы.

          
      Речевая деятельность имеет следующие основные виды: чтение, аудирование
      (слушание), говорение, письмо.

         Такое
      понимание включено в методику преподавания языка (иностранного, в том числе).

         
      Говорение
      . Это понятие характеризует любую
      звучащую речь. В историческом отношении говорение является первичной языковой
      формой, возникшей намного раньше, чем письмо. С материальной точки зрения
      устная речь – это звуковые волны. Произносимое является результатом
      деятельности определенных органов человека (голосовой аппарат). Интонация
      является совокупностью тембра произнесения, темпа , продолжительности,
      громкости, мелодичности. Большое значение в устной речи придается отсутствию
      или наличию пауз, степени четкости в произношении, способности правильно
      расставить логические ударения. Говорение, обладая интонационным разнообразием,
      способно передать полноту переживаний, эмоций, настроений.

      Письмо. Этот вид языковой деятельности человека являет собой вспомогательную
      систему знаков, применяемую для фиксации говорения (звуковой речи). Вместе с
      тем, письмо можно назвать самостоятельной структурой. Кроме функции фиксации
      речи, письменная система позволяет усваивать накопленные знания, расширяя сферу
      коммуникации. Главной целью письма является фиксация произносимого с целью его
      сохранения. Этот вид речевой деятельности используется в общении между теми
      людьми, которые разделены временем, расстоянием.

          Аудирование
      процесс, предполагающий, как непосредственное, так и опосредованное (при помощи
      аудиозаписи, радио и прочего) взаимодействие слушающего и говорящего. В первом
      случае (при непосредственном контакте) у собеседников есть возможность
      применять не только языковые формы (вербальное общение), но и средства
      невербальной коммуникации (мимику, телодвижения, жесты), которые способствуют
      более результативному восприятию и пониманию.

         
       Чтение. В соответствии с простыми определениями чтение
      характеризуется как процесс извлечения информации из печатного или рукописного
      текста. Эта специфическая форма языковой коммуникации людей является одним из
      опосредованных типов общения. При этом чтение не воспринимается в качестве
      одностороннего воздействия на читающего. Оно не выражается пассивным
      восприятием, усвоением содержания. Чтение включает в себя активное
      взаимодействие между читателем и автором текста.

      Рекомендации по классификации ошибок*

      1.
      Орфографические ошибки

      – это неправильное написание слова;
      она может быть допущена только на письме,
      обычно в слабой фонетической позиции
      (для гласных – в безударном положении,
      для согласных – на конце слова или перед
      другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных
      написаниях. Такую ошибку можно только
      увидеть, услышать ее нельзя: на
      площаде, о синим карандаше, небыл, кто
      то, полапельсина.

      2.
      Графические ошибки

      разновидность ошибок, связанных с
      графикой, т.е. средствами письменности
      данного языка, фиксирующими отношения
      между буквами на письме и звуками устной
      речи. К графическим средствам помимо
      букв от­носятся: различные приемы
      сокращения слов, использование пробелов
      между сло­вами, различных подчеркиваний
      и шрифтовых выделений. Графическими
      ошибками стано­вятся различные описки
      и опечатки, выз­ванные невнимательностью
      пишущего или поспешностью написания.

      3.
      Орфоэпические
      (фонетические) ошибки –
      ошибки
      произношения и ударения.

      Орфоэпические
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки, недочета

      Примеры
      ошибок, правка

      1

      Неблагозвучие

      несовершенное сочетание звуков,
      неудобное для произношения и неприятное
      для слуха

      Вдруг
      взгрустнулось
      другу

      2

      Зияние

      стечение нескольких гласных. Бывает
      внутренним
      (несколько
      гласных стоят рядом в одном слове) и
      внешним
      (стечение
      гласных при соедин. слов)

      Радиоузел

      у
      Тан
      и
      и
      у
      Оли…

      3

      Нарушение
      закона ритмического равновесия

      (длина слова+чередование ударных и
      безударных слогов)

      Сад
      был
      гол,
      пуст,
      стар…

      4

      Неуместное
      использование сложносокращенных слов

      Письма
      в Игарку пересылают через
      Упрглавсевморпуть
      (управление главного североморского
      пути)

      5

      Скопление
      неблагозвучных причастий с —
      вш,
      ш, ащ, ящ, ущ, ющ-.

      соединяют
      регулиру
      ющие,
      управля
      ющие…приборы
      регистриру
      ющие
      и показыва
      ющие…

      6

      Неверное
      употребление предлогов, имеющих
      фонетические варианты

      о
      всем
      этом,
      с
      штатными преподавателями

      7

      Употребление
      заимствованных слов, неологизмов,
      рождающих произносительные трудности

      оратор
      впадал в экзальтацию демонстрировал
      свою эрудицию

      8

      Аллитерация
      повторение
      одинаковых или сходных согласных

      как
      прием: «Еще в полях белеет снег, а
      воды уж весной шумят-бегут и будят
      сонный брег, бегут и блещут и гласят.»

      9

      Ассонанс
      — повторение одинаковых или сходных
      гласных

      Эту
      проблем
      у
      мы обс
      уждали
      с
      учеными
      с
      мировыми
      именами

      10

      Анафора
      — повторение начальных букв в словах

      как
      прием
      :
      З
      адремали
      звезды
      золотые,
      задрожало
      зеркало
      затона…

      11

      Эпифора
      — повторение конечных звуков в словах

      как
      прием: Вечеро
      м
      сини
      м,
      вечеро
      м
      лунны
      м..

      12

      Вставка
      лишних звуков в лексеме

      Юрис(т)консульт

      13

      Перестановка
      звуков в лексеме

      Пу(о)ло(у)вер

      14

      Пропуск
      звуков в лексеме

      Флюо(-)рография

      15

      Замена
      звуков в лексеме

      Кон(м)форка

      16

      Несоблюдение
      закона смягчения твердых согласных

      Библиот[э]ка

      17

      Несоблюдение
      закона оглушения звонких согласных
      на конце слов

      Любо[в’]

      18

      Неверное
      произнесение сочетания ЧН

      Как
      ШН произносится -чн- в словах
      конечно (=да), скучно, нарочно, прачечная,
      девичник, Никитична
      ,
      др. и во фразеологизмах
      старая перечница, к шапочному разбору,
      др.

      19

      Несоблюдение
      правила перехода е в о под ударением
      после мягкого согласного перед твердым

      По
      норме: Жёлчь, белёсый, манёвры, шофёр.
      Искл.: афера, опека, хребет, шлем,
      валежник, желчегонный, атлет, многоженец

      20

      Неразличение
      омографов

      Языковая
      кафедра — язык
      овая
      колбаса, в дом
      овой
      книге — добрый домов
      ой

      21

      Несоблюдение
      правила переноса ударения в кратких
      прилагательных и причастиях женского
      рода и некотор. глаголах прошедшего
      времени женского рода с основы на
      окончание

      По
      норме: зАнят — зАнято — зАняты — занятА,
      пОнял — пОняли — понялА

      4.
      Грамматические
      ошибки — это
      ошибки в структуре языковой единицы: в
      структуре слова, словосочетания или
      предложения;
      нарушение
      какой-либо
      грамматической нормы – словообразовательной,
      морфологической, синтаксической.

      Словообразовательные
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки

      Примеры
      ошибок, правка

      1

      Ошибочное
      словообразование
      ,

      в
      том числе словосочинительство
      (создание
      несуществующей производной единицы,
      которую нельзя рассматривать
      как окказиональную,т.к. в языке работают
      нормативные словообразовательные
      модели с тем же значением)

      зайцата
      (вместо зайчата), раздумчивый
      взгляд

      (вместо задумчивый взгляд), трудолюбимый
      (трудолюбивый), надсмехаться
      (насмехаться)

      мотовщик,
      реценз
      ист

      2

      Сравнительная
      и превосходная степени сравнения
      прилагательных образуются двумя
      способами:


      простым: с помощью суффиксов или
      суффиксов+приставок,


      аналитическим: с помощью слов БОЛЕЕ,
      НАИБОЛЕЕ, САМЫЙ и положительной степени
      сравнения прилагательного.

      Недопустимо
      использование этих двух способов
      одновременно.

      Красивый
      – красивее (нейтр.), красивейший (кн.),
      быстрый – побыстрее (разг.), (наи)быстрейший
      (кн.);

      Более
      красивый (кн.), самый умный (нейтр.)

      Этот
      рассказ
      более
      интереснее
      ,
      чем предыдущий (норма: более интересен
      / интереснее).

      3

      Неправильное
      образование наречий

      Автор
      тута
      был
      не прав

      (норма: тут)

      4

      Неверное
      образование личного местоимения 3 л.:
      по норме местоимение получает начальное
      Н

      • после
        простых и наречных предлогов (кроме
        наречных Дат.п.)

      • после
        предлогов Род.п.

      Кроме
      его, ради ее (устар. Норма: кроме
      нее,
      ради
      него)

      Около
      него;
      Искл.: внутри их, вне их

      5

      Неверное
      образование форм от глаголов
      класть/положить.
      Корень
      класть
      употребляется
      в гл. несов. в., -лож-
      употребляется в гл. сов. в., несов. в.
      с частицей -ся,
      образованных от инфинитива лечь

      Норма:

      Шапку
      на стол (что делай?)
      не
      клади
      .

      Куда
      ты мою книгу (что сделал?)
      положил?

      Снег
      (что делает?)
      ложится
      на поля.

      Морфологические
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки

      Примеры

      ошибок,
      правка

      1

      Ошибочное
      употребление имен существительных
      общего рода: местоимения, определения
      и глаголы при них имеют род в соответствии
      с полом человека: Он
      был такой умница. Она была такая умница.
      Мой визави; моя визави.
      НО:
      шляпа,
      тряпка
      ,
      др. имеют согласование по ж.р.

      Ее
      величество

      впервые
      посетило
      северную столицу

      (норма:
      посетила).

      2

      Ошибочное
      употребление существительного для
      наименования женщины по профессии: в
      официальном стиле сущ. употребляется
      только в муж.р. Докторша,
      генеральша

      (разг.-прост.) по сравнению с нейтр.
      доктор,
      генерал

      воспринимаются как обозначение
      замужней женщины по профессии или
      званию мужа.

      И.Иванова
      принята на должность
      секретарши
      (норма
      для офиц. речи: секретаря).

      3

      Ошибочное
      употребление параллельных форм рода,
      которые имеют семантическое (гарнитур
      мебели

      гарнитура
      шрифтов)
      или стилистическое (лит.
      — устар/разгов/простор/проф.
      )
      различие

      Отметка
      в
      табели
      (норма:
      в табеле, искл., устар.: Петровская

      табель
      о
      рангах); Лесной
      просек
      (проф., норма: Лесная
      просека)
      был неширок.

      4

      Определение
      рода несклоняемых заимствований,
      аббревиатур без учета того, что:


      неодушевленные предметы (кроме кофе
      и
      родовых наименований понятий, по
      отношению к которым несклоняемое
      существительное выступает как видовое)
      относятся к среднему роду,


      одушевленные предметы (кроме называющих
      женщин леди,
      мадам, фрау,

      женские профессии травести,
      инженю
      ,
      подразумевающих самку животного)
      относятся к мужскому роду;


      географические наименования, компании,
      фирмы, СМИ приобретают род по роду
      опорного слова «Фигаро»,
      ж.р.; Сухуми, м.р.; Миссисипи, ж.р.


      аббревиатуры приобретают род по
      стержневому слову, НО аббревиатуры с
      гласными внутри ТАСС,
      НАТО, ОМОН, УБОП, РОЭ, ЗАО, РОНО, др.

      часто приравниваются к аналогичным
      по окончаниям нарицательным
      существительным

      Черное
      кофе
      (Искл.,
      норма: черный)

      Одно
      евро

      (Искл.,
      норма: один)

      Последнее
      пенальти (норма: последний = удар)

      Жирный
      иваси (норма: жирная = сельдь)

      Динго
      кормил
      (норма: кормила = самка) щенков.

      Дружественный
      КНР (норма: дружественная, т.к. республика)

      РОНО
      приветствовал
      (совр.
      вариативная, более частотная норма:
      приветствовало) выпускников.

      5

      Ошибочное
      определение рода сложных существительных.
      Правило:

      — при
      первой неизменяемой части род
      определяется по второй части,

      — при
      изменении обеих частей род определяется
      по первому слову.

      Сложный
      ион-сетка (норма: Ион-сетка, ж.р.); длинный
      меч-рыба (норма: меч-рыба, ж.р.)

      Строгий
      женщина-посол (норма: женщина-посол,
      ж.р.); нов
      ый
      платье-костюм (норма: платье-костюм,
      ср.р.)

      6

      Ошибочное
      образование формы формы В.п. у
      неодушевленного существительного,
      как у одушевленного, и наоборот

      Опросить
      двадцать двух учеников
      (норма:
      двадцать два ученика). Принять
      валет,
      туз
      (норма:
      валета, туза).

      Купить
      куклы,
      НО:
      кормить кукол.

      Я
      попросила ветер
      ка
      (норма:
      ветерок).

      Запрягли
      в сани дв
      а
      медведя (норма: двух медведей).

      7

      Изменение
      рода при образовании падежных
      форм существительных

      пирожок
      с повидл
      ой
      (норма:
      с повидлом), февральск
      ий
      (норма: февральская) лазурь

      8

      Ошибочное
      склонение несклоняемых существительных

      играть
      на пианин
      е,
      ехать на метр
      е
      (норма:
      пианино, метро)

      9

      Образование
      форм множественного числа
      у существительных, имеющих только
      единственное, и наоборот

      поднос
      ча
      ев
      (норма:
      чая); Многие чуд
      а
      техники (норма: чудеса). Небо затянулось
      облак
      ом
      (норма: облаками).

      10

      Неверное
      образование падежных форм разносклоняемых
      существительных

      не
      хватает врем
      я
      (норма:
      времени)

      11

      Неверное
      изменение сложных существительных

      • со
        второй частью в роли приложения
        (склоняется первая часть),

      • с
        несклоняемой первой частью.

      Довольны
      новой
      диван-кроватью

      (норма: новым диваном-кроватью).

      Направился
      к
      автомату-закусочной
      (норма: к автомат-закусочной).

      12

      Выбор
      флексии Тв.п. мн.ч. существительных
      ж.р. 3 скл. без учета временных критериев
      нормы

      Контроль
      осуществляется солдатскими
      матерьми
      (норма: матерями) НО: лечь костьми
      (фразеол.)

      13

      Выбор
      флексии Пред.п. ед.ч. м.р. без учета

      • синтаксического
        значения (обстоят., объектн.)

      • степени
        фразеологизаци

      • наличия
        определения

      • стилистического
        оттенка

      • характера
        речи (проза/стихи)

      • характера
        предлога

      В
      дым
      у
      (норма: в дыме – объект), вылетавшем
      из трубы, сверкали искры.

      На
      хорошем счет
      е
      (норма: счету).

      Скачки
      происходили на большом круг
      у
      (норма: круге).

      В
      отпуске (кн.) – в отпуску (разг.)

      В
      саду

      у барина
      в
      пруде
      ,
      В прекрасной ключевой воде Лещи
      водились (И. Крылов).

      На
      берег
      у

      о
      берег
      е,
      в

      стро
      ю
      о
      стро
      е

      14

      Выбор
      вариантов флексий Им.п. мн.ч. м.р.
      производится без учета того, что:

      • окончание
        –а/-я часто имеет стилистически
        сниженную окраску (разг., прост.,
        проф.),

      • во
        многих словах предпочтительна форма
        на -ы/-и (искл. устар. жемчуги,
        сорты),
        НО в некоторых словах окончание -а/-я
        закрепилось как норма: директора,
        доктора, профессора

      Иногда
      окончание мн.ч. служит для различения
      слов по значению

      календаря,
      месяц
      а
      (норма:
      календари, месяцы)

      договоры,
      инспекторы

      Пропуски
      (занятий) — пропуск
      а

      университет)

      15

      Ошибки
      в выборе окончаний сущ. Род.п. мн.ч.:

      м.р.
      – -ОВ/-ЕВ; ж.р., ср.р. – нулевое.

      Исключения:

      • названия парных предметов одежды
      и обуви (сапог,
      погон, НО носков);

      • названия
      некоторых групп людей (армян,
      солдат, гусар, НО аварцев, китайцев);

      • названия
      некоторых единиц измерения (ампер).

      Пять
      килограмм (разг.; кн. норма: килограммов)
      банан (разг.; кн. норма: бананов). Ящик
      антоновских яблок
      ов
      (устар.,
      норма: яблок).

      16

      Выбор
      флективного варианта сущ. Род.п. ед.ч.
      без учета:

      • стиля
        речи

      • наличия
        определения

      • глагольного
        или именного характера конструкции

      • характера
        предлога

      • степени
        фразеологизации

      • количества
        слогов и происхождения слова

      Норма:

      Килограмм
      сахару (разг.) – сахара (кн., нейтр.)

      Привезли
      превосходного
      винограда

      Чаще:
      налить суп
      у
      (глаг.+сущ.) – тарелка суп
      а
      (сущ.+сущ.)

      Крикнуть
      с
      испугу, не был
      ни
      разу

      Говорить
      без умолк
      у

      Кваса/
      разг.-у,
      воска/
      разг.-
      у,
      НО:
      шоколада,
      мармелада

      17

      Изменение
      иноязычных фамилий без учета того,
      что они склоняются, если

      • оканчиваются
        на согласный и относятся к мужчинам.
        Искл.: фамилии на -ых/-их, -аго/-яго,
        -ово, фамилии, созвучные с названиями
        животных или предметов

      • оканчиваются
        на безударный -а/-я (кроме фамилий с
        предшествующей -и-, финских фамилий)

      • оканчиваются
        на ударный -а и являются славянскими

      Норма:
      Черняк

      Научные
      труды Головн
      ых,
      Шамбин
      аго.

      К
      гражданину Ремень (вариант: Рем
      еню)

      Выступление
      Стаса Пьех
      и,
      рассказы
      Гулиа,
      встреча
      с

      Куусела

      написать
      белорусу Сковород
      е,
      но: написать французу Дюм
      а

      18

      Неверный
      выбор флексии Тв.п. ед.ч. По норме:
      иноязычные фамилии на -ин, -ов имеют
      окончание -ом/-ем, а русские — ым.

      Дарвином,
      Чаплин
      ом

      Путиным

      19

      Ошибочное
      употребление местоимения свой:
      оно
      должно указывать на принадлежность
      чего-либо субъекту действия.

      Профессор
      попросил студента прочитать свою
      статью

      (статья принадлежит профессору или
      студенту?) — норма: Профессор
      попросил, чтобы студент прочитал ему
      свою статью

      (статья принадлежит студенту).

      20

      Неразличение
      в падежных формах местоимений-числительных
      м. р. оба
      и ж. р. обе

      Норма:
      Оба
      бойца,
      обе
      студентки.

      21

      Употребление
      краткой формы прилагательных без
      учета

      • терминологичности/относительности/временности
        значения

      • категоричности
        признака

      • предикативной
        функции

      • синтаксически
        зависимых элементов

      • стилистической
        принадлежности

      Противоположная
      стена
      глуха
      (норма:
      глухая). Лекция была очень
      удачная
      (норма: удачна) по форме и содержанию.
      Он был
      слеп
      (норма: слепой) от рождения. Она
      холодная
      (норма: холодна) как лед.

      22

      Изменение
      числительных без учета того, что

      • в
        порядковых числительных склоняется
        только последнее слово

      • в
        количественных числительных склоняется
        каждая часть каждого слова. Исключения:
        40, 90, 100 имеют только 2 формы (сорок
        — сорокА
        )

      • в
        дробном числительном дробная часть
        управляет рядом стоящим сущ. и ставит
        его в Род.п. ед. ч.

      Норма:

      В
      две тысячи втор
      ом
      году.

      Пятьюстами

      пятьюдесятью
      пять
      ю.

      45,6
      кг = сорок пять целых и шесть десятых
      килограмма

      23

      Ошибочное
      употребление собирательных числительных,
      которые не сочетаются

      • с
        наименованием лиц женского пола

      • с
        названиями животных, кроме детёнышей
        (разг. речь)

      • с
        неодушевлёнными сущ. ед. ч.

      Двое
      студентов, но:
      две
      студентки.

      Две
      собаки, но:
      двое
      щенков.

      Двое
      саней, но:
      две
      тетради.

      24

      Неверное
      употребление составных числительных
      на 2, 3, 4, которые сочетаются только с
      сущ. в ед. ч. По норме сущ., не имеющие
      ед.ч., не должны употребляться в таких
      конструкциях, как 22
      сутки (
      следует
      исправить на 22
      дня

      или употребить в косвенном (род.)
      падеже: в
      течение (около) двадцати двух суток.
      В
      других случаях возможна перестройка
      предложений типа Вереницей
      двигались 22 сани и 3 розвальни
      с
      использованием

      предлога из:
      Двигалась вереница из двадцати двух
      саней и трех розвальней).

      Приобрели
      оптом
      24
      ворота
      (норма: 24 экземпляра/штуки ворот).

      Синтаксические
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки

      Примеры
      ошибок, правка

      1

      Нарушение
      согласования

      Я
      знаком с группой ребят, серьезно
      увлекающ
      имися
      джазом;

      Я
      хочу всех научить теннису — этому очень
      хорош
      им
      спорт
      ом
      (научить
      чему? теннису, какому спорту? хорошему)

      2

      Нарушение
      глагольного и предложного управления:

      • замена
        одного падежа другим,

      • замена
        падежного управления предложным, и
        наоборот

      Нужно
      сделать свою природу более
      красивую
      (норма:
      красивой)
      .
      Благодаря
      погоды
      (норма:
      чему? – Дат. п.: погоде). Все поймут
      о
      том,
      что
      это правильно.

      3

      Нарушение
      связи между подлежащим и сказуемым

      При
      подлежащем, выраженном собирательным
      существительным (большинство,
      меньшинство, число, часть, ряд и т.п.)
      и собирательными числительными
      (пятеро, четверо), сказуемое употребляется
      во множественном числе, если действие
      было сознательным, активным, и в
      единственном, если действие было
      пассивным.

      Большинство
      возражали
      против
      такой оценки его творчества.
      Не
      вечно
      (ед.ч.)
      ни лето, ни жара (форма ед.ч. вместо
      формы мн.ч.).

      Главное,
      чему
      теперь я хочу уделить внимание, это
      художественной
      стороне
      произведения
      (правильно: это художественная сторона
      произведения);

      Большинство
      лампочек перегорел
      о.

      Большинство
      депутатов проголосовал
      и.

      Пятеро
      рабочих остал
      ось
      без зарплаты.

      Четверо
      рабочих остал
      ись
      на дежурстве.

      4

      Ошибки
      в построении предложения с однородными
      членами

      1)
      разные формы в ряду однородных членов

      2)
      различное структурное оформление
      однородных членов, например, как
      второстепенного члена и как придаточного
      предложения

      3)
      различное управление однородными
      членами при общем зависимом слове

      Идет
      (наст. вр., несов. вид) и
      сказал
      (прош. Вр., сов. вид). Все были рады,
      счастливы и
      веселые.

      Я
      хотел рассказать
      о
      случае с писателем и почему он так
      поступил

      норма: (и о его поступке);В сочинении
      я хотел сказать
      о
      значении спорта и почему я его люблю.

      Страна
      любила
      и
      гордилась
      поэтом (норма: любила поэта и гордилась
      им).

      5

      Если
      наряду с названием профессии в мужском
      роде стоит имя собственное женского
      рода, то определение может иметь форму
      женского рода, если относится к имени
      лица, и мужского рода, если относится
      к названию профессии. Сказуемое (не в
      официальной речи) ставится в женском
      роде.

      Молодая
      хирург Бойцова, недавно защитивш
      ий
      диссертацию
      (норма:
      молодой хирург Бойцова…защитившая…).

      Молодой
      врач
      выписал
      (неофициальная
      норма: выписала) рецепт.

      6

      Употребление
      деепричастного оборота

      • вне
        связи с субъектом, к которому он
        относится,

      • в
        неопределенно-личном или безличном
        (без инфинитива) предложении

      Читая
      текст
      ,
      возникает такое чувство… (норма: Когда
      читаешь текст, возникает…)

      Жизнь
      должна быть показана такой, как есть,
      не
      приукрашивая и не ухудшая

      ее.

      Прослушав
      запись
      ,
      мне показалось…

      7

      Ошибки
      в построении предложения с причастным
      оборотом:

      • разрыв
        причастного оборота,

      • рассогласование
        причастного оборота

      Узкая
      дорожка была покрыта
      проваливающимся
      снегом
      под
      ногами
      .

      Между
      записанными
      темами на доске

      разница невелика. Трио,
      специально
      приехавшие

      из Омска.

      8

      Ошибки
      в построении сложного предложения

      • oтрыв
        придаточного от определяемого слова,

      • нарушение
        порядка слов,

      • неверное
        употребление союза

      Эта
      книга
      научила меня ценить и уважать друзей,
      которую
      я прочитал еще в детстве.

      Люди
      в 188 раз двигались больше.

      Мы
      ждали
      ,
      что
      нам
      помогли
      .

      9

      Смешение
      прямой и косвенной речи

      Он
      сказал,
      что
      я буду

      бороться (имеется в виду один и тот же
      субъект: Он сказал, что он будет
      бороться)

      10

      Нарушение
      границ предложения, например,
      неоправданная парцелляция

      Когда
      герой опомнился. Было уже поздно.

      11

      Бедность
      и однообразие синтаксических конструкций

      Когда
      писатель пришел в редакцию
      ,
      его принял главный редактор.
      Когда
      они поговорили
      ,
      писатель отправился в гостиницу.

      12

      Неудачное
      употребление местоимений (двойное
      подчинение: местоимение может заменять
      любое из впереди стоящих существительных)

      Данный
      текст написал В. Белов.
      Он
      относится
      к художественному стилю.

      Кроме
      того, к типичным можно отнести и
      грамматико-синтаксические
      ошибки
      :

      1)
      связанные с употреблением частиц: Хорошо
      было бы, если бы на картине стояла бы
      подпись художника
      ;
      отрыв частицы от того компонента
      предложения, к которому она относится
      (обычно частицы ставятся перед теми
      членами предложения, кото­рые они
      должны выделять): В
      тексте всего раскрываются две проблемы
      ,
      ограничительная частица «всего» должна
      стоять перед подлежащим: « всего две
      проблемы».

      2)
      неоправданный пропуск (эллипсис)
      подлежащего: Его
      храбрость, (?) постоять за честь и
      справедливость привлекают автора
      текста;

      3)
      неправильное построение сложносочиненного
      предложения: Ум
      автор текста  понимает  не только
      как просвещенность, интеллигентность,
      но и с понятием «ум­ный» связывалось
      представление о вольноду­мстве
      .

      4)
      нарушение согласования в роде и числе
      субъекта и предиката в разных предложениях
      текста: Я
      считаю, что Родина — это когда каждый
      уголок напоминает о прошедших днях,
      которые уже нельзя вернуть. Которое
      ушло навсегда и остается только помнить
      о них.

      Речевые ошибки: виды, причины, примеры

      Речь – это канал развития интеллекта,
      чем раньше будет усвоен язык,
      тем легче и полнее будут усваиваться знания.

      Николай Иванович Жинкин,
      советский лингвист и психолог

      Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.

      Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

      Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?

      Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.

      Виды речевых ошибок

      Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.

      Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.

      Виды речевых ошибок:

      типы ошибок

      Примеры и причины возникновения речевых ошибок

      С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.

      Произносительные ошибки

      Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:

      Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»). 

      Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».

      Лексические ошибки

      Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.

      Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:

      • Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
      • Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
      • Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).

      Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.

      Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.

      Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».  

      Фразеологические ошибки   

      Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:

      • Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
      • Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
      • Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
      • Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
      • Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
      • Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
      • Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».

      Морфологические ошибки

      Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».

      Синтаксические ошибки

      Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.

      • Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
      • Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
      • Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
      • Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
      • Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».

      Орфографические ошибки

      Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи.  Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».

      Пунктуационные ошибки

      Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.

      Стилистические ошибки

      Этой теме мы посвятили отдельный материал.

      Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

      Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

      1. Чтение художественной литературы.
      2. Посещение театров, музеев, выставок.
      3. Общение с образованными людьми.
      4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

      Онлайн-курс «Русский язык»

      Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

      Подробнее Купить сейчас

      Источники

      • Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
      • Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
      • Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
      • Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
      • Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.

      Отзывы и комментарии

      А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.

      Классификация ошибок

      Грамматические ошибки

      Грамматическая ошибка – ошибка в структуре языковой единицы: словосочетания или предложения; нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической и др.

      п/п

      Вид ошибки

      Примеры

      1

      Ошибочное словообразование

      Трудолюбимый, надсмехаться

      2

      Ошибочное образование формы существительного

      Многие чуда техники, не хватает время

      3

      Ошибочное образование формы прилагательного

      Более интереснее

      4

      Ошибочное образование формы числительного

      С пятистами рублями

      5

      Ошибочное образование формы местоимения

      Ихнего пафоса

      6

      Ошибочное образование формы глагола

      Они хочут, пиша о жизни

      7

      Нарушение согласования

      Я знаком с группой ребят, увлекающимися джазом

      8

      Нарушение управления

      Повествует читателей. Нужно сделать свою природу более красивую.

      9

      Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

      10

      Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях

      Он написал книгу, которая эпопея.

      Мы были рады, счастливы и веселые.

      11

      Ошибки в построении предложения с однородными членами

      Страна любила и гордилась поэтом.

      12

      Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

      Читая текст, возникает такое чувство …

      13

      Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

      Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

      14

      Ошибки в построении сложного предложения

      Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочла еще в детстве.

      15

      Смешение прямой и косвенной речи

      Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

      16

      Нарушение границ предложения

      Когда герой опомнился. Было уже поздно.

      17

      Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

      Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

      18

      Неудачное употребление местоимений

      Данный текст написал В.Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

      Речевые ошибки

      Речевая ошибка – ошибка в использовании языковых единиц, чаще всего в употреблении слова. Речевую ошибку можно обнаружить только в контексте.  

      п/п

      Вид ошибки

      Примеры

      1

      Употребление слова в несвойственном ему значении

      Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста.

      2

      Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

      Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.

      3

      Неразличение синонимичных слов

      В конечном предложении автор употребляет градацию.

      4

      Употребление слов иной стилевой окраски

      Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

      5

      Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов

      Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

      6

      Неоправданное употребление просторечных слов

      Таким людям всегда удается объегорить других.

      7

      Нарушение лексической сочетаемости

      Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности.

      8

      Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

      Молодой юноша, очень прекрасный

      9

      Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

      В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

      10

      Неоправданное повторение слова

      Герой рассказа не задумывается под своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

      11

      Бедность и однообразие синтаксических конструкций

      Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

      Орфографические и пунктуационные ошибки

      На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках (см. Нормы оценки знаний, умений, навыков по русскому языку).

              Среди ошибок выделяются негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

              К негрубым ошибкам относятся:

      — в исключениях из правил

      — в написании большой буквы в составных собственных наименованиях

      — в случаях раздельного и слитного написания НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого

      — в написании И и Ы после приставок

      — в трудных случаях различения НЕ и НИ (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался! Никто иной не… Не кто иной, как  Не что иное, как и др)

      в случаях, когда вместо одного знака поставлен другой

      — в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности

      Необходимо учитывать повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

      Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора заключены в грамматических (в армии, в роще;  колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

      Не считаются однотипными ошибки на такое правило,  в котором для выяснения правильного написания слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, грустить – грусть)

      Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная считается за самостоятельную. Если в одном непроверяемом  слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.

      Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

      Ошибки графические (не учитывается при проверке) – разновидность ошибок, связанных с графикой, описки.

      К числу наиболее распространенных   относятся:

      — пропуски букв

      — перестановки букв

      — замены одних буквенных знаков другими

      — добавление лишних букв

      Орфографические и пунктуационные ошибки,

      не влияющие на оценку работы

      Орфография

      — в переносе слов

      — буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта)

      — прописная /строчная буквы в названиях, связанных с религией (М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог)

      —  прописная /строчная буквы в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, Ван, сент .. (дон Педро и Дон Кихот)

      — слитное/раздельное/дефисное написание сложных существительных без соединительной гласной (чаще всего заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, ноу-хау, папье-маше, пресс-папье, перекати-поле, гуляй-город, но портшез, метрдотель)

      — на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например, в разлив, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, на ощупь,на подхвате)

      Пунктуация

      тире в неполном предложении

      — обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным

      — запятые при ограничительно-выделительных оборотов

      — различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение и выделение их запятыми

      — в передаче авторской пунктуации

      Этические ошибки

      Соблюдение этических норм

      Этическая ошибка  выносится в случаях, когда в работе содержатся высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие циничное отношение к человеческой личности, проявления речевой агрессии (речевая агрессия может быть внешне выражена, может быть скрытой).

      Речевая агрессия связана с словесным выражением негативных эмоций, чувств, намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление, угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов, жаргонизмов и др. 

              Например: «Этот текст меня бесит», «Судя по тому, что говорит автор, он маньяк», «Михалков в своем репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами»

      Определение грамматической ошибки.

      Определение орфографической ошибки.

      Приведите примеры данных ошибок.

      Грамматические и орфографические ошибки различаются специалистами по языкознанию. Для простых «смертных» они являются одинаковыми — это ошибки в словах, в буквах. Этим они отличаются от пунктуационных ошибок — ошибок при написании знаков препинания.

      Грамматические ошибки — это ошибки, в основном, в управлении словами в словосочетаниях и предложениях. От слова «грамматика» — раздела языкознания, который изучает строй языка — построение осмысленных речевых конструкций.

      Например, грамматической ошибкой будет написание неправильного склонения слова: «поехать в госте», вместо «поехать в гости». Или: «родить мышу», вместо «родить мышь».

      То есть мы видим, что это ошибки при написании окончаний, но есть и другие случаи (например, написание «ться» и «тся» в глаголах).

      Орфографические ошибки — это ошибки правильного написания слова. Например, написать «сабака», вместо «собака». Или: «парашут», вместо «парашют».

      Есть орфографические ошибки, которые нарушают установленный образец написания слова, который ничем не проверяется (эти слова надо просто знать), а есть орфографические ошибки, которые нарушают какое-то правило. Орфография — это свод правил единообразной передачи слов и грамматических форм речи на письме.

      Например, раньше (при царе-батюшке) писали «Хведя», а сейчас — «Федя».

      автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

      olchi­kniko­l
      [62.3K]

      7 лет назад 

      Грамматическая ошибка — это ошибки в структуре слова, словосочетания или предложения.

      Пример: благородность вместо благородство.

      Есть еще и речевые недочёты — это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в её использовании, в большинстве случаев в употреблении слова. По преимуществу это нарушение лексических норм.

      Пример:

      Разновидность речевых недочётов — это стилистические ошибки. То есть, безосновательное смешение слов различной стилистической расцветки, или неудачное употребление экспрессивных, чувственно окрашенных слов и выражений, немотивированное внедрение диалектных и просторечных слов и выражений.

      Речевую ошибку можно увидеть только в контексте.

      Орфографическая ошибка — это неверное написание слова в тексте. Подобную ошибку можно только увидеть, услышать её нельзя.

      Например: на площаде, о голубым карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

      Грамматическая ошибка может быть допущена как в письменной, так и в устной речи, она не только лишь видима, да и слышима.

      Например: ляжь; бежат; иду по тропинке, ведомую в парк.

      Shipo­3
      [33.1K]

      5 лет назад 

      Оба вида ошибок связаны с неправильным написанием слова, но смысл в них разный. А есть еще другие ошибки, например, пунктуационные (связаны со знаками препинания), стилистические и так далее.


      Если в слове написали не ту, пропустили или вставили лишнюю букву, написали слитно то, что должно быть раздельно и так далее, то это орфографическая ошибка. То есть слово написано с ошибкой само по себе, независимо от контекста.

      Пример: «незнаю» вместо «не знаю»; «москва» вместо «Москва»; «грусный» вместо «грустный» и тому подобное.


      Если используется несуществующая форма слова или из-за неправильной формы слова нарушена правильная структура текста; слово в принципе само по себе без ошибок, но не вписывается в контекст, его нужно изменить, то речь идет о грамматической ошибке.

      Пример:

      «Они купили лодку. Его покупка оказалась удачной» вместо «Они купили лодку. Их покупка оказалась удачной».

      «Он не могет решить задачу» вместо «он не может решить задачу».

      «Его усилия оказалась бесполезными» вместо «его усилия оказались бесполезными».

      Чёрна­я Луна
      [267K]

      4 года назад 

      Различить грамматические и орфографические ошибки не так уж сложно. Чтобы разобраться в этом вопросе нужно исходить из определения.

      Грамматическими ошибками называются ошибки построения словосочетаний, предложений и различных словоформ. К ним может относиться использование одного из слов в словосочетании не в том падеже и другие. Пример грамматических ошибок: вы такая сегодня красивые (в данном случае множественное число слова «красивая» вместо единственного).

      Орфографическими ошибками называются ошибки связанные с правописанием слов, то есть это ошибки в словах. Пример орфографических ошибок: погода была ветренной (в данном случае слово «ветренной» пишется с одной «н»).

      Бывает так, что орфографические ошибки от грамматических сложно отличить сразу, поскольку они связанны с неправильным написанием слов. Однако грамматическая ошибка зависит исключительно от контекста предложения, а орфографическая в большей степени связана с самим словом.

      Ксарф­акс
      [156K]

      6 лет назад 

      Чтобы понять, в чём отличие этих ошибок, нужно вспомнить, что такое грамматика и орфография.

      Грамматика — это наука, которая связана с правильным построением различных словоформ, словосочетаний и предложений.

      Орфография — это наука, регламентирующая правила написания слов.


      Поэтому грамматическая ошибка представляет собой неправильно построенное предложение или неправильно выбранную форму слова.

      Например, «Покладу» вместо «Положу» или «Большинство были против» вместо «Большинство было против».

      Орфографическая ошибка, в свою очередь, связана с неправильным употреблением одной или нескольких букв в той или иной части слова.

      Например, «Деревяный» вместо «Деревянный» или «Ультрафеолетовый» вместо «Ультрафиолетовый».

      ЧипИД­ейл
      [36.5K]

      4 года назад 

      Грамматическая ошибка — это нарушение установленных грамматических норм (синтаксических, морфологических, словообразовательных­). Такие ошибки могут быть допущены при словообразовании в самой структуре слова, при неверном употреблении различных словосочетаний, а также в нарушении структуры предложений.

      Для примера:

      • Наслонил к стене [правильно: прислонил к стене]; заместо себя [правильно: вместо себя]; превосходность [правильно: превосходство]. Здесь ошибки допущены в структуре слов при образовании самого слова (применение неверных приставок и суффиксов).
      • Нет свободного время [правильно: нет свободного времени]; нет сидячих местов [правильно: нет сидячих мест]. Этот пример демонстрирует некорректность образования формы слова, т.е. нарушение морфологической нормы.
      • Жажда к знаниям [правильно: жажда знаний]; напиться водой [правильно: напиться воды]. Тут показано неверное употребление словосочетаний (несоблюдение норм управления).
      • Подъезжая к остановке, у него упала шляпа. Страна любила и гордилась поэтом. Здесь некорректное построение предложений с деепричастными оборотами и однородными членами — нарушение синтаксических норм.

      Орфографическая ошибка — это ошибки в правописании отдельных букв в слове. В устной речи обычно такие ошибки не различимы (не слышимы). Орфографическую ошибку можно допустить при написании в отдельных словах с безударными гласными, непроизносимыми согласными, с дефисным и слитно-раздельным написанием. К таким ошибкам так же относятся нарушения правил переноса слов и применения прописных букв.


      Как писать грамотно

      Эл Лепсо­ид
      [139K]

      4 года назад 

      Орфография занимается правильностью написания слов, поэтому орфографические ошибки связаны исключительно с теми, которые встречаются в отдельных словах и что, к сожалению. в последние годы встречается все чаще и чаще.

      К орфографическим можно, например, отнести такие ошибки: «саловей» вместо «соловей», «потдержать» вместо «поддержать», «корнис» вместо «карниз» и т.п.

      Грамматика же занимается правильностью построения словосочетаний и предложений, а также образования различных форм слов. Поэтому грамматические ошибки встречаются при неправильном употреблении или словообразовании, а также нарушении взаимосвязи слов в предложении.

      Примеры орфографических ошибок могут выглядеть так: «следущий клиент» вместо «следующий клиент», «она стала более красивый» вместо «она стала более красивой», «он не узнал ихнего отца» вместо «он не узнал их отца» и т.д.

      Котом­ать
      [611]

      9 лет назад 

      Орфографическая ошибка — это ошибка в слове, неправильно выбранная буква (кАрова)или написание слитно-раздельно (неприду), а также прописная-строчная (москва). Грамматическая — это неправильно образованная словоформа (ездиют, яблокОВ, тортА)или неправильно построенное предложение, неправильно употреблённые обороты — причастный и деепричастный (Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.)

      Stasy­12
      [41.6K]

      3 года назад 

      Правил в русском языке много,многим трудно их запоминать и ориентироваться в них. Поэтому и могут допускать ошибки орфографические, грамматические. Также установлена классификация по ФИПИ и других ошибок. Например, бывают ошибки речевые, графические, пунктуационные, фактические и другие.

      Грамматическая ошибка это ошибка в структуре слова, предложения или словосочетания. В данном случае нарушена грамматическая норма морфологическая, синтаксическая, словообразовательная­.

      Например, подскользнуться вместо поскользнуться. Тут нарушено словообразование, неправильный суффикс или приставка. Пример,едь вместо езжай это морфологическая грамматическая ошибка.

      Орфографическая ошибка связана с неправильным написанием букв в словах, слитном или раздельном написании слов, ошибки в написании строчных и заглавных букв в словах. Также в неправильном написании орфограмм в окончаниях, непроизносимых согласных и безударных гласных.

      владс­андро­вич
      [771K]

      4 года назад 

      Грамматические ошибки, это те ошибки, совершая которые, человек нарушает структуру слова или словосочетания, а иногда и полностью структуру предложения, а сказывается это в первую очередь на стилистической грамотности в целом. Ну а орфографические, это только те ошибки, которые касаются правильности написания букв в слове, которые подчиняются орфограммам.

      morel­juba
      [62.5K]

      4 года назад 

      Чтобы различать грамматические и орфографические ошибки нужно понимать значение и тех и других.

      Так вот грамматические ошибки связаны с неправильным построением предложения или с неправильным выбором формы слова.

      А вот орфографические ошибки связаны непосредственно с неправильным написанием букв в словах.

      Знаете ответ?

      Содержание

      Орфографические ошибки время от времени делают все — от учащихся начальных классов до мудрых профессоров. И если пару-тройку «ашибак» и «очепяток» в большом тексте мало кто заметит, то регулярное нарушение правил русского языка уже наводит на мысль о том, что человек плохо учился в школе.

      Представляем вам топ-20 самых распространенных орфографических ошибок русского языка.

      Одеть одежду

      Как правильно: надеть одежду

      Наверное, вы слышали легко запоминающееся (мнемоническое) правило про «одеть» и «надеть». Одевают Надежду, а надевают одежду.

      Забавно, что в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» главная героиня Надежда, учительница русского языка и литературы, говорит: «Моё платье, я забыла одеть праздничное платье».

      Компания и кампания

      Как правильно: зависит от контекста

      Одна из самых частых орфографических ошибок в русском языке связана с омофонами — словами, которые на слух воспринимаются одинаково, а пишутся по-разному. И имеют разные значения.

      • Когда мы говорим про компанию, то имеем в виду группу людей. Или же торговое или промышленное предприятие.
      • А вот когда речь идет о кампании, то под этим словом подразумевается какое-либо военное мероприятие, проводимое государством во время войны. Или совокупность мероприятий, которые направлены на решение важной хозяйственное, политической или общественной задачи (например, кампания по выборам президента).

      Ухожёр

      Как правильно: ухажёр

      Когда видишь в тексте слово «ухожёр», то возникает ассоциация с червяком, который заползает в ухо и медленно прогрызает в нем дырки. Или с садистом, поедающим уши своих жертв.

      А ведь слово «ухажёр» имеет красивое проверочное слово — «ухаживать».

      От того и оттого

      Как правильно: зависит от контекста

      Если употреблять «оттого» в значении причины (потому что, по причине), то писать слово нужно слитно.

      Если после «от того» идет определяемое слово, то писать слово нужно раздельно. Пример: я бежал от того ужа, оттого что принял его за гадюку.

      В течении и в заключении

      Как правильно: зависит от контекста

      Как говорил персонаж одного из анекдотов: «Дети, понять это невозможно! Просто запомните!». На самом деле понять это можно, просто объяснение выйдет скучным и вы, вероятно, устанете его читать.

      Поэтому просто запомните: пишем «в течении», когда речь идет о направлении движения воды. А «в заключении» — когда речь идет о заключенном, то есть человеке, который находится в тюрьме.

      Во всех остальных случаях на концах этих слов надо писать букву «е».

      Симпотично

      Как правильно: симпатично

      Если вы не обратите внимание на то, что Microsoft Word и другие текстовые редакторы подчеркивают это слово с буквой «о» в середине как неправильно написанное, то, возможно, вспомните, что есть проверочное слово. Симпатия.

      Еденица

      Как правильно: единица

      Признаюсь, эта ошибка преследовала меня до 3 класса в школе. Но многие люди делают ее и в зрелом возрасте. А всего-то надо запомнить, что у слова «единица» есть проверочные слова — «единый», «един».

      Так же и также

      Как правильно: зависит от контекста

      Если вы сомневаетесь, как правильно написать слово «также» — слитно или раздельно — то мысленно замените его на союз «и». Если получилось, то слово надо писать слитно. А если после слова «так же» следует союз  «как», то оно пишется раздельно. Точно так же, как в этом предложении.

      Ться и тся в глаголах

      Как правильно: зависит от того, на какой вопрос отвечает глагол

      Признайтесь, вы хотя бы раз допустили эту ошибку? Если да, то не переживайте — вы в этом не одиноки! В Рунете путают «ться и тся» и стар и млад.

      Можно и не путать. Достаточно мысленно ответить на вопрос, на какой вопрос отвечает глагол.

      • Если на вопрос «что делает» или «что сделает», то слово пишется без мягкого знака. Например: он любуется тобой.
      • А если на вопрос «что делать» или «что сделать» — то с мягким. Например: он хочет любоваться тобой.

      Извените

      Как правильно: извините

      Что ж, на первый раз можно и извинить. А в дальнейшем нужно помнить, что речь идет о провинности, а не о вене в человеческом теле, и даже не о городе Вене.

      Сдесь

      Как правильно: здесь

      Почему некоторые люди пишут звонкое слово «здесь» как угрожающе-глуховатое «сдесь» — для меня загадка. Возможно, в них говорят духи древнеславянских предков, которые писали это слово «сьде­се» в значении «этот».

      Какбудто, как-будто

      Как правильно: как будто

      Эти два слова всегда пишутся отдельно. Коротко и просто, да?

      Девченка

      Как правильно: девчонка

      Суффикс «-онк» используется в том случае, когда мы ходим подчеркнуть небольшой размер одушевленного или неодушевленного предмета.

      Возможно, на слух слова с этим суффиксом лучше звучат с «-енк», однако пишутся они все-таки с «-онк».

      Чтоли, врядли, чутьли

      Как правильно: что ли, вряд ли, чуть ли

      Мы произносим эти слова слитно, из-за чего создается ощущение, что так они и пишутся. Но по правилам русского языка эта троица частиц пишется отдельно от наречия «ли». Всегда. И даже дефис им не нужен.

      Зачем и за чем

      Как правильно: зависит от контекста

      Помните финальный диалог агента Смита и Нео в «Матрица: Революция»? Начинался он так:

      — Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем встаете? Зачем продолжаете драться?

      Вот если бы агент Смит спрашивал: «За чем встаете? За чем продолжаете драться?», то, возможно, Нео не нашелся бы, что ему ответить. Ведь слово «за чем» пишется раздельно в контексте «за какой-то преградой» (дом, стена, и т.д.).

      Если же мы используем «зачем», имея в виду «для чего», то это слово должно быть написано слитно.

      Вобщем

      Как правильно: в общем

      Иногда слово «в общем» выступает в роли вводного, и тогда имеет значение «по существу», «в сущности». Но чаще оно является наречием, и имеет значение «в целом», «не касаясь подробностей». И в обоих случаях оно пишется раздельно.

      Придти

      Как правильно: прийти

      Глагол этот — один из самых древних среди всех индоевропейских языков. И когда-то он звучал так: «итти». И как его только не писали: и придти, и итти, и даже притти. Однако в наше время правильным является лишь один вариант написания — прийти.

      Зделать

      Как правильно: сделать

      Многим людям привычно произносить это слово как «зделать». Увы, это тот случай, когда пишется не так, как слышится. В данном случае буква «с» является приставкой. А приставки «з» в русской морфемике нет.

      Тайланд

      Как правильно: Таиланд

      Это одна из самых частых орфографических ошибок в Рунете. Мы пишем «тайцы» и «тайский», однако название страны все-таки Таиланд. Но согласитесь, что с буквой «й» это слово звучит приятнее.

      Кстати, многие туроператоры и рекламные агентства, зная о привычке россиян писать Тайланд вместо Таиланд, употребляют именно неправильное написание на страницах своих сайтов, чтобы оставаться в первых строчках поисковой выдачи.

      Мороженное, мароженое

      Как правильно: мороженое

      Пришло лето, а это значит, что мы начали произносить и писать слово мороженое гораздо чаще, чем зимой. Это существительное, и пишется оно с одной буквой «н».

      А вот если «мороженное» является страдательным причастием (форель, мороженная в холодильнике, замороженный продукт, размороженная морозилка), тогда и появляется двойная буква «н».

      Ошибки орфографические

      Предмет
      Языкознание и филология

      Разместил

      🤓 edik.golubev.1965

      👍 Проверено Автор24

      ошибки, связанные с нарушением норм орфографии (правописания).

      Научные статьи на тему «Ошибки орфографические»

      Соотношение дисграфических и орфографических ошибок в письме младших школьников

      Орфографические ошибки в письме у детей младшего школьного возраста встречаются достаточно часто, так…
      Все орфографические ошибки можно разделить на две основные группы:

      Осознанные орфографические ошибки
      Неосознанные орфографические ошибки (описки или ошибки невнимательности) – возникновению данных ошибок…
      Поэтому очень важно уметь самостоятельно отличать орфографические ошибки от дисграфии….
      Ошибки в письма бывают:

      Орфографические – характеризуются неправильным написанием слов.

      Автор24

      Статья от экспертов

      Популярные орфографические ошибки и текстовый редактор Word 2013

      Обсуждаются психологические причины возникновения неслучайных орфографических ошибок и их компьютерная коррекция. Даются примеры «популярных» ошибок, встречающихся не только у детей, но даже у достаточно образованных взрослых. Работа автокорректора (спеллера) разбирается на примере встроенного в текстовый редактор Microsoft Word (версия 2013 г.). Предлагается дополнять внутренние системные словари списками перечисленных в статье и подобных им слов с наиболее «популярными» ошибками и информацией об их правильном написании.

      Орфограммы

      орфографической зоркости и навыков опознания орфограммы по ее основным признакам….
      Типичные ошибки в написании и их профилактика
      Ошибки на письме – частое явление при изучении орфографии…
      Ошибки такого рода бывают двух видов:

      Ошибки, вызванные незнанием уже изученных орфограмм….
      Ошибки в написании приставок и неизменяемых суффиксов….
      Орфографические тренинги, позволяющие отрабатывать навыки правописания.

      Автор24

      Статья от экспертов

      Двойные согласные. Характерные орфографические ошибки в дореволюционной и современной прессе

      В настоящем небольшом исследовании мы, начав с написаний слов с двойными согласными, рассмотрели и различные виды ошибок, показав, однако, на последних примерах, что ошибки могут быть связаны не только с ортологией (= незнание), но и с элементарной невнимательностью, обусловленной постоянной редакционной спешкой явлением, характерным для всех периодических изданий не только современности, но и рубежа ХIХ-XX вв., хотя очевиден факт, что в дореволюционной прессе опечаток было значительно меньше. Однако данное утверждение мы не соотносим со случаями спорных написаний, вариативность которых имела место вследствие того, что орфографические нормы русского языка проходили в рассматриваемую эпоху еще только период своего становления, о чем писал, в частности, Я. К. Грот, а иностранные заимствования, широким фронтом входившие в русский язык, не имели еще статуса достаточно укоренившихся, орфография заимствованных слов была поначалу весьма неустоявшейся, в разных источниках наблюдались различ…

      Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

      1. Напиши термин
      2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
      3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных
        карточек

      1.     Основные
      типы орфографических ошибок. Методика работы над предупреждением и исправлением
      ошибок.

      Орфография в школе
      служит связующим звеном знаний учащихся по всем разделам курса русского языка:
      фонетике, составу слова и словообразованию, графике, морфологии и синтаксису,
      лексике. Для учащихся начальных классов важнейшими являются такие
      орфографические темы, как: правописание безударных гласных в корне слова, в
      приставках, суффиксах, окончаниях; правописание согласных – звонких и глухих,
      непроизносимых, удвоенных, чередование гласных в корне слова; употребление
      заглавных букв; перенос слов; слитно – раздельные и дефисные написания и др.
      Именно при изучении этих тем учащиеся допускают наибольшее количество
      орфографических ошибок. Орфографические ошибки– это один из видов ошибок по
      русскому языку. Эти ошибки могут быть самыми разнообразными и природа их тоже
      различна. Поэтому внутри этой категории ошибок должна быть проведена более
      детальная классификация

      Для успешной
      организации работы над ошибками учитель должен знать причины допускаемых
      учащимися орфографических ошибок.

      К ним относятся

      -отсутствие
      систематической работы над ошибками.

      -неумение ученика
      контролировать себя во время письма и проверять написанное.

      -непрочное знание основ
      грамматики, неумение применять приобретенные знания; недостаточное развитие
      орфографической зоркости или фонетического слуха; небольшой объем словарного
      запаса ,слабая техника чтения.

      -причины, связанные с
      усвоением учащимися правил правописания.

      -причины, связанные с
      индивидуальными психофизиологическими особенностями учащихся.

           
      Начальным этапом в работе над ошибками является их предупреждение.

      Приемы предупреждения
      ошибок разнообразны. Их применение на уроке зависит от характера орфограммы
      ,этапы ее усвоения, возраста учащихся, их развития и индивидуальных
      особенностей. Учителю необходимо применять приемы, обеспечивающие легкость и
      прочность зрительного восприятия. Такими приемами являются:

      -вынесение слов на
      доску на неизученное правило с указанием орфографической трудности

      -выборочное
      комментирование

      -проговаривание

      -диктанты

      -грамматические разборы

      овладение общим
      способом решения орфографической задачи:

      1)произношение слова
      -распознавание орфограммы

      2)определение места
      орфограммы в слове

      3)определение способа
      проверки

      4)проверка слова

      5)контроль

      6)запись слова

      б)Развитие
      орфографического внимания.

          
      Чтобы не притуплялось орфографическое внимание обучающихся, необходимо
      применять такие формы работы над ошибками, которые заставляли
      бы детей активно мыслить ,творчески работать.

      Например, если
      оказалось плохо усвоенным раздельное написание предлогов с местоимениями или с
      существительными и учащиеся делают ошибки типа«КОМНЕ, СНИМ, НАДОМНОЙ » то
      дается задание подыскать примеры с тем же предлогом при других местоимениях (к
      тебе, к вам, с нами. с ней, над нами) или же с теми существительными ,но с
      другими предлогами (за оврагом, к оврагу ,у оврага,)а также просклонять
      письменно данное существительное

      Итак, орфографические
      ошибки делятся на следующие типы:
      собственно орфографические, фонетико–орфографические и грамматико–
      орфографические. Теперь более подробно об этих типах.
      Собственно орфографические ошибки – это такое написание слова, при котором
      нарушается установившаяся традиция правописания слов без нарушения орфоэпических
      и грамматических норм, законов языка. К собственно орфографическим ошибкам
      относятся:
      1. Нарушение правил написания гласных и мягкого знака после
      шипящих и Ц: шырокий, жыр, ещо, делаеш.
      2. Искажение написания значащих частей слова, а именно: основы,
      корня, приставки, суффикса и окончания: пригаваривать, деректор,
      песталет,варота, глоза.
      3. Неправильное написание начальной формы слова: адютант,
      шеснадцать и т.д.
      4. Неправильный перенос слов: пос – тупить, соз – нание. Причиной появления
      ошибок этой группы в письменной речи учащихся следует считать незнание
      школьниками морфемной и словообразовательной структуры перечисленных слов.
      5. Нарушение правил о слитном, полуслитном и раздельном написании слов: кним,
      гдето, немог и т.д. Здесь совершенно очевидно незнание учащимися правил
      слитного и дефисного написания слов.
      6. Неправильное написание сложных слов, особенно соединительных гласных:
      параход, сталетие, пешоход и др.
      7. Ошибки в написании строчных и прописных букв: наша родина. Такие ошибки реже
      встречаются по сравнению с другими группами. 

      Фонетико–орфографические
      ошибки характеризуются тем, что написание того или иного слова противоречит не
      только орфографическим
      правилам, но и орфоэпическим нормам.

      К
      фонетико–орфографическим ошибкам относятся несколько их
      разновидностей:
      1. Отражение на письме национальных особенностей произношения русских звуков:
      а) ошибки, связанные с неправильным произношением согласных и гласных звуков:
      прыкрыть, зимный, прыбыл;
      б) ошибки, вызванные неправильным произношением согласных звуков: просба,
      менше, возми;
      2. Отражение на письме произносительных особенностей южнорусских
      диалектов: береть, знають.
      3. Отражение на письме индивидуальных особенностей произношения звуков
      учащимися: ледакция (вместе редакция), соколад (вместо шоколад).
      Грамматико–орфографические ошибки – это такие образования форм или построения
      словосочетаний и предложений, которые противоречат грамматическим законам
      языка. Иногда грамматико–орфографические ошибки называют языковыми. Они подразделяются
      на грамматико–морфологические и грамматико–синтаксические.
      Грамматико–орфографические ошибки называются грамматико–морфологическими тогда,
      когда нарушение норм литературного языка связано с изменением и образованием
      формы слова.
      К грамматико–морфологическим ошибкам относятся:
      1.Употребление неправильных форм именительного падежа множественного числа:
      ухи, шофера, трактора.
      2. Искажение форм родительного падежа множественного числа существительных: У
      спортсмен не было времени.; В зале не было зрителев.
      3. Образование форм множественного числа от существительных, не имеющих форм
      множественного числа: Он упал без сознаний.; Учитель обращал вниманий на людей.

      4. Употребление одного рода вместо другого: Гвоздь была большая.; У
      орла была крыла,

      5. Образование формы
      единственного числа от существительных, имеющих только форму множественного
      числа: Ножница моя пропала.
      6. Использование неправильных форм причастий: Местами видны черные земли,
      освободившие от снега.
      7. Употребление неправильных форм деепричастий: Возвращая домой,мы заехали к
      товарищу.
      8. Неправильные формы предлога в сочетании со знаменательными словами: к мне
      подошёл товарищ, с мной не разговаривает.
      Грамматико–орфографические ошибки считаются грамматико–синтаксическими, если
      они появились вследствие нарушения грамматических правил построения свободных
      словосочетаний и предложений. К этой категории ошибок относятся:
      1. Неправильное согласование слов: Каждый из них должны были собрать
      металлолом.; смертельная усталость.
      2. Нарушение законов управления слов: Скоро позвонили у меня.;Сколько время
      осталось?
      3. Неправильное управление вида глагола: Антону всё время стало хуже
      (становилось).; Я решил покупать (купить) себе собаку.
      4. Несоответствие деепричастного оборота основной части предложения или
      неуместное его употребление в предложении: Возвращаясь из школы,начался дождь.;
      Я поехал купить собаку, долго думая.
      5. Несоответствие союзов с содержанием предложения: Татьяна бьет собаку, потому
      что она не спала.
      Наблюдения на уроках, анализ ученических работ, изучение классификации ошибок
      позволяют сделать вывод, что учащиеся наиболее часто допускают орфографические
      ошибки на следующие темы.
      В I классе:
      1) Жи, ши (например: ершы, пружына…)
      2) Ча, ща (например: рощя, трещят…)

      3)
      Чу, щу (например: хлопочют, блещют…)
      4) Ударные и безударные гласные (польцы, сталы…)
      5) Парные звонкие и глухие согласные (дуп, колхос).
      А также прочие ошибки: пропуски букв, искажение, дописывание
      лишней гласной.
      Во 2 классе:
      1) Правописание звонких и глухих согласных на конце слов (сапок, галстуг…)
      4) Правописание безударных гласных, не проверяемых ударением (польто,
      помедоры…)
      5) Правописание непроизносимых согласных (радосный, чесный, позно…)
      6) Не с глаголами (негорит, неидет…).
      В 3 классе:
      1) Правописание гласных и согласных в корне слова (принисет, отцвитает,
      алея…)
      2) Изменение имён прилагательных по падежам (утренния…)
      3) Правописание безударных личных окончаний глаголов (колят дрова,
      шепчит, светет…)
      Также в 3 классе допускаются ошибки в словах с непроверяемыми
      написаниями (кавер, издавно…), часто встречается слитное написание,
      пропуски букв, замены букв.
      В результате анализа было также выявлено, что очень часто у учащихся
      встречаются ошибки на замены согласных букв.
      В работах первоклассников чаще заменялись аффрикаты [ч], [ц]. Буква
      ч заменялась буквами т, ц, щ, ш: «сатёк», сацок» (сачок). Слово цветы
      писалось так: «светы», «тветы». В слове трещали буква щ заменялась буквами
      ч, ц, ш, ж: «тречали», «трешали», «трецали».
      В работах учащихся 2 и 3 классов эти замены были также
      многочисленны: «пецально» (печально), «крицали» (кричали) и т.д.
      Взаимозамены свистящих и шипящих встречались реже. Примеры подобных ошибок:
      «Шоня» (Соня), «Сура» (Шура), «пусистая» (пушистая). Часто
      встречались ошибки на смешение звонких и глухих согласных: «пегали»
      (бегали), «боймал» (поймал), «на луку» (на лугу) и др.
      Недостаточное различение твердых и мягких фонем появилось в
      следующих ошибках: «кастёрь» (костер), «прижки» (прыжки), «мохь» (мох) и
      т.п.
      Помимо указанных ошибок, значительное место в работах учащихся 1 ­
      3 классов занимают ошибки на пропуски, лишнюю вставку букв, что
      свидетельствует о недостаточной сформированности звукового анализа у
      детей .
      Появление в письменной речи учащихся орфографических ошибок –
      закономерное явление процесса обучения. Они возникают в силу объективных
      и субъективных причин. Объективными причинами являются:
      ­ незнание орфографической нормы к моменту письменной работы;
      ­ оперирование лексикой, которой учащиеся пользуются в основном в устной
      речи;  психофизическая усталость детей к концу письменной работы;
      ­ наличие в словарях с той или иной орфограммой трудных случаев в применении
      орфографических правил.
      1) Незнакомые учащимся орфографические нормы делятся на не
      изучаемые к моменту письменной работы и на изучаемые в школе. Нормы, не
      изучаемы к моменту письма, относятся либо к программе данного класса,
      либо к программе следующих классов. Ошибки на не изучаемые в школе орфограммы
      могут появиться в любом классе. Из данного факта вытекают следующие
      методологические правила: перед письменной работой необходимо предупреждать
      возможные орфографические трудности, не включать их в число ошибок при оценке
      орфографической грамотности (например: в начальной школе не изучается тема
      «Наречие», поэтому ошибки в написании наречий учитель не учитывает при оценке
      орфографической грамотности).
      2) В силу связи орфографии со всеми разделами языкознания, имеет большое
      значение понимание детьми семантики слов, их структурно ­семантической
      близости, так как формирование орфографических умений требует оперирования
      большим количеством слов.
      3) Как показывают специальные наблюдения, орфографические ошибки чаще всего
      появляются в конце письменной работы. Учитывая этот факт необходимо перед
      окончанием работы делать небольшой перерыв, который должен снять
      психофизическую усталость. Например, такие физминутки помогут при снятии
      психофизического напряжения:
      1. «Мы учимся письму.
      Для чего? Почему?
      Из крючков, из крючков
      Из кружков, из кружков
      Сможем буквы написать.
      Если будем мы стараться,
      Буквы будут получаться.
      Пальцы наши потрудились
      И немножко утомились.
      Дружно мы из встряхнем
      И опять писать начнем».
      2. «Руки положить на парту, голову – на руки. Закрываем глазки – отдыхаем.
      Посчитаем до десяти, открываем глазки, поднимаем голову, продолжаем
      работу».
      4) Методологическим правилом должно стать внимание к словам,
      имеющим трудные случаи применения орфографических правил. Его
      систематическая реализация предупреждает появление орфографических
      ошибок.

      Довольно
      часто, анализируя ошибки, допущенные детьми в диктантах,
      учитель обнаруживает «прочие» ошибки: лишний мягкий знак, лишняя буква,
      пропуск букв и т.д. Наблюдения показывают, что не так уж и «безобидны» эти
      ошибки. А причин их возникновения довольно много.
      Первая причина. Детям так слышится: «Косьтя».
      Вторая причина. Дети пишут так, как говорят: «тигор, млыши».
      Известно, что легче ошибку предупредить, труднее её исправить. Чтобы
      легче было предупредить ошибки, учителю надо знать слова, в которых
      младшие школьники допускают ошибки. Для этого надо внимательнее
      прислушиваться к тому, как говорят дети.
      Третья причина. Дети добросовестно учат правила (жи ­ ши: лыжи,
      шина), научились делать проверку (шары – шар, коза – козы). Теперь этот
      ученик уверен и даже пытается доказать, что слова надо писать именно так, а
      не иначе: «кошичка», «шишичка».
      Четвертая причина. У детей мал запас слов, они ещё не наблюдательны,
      и хотя они выучили правила, но многие ещё не умеют писать большие и
      трудные слова: «Валгаград», «Козань».
      Пятая причина. Это когда учитель, боясь перегрузки, учит детей на
      очень лёгком материале, даже для списывания с доски дает такие слова, как
      сад – сады, дуб – дубы.
      Отсюда и получается, что если учитель сам составляет контрольные
      диктанты, то весь класс выполняет их очень хорошо, а если же контрольный
      диктант даёт администрация, то класс справляется с трудом.
      Шестая причина состоит в том, что учитель не всегда проводит
      систематическое попутное повторение изученного. «Где брать время? –
      говорит такой учитель. – Повторяем в конце года, в конце четверти».
      А ведь на повторение и требуется 6 ­ 7 минут, чтобы, списывая с доски
      6 ­ 8 слов, суметь и закрепить новое, и повторить старое. Например: при
      изучении безударных гласных в корне, проверяемых ударением, дети повторяют
      мягкий знак: караси – карась, косари – косарь, кольцо – кольца,
      корабли – корабль.
      Систематическое попутное повторение хорошо помогает всем
      ученикам, но особенно детям с ослабленной памятью.
      Седьмая причина. Учитель, особенно молодой, в качестве «разминки»
      дает детям задания для самостоятельного выполнения такого типа (второй
      класс, 1 четверть): «Спишите с доски слова и рядом припишите проверочные
      слова».
      Тянуть, тропа, окно, письмо.
      Вот как некоторые дети выполнили задание:
      Тянуть – тянит, тропа – тропачька, окно – окны, письмо – письмы.
      Здесь можно дать только один совет: детей сначала нужно научить, а уж
      потом их контролировать.
      Предупреждение ошибок в словах, продиктованных учителем, состоит в
      следующем: прежде чем писать продиктованные слова ( а особенно если они
      на неизученное правило), ученики хором проговаривают их, потом каждый
      ученик проговаривает (шёпотом); затем учитель еще раз диктует это слово,
      показывая трудную букву. Дети пишут продиктованное слово.
      Систематическое попутное повторение изученного, своевременное
      предупреждение ошибок – всё это способствует тому, что дети хорошо
      запоминают написание трудных слов и хорошо справляются с ними в
      контрольных диктантах. А добиваться грамотного письма – это основная
      задача учителя .

          
      Работа по предупреждению орфографических ошибок связана с работой по их
      исправлению. Процесс предупреждения и исправления орфографических ошибок
      включает последовательное выполнение определенных действий, необходимых для
      решения орфографической задачи.

      Речь и ее виды:
      аудирование, говорение, чтение и письмо.

      Речь
      это способ общения и взаимодействия посредством определенной
      системы.

          
      Речевая деятельность имеет следующие основные виды: чтение, аудирование
      (слушание), говорение, письмо.

         Такое
      понимание включено в методику преподавания языка (иностранного, в том числе).

         
      Говорение
      . Это понятие характеризует любую
      звучащую речь. В историческом отношении говорение является первичной языковой
      формой, возникшей намного раньше, чем письмо. С материальной точки зрения
      устная речь – это звуковые волны. Произносимое является результатом
      деятельности определенных органов человека (голосовой аппарат). Интонация
      является совокупностью тембра произнесения, темпа , продолжительности,
      громкости, мелодичности. Большое значение в устной речи придается отсутствию
      или наличию пауз, степени четкости в произношении, способности правильно
      расставить логические ударения. Говорение, обладая интонационным разнообразием,
      способно передать полноту переживаний, эмоций, настроений.

      Письмо. Этот вид языковой деятельности человека являет собой вспомогательную
      систему знаков, применяемую для фиксации говорения (звуковой речи). Вместе с
      тем, письмо можно назвать самостоятельной структурой. Кроме функции фиксации
      речи, письменная система позволяет усваивать накопленные знания, расширяя сферу
      коммуникации. Главной целью письма является фиксация произносимого с целью его
      сохранения. Этот вид речевой деятельности используется в общении между теми
      людьми, которые разделены временем, расстоянием.

          Аудирование
      процесс, предполагающий, как непосредственное, так и опосредованное (при помощи
      аудиозаписи, радио и прочего) взаимодействие слушающего и говорящего. В первом
      случае (при непосредственном контакте) у собеседников есть возможность
      применять не только языковые формы (вербальное общение), но и средства
      невербальной коммуникации (мимику, телодвижения, жесты), которые способствуют
      более результативному восприятию и пониманию.

         
       Чтение. В соответствии с простыми определениями чтение
      характеризуется как процесс извлечения информации из печатного или рукописного
      текста. Эта специфическая форма языковой коммуникации людей является одним из
      опосредованных типов общения. При этом чтение не воспринимается в качестве
      одностороннего воздействия на читающего. Оно не выражается пассивным
      восприятием, усвоением содержания. Чтение включает в себя активное
      взаимодействие между читателем и автором текста.

    • Какие ошибки называются лексическими
    • Какие ошибки называются инструментальными физика
    • Какие ошибки называются грамматическими
    • Какие ошибки называют стилистическими
    • Какие ошибки называют случайными