Коды ошибок jungheinrich efg 220

See also: Jungheinrich Service Repair Manuals PDF

Jungheinrich Error Codes Manual PDF

Password: https://truckmanualshub.com/

Title File Size Download Links
Jungheinrich EJC112 / E1202 Event Messages Codes List PDF [PDF] 616.6kb Download
Jungheinrich Error Codes List PDF [PDF] 198.4kb Download
Jungheinrich Fault Codes [PDF] 769kb Download
Jungheinrich LISTADO ERRORES [PDF] 198.4kb Download
Jungheinrich System Error Codes list [PDF] 162.3kb Download

Jungheinrich system error table

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
1 Low voltage during system start F, H, L,

F-AC, H-AC

Low voltage ELECTRICAL SYSTEM Check battery voltage, charge battery; Check wire connection to controller; check main current fuse; check main contactor; replace control part; Replace component;

(Limit VN = 80V: VBatt < 64V or VCap. < 56V

Limit VN = 48V: VBatt < 34V or VCap. < 34V

Limit VN = 24V: VBatt <17V)

Travel is inhibited.

Reduced power for travel and lifting.

Warning symbol flashing (Else-Check).

2 Over voltage F, H, L,

F-AC, H-AC

Over voltage BATTERY CONTROLLER Check battery voltage; replace controller part; replace component; (Limit VN = 80V: VBatt > 92 V

Limit VN = 48V: VBatt > 62 V

Limit VN = 24V: VBatt > 28 V)

No travel or hydraulic functions Warning symbol

flashing (Else-Check).

3 Temperature limit for controllers

> 80°C (>70°C MP1510C)

or

ACS only: Info at > 85°C Err at > 115°C Err at < -20°C

F, H, L,

F-AC, H-AC

TEMPERATURE CONTROLLER Check sensor and wire connections Allow controllers to cool down; check fan operation, improve cooling.

Warm up the controller and operate at reduced level until the controller has warmed up.

Reduced power for travel and lifting.

Warning symbol flashing (Else-Check).

4 Emergency Disconnect applied during travel F POWER SUPPLY Warning

(V < 20V MP1510C)

Brake applies, travel inhibited
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
1 Low voltage during system start F, H, L,

F-AC, H-AC

Low voltage ELECTRICAL SYSTEM Check battery voltage, chargebattery; Checkwireconnectiontocontroller; check main current fuse; check main contactor; replace control part; Replacecomponent;

(Limit VN = 80V: VBatt < 64V or VCap. < 56V

Limit VN = 48V: VBatt < 34V or VCap. < 34V

Limit VN = 24V: VBatt <17V)

Travel is inhibited.

Reduced power for travel and lifting.

Warning symbol flashing (Else-Check).

2 Overvoltage F, H, L,

F-AC, H-AC

Overvoltage BATTERY CONTROLLER Check battery voltage; replace controllerpart; replace component; (Limit VN = 80V: VBatt > 92 V

Limit VN = 48V: VBatt > 62 V

Limit VN = 24V: VBatt > 28 V)

No travel or hydraulic functions Warning symbol

flashing (Else-Check).

3 Temperature limit for controllers

> 80°C (>70°C MP1510C)

or

ACS only: Info at > 85°C Err at > 115°C Err at < -20°C

F, H, L,

F-AC, H-AC

TEMPERATURE CONTROLLER Check sensor and wire connections Allow controllers to cool down; check fan operation, improve cooling.

Warm up the controller and operate at reduced level until the controller has warmed up.

Reduced power for travel and lifting.

Warning symbol flashing (Else-Check).

4 Emergency Disconnect applied during travel F POWER SUPPLY Warning

(V < 20V MP1510C)

Brake applies, travel inhibited
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
5 Over voltage F, F-AC, H-AC ELECTRICAL SYSTEM Check wire connection to battery, check Battery, replace controller part; Replace component;

(Limit for Retrak: VBatt  > 62 V

Limit for MP1510C: V > 32 V)

Brake applies, travel inhibited
6 Wire breakage:

– Travel set point device

C, I2, I3, I4, I5,

Travel switch

TRAVEL SWITCH Check wire connection; Replace travel set point device; Replace Canion/ Interface; Travel stop. “Warning” symbol flashes (Else-Check). Hydraulic functions possible
7 Key switch applied during travel F,F-AC,H-AC KEY SWITCH Warning

(V < 13V for 200ms MP1510C)

Brake applies, travel inhibited
8 2 travel directions applied simultaneously F-AC, H-AC, C,

MP, S, I2, I3, I5, FS

ELECTRICAL SYSTEM Warning, replace travel direction switch, replace Interface 7 Canion; replace Multi-pilot / Solo-pilot

For twin pedal, check the electrical

system.

Travel stop. “Warning” symbol flashing (Else-Check).

Hydraulic functions possible

9 Operator protection switch faulty I2, FS ELECTRICAL SYSTEM Check switch, check wire connections
10 V Cap. <> V Batt; (main

contactor jammed or not open)

F, H,

F-AC, H-AC L

MAIN CONTACTOR Check main contactor, check wire connection; check output pin 2 (ACS) of traction controller; replace component No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

11 Offset error armature / field current (DC) Stator current (AC); Current measurement

point

F, H, L,

F-AC, H-AC

CONTROLLER Check main current wire, replace component Travel no function
12 Disable driver field rheostat faulty for DC Disable driver power stage faulty (for AC) F, H

F-AC, H-AC L

CONTROLLER Replace component;

for AC: Check flat belt wire connection; replace power part

No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
13 Disable Watchdog field faulty F, H CONTROLLER Replace components Travel no function
14 –  Main contactor not closed

–  Field power stage cannot be switched on (DC)

F, H,

F-AC, H-AC

CONTROLLER/ MAIN CONTACTOR Check wire connection; check main contactor; check charging connection, Check field supply fuse,

Replace component.

No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

15 Disable field faulty; Illegal address (for AC) F, H,

F-AC, H-AC L

CONTROLLER Replace control part; replace component Travel no function
16 Disable driver armature

actuator faulty; Software reset (for AC)

F, H,

F-AC, H-AC

CONTROLLER Replace control part (AC); replace component Travel no function
17 Disable Watchdog armature faulty F, H CONTROLLER Replace components Travel no function
18 DC: Armature power stage cannot be switched on

AC: one of the 3 phases

cannot be switched on

F, H, F-AC, H-AC L CONTROLLER Check armature wire connection; replace power part; replace component Travel no function
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
19 Disable armature faulty; Power stage short circuit (for AC)

The error may be triggered by the faulty speed sensor in connection with AS4814Plus controllers. Sensor wheel wobbles (elliptical) or the sensor- sensor wheel gap is too big. In this case the component is not faulty. A short circuit cannot be resolved by switching the truck off/on.

F, H, F-AC ,H- AC,

L-AC

CONTROLLER Replace power part; Replace component.

Can occur in connection with error 70, in this case:

check power supply behind the main contactor contact, in the event of an error the voltage will be much lower here than the rated operating voltage. Disconnect the positive supply from the components to target the error cause. The exception here is the F1 traction controller which must remain connected. One component overloads the testing voltage due to internal short circuit.

The testing voltage arises by charging the internal capacitor batteries via a resistor to the level of the control voltage supply.

Travel no function
  Check sensor, replace sensor and / or sensor wheel.
20 Armature incorrectly connected F, H ELECTRICAL SYSTEM Check armature main current wire connection Travel no function
21 Armature over voltage (short circuit / high side faulty) F, H, F-AC, H-AC L CONTROLLER/ ELECTR Check main current wire to armature; check settings(for AC);

A Armature > 360A for 250ms (MP1510); Replace component.

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
22 Watchdog error; Watchdog does not run out F, H, L, M, S, A, I2, I3, I4, C,

F-AC, H-AC, FS

CONTROLLER/ CANION Truck reset,

Replace controlpart; replace component

No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

23 –  Computer overload

–  Permanent interrupt

–  “ACS” timeout on CAN connection

F, H, L, M, S, A, I2, I3, I4, C,

F-AC, H-AC, FS

CONTROLLER / CAN Check CAN bus connection; Check CANION connector and component;

Replace component

No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

24 EEPROM cannot be contacted / parameters not plausible / parameter set to default

Faulty checksum

F, H, L, I2, I3, I4, C,

F-AC, H-AC

MFC brake MFC hydr. , travel

switch

CONTROLLER/ CANION Check battery cable; check VBatt; set trucktype, set default parameters; replace control part; replace component

Delete logbook, change parameters,

set hourmeter, replace component

Flashing warning symbol (Else- Check).
25 No telegrams:

–  no logon from interface

–  no telegrams from Can-Bus travel switch

F, H, I4, I8

F-AC, H-AC L

INTERFACE / CAN Check CANBus connection, check wire connection between proportional valve

– modulation; check fuse 1F8; replace iInterface (I2, I4, I8) ; replace lift potentiometer, Multipilot, Solopilot or interface;

MP1510C: Voltage collapses, controller logs on again, interface does not, controller remains blocked and waits for interface.

Check battery voltage (with load!); charge or replace battery if necessary; AS2409K: no “live” telegram received from CAN Bus travel switch for more

than 300 ms; replace travel switch

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
26 Wire breakage:

– Lift potentiometer

M, S, I2, I3 MULTIPILOT / SOLOPILOT / LIFT POTENTIOMETER Check wire connection Lift stop. “Warning” symbol flashes (Else-Check), travel enabled
27 Wire breakage:

– Steering setpoint device;

à  Reach truck: for 45° steering bolster movement no flank from proximity switch.

à  Canion: “Steer angle acquire active” parameter has incorrect value

à  Juniors PM2402L:

“Operating mode” parameter incorrectly set

C, L, I3, I4 STEER ACTUAL ANGLE Check wire connection; Replace steer angle sensor / potentiometer;

Replace Canion / Interface; Replace steering;

PM2402L from software version 1.60: set parameter P511 “operating mode” correctly à 1 = analog sensor (potentiometer),

2 = digital sensor on steer motor

Crawl speed,

Flashing warning symbol (Else- Check), hydraulic functions enabled. This error produces an emergency stop on the reach truck and the Juniors.

28 Wire breakage:

– Steering sensor

C, L, I3, I4 STEER NOMINAL ANGLE Check wire connection, replace steering wheel sensor;replace Canion / interface; replace steering Crawl speed,

Flashing warning symbol (Else- Check), hydraulic functions enabled. This error produces an emergency stop on the reach truck

29 Wire breakage:

– Traverse potentiometer

M Traverse nominal value MULTIPILOT Replace Multipilot
30 Wire breakage:

– Tilt potentiometer

M Tilt nominal value MULTIPILOT Replace Multipilot,

Teach Multipilot (Hall sensor 2003 only)

31 Wire breakage:

–  ZH1 setpoint device

–  Initial lift / lower Setpoint device

M, S

Travel switch

Sideshift nominal value MULTIPILOT / SOLOPILOT Replace Multipilot / Solopilot, Teach Multipilot (Hall sensor 2003 only);

Travel switch: Check / replace switch

Hydraulic functions stop, “Warning” symbol flashes (Else-Check), travel enabled
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
32 Wire breakage:

– ZH2 setpoint device

M, S MULTIPILOT / SOLOPILOT Replace Multipilot / Solopilot,

Teach Multipilot (Hall sensor 2003 only)

Hydraulic functions stop, “Warning” symbol flashes (Else-Check), travel enabled
33 Wire breakage:

– ZH3 setpoint device

M, I8 MULTIPILOT Replace Multipilot
34 CANBus damaged F, H, L, M, S, A,

I2, I3, I4, I5, C, F- AC, H-AC

Travel switch

CAN-BUS Check CAN bus connection; replace faulty component; Check terminal resistances No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check). Only

stored in logbook (from 2004).

35 No travel zero position Deadman and accelerator pedal applied when truck switched on I2, I3, I4, C

Travel switch

TRAVEL ZERO POSITION Warning, check travel switch; Intermittent contact in interface power supply (12 volts)

Check Canion, for twin pedal check

electrical system

Travel stop,

Flashing warning symbol (Else- Check), hydraulic functions enabled.

36 No lift zero position M, I2, I3,FS LIFT ZERO POSITION Warning, check lift setpoint device. Hydraulic functions stop, “Warning” symbol flashes (Else-Check), travel enabled
37 No steering angle nominal value L CONTROLLER / CAN Check steering setpoint device;Check CANBus connection; check “steer type” parameter; Replace component (I5)
38 Component does not log on, self test not concluded. F, H, L, I2, I3, I4,

C, A, M, S, F-AC, H-AC

CONTROLLER / CAN Check CAN-Bus connection and voltage; check DIL switch 7 encoding (MP1510); steering controller monitoring activated? (AS2412F); check ACS encoding; replace component No travel, lifting Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
39 Implausible truck type

1. Discovered during the self test phase that at least one component has a different truck type as a parameter.

A different truck type was discovered in operating mode. Caused by intermittent contacts in the

power supply connections

F, H, L, I2, I3, I4, I5, A, M,

F-AC, H-AC

TRUCK TYPE For 1. Set truck type;

For 2. Examine and if necessary replace switch (key switch) or rectify intermittent contact in power supply plug connections.

Set truck type.

40 Motor overtemperature Traction motor overtemperature in operating mode.> 150°C And travel speed < 1km/h For ACS:

Info > 145°C

Err  > 165°C

L, F, H

F-AC, H-AC

TEMPERATURE MOTOR Warning; check motor sensor system and wire connections;

Check motor; traction motor brake open?

Reduced power for travel and lifting.

Warning symbol

flashing (Else-Check). For steering only

warning symbol flashing.

41 Brake magnet potentiometer Potentiometer voltage less than 0.3 volts or greater than 2.7 volts for more than 500ms. L BRAKE MAGNETPOTENTIOM ETER Check potentiometer; check potentiometer attachment; check wire connection
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
42 – Short circuit between the output and battery positive. (EJC, ELE)

-Brake magnet control, below minimum difference on potentiometer for 500ms when magnet applied. (150mV ) No brake pressure during initialization. Brake pressure after the Emergency Stop magnet

has applied;

L,F BRAKE MAGNET Check wire connection, check brake

magnet; replace component

43 Adjust brake L ADJUST BRAKE Adjust brake; check potentiometer
44 -Brake not connected or connection wire short circuit

-Brake cable torn

Only for steer category_3: Internal driver of fail safe brake cannot connect the relay

Or short circuit bypass (contact jams) on the output during power up test

L,F BRAKE FAULTY -Check brake wiring, replace brake if necessary

-Replace brake cable, check potentiometer; Check potentiometer attachment;

Only for steer category_3:

-Check brake driver output, check switch contact plausibility, Replace steer component.

No release
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
45 Too many pulses from steering set point device Intermittent contact or perturbing radiation.

More than 255 pulses

identified within 100ms

L,I5 STEERING WHEEL Check wire connection, replace sensor bearing; replace component
46 Steering set point device wrongly connected AS4803L: More than 3 pulses identified in one direction and more than 3 pulses in another within 100ms. L,I5 STEERING WHEEL Check sensor bearing connection; check wire connection AS4803L: Check steering wheel recognition input.
47 No pulses from steer set point device ETVQ steering wheel no pulses from 1st sensor bearing. More than 10 pulses were obtained from the stepper motor but fewer than 3 pulses were counted within 200ms from the sensor bearing. L,I5 STEERING WHEEL Check wire connection, replace sensor bearing; replace component No release
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
48 Does not match the “Steering type” parameter ETVQ steering wheel no pulses from stepper motor or 2nd sensor bearing.

More than 10 pulses were obtained from the sensor bearing but fewer than 2 pulses were counted within 200ms from the stepper motor sensor bearing.

L STEERING TYPE Set steering type correctly

ETVQ: Check stepper motor coupling, tighten grub screw.

Test both setpoint device branches, set defaults and truck type

Otherwise faulty, replace component.

49 CAN supply interrupted; Supply above 14 volts or less than 10 volts, Can or sensor bearing incorrectly

supplied

AS 2412 F,H-AC Can Bus CAN supply Suply on CAN connector greater than 14 volts (electrical system short circuit, component) Travel disabled
50 NRG Multipilot wire breakage Horizontal tilt M Setpoint device horizontal Check Multipilot wire connection Parameter 540 set to 1 by mistake Travel and lifting disabled.
51 Teach-In: steering actual value potentiometer L Incorrect setting SETTING Repeat calibration, check wire connection;check potentiometer;replace component
52 Teach-In: Brake magnet potentiometer L Incorrect setting SETTING Repeat calibration, check wire connection;check potentiometer;replace component
53 Teach-In: Steering setpoint potentiometer L Incorrect setting SETTING Repeat calibration, check wire connection;check potentiometer;replace component
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
54 Motor wire breakage during power-up test ETVQ: Temperature voltage level less than 0.3 volts or greater than 2.7

volts

L, F, H MOTOR WIRE BREAKAGE Check wire connection;

Check temperature sensor lines; replace component; replace motor

55 Motor short circuit; Current not ok; Power stage faulty L, F-AC, H-AC SHORT CIRCUIT MOTOR Check wire connection; Replace motor; Replace component Traction motor stops, Hydraulic motor stops Warning symbol

flashing (Else-Check).

56 Motor or actual value transmitter incorrectly connected L,F.H MOTOR REVERSE POLARITY Check motor connection; check actual value transmitter potentiometer; AC: Phases L1,L2 or L3 swapped on motor;
57 No actual value change Motor turns despite control signal L,F,H Steering controller ACTUAL VALUE TRANSMITTER Check motor; check actual angle potentiometer; rectify mechanical wheel block;

AS4803L: Check incremental bearings; replace component;

AC: Check actual value transmitter wire breakage signals

PM2402L check operating mode

58 Steering angle actual value fluctuates

ETVQ: Reference mark 0° could not be started within 5 seconds or no valid segment reached.

Steer motor does not turn

L STEER ACTUAL ANGLE Check actual value transmitter (on steer motor)

Check steer motor, fuse and incremental bearing,

rectify mechanical wheel block; Check proximity switch distance.

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
59 Steering angle nominal value fluctuates L Steer angle setpoint device

TILLER

POTENTIOMETER

Check setpoint device potentiometer (on tiller)
60 Swivelling bolster does not follow steering wheel directions

Deviation of > 15° for 100ms

The wheel turns more than 5°without change of nominal value on steering wheel, less than 2°/sec after reaching the nominal position.

Tyres over-tensioned, the actual value cannot follow

the nominal value.

L STEERING CONTROL Check steering bolster mechanics; check chain and chain tension; check motor; check actual value transmitter attachment;

Check tyres, replace wheel if necessary.

61 Power stage error L CONTROLLER Replace controller
62 Power stage error L CONTROLLER Replace controller
63 Sensor power supply out of range

AS4803L: < 10V oder

>16V

L,F-AC,H-AC CONTROLLER The 12 volt supply not in valid range. Monitoring of 12 volt sensor supply greater than 15 volts and less than 11 volts.

Switch controller off and on, replace

fuse and controller if necessary.

64 Software version differs L CONTROLLER Different software versions in the AS4803Ls in the ETV-Q. Update software to same level.
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
65 NRG Multipilot wire breakage centre shifter M Centre switch MP centre shifter Check Multipilot wire connection Parameter 540 set to 1 by mistake Travel and lifting disabled.
66 NRG Multipilot wire breakage

180° / 360° steering toggle

M 180-360 switch

MP toggle switch 180°/ 360°

Check Multipilot wire connection Parameter 543 set to 1 by mistake Travel and lifting disabled.
67 NRG-Multipilot setpoint device travel direction switch jams on MP when system starts M Travel direction MP setpoint device Check Multipilot switch, values in Judit MP teach window, recalibrate values Travel and lifting disabled.
68 Safety switch wire breakage I2, I3, I4, I5 DEADMAN Check wire connection to safety switch (deadman, seat switch); replace safety switch
69 Both lift and lower requested simultaneously I2, I5, FS LIFT/LOWERSWITCH Check wire connection; check switch
70 Component fails to respond orresponds incorrectly to self test F-AC, H-AC, M, S, A,

I2, C

SELF TEST Check displays on basic component (LED); note other error messages on basic card; Check wireconnectionsandcheck connector; check power supply behind the main contactor contact, in the event of an error the voltage will be much lower here than the rated operating voltage. Disconnect the positive supply from the components to target the error cause. One component overloads the testing voltage due to internal short circuit.

The testing voltage arises by charging the internal capacitor batteries via a resistor to the level of the control

voltage supply.

No travel, hydraulics Warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
71 Lower potentiometer wire breakage I2, FS LOWER POTENTIOMETER Check wire connection; replace lower potentiometer; replace Multipilot; replace interface
72 No lowering zero position I2, FS LOWER RESTPOSITION Warning, check lower setpoint device
73 Valve output interface faulty I2 VALVE OUTPUT Warning, check valve outputs
74 Interface valve output faulty I2 INTERFACE FAULTY Replace interface
75 Proportional valve does not draw any current Correct Multipilot ?? I2,I4,C PROP. VALVE Check wire connection, replace proportional valve;replace Canion / interface; replace proportional valve Flashing warning symbol (Else- Check).
76 Proportional valve short circuit I2, I4C PROP. VALVE Check wire connection, replace proportional valve;replace Canion / interface; replace proportional valve Flashing warning symbol (Else- Check).
77 Button wire breakage I2, BUTTON WIRE BREAKAGE Check wire connection; replace button; replace interface
78 Button and travel switch pressed simultaneously I2 BUTTON / TRAVEL SWITCH Warning: Check wire connection; replace button; replace interface
79 Switch and deadman switch pressed simultaneously I2 BUTTON / DEADMAN Warning: Check wire connection; replace button; replace interface
80 2 travel directions simultaneously I2 ELECTRICAL SYSTEM Check wire connection; replace button; replace interface
81 Different parameters for the two traction controllers F, F-AC MOTORS reset parameters (EFG traction controllers) Travel inhibited
82 Sensor wire breakage I2 ELECTRICAL SYSTEM Safety height: Check wire connection; replace button; replace interface
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
83 2 of the same components report on the truck

e.g. AS4803L: Key switch voltage cannot be assigned to components

Elle_1,Elle_2 or Elle_3

F, H, I4, F-AC L-AC ELECTRICAL SYSTEM Check component encoding; check wire connection; replace component; Travel inhibited
84 Faulty speed sensor:

à  AS4803L:

–  Speed changes by 50% within 4ms;

–  Reference speed less than half the rated speed;

–  Steer transmission blocked;

–  Tear identification: a valid sensor reading is reduced to zero within 4ms and remains at this level for 50ms without producing a new valid reading.

à  PM2402L/2 from V1.60:

– Too many pulses on encoder 3 on steer motor

F,H,L-AC SPEED SENSOR Check speed sensor; Sensor bearing drift; Check wire connection; Replace speed sensor; Replace component;

Check wire routing, do not route together with motor supply wires!

Travel stop, Lift stop,

Flashing warning symbol (Else- Check), hydraulic functions enabled.

85 Power release low voltage Travel/Steer:

Capacitor voltage drops to 30V (48V) for 0.5 seconds

F,H-AC L-AC ELECTRICAL SYSTEM TRAVEL Switch truck on and off; check battery; check battery cable connections; check fuse;

Check power connections; replace component

Travel, hydraulics no function, warning symbol

Flashing warning (Else-Check).

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
86 Improbable speed, sudden change:

à  AS4803L: 2 sensor systems differ from each other.

à  PM2402L/2 from V1.60: Encoders 3 and 4 supply different sensor signalse

F,H-AC L-AC SPEED IMPLAUS Check wire connection; Replace speed sensor; Replace component;

Pulse counts correct: 8 or 64 pulses/ revolution?

Check wiring and plug connections, check wire routing, do not route together with motor supply wires!

87 Sensor line interrupted AS4803L: no voltage drop on a 100 Ohm internal measurement resistor MFC brake: load wheel

speed sensing

F-AC L-AC

MFC brake

Electrics DISCONNECTION SENSOR BEARING Sensor wire disconnected, motor consumes maximum current and makes buzzing noise. Check sensor wires.
88 Hydraulic speed sensor faulty on AS4814H H (AS4814H) SPEED SENSOR H Check speed sensor;

Check wire connection; replace speed sensor; replace component;

Hydraulics stop,

Flashing warning symbol (Else- Check), travel enabled.

89 Hydraulics power release low voltage H ELECTRICS- HYDRAULICS Check battery, check battery wire connection;

Check fuse; replace component

Reduced power for travel and lifting.

Warning symbol

flashing (Else-Check).

90 Travel with handbrake on C ELECTRICAL SYSTEM Check magnetic brake switch Flashing warning symbol (Else- Check).
91 24 volts out of range Info at <17 V

Err at  <15 V

C ELECTRICAL SYSTEM Check power supply; check wire connection For a warning, only the warning symbol flashes (Else-Check).

For an error, the truck stops.

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
92 Wrong component reporting on Canion M, S, A ELECTRICAL SYSTEM Check Master/Solopilot; check display; replace component

Check jumper in XB 27 and XB 44 from

pin 2 to pin 6,

Travel, lifting

function, warning symbol flashes (Else-Check).

93 ACS capacitors not charged F, H, C ELECTRICAL SYSTEM Check charging connection, main contactor

does not apply, check bus voltage,

check transformer, fuses and cable set, Replace component

Travel, lifting no function, warning symbol flashes (Else-Check).
94 SDO error F, H, C SDO ERROR Software incompatible check software version

Reload software. Check jumper in

XB 41 from pin 12 to pin 13.

Travel, lifting no function, warning symbol flashes (Else-Check).
95 Pin code error C PIN CODE ERROR Component pin codes not identical Travel, lifting no function, warning symbol flashes (Else-Check).
96 No zero position for hydraulics Masterpilot, Solopilot, M,S Hydraulics zero position MP/SOLOPILOT Check Master/Solopilot; lift, lower, tilt, ZH1, ZH2, ZH3, horn switch not in zero position

Replace component

Hydraulic functions stop, “Warning” symbol flashes (Else-Check), travel enabled
97 Segment beyond tolerance limits

à  PM2402L/2 from V1.60:

Referencing error on power up, no switch signal from proximity switch (NS) or time interval exceeded

L FAULTY SEGMENT Segment on swivelling bolster not within tolerance level.

Check wiring and proximity switch, check distance from switch to trip cam on swivelling bolster

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
98 The position of the sensor bearing and proximity switch (segment) deviate by more than 1.1 degrees. When the truck starts up, the direction of rotation from the steering wheel sensor system to the motor power connection or the steer motor sensor system is inversed.

à  PM2402L/2 from V1.60: Referencing error during operation, unexpected switch

signal from proximity switch.

L POSITION DEVIATION Check wiring.

Check wiring and proximity switch, check distance from switch to trip cam on swivelling bolster

99 CANBus damaged; CANBus driver temporarily deactivated F,H,M,S,A, I3, I4, C CAN-BUS Check wire connection, check terminal resistors, install truck anti- interferencemeasures; Travel, hydraulics no function, warning symbol flashes (Else-Check).
100 NRG software versions of internal component parts

implausible

M Multipilot software Replace component part with corresponding component, as flashing currently not possible in the

field.

Error Description Component Display text Cause / Action Effect
101 Input / output error JUBES Jubes input/output Check I/Oa, rectify contact error, check operating voltage, replace external transmitter

Index info in display:

a— Sensor 1 supplies values, but not defined. Check parameters 11-17

b— Sensor 2 supplies values, but not defined. Check parameters 20-26

c— Sensor 3 supplies values, but not defined. Check parameters 29-35

Or a sensor 1-3 supplies a voltage

outside the range of 0.5V – 9.5V.

Shown in the driver’s display with error 101
102 Internal error JUBES Jubes internal Check operating voltage. Index info in display:

a — Communication between access module and data recording faulty, check connection

e — Radio module faulty

f — Radio channel number is “0”, should be >0, check parameter 100 g — Radio transmitting power is “0”,

Check parameter 101

h — Lock number is invalid, replace access module

i — Impact sensor faulty, replace data

recorder

Shown in the driver’s display with error 102
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
103 Parameter error JUBES Jubes parameters Set parameters Index info in display:

a — Parameter 5 greater than parameter 6, should be smaller.

b — Differential value of parameter 11 is greater than the differential values of the various stages of parameters 12-17 c — Differential value of parameter 20 is greater than the differential values of the various stages of parameters 21-26 d — Differential value of parameter 29 is greater than the differential values of the various stages of parameters 30-35 e — the stages of parameters 12-17 … f — the stages of parameters 21-26 … g — the stages of parameters 30-35 … h — Impact stages of parameters 47-49

i — Impact stages of parameters 50-52

… …are not in increasing order

Shown in the driver’s display with error 103
104 Sensor bearing provides

no pulses on system start up

F,H (SENSOR BEARING) Check sensor bearing and wire, replace sensor bearing or

controller

105 Motor temperature gauge

provides incorrect values Sensor line wire breakage

F,H,L Temp.Motor Check sensor connection and lines, if

possible replace sensor, otherwise replace the entire motor…

106 Controller temperature gauge provides incorrect

values

F,H,L Temp. controller Internal error, replace controller.
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
107 Key switch voltage out of range

Hardware encoding

incorrect

F,H,L

MFC hydr. MFC brake

Electrics Error in controller connection (Saab connector) on component No travel No lifting No steering

Main contactor open

108 Calibration reading incorrect F,H (CONTROLLER

internal)

Internal error, replace controller.
109 Brake pedal faulty MFC brake BRAKE PEDAL Brake pedal signals implausible
110 Current output faulty MFC brake MFC hydr. MFC option CONTROLLER Check outputs for short circuits MFC_Hydr.: no lifting MFC_Brake: crawl speed only
111 Steering controller is monitored by traction controller for signs of life telegrams

Traction controller does not receive these telegrams.

The Can Bus is

overloaded.

F Steering controller Check steering controller Travel inhibited Main contactor open
112 Steering controller_2 is monitored by traction controller_1 for signs of life telegrams

The Can Bus is

overloaded.

F Traction controller Check Can Bus, measure terminal resistor 60Ohm
113 Lift controller does not send lift telegrams H LIFT CONTROLLER
114 No traverse distance reference on power up MFC hydr. Info 32

Traverse reference

None Reduced traverse speed until both stops have been reached once.
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
115 Main contactor improbable,

contacts not closed. Wire connection interrupted, faulty main contactor driver on traction

controller

F,H,L

??

Main contactor improbable Check wire connection.

If error 19 is also present, disconnect the shorted power stage

Disconnect the power positive.

Check driver voltage (switched against negative). If reading OK, check contactor coil and mechanics.

No truck functions
116 After software flashing (field operation), the item number of the software is implausible and parameters may also be implausible. F,H,

MFC brake MFC prop

Info 54

SET TRUCK TYPE

Set truck type and switch truck off / on (wait approx. 35 seconds).

On request, automatically: all parameters are set to default, the software item number is set to plausible, the log book is deleted, the hourmeter set to zero and entry 116

made in the log book.

In the log book only error 116 stands as a marker for this process and all parameters can be at default.
117 Cab position implausible, rotary potentiometer value does not match 180

degree switch

CANION Cab position Check rotary potentiometer, re-adjust if necessary, check 180 degree switch No TRAVEL release
118 Steering controller reports error L Steering controller Check display on steering controller TRAVEL inhibited, EMERGENCY STOP activated
119 Weigher button faulty MFC brake Button faulty Check wire and button Weighing interrupted
120 Weigher pressure sensor faulty MFC hydraulics Sensor faulty Check wire and sensor Weighing interrupted
121 Battery incorrectly locked F-AC Battery lock Locking strips stuck. Check proximity switch No truck functions
201 Optical sensor faulty Rack height select sensor
Error Description Component Display text Cause / Action Effect
202 Too many reference points during calibration Rack height select Calibration wrong
203 Sensor evaluation improbable Rack height select sensor
204 Error when reading EEPROM Rack height select Controller All settings set to default
205 No Multipilot in truck Rack height select MP missing
240 Internal process interrupted Rack height select Controller
250 No height actual value on job input Rack height select The height is invalid for the warehouse level entered
252 Rack height select incorrect Rack height select
253 Rotary field implausible –

transmission overloaded, excess load on incline

F Controller None, switch truck off/on Main contactor opened
254 Diagnostics piratry Judit Box None Create authorisation No diagnosis possible

Components

A C = 064 Display / Operation (LISA / JULIA)
C = 065 Display / Operation (Else-Check)
C = 066 Display/Operation (CANCode)
C = 067 Display (CANDis)
C = 068 Display/Operation (on board computer)
C = 3 Comfort display [CANopen]
C Canion (Atlas Copco) [CANopen]
C = 1 – Master
C = 11 – Slave
F C = 016 Travel (MP1510C / AS2405F / AS2409K / AS2412F)
C = 016 Travel 1 (MP1514F / AS4814Fplus)
C = 017 Travel 2 (MP1514F / AS4814Fplus)
F-AC C = 016 Travel (AS4812/14F)
C = 8 ACS Traction (Atlas Copco AC 8011/18, Inmotion) [CANopen]
Travel switch C = 096 Can-Bus travel switch
H C = 032 Lift (MP1514H / AS4814Hplus)
H-AC C = 032 Lift (AS4814H)
C = 7 ACS Pump (Atlas Copco AC 8011/18, Inmotion) [CANopen]
Rack height select C = 128 Rack Select
I C = 21 I/O-Board 1 [CANopen]
C = 22 I/O-Board 2 [CANopen]
C = 23 I/O-Board 3 [CANopen]
C = 24 I/O-Board 4 [CANopen]
I2 C = 146 Interface 2
C = 155 Interface 21
C = 156 Interface 71
I3 C = 147 Interface 3
I4 C = 148 Interface 4 = MFC_brake
I5 C = 149 Interface 5
I6 C = 150 Interface 6 = MFC_Prop
I7 C = 151 Interface 7
I8 C = 152 Interface 8 = MFC_Option
Jubes C = 069 ISM Access Module
C = 29 ISM Access Module [CANopen]
C = 070 ISM-Data recorder
C = 071 ISM-radio module
L C = 048 Steer (MP1502L / PM2402L / AS4803L)
C = 048 Steer 1 (AS4803L)
C = 049 Steer 2 (AS4803L)
C = 050 Steer 3 (AS4803L)
C = 4 Steer computer [CANopen]
M C = 096 Multipilot / Masterpilot
C = 2 Multipilot / Solopilot [CANopen]
S C = 112 Solopilot / Hand lever

Travel setpoint device: travel potentiometer, accelerator pedal
Steering actual value transmitter: steer potentiometer, proximity switch (on steered wheel)

ONLY in 1st generation!
All messages numbered above 100 come from the interface and correspond to messages 1- xx -99!

Warning / Information Messages
INFO 01 SEAT SWITCH_OPEN
INFO 02 NO_TRAVEL DIRECTION
INFO 03 NO_TRAVEL RELEASE
INFO 04 NO_NOMINAL VALUE
INFO 05 LIFTING OFF
INFO 06 DEADMAN KEY OPEN
INFO 07 START_INCORRECT
INFO 08 PARKING BRAKE
INFO 09 SLOW SPEED
INFO 10 TEMPERATURE DRIVE MOTOR
INFO 11 TEMP_LIFT_MOTOR
INFO 12 TEMP_STEER_MOTOR
INFO 13 BRUSH WEAR OUT_DRIVE_MOTOR
INFO 14 BRUSH WEAR OUT_LIFT_MOTOR
INFO 15 BRUSH WEAR OUT_STEER_MOTOR
INFO 16 DRIVING DISABLE
INFO 17 LIFT END DIS.
INFO 18 SECURITY HEIGHT
INFO 19 DOOR OPEN
INFO 20 AISLE MODE
INFO 21 RESCUE STEERING
INFO 22 STEERING MISSING
INFO 23 DIAGNOSTIC_MODE
INFO 24 SWITCH POWER OFF
INFO 25 TEMP_TRAVEL
INFO 26 TEMP_LIFT
INFO 27 TEMP_STEER
INFO 28 SPARE_1
INFO 29 DISPLAY SWITCHES THE EXTERNAL

BUZZER

INFO 30 TWIN PEDAL BOTH APPLIED
INFO 31 NO ZERO POSITION
INFO 32 NO TRAVERSE REFERENCE ON POWER UP
INFO 33 ONLY CRAWL SPEED POSSIBLE AS

BATTERY NOT LOCKED

INFO 34 ONLY CRAWL SPEED POSSIBLE, AS INFO

FROM STEERING CONTROLLER

INFO 35 LOW VOLTAGE TRAVEL
INFO 36 LOW VOLTAGE LIFT
INFO 37 LOW VOLTAGE STEER
INFO 40 CHECK MOTOR SENSOR SYSTEM
INFO 48 IMPACT EVENT VERTICAL FORCE 1
INFO 49 IMPACT EVENT VERTICAL FORCE 2
INFO 50 IMPACT EVENT VERTICAL FORCE 3
INFO 51 IMPACT EVENT HORIZONTAL

FORCE 1

INFO 52 IMPACT EVENT HORIZONTAL

FORCE 2

INFO 53 IMPACT EVENT HORIZONTAL

FORCE 3

INFO 54 SET TRUCK TYPE
INFO 73 CHECK VALVE OUTPUTS

Jungheinrich Service Manual

Jungheinrich DFG/TFG
660-690 Operating Instructions 

Models: DFG 670; DFG
680; DFG 690; DFG S80; DFG S90; TFG 660; TFG 670; TFG 680; TFG 690; TFG S80; TFG S90; DFG S90.

Jungheinrich DFG S80
Service Manual

Models: TFG 680; DFG 670; DFG 660; DFG 680;  DFG 690; DFG S80; DFG S90; TFG 660; TFG 670; TFG 690;  TFG S80; TFG S90.

Jungheinrich DFG TFG
316-435 Operating Instructions

Models: TFG 430; DFG 320; DFG 425; DFG 430; DFG 435; TFG 316; TFG 320; TFG 425; TFG 435.

Jungheinrich EFG-Vac 22-30/ 25L/S/SL Service Manual Download

Jungheinrich ECE 225 (90309857) Spare Parts Catalogue Download

Jungheinrich EJC 110/112 Operating instructions Download

Jungheinrich DFG/TFG 16 — 50 A/B/C-K Operating instructions Download

Jungheinrich DFG 660 Service Manual Download

Jungheinrich DFG 670 Service Manual Download

Jungheinrich DFG S80 Service Manual Download

Jungheinrich DFG_TFG 316-435 Operating Instructions  Download

Jungheinrich ECE 225 Spare Parts Catalogue Download

Jungheinrich EFG 213-320 Operating Manual Download

Jungheinrich EFG-Vac 22 Service Manual Download

Jungheinrich EFG-Vac 25L Service Manual Download

Jungheinrich EFG-Vac 30 Service Manual Download

Jungheinrich EJD 220 Service Manual Download

Jungheinrich ERE 120 Service Manual Download

Jungheinrich ETM 214 Service Manual Download

Jungheinrich ETM 216 Service Manual Download

Jungheinrich ETM 325 Service Manual Download

Jungheinrich ETV 214 Service Manual Download

Jungheinrich ETV 216 Service Manual Download

Jungheinrich ETV 318Service Manual Download

Jungheinrich ETV 320 Service Manual Download

Jungheinrich ETV 325 Service Manual Download

Jungheinrich EZS 330 XL Operating Instructions Manual Download

Jungheinrich EZS 350 XL Operating Instructions Manual Download

Jungheinrich SLH 200 Service Manual Download

Jungheinrich TFG 660 Service Manual Download

Jungheinrich Fault Codes

Jungheinrich Fault Codes Download

Jungheinrich EJC112 & E1202 Event Messages Codes List  Download

Jungheinrich Error Codes List Download

Jungheinrich Fault Codes Download

Jungheinrich LISTADO ERRORES Download

Jungheinrich System Error Codes list Download

Jungheinrich System Error Codes list Download

Jungheinrich System Error Codes list Download

Jungheinrich forklifts

The manufacturer of forklifts is Jungheinrich, which is a leader in the production and sale of industrial, warehouse and material handling equipment. The company began its journey from 1953, when
a small loader company was founded, and by 2011 the company had several factories at its disposal.

Purpose

Forklifts are mainly used to work in warehouses, but without them they are very rarely managed in large-scale industries. They carry loads that are placed on pallets. Due to the version with a
closed cabin, they are able to work even in places with unfavorable external environment, namely, with wind, dust, sparks, sawdust, steam, and so on.

Electric

Electric loaders are represented by 5 series, which differ in load capacity, low unloading height, technology, maneuverability, as well as convenience of the operator’s workplace.

1 series EFG 110/113/115. The letters mean that this is an electric forklift, the first number indicates the series, and the second two are the maximum carrying
capacity in hundreds of kilograms. These are lightweight and compact loaders that have just one rear wheel. Thanks to these parameters, they have excellent maneuverability and can move even
inside the truck body. However, these «kids» are able to work with a weight of from 1 to 1.5 tons and lift the load to a height of 6.5 meters. AC control electronics may be updated.

EFG 213/215 / 216k / 216 / 218k / 218/220. The index k near some models indicates that the model has a smaller battery, a shorter base and a shorter fork body. This series has
the same dimensions and related benefits. However, the maximum load capacity is increased, as well as equipped with a large number of technologies. In the loader, an electric power steering was
added, the ability to independently configure 5 work programs, replace batteries, a more thoughtful security system, an automatic parking brake, smart electronics, and a maintenance-free brake
system and electric motor. The case in these loaders is integral, which provides greater stability when maneuvering.

EFG 316 / 316k / 318 / 318k / 320. The main differences between these trucks from previous models is that they have 4 wheels and a fully enclosed cab with front and rear window
cleaner. The control system is now electro-hydraulic, which provides better handling. Cab stances were enhanced, and the lighting system and battery compartment received additional protection.

EFG 540k / 540 / 545k / 545/550 / S40 / S30. These are the most powerful and big electric lift trucks. The maximum unloading height has also been increased, but only to 7.18
meters. You can use various packages of additional functions that determine the operation of the loader. In this series, more attention is paid to operator safety, as well as comfort and
ergonomics of the workplace.

German-made Jungheinrich loading equipment is distinguished by excellent durability and
performance. Benefit from consistently high handling speeds with maximum comfort. This European-quality equipment perfectly adapts to various operating conditions, meets strict safety standards,
is distinguished by high working and driving qualities for moving and storing goods for work both in an open area and inside a closed warehouse or a freight railway container.

Jungheinrich LPG trucks, like trucks from other brands of this type, have a number of advantages. This is a universal warehouse
equipment, which is very economical if, when buying it, you correctly calculate the basic requirements for the height of lifting of loads, carrying capacity, speed of movement, weight of the
machine, its dimensions and, of course, the types of cargo with which the machine has to deal. If the calculation is carried out carefully, and the optimal model is chosen, the costs for it,
given the low price of gas, will pay off in a few months. And due to its high ecological class, it can work on a shift all day long with practically different cargoes that require specific
transportation conditions. The peculiarity of gas forklifts is that you can start them in any weather without any problems, which can not be said about diesel or gasoline ones.

Jungheinrich electric forklift EFG 115

The EFG 115 is the most compact electric forklift from the German concern Jungheinrich. It can be used in the smallest rooms,
including wagons and wagons. It has the following technical characteristics:

The distribution of weight to the front axle is 3805/1270.

Carrying capacity — 1500 kg.

Total weight 2870 kg.

Engine:

running — 4 kW;

lifting — 6 kW.

The maximum speed is 12.5 km / h.

Clearance — 100 mm.

The wheelbase is 1200 mm.

The center of gravity of the load on the forks is 500 mm.

Mast tilt (a / b) in degrees — 5/6.

Mast — 2000-3550 mm.

Working corridor width:

across — 3114 mm;

along — 3236 mm.

The total width is 990 mm.

The total length is 2935 mm.

The service brake is hydraulic.

The maximum lifting height is 3000 mm.

The maximum climb is 16 degrees.

Fork dimensions (LxWxH) — 1150x100x35 mm.

Lifting speed with / without load — 240/500 mm / s.

Lowering speed with / without load — 580/600 mm / s.

It is worth noting that it is quite difficult to find a new Jungheinrich EFG 115 loader in the domestic market. However, these
forklifts are quite widely used, and here the price depends on the condition of the machine. In general, the cost can vary from 3,000 to 10,000 euros. The new EFG 115 will cost about 18,500
euros.

Electric forklift Jungheinrich EFG 215

The second series of EFG loaders differs from the first in a large set of technical options. All this could not but affect the cost, which will be
slightly higher than the 115 model. However, first, let’s look at the technical specifications:

The distribution of weight to the front axle is 3870/1310.

Carrying capacity — 1500 kg.

Total weight 2978 kg.

Engine:

running — 4.6 kW;

lifting — 11.5 kW.

Storage battery (voltage V / capacity kW * h) — 48/500.

The maximum speed is 16 km / h.

Clearance — 100 mm.

The wheelbase is 1249 mm.

The center of gravity of the load on the forks is 500 mm.

Mast tilt (a / b) in degrees — 7/7.

Mast — 2000-3560 mm.

Working corridor width:

across — 3104 mm;

Along — 3226 mm.

The total width is 1060 mm.

The total length is 2924 mm.

The service brake is electromechanical.

The maximum lifting height is 3000 mm.

The maximum climb is 35 degrees.

Turning radius — 1440 mm.

Fork dimensions (LxWxH) — 1150x100x35 mm.

Lifting speed with / without load — 460/600 mm / s.

Lowering speed with / without load — 550/550 mm / s.

As you can see from the technical characteristics, this car has almost the same dimensions as the previous model, but with more powerful motors and
improved other indicators.

Вилочные погрузчики Jungheinrich одно из основных направлений производства и поставки на рынок складской техники германского концерна Jungheinrich AG. Заводы компании предлагают потребителям весь набор решений для эффективной организации работы складов – от стеллажных систем, ручных подъемников, самоходных тележек, штабелеров, погрузчиков с приводом от ДВС и электромоторов, до программных средств управления работой хранилища.

Что собой представляет электропогрузчик

Погрузчик – это самоходная или ручная машина, которая предназначена для транспортировки, поднятия и укладки грузов. Погрузчики бывают разных видов, но наибольшим распространением пользуются вилочные модели.

Электрический погрузчик, в отличие от традиционного варианта с двигателем внутреннего сгорания (ДВС), оснащен электрическим мотором, который питается от аккумуляторной батареи. Такая особенность имеет множество преимуществ:

Данный вид складской техники подразделяется на несколько типов, которые применяются в определенных условиях. Стоит отметить, что вилочный электрический погрузчик – это универсальный инструмент, который будет полезен на любом складе.

Производителем вилочных погрузчиков является компания Jungheinrich, которая занимает лидирующие позиции в производстве и продаже промышленной, складской и погрузочно-разгрузочной техники. Компания начала свой путь с 1953-го года, когда была основана небольшая фирма по производству погрузчиков, а уже к 2011 году компания имела в своем распоряжении несколько заводов.

Приоритетами компании при производстве складской техники являются социальная ответственность, экономичность и экологичность. Таким образом, именно Jungheinrich стала первым производителем, который получил оценку по экологичности «Проверенный экологический баланс продукции».

Экологичность и стала главной особенностью вилочных погрузчиков от данного производителя. Также на высоком уровне остались и технологии, которые позволяют плавно и точно контролировать погрузчик, а новейшие двигатели обеспечат большую мощность. Также в компании позаботились и об операторе, снабдив его эргономичным рабочим местом, удобными органами управления и информативными приборами.

Главным же недостатком данной техники является цена. На рынке есть множество отечественных, а также китайских конкурентов, которые могут предоставить необходимую технику по более низкой цене. Однако их погрузчики менее технологичны и порой страдают недостаточной надежностью.

Назначение

Вилочные погрузчики в основном используются для работы на складах, однако без них очень редко обходятся и на крупных производствах. Они перевозят грузы, которые располагаются на поддонах. Благодаря наличию версии с закрытой кабиной способны работать даже в местах с неблагоприятной внешней средой, а именно с ветром, пылью, искрами, опилками, паром и так далее.

Что за машина вилочный погрузчик. Особенности решений от Jungheinrich

Вилочный погрузчик – складская транспортная машина для погрузки, подъема, перевозки, выгрузки, складирования в штабель грузов, включая размещенные на поддонах, палетах с применением навесного оборудования (вилочных захватов, штырей, захватов для рулонов и т. д.). Для повышения устойчивости агрегат оборудуется противовесом.
Особенностями погрузочной техники от немецкого концерна являются:

Электропогрузчики с двигателем переменного тока

Наши инновационные двигатели переменного тока также обладают многочисленными преимуществами. Благодаря им наши электропогрузчики отличаются прекрасной динамикой и максимальной производительностью обработки грузов даже при пиковой загруженности. При этом повышение мощности не означает увеличения энергопотребления: так, например, рекуперативная тормозная система при торможении возвращает до 30 % заряда батареи. Эта дополнительная энергия позволяет нашим электрическим вилочным погрузчикам дольше работать без подзарядки. Наряду с этим снижаются эксплуатационные расходы, поскольку двигатели переменного тока практически не требуют технического обслуживания.

Как устроена машина

Узлы вилочного погрузчика

1 – усиленная крыша кабины оператора; 2 – кресло оператора; 3 – грузы противовеса; 4 – батарея аккумуляторов или ДВС; 5 – ось ведущих колес; 6 – рамка захвата вилочного; 7 – мачта подъемная; 8 – рулевая колонка

Электрические

Электропогрузчики представлены 5-тью сериями, которые различаются грузоподъемностью, незначительной высотой разгрузки, технологиями, маневренностью, а также удобством рабочего места оператора.

Серии

Электрические погрузчики Jungheinrich представлены следующими сериями:

Довольно много внимания уделено эргономичности рабочего места. В остальном это довольно простой, но эффективный погрузчик, который должен помочь сэкономить денег по максимуму.

Фото электрического погрузчика Jungheinrich серии EFG 213

Конструкция этих погрузчиков является модульной, что позволило существенно облегчить их производство и обслуживание. Максимальная высота разгрузки увеличена до 7 метров вместо 6,5 м.

Фото электрического погрузчика Jungheinrich серии EFG 5

Технические характеристики

Общие технические характеристики погрузчиков каждой серии представлены в таблице:

Серия EFG 1 EFG 2 EFG 3 EFG 4 EFG 5
Макс. высота разгрузки, мм 2300-6500 3000-6500 3000-6500 2900-7000 2725-7180
Грузоподъемность, кг 1000-1500 1300-2000 1600-2000 2500-3000 4000-5000
Мощность двигателя:
— ходового, кВт 4 4,5/4,5 4,5/4,5 12/15 18
— насосного, кВт 6 11,5 11,5 18,5/22 24
Емкость батареи, Ач 500, 625, 875, 1000 500, 625, 750 625, 750 560-775 775, 930

Аккумуляторные батареи для электропогрузчиков

Выбор типа АКБ для электрического вилочного погрузчика целиком зависит от предъявляемых требований. Наши современные литий-ионные аккумуляторы отличаются быстрой зарядкой и практически полным отсутствием потребности в обслуживании. Кроме того, литий-ионные батареи служат втрое дольше обычных свинцово-кислотных АКБ. Вы легко можете дооснастить литий-ионным аккумулятором уже имеющийся у Вас электрический погрузчик Jungheinrich.

Традиционные свинцово-кислотные АКБ, в свою очередь, отличаются длительным временем работы без подзарядки. Мы даем Вам беспрецедентную гарантию в сфере складской логистики — 2Shifts1Charge: наши электрические погрузчики с противовесом способны работать две смены подряд без замены или промежуточной подзарядки батареи. Таким образом, Вы экономите время, энергию и расходы.

Основные узлы и агрегаты

1. Энергоустановка

2. Силовой привод и тормоза

3. Рулевое управление у моделей DFG/TFG гидростатическое через гидроцилиндр воздействующий на закрепленную к раме через шарнир управляемую ось.

4. Гидравлическая система. Напорный шестеренчатый насос с регулировкой производительности.

5. Мачта подъема груза. Двух и трех секционная конструкция из высокопрочной стали обеспечивает визуальный контроль грузовых работ. Опорные ролики не требуют нанесения смазочного состава.

6. Кабина. На 1 и 2 сериях погрузчиков EFG монтируется только сидение оператора, остальные машины комплектуются закрытой кабиной с усиленным каркасом.

Технические параметры и стоимость наиболее популярных электропрогрузчиков Jungheinrich

На основе вышеизложенной информации можно сделать вывод, что каждая серия электропогрузчиков Juungheinrich имеет свое предназначение. Поэтому выбирать следует исходя из конкретных задач. Но как показывает практика, существуют наиболее популярные модели, которые способны выполнять самый широкий спектр работ в разных условиях. К таким моделям можно отнести:

Выбирая между этими вариантами, стоит руководствоваться и финансовыми возможностями, так как очевидно, что EFG 215 лучше, но и стоит при этом дороже. Прежде чем мы подробнее рассмотрим эти модели, стоит в целом обрисовать технические характеристики машин из всех серий:

Серия EFG 1 EFG 2 EFG 3 EFG 4 EFG 5
Высота нагрузки мм 2300-6500 3000-6500 3000-6500 2900-7000 2725-7180
Грузоподъемность кг 1000-1500 1300-2000 1600-2000 2500-3000 4000-5000
Мощность двигателя Ходового кВт 4 4,5/4,5 4,5/4,5 12/15 18
Насосного кВт 6 11,5 11,5 18,5/22 24
Емкость батареи Ач 500, 625, 875 и 1000 500, 625, 750 625 и 750 560-675 775 и 930

Стоимость каждой модели зависит от ее технических характеристик. Итак, давайте подробнее рассмотрим самые популярные модели.

Электрический погрузчик Jungheinrich EFG 115

EFG 115 – это самый компактный электрический погрузчик от немецкого концерна Jungheinrich. Использовать его можно в самых маленьких помещениях, в том числе и в вагонах, а также фурах. Он обладает следующими техническими характеристиками:

Стоит отметить, что на отечественном рынке найти новый погрузчик Jungheinrich EFG 115 довольно сложно. Однако эти погрузчики довольно широко представлены в подержанном состоянии, и здесь цена зависит от состояния машины. В целом стоимость может варьироваться от 3 000 до 10 000 евро. Новый же EFG 115 будет стоить около 18 500 евро.

Электропогрузчик Jungheinrich EFG 215

Вторая серия EFG погрузчиков отличается от первой большим набором технических опций. Это все не могло не отразиться на стоимости, которая будет несколько выше, чем 115 модели. Однако сперва давайте рассмотрим технические характеристики:

Как можно заметить из технических характеристик, данная машина имеет практически такие же габариты, как и предыдущая модель, но при этом более мощные моторы и улучшенные другие показатели.

Как и в предыдущем случае, найти новую машину EFG 215 довольно сложно. Более того, стоимость такого оборудования довольно высока и не каждому под силу. Поэтому стоит обратить свое внимание на б/у рынок, тем более что здесь представлен довольно широкий выбор. Цена б/у погрузчика Jungheinrich EFG 215 может варьироваться от 6000 до 15 000 евро в зависимости от состояния и наработанных часов.

Подводя итоги

Электрические погрузочные машины Jungheinrich являются отличным выбором для любого склада, так как они обладают такими особенностями, как компактность, надежность, безопасность и отличные технические показатели. На деле это оптимальное соотношение цены и качества. Данная компания в очередной раз доказывает высокий уровень немецких производителей, которые достойны доверия и уважения.

Отзывы владельцев

Складская техника Jungheinrich полностью соответствует техническим и эксплуатационным параметрам заявленным компанией-производителем. Машины экономичны, надежны в эксплуатации, легко управляются, просты в обслуживании.
Отмечается, что перевод работы складского хозяйства на изделия от Jungheinrich требует значительных финансовых вложений. Аккумуляторные машины с наработкой моточасов предлагаются за 400-900 тыс. руб. в зависимости от грузоподъемности и технического состояния, дизельные агрегаты на 200-300 тыс. руб. дороже. Новый пятитонный погрузчик с дизельным приводом реализуется дилерами за цену, начинающуюся с 4 млн. руб.

Jungheinrich. Тест-Драйв погрузчика: Видео

Аналоги

Российская машина ТВЭКС ВП-05, белорусская Амкодор 451А, японская TCM 50, китайская Lonking LG50DT.

Немецкие погрузчики Jungheinrich эффективно обеспечивают погрузочно-разгрузочные операции в любых логистических схемах, позволяют организовать высокий уровень работы складских хозяйств разных объемов хранения.

Вилочные погрузчики Jungheinrich – эффективное вложение средств при формировании парка складской техники.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Электропогрузчик jungheinrich – Электрические, дизельные и газовые вилочные погрузчики jungheinrich: серии, характеристики, фото

Вилочные погрузчики Jungheinrich 213, 215, 216k, 216, 218k, 218, 220

Jungheinrich EFG 220 и другие модели этой серии оснащены трехфазным двигателем переменного тока, который представляет собой стандарт качества новой современной складской техники. Данный тип электродвигателя позволяет погрузчикам:

Электропогрузчик Jungheinrich EFG 220

Конструктивные особенности вилочных погрузчиков Jungheinrich EFG:

Основные характеристики

Вилочный погрузчик Jungheinrich EFG 220

Преимущества электропогрузчиков серии EFG

Кабина оператора. Эргономичность и удобство

Jungheinrich EFG 220. Рабочее место оператора

В кресле оператора водитель электропогрузчика будет чувствовать себя комфортно и не устанет даже после долгой рабочей смены:

Система энергоконтроля

Система торможения

Система тормозов погрузчика выполнена из износоустойчивых материалов и позволяет ровно и плавно тормозить:

Двигатель электропогрузчика

Двигатели Jungheinrich могут использоваться в любых условия и при любой нагрузке. Работают исключительно с повышенной производительностью и пониженной шумоотдачей

Система безопасности

Электропогрузчики Jungheinrich серии EFG оснащены множеством элементов безопасной работы, это стало необходимым, так как вилочные электропогрузчики обладают повышенной мощностью и отличной маневренностью:

Jungheinrich EFG 220. Кабина оператора

Место оператора имеет несколько систем безопасности, в частности это:

«Умная» электроника

Основные преимущества

Инструкция по эксплуатации Jungheinrich 213, 215, 216k, 216, 218k, 218, 220 — instruction-efg-213-200.pdf

Погрузчики вилочные EFG 110/113/115 | Jungheinrich

Получить коммерческое предложение

Основные характеристики

Показать другие характеристики

Другие характеристики

Задний привод, компактная конструкция, высокие показатели производительности и оптимальные с эргономической точки зрения условия работы оператора. Это отличительные черты электрического трехколесного вилочного погрузчика Jungheinrich моделей EFG 110k/110-115. Его преимущества: высокая маневренность, даже внутри грузового автомобиля, контейнера или вагона, а также повышающая производительность кабина для оператора.

Основные преимущества

Преимущества подробно

Оптимальное соотношение цена-производительность достигается за счет первоклассного конструктивного исполнения рабочего места оператора, высокой мощности и низких расходов на протяжении всего срока эксплуатации погрузчика.

Высокая остаточная грузоподъёмность

Полная номинальная грузоподъемность до высоты 4500 мм (EFG 115) или 5000 мм (EFG 110k/110/113) может быть достигнута благодаря отличным показателям устойчивости.

Инновационная технология двигателя

Тяговый двигатель и двигатель подъема с приводом переменного тока обладают исключительным теплообменом (не требуется вентилятор для их охлаждения).

Система SOLO-PILOT (серийное исполнение) сочетает функции подъема/опускания, выбора направления движения и звукового сигнала в одном рычаге управления. Другие функции – наклон вперед/назад, боковое смещение (опция) и управление гидравликой – выполняются с помощью рычагов управления, расположенных рядом с ним.

MULTI-PILOT

Опция MULTI-PILOT сочетает все функции движения и управления гидравликой в одном центральном рычаге управления. Оператору нет необходимости браться за разные рычаги, чтобы выполнить ту или иную команду управления. Рука оператора находится только на одной эргономичной ручке. С помощью системы MULTIPILOT даже многофункциональное управление всеми гидравлическими функциями возможно «одним движением руки».

Двигатели трехфазного переменного тока

Полностью закрытые двигатели трехфазного тока – без угольных щеток – являются основным агрегатом привода, не требующего технического обслуживания. Они не чувствительны к воздействию пыли, загрязнения и влажности. Система терморегуляции защищает электродвигатели от перегрева за счет согласования их по мощности.

Все вилочные погрузчики.

Получить коммерческое предложение

Уникальное решение для вашего склада

Упростить выполнение складских работ позволят погрузчики Jungheinrich

Jungheinrich вилочный погрузчик имеет массу достоинств и преимуществ: комфортная и удобная для работы кабина оператора, высокая мощность, малые расходы на содержание и обслуживание. Отличные показатели грузоподъемности обеспечиваются высокой степенью устойчивости устройства. В кабине созданы оптимальные условия для производительной работы, этому способствует хороший радиус обзора и удобная система управления. Немецкое качество отражено в каждой детали, узле и механизме сверхмощного грузоподъемного агрегата, предназначенного для складского и уличного применения.

Высокотехнологичный электропогрузчик Jungheinrich отличается замечательными экономическими свойствами. Дело в том, что даже при интенсивной эксплуатации те агрегаты, что оборудованы гидростатической трансмиссией, характеризуются намного меньшим потреблением топлива, чем их аналоги, у которых установлена передача механического типа. Дополнительным преимуществом является факт, что выхлопные газы грузоподъемного устройства практически не содержат всяческих вредных для организма человека веществ, следственно, почти не вредят окружающей среде.

Электропогрузчик Jungheinrich укомплектован, как правило, газовым или дизельным двигателем, который агрегатирован с гидростатической трансмиссией. Такие устройства могут поднимать грузы в высоту на расстоянии до семи с половиной метров. Машины данной марки отличаются повышенным уровнем комфортабельности работы, благодаря гидростатической трансмиссии при частой смене направлений обеспечивается плавность движения, а также имеется возможность мягкого торможения. На новых моделях вилочных погрузчиков шум работы двигателей известного производителя Volkswagen значительно снижен.

Характеристики компактных вилочных погрузчиков Jungheinrich EFG 215 и DFG 320

Модель Jungheinrich EFG 215 разработана на основании инновационных технологий, принцип работы которого построен на применении трехфазного переменного тока. Благодаря этой технологии данное устройство способно снизить расходы на собственное техническое обслуживание и эффективно осуществлять работу от электроуправления. Его грузоподъемность достигает показателя в полторы тонны, высота подъема составляет порядка трех метров. На агрегате установлена ZZ-двухсекционная мачта, высота которой в сложенном виде почти два метра. Длина вил машины – один метр и пятнадцать сантиметров, а скорость движения – шестнадцать километров в час.

Дизельная модель Jungheinrich DFG 320 рассчитана на грузоподъемность до двух тысяч килограмм и поднимает поклажу на высоту до четырех метров. Она оснащена мачтой ZT – двухсекционной с несвободным подъемом вил. Сложенная мачта имеет размер чуть более двух с половиной метров. Длина вил составляет один метр и десять сантиметров. Масса такого агрегата – три тонны двести восемьдесят килограмм, а ширина – один метр и восемьдесят сантиметров. Техника оборудована несколькими дополнительными опциями: боковым смещением каретки, освещением рабочего места, проблесковым маячком и защитой груза.

Модель бокового погрузчика Jungheinrich ETV 214 имеет эксплуатационную массу около трех тысяч килограмм. Его высота подъема находится в диапазоне приблизительно от четырех до девяти метров, а радиус поворота – свыше полтора метра. Транспортная скорость агрегата составляет всего лишь одиннадцать километров в час, что, впрочем, совсем неплохо для тяжеловесной техники складского предназначения. Грузоподъемная возможность устройства – одна тысяча четыреста килограмм, а его ширина, если привести точное значение, равняется одному метру двадцати четырем сантиметрам.

Стоит отметить, что в прошлом году именно погрузчик Jungheinrich занял первое место среди прочей подобной техники. Из характеристик у приведенных в пример моделей можно судить о разнообразии вариантов агрегатов данной марки. Отличается не только вес машин, но и их оборудование, высота подъема, возможности и дополнительный функционал. Такие маневренные устройства очень удобны в эксплуатации для использования на крупных складах. Но часто устройства приобретают различные организации для комфортного, аккуратного перемещения продукции по цехам и территории предприятия.

Фото погрузчиков Jungheinrich

Новый электропогрузчик Jungheinrich EKX 514-516 представят в марте 2016 года

Работа без подзарядки в течение двух смен. С таким посылом Jungheinrich выпускает узкопроходный электрический комплектовщик и трехсторонний погрузчик-штабелер EKX 514-516 грузоподъемностью 1600 кг и высотой подъема в 17,5 метров. Новинку представят на выставке LogiMAT 2016 в городе Штутгарте, Германия, в марте 2016 года. Как сообщили в пресс-службе предприятия, погрузчик имеет современную технологию управления, принципиально новый двигатель и эффективную систему энергопотребления. Его облегченная конструкция с применением высокопрочной стали позволила снизить общую массу на 150 килограммов.

Сердцем EKX 514-516 является двигатель, разработанный Jungheinrich по полностью новой технологии. Синхронный реактивный электродвигатель впервые используется в погрузчиках такого типа, сочетает в себе высокую производительность и энергоэффективность синхронных двигателей с экономичностью и низкой стоимостью обслуживания трехфазных асинхронных двигателей переменного тока.

«КПД этого двигателя соответствует классу IE3, что является наиболее высоким значением среди всех имеющихся автопогрузчиков. Новая технология позволяет двигателю преобразовывать порядка 93 процентов потребляемой энергии в полезную работу, что вдвое снижает потери энергии. Это означает, что, по сравнению с предыдущей моделью, нам удалось снизить энергопотребление еще на 15%. И это с учетом увеличенной производительности!
Кроме того, мы не только обещаем работу в течение двух смен, но и гарантируем это нашим клиентам. То есть, если аккумулятор не будет держать заряд в течение двух смен, Jungheinrich заменит его бесплатно», – утверждает руководитель направления логистических систем Jungheinrich д-р Клаус-Дитер Розенбах.

Впервые Jungheinrich оснащает данную модель запатентованной системой гашения вибраций. Опциональный модуль Floor Pro снижает боковые колебания мачты и кабины водителя при передвижении по неровным поверхностям или напольными покрытиями, не предназначенными для узкопроходных погрузчиков. По совам разработчиков, система дает пользователю возможность перемещаться плавнее и почти на 30% быстрее по нестандартным поверхностям. Кроме того, система неприхотлива к нагрузкам и позволяет снизить объем обслуживания погрузчика. Цель – обеспечить безопасную и эффективную работу погрузчиков даже на высоте подъема в 10 метров на поверхностях, которые изначально были разработаны для ричтраков.

Новый погрузчик EKX 514-516 оснащен рядом различных модулей для процессной интеграции, включая RFID-технологию, резервную систему измерения высоты и расстояния, а также логистический интерфейс Jungheinrich. Установка опциональной системы складской навигации Jungheinrich с полуавтоматическим приближением к цели позволяет увеличить производительность почти на 25%.

Похожее

Электрические, дизельные и газовые вилочные погрузчики jungheinrich: серии, характеристики, фото

При выборе вилочных погрузчиков учитывается огромное количество разных факторов, среди которых надежность, экономичность, функциональность, экологичность. А еще сложнее определиться в выборе производителя, которому стоит довериться. Однако в немецких компаниях сомневаться не приходится, особенно если компания является лидером на европейском рынке по продажам и производству. А также активно разрабатывает технологии по уменьшению токсичных выбросов и расхода топлива, и стремится создать наиболее комфортное и безопасное рабочее место для оператора.

Вилочные погрузчики Jungheinrich

Производителем вилочных погрузчиков является компания Jungheinrich, которая занимает лидирующие позиции в производстве и продаже промышленной, складской и погрузочно-разгрузочной техники. Компания начала свой путь с 1953-го года, когда была основана небольшая фирма по производству погрузчиков, а уже к 2011 году компания имела в своем распоряжении несколько заводов.

В Россию компанию пришла еще в 1993 году, однако первый филиал был открыт только спустя десять лет. Однако после этого стремительно набирала темпы и распространилась и на другие регионы. Теперь официальные представительства есть в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и Новосибирске. Благодаря этому можно довольно быстро получить необходимую технику или комплектующие, а также провести качественное и своевременное сервисное обслуживание.

Приоритетами компании при производстве складской техники являются социальная ответственность, экономичность и экологичность. Таким образом, именно Jungheinrich стала первым производителем, который получил оценку по экологичности «Проверенный экологический баланс продукции».

Экологичность и стала главной особенностью вилочных погрузчиков от данного производителя. Также на высоком уровне остались и технологии, которые позволяют плавно и точно контролировать погрузчик, а новейшие двигатели обеспечат большую мощность. Также в компании позаботились и об операторе, снабдив его эргономичным рабочим местом, удобными органами управления и информативными приборами.

Главным же недостатком данной техники является цена. На рынке есть множество отечественных, а также китайских конкурентов, которые могут предоставить необходимую технику по более низкой цене. Однако их погрузчики менее технологичны и порой страдают недостаточной надежностью.

Назначение

Вилочные погрузчики в основном используются для работы на складах, однако без них очень редко обходятся и на крупных производствах. Они перевозят грузы, которые располагаются на поддонах. Благодаря наличию версии с закрытой кабиной способны работать даже в местах с неблагоприятной внешней средой, а именно с ветром, пылью, искрами, опилками, паром и так далее.

Электрические

Электропогрузчики представлены 5-тью сериями, которые различаются грузоподъемностью, незначительной высотой разгрузки, технологиями, маневренностью, а также удобством рабочего места оператора.

Серии

Электрические погрузчики Jungheinrich представлены следующими сериями:

Довольно много внимания уделено эргономичности рабочего места. В остальном это довольно простой, но эффективный погрузчик, который должен помочь сэкономить денег по максимуму.

Конструкция этих погрузчиков является модульной, что позволило существенно облегчить их производство и обслуживание. Максимальная высота разгрузки увеличена до 7 метров вместо 6,5 м.

Технические характеристики

Общие технические характеристики погрузчиков каждой серии представлены в таблице:

Серия EFG 1 EFG 2 EFG 3 EFG 4 EFG 5
Макс. высота разгрузки, мм 2300-6500 3000-6500 3000-6500 2900-7000 2725-7180
Грузоподъемность, кг 1000-1500 1300-2000 1600-2000 2500-3000 4000-5000
Мощность двигателя:
— ходового, кВт 4 4,5/4,5 4,5/4,5 12/15 18
— насосного, кВт 6 11,5 11,5 18,5/22 24
Емкость батареи, Ач 500, 625, 875, 1000 500, 625, 750 625, 750 560-775 775, 930

Дизельные/газовые

Дизельные и газовые вилочные погрузчики представлены 4-мя сериями, которые отличаются мощностью, максимальной высотой разгрузки, наличием различных технологий, а также эргономичностью места оператора. Два вида этих погрузчиков можно описать в одном пункте, так как они выполнены на одной и той же основе, но с разными двигателями. На газовых имеется специальный баллон, заправленный газом.

Серии

Дизельные и газовые погрузчики Jungheinrich представлены следующими сериями:

Все двигатели могут обеспечить превосходную экологичность и соответствуют европейским стандартам по токсичности выбросов. Также уровень шума, производимый различными узлами погрузчика, довольно низкий.

Фото дизельного погрузчика Jungheinrich DFG 320

Технические характеристики

Общие технические характеристики дизельных/газовых погрузчиков каждой серии представлены в таблице:

Источники:

https://kalibrtractor. ru/spetstehnika/elektropogruzchik-ot-kompanii-jungheinrich. html

https://90zavod. ru/raznoe/elektropogruzchik-jungheinrich-elektricheskie-dizelnye-i-gazovye-vilochnye-pogruzchiki-jungheinrich-serii-xarakteristiki-foto. html

Download

Jungheinrich System Error Codes list.pdf

Adobe Acrobat Document
168.2 KB

Download

Jungheinrich Fault Codes.pdf

Adobe Acrobat Document
720.8 KB

Download

Jungheinrich Error Codes List PDF.pdf

Adobe Acrobat Document
191.8 KB

Download

Jungheinrich EJC112 & E1202 Event Messag

Adobe Acrobat Document
582.8 KB

Event Messages

Z This display units shows a four-digit event message for every

event. Trucks that only use one luminous display (e.g. LED) show

the event through a flashing code (see «Display System”).

Each event message is also stored in the master logbook. The

master logbook describes the event in more detail through the sub

index behind the event message (FEXX).

Event numbering display

F E XX S

F Function group; E Event group

XX Event number S Sub index

The first two characters “F, E” refer to the category. The middle

two digits “XX” refer to the event. From these two digits the range:

• 1 to 50 describes standard events (uniform basic events)

which can occur in any function group.

• 51 to 99 describes specific events.

The event is described in further detail through the last characters

“S” (single digit / multi-digit).

This process ensures that a unique number is assigned to each

event. Example:

0 Fault reset or

no fault

1 General fault / additional functions

Example:

Logic error, e.g. both directions selected simultaneously

2 Current

(input interface, device-internal, output interface)

3 Voltage

(input interface, device-internal, output interface)

4 Temperature

5 Hardware

Example: Output transformer short circuit, EEPROM not

responding, …

6 Software

(internal software, application software, data record /

parameters)

Example: EEPROM data error

7 Additional modules

8 CAN monitoring

9 External fault

Example: ISM

Some JUNGHEINRICH Forklift Trucks Error Codes

Sub-division of function group F

0 Dystem: Overlappingfunction that cannot be assigned to any other function group

1 Travel

2 Hydraulics (load handling)

3 Steering and travel

4 Displays / controls, interface

5 Charger (either on-board or external charger)

6 Reserved

7 Reserved

8 Reserved

9 Special Functions

Sub-division of event group E

0 Fault reset or no fault

1 General fault /additional functions

2 Current

3 Voltage

4 Temperature

5 Hardware

6 Software

7 CAN motitoring

8 External fault

Skip to content

  • 0915.2 — Industrial truck not ready for operation — battery door opened.
  • 0938.1 — Battery discharged (0%).
  • 1901.1 — Drive pedal activated during startup.
  • 1904.1 — No travel direction present with drive pedal activated.
  • 1908.1 — Seat belt or belt lock not closed when the pedal is pressed.
  • 1909.1 — Activation of drive pedal when the parking brake is not released.
  • 1917.1 — Drive pedal and brake pedal both activated at the same time.
  • 1918.1 — Industrial truck ready for operation, but cab door opened.
  • 2908.1 — Seat belt or belt lock not closed when hydraulic function is activated.
  • 2937.3 — Simulatneous activiation of several hydraulic functions that can only be operated as individual functions.
  • 2951.1 — Hydraulic function activated during startup.
  • 5409.1 — Battery temperature too high
  • 5393.1 — Battery cell faulty

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Jungheinrich Manuals
  4. Lifting Systems
  5. EFG 220

Manuals and User Guides for Jungheinrich EFG 220. We have 4 Jungheinrich EFG 220 manuals available for free PDF download: Operating Instructions Manual

  • Коды ошибок jeep grand cherokee виджей
  • Коды ошибок jcb генератора
  • Коды ошибок jcb 550 80
  • Коды ошибок jcb 541 70
  • Коды ошибок lg f1068ld1