Логическая ошибка тавтология является разновидностью ошибки

Автор статьи

Юлия Валерьевна Шульгина

Эксперт по предмету «Логика»

преподавательский стаж — 10 лет

Задать вопрос автору статьи

Характеристика определения и сходных с определением приемов

Любое определение состоит из двух основных элементов:

  • того, что определяется (определяемого понятия, definiendum);
  • того, при помощи чего определяется (определяющего понятия, definiens).

Итак, определение как логическая операция состоит в придании языковому выражению (слову, словосочетанию) точного смысла. Целью определения является уточнение содержания используемых понятий. Задачей определения выступает выделение системы признаков, общей и отличительной для предметов, которые обозначаются рассматриваемым термином.

Логотип baranka

Сдай на права пока
учишься в ВУЗе

Вся теория в удобном приложении. Выбери инструктора и начни заниматься!

Получить скидку 4 500 ₽

Иногда дать определение (т.е. однозначно и полностью задать значение термина) невозможно. Тогда прибегают к приемам, сходным с определением:

  • указанию (остенсивному определению), т. е. разъяснению выражений путем непосредственного указания на предметы (процессы, явления), ими обозначаемые. Маленькие дети усваивают значения большинства терминов именно таким способом. Также остенсивные определения могут использоваться при изучении иностранного языка;
  • описанию, т. е. перечислению некоторых признаков предметов, позволяющих их отличить (обнаружить). Прием описания относится к эмпирическому уровню познания, на котором происходит выявление свойств изучаемых предметов;
  • характеристике, т. е. указанию существенных (в том или ином отношении) отличительных признаков. Характеристика близка к настоящему определению, но отличие состоит в том, что у характеристики нет цели отграничить, отличить характеризуемый предмет от всех остальных;
  • сравнению, т. е. косвенной характеристике, состоящей в указании общих и отличных черт предметов рассматриваемого класса по сравнению с предметами другого класса.

«Ошибки при определении понятий в логике» 👇

Классификация определений

В зависимости от того, что определяется (сам предмет или просто утверждается новое обозначающее его имя) выделяют два вида определений:

  • реальные (касающиеся предметов). Их цель – раскрыть содержание, взаимосвязи и существенные признаки предмета;
  • номинальные (касающиеся имен). Их цель – указать, что из перечисленного в определении именуется вводимым термином.

Определение 2

Номинальным определением называют соглашение, касающееся смысла и способа употребления термина (определяемого понятия), объясняющее значение имени (слова, термина), обозначающего конкретное понятие.

Другими словами, в номинальном определении характеризуется термин, обозначающий конкретное понятие.

Пример номинального определения: «Электролиты – это вещества, растворы (расплавы) которых проводят электрический ток».

Определение 3

Реальное определение – это указание на существенные отличительные признаки класса предметов, который обозначается языковым выражением, раскрывающее отличительные особенности или признаки определяемого понятия.

Пример реального определения: «Правосудие – это деятельность суда, заключающаяся в разбирательстве и разрешении гражданских и уголовных дел».

Разница между номинальными и реальными определениями состоит в различении описания и предписания. Описание предполагает указание на присущие предмету признаки. Если описание адекватно предмету, оно является истинным, если не адекватно – ложным. Поэтому реальное определение может быть истинным или ложным. В случае с предписанием ситуация иная. Предписание указывает, каким предмет должен быть, а не какой он уже есть. Поэтому у номинального определения нет истинностного значения.

По форме определения бывают:

  • явными (имеющими форму «А есть В» или «А, если и только если В»);
  • неявными (в которых нет четкого различия между определяемой и определяющей частями).

Правила определения и типовые ошибки

Ко всем определениям – независимо от их вида и формы – предъявляются определенные требования, сформулированные в виде правил.

Первое правило: определение должно быть соразмерным. В определении объем определяемого термина должен быть равен объему определяющего термина. Если это правило нарушается, могут возникнуть ошибки:

  1. Слишком широкое определение (если объем определяющего термина больше, чем объем определяемого термина).

    Пример 1

    Пример слишком широкого определения: «Море – это часть водной поверхности». Под это определение подходят не только моря, но и озера, и океаны, и даже лужи.

  2. Слишком узкое определение (если объем определяющего термина меньше, чем объем определяемого термина).

    Пример 2

    Пример слишком узкого определения: «Биология – это наука о растениях и животных». На самом деле, этими направлениями занимаются отдельные разделы биологии; биология в целом охватывает более общие и широкие вопросы.

Второе правило: определение не должно порождать круг. Это значит, что должны быть выполнены условия:

  • определяющая часть явного определения не должна содержать определяемый термин;
  • термины, используемые в определяющей части, не должны определяться через определяемый термин.

Если это правило нарушается, могут возникнуть следующие ошибки:

  1. Порочный круг. В этом случае смысл термина из определяющей части раскрывается в другом определении через исходный определяемый термин.

    Пример 3

    Пример порочного круга: «Материя – это все, не являющееся сознанием; сознание – это все, не являющееся материей».

  2. Тавтологическое определение. Тавтология является разновидностью порочного круга, когда определяющий термин выражается повторением определяемого.

    Пример 4

    Пример тавтологичного определения: «Дождливая погода – это погода, когда идет дождь».

Третье правило: определение должно быть ясным. Если это правило нарушается, формируется неясное определение (с двусмысленным, метафорическим и непонятным определяющим термином).

Пример 5

Пример неясного определения: «Такса – это колбаса с лапами». Если человек не знает, что такса – это порода собаки, по такому определению он даже не сможет разобраться, идет речь о живом существе или о блюде (форме изготовления колбасы).

Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу

Поиск по теме

Обобщить
понятие

значит
перейти от понятия с меньшим объемом,
но с большим содержанием к понятию с
большим объемом, но с меньшим содержанием.
Например, обобщая понятие «Минис­терство
юстиции Российской Федерации», мы
переходим к понятию «министерство
юстиции»,которое более шире по объёму.

Ограничить
понятие

значит
перейти от понятия с большим объемом,
но с меньшим содержанием к понятию с
меньшим объемом, но большим содержанием.
Иначе говоря, чтобы ограничить понятие
«юрист», мы переходим к поня­тию
«следователь», которое в свою очередь
можем ограничить, об­разовав понятие
«следователь прокуратуры». Пределом
ограниче­ния понятия является
единичное
понятие
.

Обобщение-переход
от единичного к общему,а ограничение-от
общего к единичному.

8. Определение понятий. Правила и ошибки определения.

Логическая
операция, раскрывающая содержание
понятия,
на­зывается определением понятий.

Правила определения:

1. Определение
должно быть соразмерным.

Правило соразмерности
требует, чтобы объем определяемого
по­нятия был равен объему определяющего.
Иначе говоря,
эти понятия должны находиться в отношении
равнообъемности.

2. Определение
не должно заключать в себе круга.

Если при определении
мы прибегаем к другому понятию, кото­рое,
в свою очередь, определяется при помощи
первого, то такое определение содержит
в себе круг. Разновидностью круга в
определении является
тавтология
ошибочное
определение, в котором определяющее
понятие повто­ряет определяемое.
Тавтология, отличается от круга в
определении меньшей сложностью
построения. Опреде­ляющее понятие
является повторением определяемого.

3. Определение
должно быть ясным.

Оно должно указывать
на известные признаки, не нуждающиеся
в определении и не содержащие
двусмысленности. Если же понятие
определяется через другое понятие,
признаки которого неизвестны и которое
само нуждается в определении, то это
ведет к ошибке, называемой
определением
неизвестного через неизвестное, или
оп­ределением х через

у.

4. Определение
не должно быть отрицательным.
Отрицательное
определение не раскрывает определяемого
поня­тия. Оно указывает, чем не является
предмет, не указывая, чем он является.

Ошибки
определения:

а)
широкое определение, когда определяющее
понятие по объему шире, чем определяемое
понятие. Такая ошибка содержится в
следующих определениях: “Лампа — источник
света”.

б)
узкое определение, когда определяющее
понятие по объему уже, чем определяемое
понятие. Например, “совесть — это
осознание человеком ответственности
перед самим собой за свои действия и
поступки” (а перед обществом?);

в)
определение в одном отношении широкое,
в другом — узкое. Например, “бочка — сосуд
для хранения жидкостей”. С одной стороны,
это широкое определение, так как сосудом
для хранения жидкостей может быть и
ведро, а с другой стороны, это узкое
определение, так как бочка пригодна для
хранения и твердых тел, а не только
жидкостей.

9. Деление понятий. Правила деления. Ошибки в делении.

Логическая операция,
раскрывающая объем понятия,
называ­ется делением.

В операции деления
следует различать
делимое
понятие

объем которого
следует раскрыть,
члены
деления

соподчиненные
виды, на которые делится понятие, и
основание
деления

признак,
по которому произво­дится деление.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

CC BY-NC-ND

A dl s banner 1

Dianomika

Тавтология (от греч. ταὐτός – тот же самый и λόγος – слово), термин классической формальной логики, означающий формулу (суждение, высказывание), которая остаётся тождественно истинной для любого набора истинностных значений ее переменных. Тождественная истинность такой формулы обусловлена исключительно её логической структурой.

Например, в логике предикатов 1-го порядка любая атомарная формула A вида a  =  a   (где a суть терм (термин)) является тавтологией: если a  =  МАСЛО, то атомарная формула A имеет вид

МАСЛО  =  МАСЛО («Масло масленное»).

Это значение термина «тавтология» было введено Л.Витгенштейном, а позднее сфера его применения была расширена: «тавтологией» стали называть вообще логически истинные формулы классических логических исчислений – законы классической логики. В соответствии с этим термин «тавтология» естественно относить не к «чистым», а к прикладным формальным исчислениям, в которых зафиксирована область изменения переменных (предметная область рассмотрения или универсум), не смотря на то, что тавтология не зависит от того, каков этот универсум.

Tautologia

Почему? Потому что известна область интерпретации абстрактной формулы: вы всегда имеете возможность проверки её тождественной истинности, а не просто выполнимости в какой-то части универсума.

В классической формальной логике термины «тавтология», «логический закон», «тождественно истинная формула» являются синонимами. Одновременно в классической формальной логике термин «тавтология» используется в качестве особой разновидности логической ошибки.

Позиция автора статьи[]

Витгенштейн, назвав «тавтологией» любую тождественно истинную формулу или логический закон формального исчисления, фактически закрепил уже применяемую десятилетиями многими логиками и философами лексику. Так Г.В.Ф.Гегель применял термин «тавтология» именно в смысле логического закона. Широко известна данная им характеристика для классической формальной логики: «Эта логика ничего кроме формальных тавтологий дать не в состоянии…»

Двусмысленность понятия «Тавтология» в обыденной речи[]

В обыденной речи (в отличие от, например, текстов юридических законов или инструкций по эксплуатации) достаточно часто используются тавтологичные конструкции, которые, однако, не вводят в заблуждение, так как верификация высказываний осуществляется в «режиме реального времени». В этом случае мы легко различаем, какой смысл «здесь и сейчас» (тавтология это логический закон или логическая ошибка) имеет понятие «Тавтология»:

Тавтология как логическая ОШИБКА:

1) крайний случай логической ошибки «предвосхищение основания» (лат. peti-tio principii), а именно: когда нечто определяется или доказывается тем же самым (лат. idem per idem).

2) “п о р о ч н ы й круг”, т. е. когда тезис обосновывается аргументами, а аргументы обосновываются этим же тезисом.

Например, “Опиум усыпляет потому, что имеет усыпляющую силу”.

!tavtolog

В среде формализованного языка (будь то формальная или содержательная логика), очевидно, что такая двусмысленность не допустима, так как верификация суждения осуществляется «наедине с текстом».

Тавтологии диалектической логики[]

Диалектическими противоположностями в марксизме традиционно являются следующие пары:

сущность и явление, качество и количество, пространство и время, причина и следствие, необходимость и случайность, действительность и возможность, материя и сознание, объект и субъект и др.

Будучи диалектическими противоположностями эти категории образуют диалектически тождественные пары (диады), которые являются элементарными тавтологиями диалектической логики:

СУЩНОСТЬ   Togdestvo 1   ЯВЛЕНИЕ
КАЧЕСТВО   Togdestvo 1   КОЛИЧЕСТВО
ЕДИНСТВО   Togdestvo 1   БОРЬБА
МАТЕРИЯ   Togdestvo 1   СОЗНАНИЕ
ПРИЧИНА   Togdestvo 1   СЛЕДСТВИЕ
НЕОБХОДИМОСТЬ   Togdestvo 1   СЛУЧАЙНОСТЬ
Производительные СИЛЫ   Togdestvo 1   Производственные ОТНОШЕНИЯ
Потребительная СТОИМОСТЬ   Togdestvo 1   Меновая СТОИМОСТЬ
Здесь символ «Togdestvo 1» суть знак диалектической тождественности.

Тавтологиями Гегель и Маркс в собственных логиках считали также триады. При этом необходимо учитывать, что эти триады никогда не проходили интерсубъективной верификации, а считались эпигонами безусловно истинными как результаты божественного откровения. В марксистско-ленинской диалектике истинной считается единственная гегелевская триада:

MERA

При этом не может не возникнуть вопрос: как это в диалектико-материалистическую идеализацию мог попасть как тождественно истинный логический закон из диаметрально противоположной диалектико-идеалистической идеализации? Как это стало возможным? Подумайте!!!

Всё предельно элементарно: гегелевские суждения становятся правдоподобными тогда, когда Гегель забывает о своём Принципе препозиции (ИДЕЯ — первична, МАТЕРИЯ — вторична), а мыслит в соответствие с реальным развитием процесса, т.е. материалистически…

Тавтология в Дианомике[]

Тавтология (от греч. tauto — то же самое и logos — слово) суть категория Дианомики — логически истинная формула, логический закон. Категория ТАВТОЛОГИЯ суть результат диалектического отрицания категории ПАРАДОКС. В своей экзогенной сети категория ТАВТОЛОГИЯ суть акциденция категории РАЗРЕШЕНИЕ.

Тавтологией в Дианомической логике является любая диада, триада, а также любое суждение, которое корректно образовано из категорий с помощью логических операций и принадлежащее Диалектической сети.

Paradox

Тавтология и парадокс[]

Краткий миг торжества… между двумя бесконечностями времени…

Из энциклопедических словарей:[]

  • Википедия
  • Философия: Энциклопедический словарь. — М.: Гардарики. Под редакцией А.А. Ивина. 2004.
  • БСЭ, 1969-1978

См. также[]

  • Логическая истинность
  • Апория
  • АНТИНОМИЯ
  • Парадокс логический
  • Вопрос
  • Категории АПОРИЯ и АНТИНОМИЯ, ПАРАДОКС и ТАВТОЛОГИЯ
  • Диалектическая логика

Литература[]

  • Л.Витгенштейн. Логико-философский трактат
  • Чёрч Α., Введение в математическую логику, пер. с англ., [т.] 1, [M.], 1960, § 15, 19, 23.
  • Никлас Луман. Тавтология и парадокс в самоописаниях современного общества.

Ссылки[]

Тавтология

от греч. tauto – то же самое, logos – слово) – повторение того же самого другими словами, не уточняющими смысла. В логике тавтология – тождественно истинное высказывание.

Источник: Философия науки. Эпистемология. Методология. Культура

Тавтология

(от греч. tauto – то же самое + logos – слово) – Ошибка «порочного круга» в логике, когда что-либо характеризуется через то же самое. Например, «Познание есть познавательный процесс…».

Источник: Философия антропокосмизма авторский словарь.

ТАВТОЛОГИЯ

ог гр.-то же самае и слово): суждение, излагающее одно и то же с помошью различных тсрминов, выдаваемое за навое сужденне, якабы способное расширить наше познание (например, народная демократия).

Источник: Евразийская мудрость от а до Я

Тавтология

1) повторение того же самого другими словами; 2) в науке логике – ошибка в определении понятия, когда определение подменяется другой словесной формой определяемого понятия; 3) в математической логике – высказывание, являющееся тождественно истинным.

Источник: Философия логика и методология науки Толковый словарь понятий. 2010 г.

ТАВТОЛОГИЯ

греч. tauto — тот же самый). 1. В математической логике— то же самое, что тождественно-истинные высказывания. 2. В традиционной логике — определение, в к-ром определяющее является простым повторением иными словами того, что мыслится в определяемом.

Источник: Философский энциклопедический словарь

ТАВТОЛОГИЯ

логическая ошибка, заключающаяся в определении понятия посредством самого себя. Длительное время в рамках неопозитивизма считалось, что все логико-математические дисциплины сводятся к Т., но затем было выяснено, что доказательство теорем приводит к наращиванию информации, что нехарактерно для подлинных Т.

Источник: Философия науки. Краткий энциклопедический словарь. 2008 г.

Тавтология

(το αυτό то же самое λόγος слово). Тожде[ство]словие, повторение одного и того же в подлежащем и сказуемом какого-нибудь суждения или в чем-нибудь, требующем доказательства, и в самом доказательстве и основании. Например, в суждениях: огонь есть то, что жжет, рассудок есть способность рассуждать. См. Idemperidem.

Источник: Философский словарь или краткое объяснение философских и других научных выражений. Киев 1876 г.

Тавтология

 (греч. — тот же самый и слово). 1. В традиционной логике наиболее явный вид логической ошибки в определении понятия. В этом значении Т. — это логически несостоятельное определение, в к-ром определяющее является простым повторением иными словами того, что мыслится в определяемом. 2. В математической логике Т. — то же. самое, что тождественно-истинные высказывания.

Источник: Философский словарь. 1963

Тавтология

по [12]: 1) определение, повторяющее в иной форме ранее сказанное; 2) в логике — логическая ошибка в определении понятий, состоящая в том, что определение подменяется изменением словесной формы определяемого понятия — сказуемое лишь другими словами повторяет то, что сказано в подлежащем.
Ситуация возникновения тавтологии служит сигналом непонимания явления, приближения к пределу познания, недостаточности интеллектуального состояния субъекта действия.

Источник: Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идиоматических выражений

Тавтология

тривиальное логическое отношение или заключение, особенность которого в том, что определяемое содержится в предмете определения, но не в качестве синонима: «эволюционное становление», «эволюционное развитие», «общество — это социальная система», «процесс развития прогресса», «атрибутивные свойства» и пр. Один из творцов аналитической философии, австрийский философ и логик Л. Витгенштейн утверждал, что практически все математические доказательства представляют собой тавтологию типа «нуль равняется нулю», только один член такого отношения представлен в нем в иной форме.

Источник: Краткий энциклопедический словарь философских терминов

ТАВТОЛОГИЯ

от гр. tautos — то же самое и logos — слово): суждение, излагающее одно и то же. Тавтология — это обычное повторение одного и того же с помощью различных терминов, выдаваемое за новое суждение, якобы способное расширить наше познание. Тавтология означает два суждения с одинаковым смыслом (например: «все люди смертны» и «ни один человек не может избежать смерти»); плеоназм означает только два слова с одним и тем же смыслом (например, «народная демократия» — это плеоназм, поскольку, по определению, демократия — это правление народа (от гр. demos — народ и kratein — управлять).

Источник: Философский словарь

ТАВТОЛОГИЯ

(Tautologie; от греч. tauto legein — говорить то же самое) — излишнее, повторяющееся, но иногда и необходимое удвоение какого-нибудь выражения. Примером ненужных тавтологий могут служить выражения: «маленький паренек», «достаточное основание». Ненужными тавтологиями являются и определения «то же через то же» (см. Диаллель). Необходимой тавтологией является любое объяснение слова (номинальное определение), например: «Вращение есть движение вокруг оси». Современная логика считает тавтологиями как логические аксиомы, так и аналитические суждения, поскольку они через разъяснение содержания способствуют однозначному пониманию того, что имеется в виду.

Источник: Философский словарь [Пер. с нем.] Под ред. Г. Шишкоффа. Издательство М. Иностранная литература. 1961

Тавтология

Суждение, которое всегда истинно – либо потому, что предикат лишь повторяет субъект («Бог есть Бог»), либо потому, что оно остается справедливым независимо от своего содержания и даже независимо от истинного значения составляющих его элементов. Формальная логика вся состоит из тавтологических высказываний. «Если р содержит в себе q, то если не‑q, тогда не‑p» (такой тип суждения называется modus tollens). Оно всегда справедливо, независимо от содержания и истинного значения р и q.
Нетрудно заметить, что слово «тавтология» в указанном значении не имеет уничижительного оттенка. Но даже в тех случаях, когда тавтология принимает форму простого повторения, она не обязательно предосудительна. Когда Парменид говорит, что «бытие есть», он использует тавтологию. Но это не только не служит основанием для опровержения это мысли, это делает ее неопровержимой.

Источник: Философский словарь.

ТАВТОЛОГИЯ

в логике, 1) крайний случай логич. ошибки «предвосхищение основания» (лат. petitio principii), а именно: когда нечто определяется или доказывается тем же самым (лат. idem per idem). 2) В двузначной классич. логике термин «Т.» употребляется наравне с термином логический закон для обозначения общезначимых — всегдаистинных, или тождественноистинных — формул, инвариантных к возможному фактич. содержанию (значениям) входящих в них переменных, т. е. к действит. «положению дел» в мире. Поэтому в этой логике, следуя Лейбницу, Т. наз. истинами «во всех возможных мирах» или «вечными истинами», «необходимыми истинами», истинами в силу постулатов классич. логики и пр. Примером такой Т. может служить формула, выражающая исключенного третьего принцип. 3) В многозначной логике Т. наз. формулы, к-рые при любом наборе из принятой «обобщенной» системы значений переменных сохраняют одно и то же выделенное (отмеченное) значение. Т. в этом смысле используются, в частности, в доказательствах независимости аксиом.

Источник: Советский философский словарь

ТАВТОЛОГИЯ

греч. tauto -то же самое; logos -слово) — 1) выражение, повторяющее ранее сказанное в иной языковой форме; 2) Т. в дефиниции — логическая ошибка, заключающаяся в том, что определяемое понятие определяется через него самого, т.е. определяющая часть дефиниции повторяет то, что выражено в определяемой части («организатор — человек, обладающий организаторскими способностями»); 3) Т. в математической логике — тождественно-истинная (общезначимая) формула, которая при всех исходных наборах значений переменных, входящих в нее, — истинна (например, (А -> В) (A v В) ). Тавтологическая формула образуется из выражающих одинаковую логическую функцию формул с помощью оператора эквивалентности. Логические формулы и соответствующие им высказывания, находящиеся в отношении эквивалентности, взаимозаменяется Т. следует тавтологичность следующих языковых выражений: «Нельзя начертить треугольник равносторонний, но не равнобедренный» и «Если треугольник не равнобедренный, то он не равносторонний». Т. математической логики являются законами (например, законы де Моргана: (А ^ В) (A v B);
(A v B) (А ^ В)
СВ. Воробьева

Источник: Новейший философский словарь

ТАВТОЛОГИЯ

от греч. ?????? – тот же самый и ????? – слово) – 1) Трюизм, общее место, очевидная истина. 2) Крайний случай логической ошибки типа petitio principii, a именно, idem per idem («то же через то же» в определении, доказательстве и пр.). 3) Логич. закон, выражающий свойство идемпотентности нек-рых логич. операций, понятий (термов), истинностных значений и пр. Поэтому часто законы идемпотентности наз. также законами (или принципами) Т. 4) Формула логики высказываний, истинная для любого набора истинностных значений ее переменных (в с е г д а истинная, или б е з у с л о в н о истинная, или тавтологичная, или тождественно-истинная формула). Это, введенное Витгенштейном, значение термина «Т.», позднее было расширено: Т. стали называть вообще логически истинные (см. Логическая истинность, Мышления законы) формулы классич. логических исчислений – законы классич. логики. В соответствии с 4) понятие Т. естественно относить не к «чистым», а к прикладным исчислениям, когда фиксирована область изменения переменных (область предметов), или универсум, хотя Т. и не зависит от того, каков этот универсум. Напр., в исчислении предикатов первой ступени с тождеством формула х=х (закон рефлексивности тождества) – Т. Истинность этой формулы не зависит от того, выберем ли мы в качестве универсума множество натуральных чисел или множество действит. чисел, или же к.-л. другое множество. Т. говорит нечто всегда истинное о любом возможном универсуме, т.е. об элементах (их свойствах и отношениях) любого множества предметов из нек-рой системы множеств, по отношению к к-рым она только имеет смысл. Слова «универсум», «любое множество» и пр. показывают, что Т. – понятие классич. логики. Именно с т. зр. классич. логики Т. образуют теоретич. основу для любых логически правильных умозаключений (см. Тождественная истинность). Когда число принятых истинностных значений больше двух (при т.н. обобщенной системе истинностных значений, к-рая имеет место, напр., в многозначной логике), Т. наз. такие формулы, к-рые при любом наборе из принятой обобщенной системы истинностных значений переменных сохраняют одно и то же в ы д е л е н н о е (отмеченное) значение. Т. в этом смысле используются, в частности, в доказательствах независимости аксиом и правил вывода логич. исчислений. Лит.: Витгенштейн Л., Логико-философский трактат, пер. с нем., М., 1958; Черч ?., Введение в математическую логику, пер. с англ., [т.] 1, [M.], 1960, § 15, 19, 23; Вlanсh? R., Introduction ? la logique contemporaine, P., [1957], p. 63–69. M. Новоселов. Москва.

Источник: Философская Энциклопедия. В 5-х т.

ТАВТОЛОГИЯ

— в обычном языке: повторение того, что уже было сказано. Напр.: «Жизнь есть жизнь». «Не повезет, так не повезет». Т. бессодержательна и пуста, она не несет никакой информации, и от нее стремятся избавиться как от ненужного балласта, загромождающего речь и затрудняющего общение.
С 20-х годов этого века слово Т. (по предложению Л. Витгенштейна) стало широко использоваться для характеристики логических законов. Став логическим термином, оно получило строгие определения применительно к отдельным разделам логики. В общем случае логическая Т. — это выражение, остающееся истинным независимо от того, о какой области объектов идет речь, или «всегда истинное выражение». Все законы логики являются логическими Т. Если в формуле, представляющей закон, заменить переменные любыми постоянными выражениями соответствующей категории, эта формула превратится в истинное высказывание. Напр., в формулу «p v ~ р» («р или не-p»), представляющую закон исключенного третьего, вместо переменной должны подставляться высказывания, т. е. выражения языка, являющиеся истинными или ложными. Результаты таких подстановок: «Дождь идет или не идет», «Два плюс два равно нулю или не равно нулю» и т. п. Каждое из этих сложных высказываний является истинным.
Тавтологический характер законов логики послужил отправным пунктом для ряда ошибочных их истолкований. Т. не описывает никакого реального положения вещей, она совместима с любым таким положением. Немыслима ситуация, сопоставлением с которой Т. можно было бы опровергнуть. Эти особенности Т. были истолкованы как несомненное доказательство отсутствия к.-л. связи законов логики с действительностью. Такое исключительное положение законов логики среди других предложений подразумевает прежде всего, что законы логики представляют собой априорные, известные до всякого опыта истины. Они не являются бессмысленными, но вместе с тем не имеют и содержательного смысла. Их невозможно ни подтвердить, ни опровергнуть ссылкой на опыт, поскольку они не несут никакой информации. Если бы это представление о логических законах было верным, они по самой своей природе отличались бы от законов других наук, описывающих действительность и что-то говорящих о ней. Однако мысль об информационной пустоте логических законов является ошибочной. В ее основе лежит крайне узкое истолкование опыта, способного подтверждать научные утверждения и законы. Этот опыт сводится к фрагментарным, изолированным ситуациям и фактам. Законы же логики черпают свое обоснование из предельно широкого опыта мыслительной, теоретической деятельности, из конденсированного опыта всей истории человеческого познания.
Т. в логике иногда наз. также разновидность порочного круга, логической ошибки, заключающейся в том, что определяемое понятие характеризуется посредством самого себя или при доказательстве некоторого положения в качестве аргумента используется само это положение. Напр., определение «небрежность есть небрежное отношение к окружающим людям и предметам» является тавтологичным.

Источник: Словарь по логике

In mathematical logic, a tautology (from Greek: ταυτολογία) is a formula or assertion that is true in every possible interpretation. An example is «x=y or x≠y». Similarly, «either the ball is green, or the ball is not green» is always true, regardless of the colour of the ball.

The philosopher Ludwig Wittgenstein first applied the term to redundancies of propositional logic in 1921, borrowing from rhetoric, where a tautology is a repetitive statement. In logic, a formula is satisfiable if it is true under at least one interpretation, and thus a tautology is a formula whose negation is unsatisfiable. In other words, it cannot be false. It cannot be untrue.

Unsatisfiable statements, both through negation and affirmation, are known formally as contradictions. A formula that is neither a tautology nor a contradiction is said to be logically contingent.

Such a formula can be made either true or false based on the values assigned to its propositional variables. The double turnstile notation vDash S is used to indicate that S is a tautology. Tautology is sometimes symbolized by «Vpq«, and contradiction by «Opq«. The tee symbol top is sometimes used to denote an arbitrary tautology, with the dual symbol bot (falsum) representing an arbitrary contradiction; in any symbolism, a tautology may be substituted for the truth value «true», as symbolized, for instance, by «1».[1]

Tautologies are a key concept in propositional logic, where a tautology is defined as a propositional formula that is true under any possible Boolean valuation of its propositional variables.[2] A key property of tautologies in propositional logic is that an effective method exists for testing whether a given formula is always satisfied (equiv., whether its negation is unsatisfiable).

The definition of tautology can be extended to sentences in predicate logic, which may contain quantifiers—a feature absent from sentences of propositional logic.[3]
Indeed, in propositional logic, there is no distinction between a tautology and a logically valid formula. In the context of predicate logic, many authors define a tautology to be a sentence that can be obtained by taking a tautology of propositional logic, and uniformly replacing each propositional variable by a first-order formula (one formula per propositional variable). The set of such formulas is a proper subset of the set of logically valid sentences of predicate logic (i.e., sentences that are true in every model).

History[edit]

The word tautology was used by the ancient Greeks to describe a statement that was asserted to be true merely by virtue of saying the same thing twice, a pejorative meaning that is still used for rhetorical tautologies. Between 1800 and 1940, the word gained new meaning in logic, and is currently used in mathematical logic to denote a certain type of propositional formula, without the pejorative connotations it originally possessed.

In 1800, Immanuel Kant wrote in his book Logic:

The identity of concepts in analytical judgments can be either explicit (explicita) or non-explicit (implicita). In the former case analytic propositions are tautological.

Here, analytic proposition refers to an analytic truth, a statement in natural language that is true solely because of the terms involved.

In 1884, Gottlob Frege proposed in his Grundlagen that a truth is analytic exactly if it can be derived using logic. However, he maintained a distinction between analytic truths (i.e., truths based only on the meanings of their terms) and tautologies (i.e., statements devoid of content).

In his Tractatus Logico-Philosophicus in 1921, Ludwig Wittgenstein proposed that statements that can be deduced by logical deduction are tautological (empty of meaning), as well as being analytic truths. Henri Poincaré had made similar remarks in Science and Hypothesis in 1905. Although Bertrand Russell at first argued against these remarks by Wittgenstein and Poincaré, claiming that mathematical truths were not only non-tautologous but were synthetic, he later spoke in favor of them in 1918:

Everything that is a proposition of logic has got to be in some sense or the other like a tautology. It has got to be something that has some peculiar quality, which I do not know how to define, that belongs to logical propositions but not to others.

Here, logical proposition refers to a proposition that is provable using the laws of logic.

During the 1930s, the formalization of the semantics of propositional logic in terms of truth assignments was developed. The term «tautology» began to be applied to those propositional formulas that are true regardless of the truth or falsity of their propositional variables. Some early books on logic (such as Symbolic Logic by C. I. Lewis and Langford, 1932) used the term for any proposition (in any formal logic) that is universally valid. It is common in presentations after this (such as Stephen Kleene 1967 and Herbert Enderton 2002) to use tautology to refer to a logically valid propositional formula, but to maintain a distinction between «tautology» and «logically valid» in the context of first-order logic (see below).

Background[edit]

Propositional logic begins with propositional variables, atomic units that represent concrete propositions. A formula consists of propositional variables connected by logical connectives, built up in such a way that the truth of the overall formula can be deduced from the truth or falsity of each variable. A valuation is a function that assigns each propositional variable to either T (for truth) or F (for falsity). So by using the propositional variables A and B, the binary connectives lor and land representing disjunction and conjunction respectively, and the unary connective lnot representing negation, the following formula can be obtained:(Aland B)lor (lnot A)lor (lnot B).

A valuation here must assign to each of A and B either T or F. But no matter how this assignment is made, the overall formula will come out true. For if the first conjunction (Aland B) is not satisfied by a particular valuation, then one of A and B is assigned F, which will make one of the following disjunct to be assigned T.

Definition and examples[edit]

A formula of propositional logic is a tautology if the formula itself is always true, regardless of which valuation is used for the propositional variables. There are infinitely many tautologies. Examples include:

  • (Alor lnot A)A or not A«), the law of excluded middle. This formula has only one propositional variable, A. Any valuation for this formula must, by definition, assign A one of the truth values true or false, and assign lnot A the other truth value. For instance, «The cat is black or the cat is not black».
  • (Ato B)Leftrightarrow (lnot Bto lnot A) («if A implies B, then not-B implies not-A«, and vice versa), which expresses the law of contraposition. For instance, «If it’s a book, it is blue; if it’s not blue, it’s not a book.»
  • ((lnot Ato B)land (lnot Ato lnot B))to A («if not-A implies both B and its negation not-B, then not-A must be false, then A must be true»), which is the principle known as reductio ad absurdum. For instance, «If it’s not blue, it’s a book, if it’s not blue, it’s also not a book, so it is blue.»
  • lnot (Aland B)Leftrightarrow (lnot Alor lnot B) («if not both A and B, then not-A or not-B«, and vice versa), which is known as De Morgan’s law. «If it is not both blue and a book, then it’s either not a book or it’s not blue»
  • ((Ato B)land (Bto C))to (Ato C) («if A implies B and B implies C, then A implies C«), which is the principle known as syllogism. «If it’s a book, then it’s blue and if it’s blue, then it’s on that shelf, then if it’s a book, it’s on that shelf.»
  • ((Alor B)land (Ato C)land (Bto C))to C («if at least one of A or B is true, and each implies C, then C must be true as well»), which is the principle known as proof by cases. «Books and blue things are on that shelf. If it’s either a book or it’s blue, it’s on that shelf.»

A minimal tautology is a tautology that is not the instance of a shorter tautology.

Verifying tautologies[edit]

The problem of determining whether a formula is a tautology is fundamental in propositional logic. If there are n variables occurring in a formula then there are 2n distinct valuations for the formula. Therefore, the task of determining whether or not the formula is a tautology is a finite and mechanical one: one needs only to evaluate the truth value of the formula under each of its possible valuations. One algorithmic method for verifying that every valuation makes the formula to be true is to make a truth table that includes every possible valuation.[2]

For example, consider the formula

((Aland B)to C)Leftrightarrow (Ato (Bto C)).

There are 8 possible valuations for the propositional variables A, B, C, represented by the first three columns of the following table. The remaining columns show the truth of subformulas of the formula above, culminating in a column showing the truth value of the original formula under each valuation.

A B C Aland B (Aland B)to C Bto C Ato (Bto C) ((Aland B)to C)Leftrightarrow (Ato (Bto C))
T T T T T T T T
T T F T F F F T
T F T F T T T T
T F F F T T T T
F T T F T T T T
F T F F T F T T
F F T F T T T T
F F F F T T T T

Because each row of the final column shows T, the sentence in question is verified to be a tautology.

It is also possible to define a deductive system (i.e., proof system) for propositional logic, as a simpler variant of the deductive systems employed for first-order logic (see Kleene 1967, Sec 1.9 for one such system). A proof of a tautology in an appropriate deduction system may be much shorter than a complete truth table (a formula with n propositional variables requires a truth table with 2n lines, which quickly becomes infeasible as n increases). Proof systems are also required for the study of intuitionistic propositional logic, in which the method of truth tables cannot be employed because the law of the excluded middle is not assumed.

Tautological implication[edit]

A formula R is said to tautologically imply a formula S if every valuation that causes R to be true also causes S to be true. This situation is denoted Rmodels S. It is equivalent to the formula Rto S being a tautology (Kleene 1967 p. 27).

For example, let S be Aland (Blor lnot B). Then S is not a tautology, because any valuation that makes A false will make S false. But any valuation that makes A true will make S true, because Blor lnot B is a tautology. Let R be the formula Aland C. Then Rmodels S, because any valuation satisfying R will make A true—and thus makes S true.

It follows from the definition that if a formula R is a contradiction, then R tautologically implies every formula, because there is no truth valuation that causes R to be true, and so the definition of tautological implication is trivially satisfied. Similarly, if S is a tautology, then S is tautologically implied by every formula.

Substitution[edit]

There is a general procedure, the substitution rule, that allows additional tautologies to be constructed from a given tautology (Kleene 1967 sec. 3). Suppose that S is a tautology and for each propositional variable A in S a fixed sentence SA is chosen. Then the sentence obtained by replacing each variable A in S with the corresponding sentence SA is also a tautology.

For example, let S be the tautology

{displaystyle (Aland B)lor lnot Alor lnot B}.

Let SA be Clor D and let SB be Cto E.

It follows from the substitution rule that the sentence

{displaystyle ((Clor D)land (Cto E))lor lnot (Clor D)lor lnot (Cto E)}

Semantic completeness and soundness[edit]

An axiomatic system is complete if every tautology is a theorem (derivable from axioms). An axiomatic system is sound if every theorem is a tautology.

Efficient verification and the Boolean satisfiability problem[edit]

The problem of constructing practical algorithms to determine whether sentences with large numbers of propositional variables are tautologies is an area of contemporary research in the area of automated theorem proving.

The method of truth tables illustrated above is provably correct – the truth table for a tautology will end in a column with only T, while the truth table for a sentence that is not a tautology will contain a row whose final column is F, and the valuation corresponding to that row is a valuation that does not satisfy the sentence being tested. This method for verifying tautologies is an effective procedure, which means that given unlimited computational resources it can always be used to mechanistically determine whether a sentence is a tautology. This means, in particular, the set of tautologies over a fixed finite or countable alphabet is a decidable set.

As an efficient procedure, however, truth tables are constrained by the fact that the number of valuations that must be checked increases as 2k, where k is the number of variables in the formula. This exponential growth in the computation length renders the truth table method useless for formulas with thousands of propositional variables, as contemporary computing hardware cannot execute the algorithm in a feasible time period.

The problem of determining whether there is any valuation that makes a formula true is the Boolean satisfiability problem; the problem of checking tautologies is equivalent to this problem, because verifying that a sentence S is a tautology is equivalent to verifying that there is no valuation satisfying lnot S. It is known that the Boolean satisfiability problem is NP complete, and widely believed that there is no polynomial-time algorithm that can perform it. Consequently, tautology is co-NP-complete. Current research focuses on finding algorithms that perform well on special classes of formulas, or terminate quickly on average even though some inputs may cause them to take much longer.

Tautologies versus validities in first-order logic[edit]

The fundamental definition of a tautology is in the context of propositional logic. The definition can be extended, however, to sentences in first-order logic.[4] These sentences may contain quantifiers, unlike sentences of propositional logic. In the context of first-order logic, a distinction is maintained between logical validities, sentences that are true in every model, and tautologies (or, tautological validities), which are a proper subset of the first-order logical validities. In the context of propositional logic, these two terms coincide.

A tautology in first-order logic is a sentence that can be obtained by taking a tautology of propositional logic and uniformly replacing each propositional variable by a first-order formula (one formula per propositional variable). For example, because Alor lnot A is a tautology of propositional logic, (forall x(x=x))lor (lnot forall x(x=x)) is a tautology in first order logic. Similarly, in a first-order language with a unary relation symbols R,S,T, the following sentence is a tautology:

(((exists xRx)land lnot (exists xSx))to forall xTx)Leftrightarrow ((exists xRx)to ((lnot exists xSx)to forall xTx)).

It is obtained by replacing A with exists xRx, B with lnot exists xSx, and C with forall xTx in the propositional tautology ((Aland B)to C)Leftrightarrow (Ato (Bto C)).

Not all logical validities are tautologies in first-order logic. For example, the sentence

(forall xRx)to lnot exists xlnot Rx

is true in any first-order interpretation, but it corresponds to the propositional sentence Ato B which is not a tautology of propositional logic.

See also[edit]

Normal forms[edit]

  • Algebraic normal form
  • Conjunctive normal form
  • Disjunctive normal form
  • Logic optimization

[edit]

  • Boolean algebra
  • Boolean domain
  • Boolean function
  • Contradiction
  • False (logic)
  • Syllogism
  • List of logic symbols
  • Logic synthesis
  • Logical consequence
  • Logical graph
  • Logical truth
  • Vacuous truth

References[edit]

  1. ^ Weisstein, Eric W. «Tautology». mathworld.wolfram.com. Retrieved 2020-08-14.
  2. ^ a b «tautology | Definition & Facts». Encyclopedia Britannica. Retrieved 2020-08-14.
  3. ^ «Tautology (logic)». wikipedia.org.
  4. ^ «New Members». Naval Engineers Journal. 114 (1): 17–18. January 2002. doi:10.1111/j.1559-3584.2002.tb00103.x. ISSN 0028-1425.

Further reading[edit]

  • Bocheński, J. M. (1959) Précis of Mathematical Logic, translated from the French and German editions by Otto Bird, Dordrecht, South Holland: D. Reidel.
  • Enderton, H. B. (2002) A Mathematical Introduction to Logic, Harcourt/Academic Press, ISBN 0-12-238452-0.
  • Kleene, S. C. (1967) Mathematical Logic, reprinted 2002, Dover Publications, ISBN 0-486-42533-9.
  • Reichenbach, H. (1947). Elements of Symbolic Logic, reprinted 1980, Dover, ISBN 0-486-24004-5
  • Wittgenstein, L. (1921). «Logisch-philosophiche Abhandlung», Annalen der Naturphilosophie (Leipzig), v. 14, pp. 185–262, reprinted in English translation as Tractatus logico-philosophicus, New York City and London, 1922.

External links[edit]

  • «Tautology», Encyclopedia of Mathematics, EMS Press, 2001 [1994]

In mathematical logic, a tautology (from Greek: ταυτολογία) is a formula or assertion that is true in every possible interpretation. An example is «x=y or x≠y». Similarly, «either the ball is green, or the ball is not green» is always true, regardless of the colour of the ball.

The philosopher Ludwig Wittgenstein first applied the term to redundancies of propositional logic in 1921, borrowing from rhetoric, where a tautology is a repetitive statement. In logic, a formula is satisfiable if it is true under at least one interpretation, and thus a tautology is a formula whose negation is unsatisfiable. In other words, it cannot be false. It cannot be untrue.

Unsatisfiable statements, both through negation and affirmation, are known formally as contradictions. A formula that is neither a tautology nor a contradiction is said to be logically contingent.

Such a formula can be made either true or false based on the values assigned to its propositional variables. The double turnstile notation vDash S is used to indicate that S is a tautology. Tautology is sometimes symbolized by «Vpq«, and contradiction by «Opq«. The tee symbol top is sometimes used to denote an arbitrary tautology, with the dual symbol bot (falsum) representing an arbitrary contradiction; in any symbolism, a tautology may be substituted for the truth value «true», as symbolized, for instance, by «1».[1]

Tautologies are a key concept in propositional logic, where a tautology is defined as a propositional formula that is true under any possible Boolean valuation of its propositional variables.[2] A key property of tautologies in propositional logic is that an effective method exists for testing whether a given formula is always satisfied (equiv., whether its negation is unsatisfiable).

The definition of tautology can be extended to sentences in predicate logic, which may contain quantifiers—a feature absent from sentences of propositional logic.[3]
Indeed, in propositional logic, there is no distinction between a tautology and a logically valid formula. In the context of predicate logic, many authors define a tautology to be a sentence that can be obtained by taking a tautology of propositional logic, and uniformly replacing each propositional variable by a first-order formula (one formula per propositional variable). The set of such formulas is a proper subset of the set of logically valid sentences of predicate logic (i.e., sentences that are true in every model).

History[edit]

The word tautology was used by the ancient Greeks to describe a statement that was asserted to be true merely by virtue of saying the same thing twice, a pejorative meaning that is still used for rhetorical tautologies. Between 1800 and 1940, the word gained new meaning in logic, and is currently used in mathematical logic to denote a certain type of propositional formula, without the pejorative connotations it originally possessed.

In 1800, Immanuel Kant wrote in his book Logic:

The identity of concepts in analytical judgments can be either explicit (explicita) or non-explicit (implicita). In the former case analytic propositions are tautological.

Here, analytic proposition refers to an analytic truth, a statement in natural language that is true solely because of the terms involved.

In 1884, Gottlob Frege proposed in his Grundlagen that a truth is analytic exactly if it can be derived using logic. However, he maintained a distinction between analytic truths (i.e., truths based only on the meanings of their terms) and tautologies (i.e., statements devoid of content).

In his Tractatus Logico-Philosophicus in 1921, Ludwig Wittgenstein proposed that statements that can be deduced by logical deduction are tautological (empty of meaning), as well as being analytic truths. Henri Poincaré had made similar remarks in Science and Hypothesis in 1905. Although Bertrand Russell at first argued against these remarks by Wittgenstein and Poincaré, claiming that mathematical truths were not only non-tautologous but were synthetic, he later spoke in favor of them in 1918:

Everything that is a proposition of logic has got to be in some sense or the other like a tautology. It has got to be something that has some peculiar quality, which I do not know how to define, that belongs to logical propositions but not to others.

Here, logical proposition refers to a proposition that is provable using the laws of logic.

During the 1930s, the formalization of the semantics of propositional logic in terms of truth assignments was developed. The term «tautology» began to be applied to those propositional formulas that are true regardless of the truth or falsity of their propositional variables. Some early books on logic (such as Symbolic Logic by C. I. Lewis and Langford, 1932) used the term for any proposition (in any formal logic) that is universally valid. It is common in presentations after this (such as Stephen Kleene 1967 and Herbert Enderton 2002) to use tautology to refer to a logically valid propositional formula, but to maintain a distinction between «tautology» and «logically valid» in the context of first-order logic (see below).

Background[edit]

Propositional logic begins with propositional variables, atomic units that represent concrete propositions. A formula consists of propositional variables connected by logical connectives, built up in such a way that the truth of the overall formula can be deduced from the truth or falsity of each variable. A valuation is a function that assigns each propositional variable to either T (for truth) or F (for falsity). So by using the propositional variables A and B, the binary connectives lor and land representing disjunction and conjunction respectively, and the unary connective lnot representing negation, the following formula can be obtained:(Aland B)lor (lnot A)lor (lnot B).

A valuation here must assign to each of A and B either T or F. But no matter how this assignment is made, the overall formula will come out true. For if the first conjunction (Aland B) is not satisfied by a particular valuation, then one of A and B is assigned F, which will make one of the following disjunct to be assigned T.

Definition and examples[edit]

A formula of propositional logic is a tautology if the formula itself is always true, regardless of which valuation is used for the propositional variables. There are infinitely many tautologies. Examples include:

  • (Alor lnot A)A or not A«), the law of excluded middle. This formula has only one propositional variable, A. Any valuation for this formula must, by definition, assign A one of the truth values true or false, and assign lnot A the other truth value. For instance, «The cat is black or the cat is not black».
  • (Ato B)Leftrightarrow (lnot Bto lnot A) («if A implies B, then not-B implies not-A«, and vice versa), which expresses the law of contraposition. For instance, «If it’s a book, it is blue; if it’s not blue, it’s not a book.»
  • ((lnot Ato B)land (lnot Ato lnot B))to A («if not-A implies both B and its negation not-B, then not-A must be false, then A must be true»), which is the principle known as reductio ad absurdum. For instance, «If it’s not blue, it’s a book, if it’s not blue, it’s also not a book, so it is blue.»
  • lnot (Aland B)Leftrightarrow (lnot Alor lnot B) («if not both A and B, then not-A or not-B«, and vice versa), which is known as De Morgan’s law. «If it is not both blue and a book, then it’s either not a book or it’s not blue»
  • ((Ato B)land (Bto C))to (Ato C) («if A implies B and B implies C, then A implies C«), which is the principle known as syllogism. «If it’s a book, then it’s blue and if it’s blue, then it’s on that shelf, then if it’s a book, it’s on that shelf.»
  • ((Alor B)land (Ato C)land (Bto C))to C («if at least one of A or B is true, and each implies C, then C must be true as well»), which is the principle known as proof by cases. «Books and blue things are on that shelf. If it’s either a book or it’s blue, it’s on that shelf.»

A minimal tautology is a tautology that is not the instance of a shorter tautology.

Verifying tautologies[edit]

The problem of determining whether a formula is a tautology is fundamental in propositional logic. If there are n variables occurring in a formula then there are 2n distinct valuations for the formula. Therefore, the task of determining whether or not the formula is a tautology is a finite and mechanical one: one needs only to evaluate the truth value of the formula under each of its possible valuations. One algorithmic method for verifying that every valuation makes the formula to be true is to make a truth table that includes every possible valuation.[2]

For example, consider the formula

((Aland B)to C)Leftrightarrow (Ato (Bto C)).

There are 8 possible valuations for the propositional variables A, B, C, represented by the first three columns of the following table. The remaining columns show the truth of subformulas of the formula above, culminating in a column showing the truth value of the original formula under each valuation.

A B C Aland B (Aland B)to C Bto C Ato (Bto C) ((Aland B)to C)Leftrightarrow (Ato (Bto C))
T T T T T T T T
T T F T F F F T
T F T F T T T T
T F F F T T T T
F T T F T T T T
F T F F T F T T
F F T F T T T T
F F F F T T T T

Because each row of the final column shows T, the sentence in question is verified to be a tautology.

It is also possible to define a deductive system (i.e., proof system) for propositional logic, as a simpler variant of the deductive systems employed for first-order logic (see Kleene 1967, Sec 1.9 for one such system). A proof of a tautology in an appropriate deduction system may be much shorter than a complete truth table (a formula with n propositional variables requires a truth table with 2n lines, which quickly becomes infeasible as n increases). Proof systems are also required for the study of intuitionistic propositional logic, in which the method of truth tables cannot be employed because the law of the excluded middle is not assumed.

Tautological implication[edit]

A formula R is said to tautologically imply a formula S if every valuation that causes R to be true also causes S to be true. This situation is denoted Rmodels S. It is equivalent to the formula Rto S being a tautology (Kleene 1967 p. 27).

For example, let S be Aland (Blor lnot B). Then S is not a tautology, because any valuation that makes A false will make S false. But any valuation that makes A true will make S true, because Blor lnot B is a tautology. Let R be the formula Aland C. Then Rmodels S, because any valuation satisfying R will make A true—and thus makes S true.

It follows from the definition that if a formula R is a contradiction, then R tautologically implies every formula, because there is no truth valuation that causes R to be true, and so the definition of tautological implication is trivially satisfied. Similarly, if S is a tautology, then S is tautologically implied by every formula.

Substitution[edit]

There is a general procedure, the substitution rule, that allows additional tautologies to be constructed from a given tautology (Kleene 1967 sec. 3). Suppose that S is a tautology and for each propositional variable A in S a fixed sentence SA is chosen. Then the sentence obtained by replacing each variable A in S with the corresponding sentence SA is also a tautology.

For example, let S be the tautology

{displaystyle (Aland B)lor lnot Alor lnot B}.

Let SA be Clor D and let SB be Cto E.

It follows from the substitution rule that the sentence

{displaystyle ((Clor D)land (Cto E))lor lnot (Clor D)lor lnot (Cto E)}

Semantic completeness and soundness[edit]

An axiomatic system is complete if every tautology is a theorem (derivable from axioms). An axiomatic system is sound if every theorem is a tautology.

Efficient verification and the Boolean satisfiability problem[edit]

The problem of constructing practical algorithms to determine whether sentences with large numbers of propositional variables are tautologies is an area of contemporary research in the area of automated theorem proving.

The method of truth tables illustrated above is provably correct – the truth table for a tautology will end in a column with only T, while the truth table for a sentence that is not a tautology will contain a row whose final column is F, and the valuation corresponding to that row is a valuation that does not satisfy the sentence being tested. This method for verifying tautologies is an effective procedure, which means that given unlimited computational resources it can always be used to mechanistically determine whether a sentence is a tautology. This means, in particular, the set of tautologies over a fixed finite or countable alphabet is a decidable set.

As an efficient procedure, however, truth tables are constrained by the fact that the number of valuations that must be checked increases as 2k, where k is the number of variables in the formula. This exponential growth in the computation length renders the truth table method useless for formulas with thousands of propositional variables, as contemporary computing hardware cannot execute the algorithm in a feasible time period.

The problem of determining whether there is any valuation that makes a formula true is the Boolean satisfiability problem; the problem of checking tautologies is equivalent to this problem, because verifying that a sentence S is a tautology is equivalent to verifying that there is no valuation satisfying lnot S. It is known that the Boolean satisfiability problem is NP complete, and widely believed that there is no polynomial-time algorithm that can perform it. Consequently, tautology is co-NP-complete. Current research focuses on finding algorithms that perform well on special classes of formulas, or terminate quickly on average even though some inputs may cause them to take much longer.

Tautologies versus validities in first-order logic[edit]

The fundamental definition of a tautology is in the context of propositional logic. The definition can be extended, however, to sentences in first-order logic.[4] These sentences may contain quantifiers, unlike sentences of propositional logic. In the context of first-order logic, a distinction is maintained between logical validities, sentences that are true in every model, and tautologies (or, tautological validities), which are a proper subset of the first-order logical validities. In the context of propositional logic, these two terms coincide.

A tautology in first-order logic is a sentence that can be obtained by taking a tautology of propositional logic and uniformly replacing each propositional variable by a first-order formula (one formula per propositional variable). For example, because Alor lnot A is a tautology of propositional logic, (forall x(x=x))lor (lnot forall x(x=x)) is a tautology in first order logic. Similarly, in a first-order language with a unary relation symbols R,S,T, the following sentence is a tautology:

(((exists xRx)land lnot (exists xSx))to forall xTx)Leftrightarrow ((exists xRx)to ((lnot exists xSx)to forall xTx)).

It is obtained by replacing A with exists xRx, B with lnot exists xSx, and C with forall xTx in the propositional tautology ((Aland B)to C)Leftrightarrow (Ato (Bto C)).

Not all logical validities are tautologies in first-order logic. For example, the sentence

(forall xRx)to lnot exists xlnot Rx

is true in any first-order interpretation, but it corresponds to the propositional sentence Ato B which is not a tautology of propositional logic.

See also[edit]

Normal forms[edit]

  • Algebraic normal form
  • Conjunctive normal form
  • Disjunctive normal form
  • Logic optimization

[edit]

  • Boolean algebra
  • Boolean domain
  • Boolean function
  • Contradiction
  • False (logic)
  • Syllogism
  • List of logic symbols
  • Logic synthesis
  • Logical consequence
  • Logical graph
  • Logical truth
  • Vacuous truth

References[edit]

  1. ^ Weisstein, Eric W. «Tautology». mathworld.wolfram.com. Retrieved 2020-08-14.
  2. ^ a b «tautology | Definition & Facts». Encyclopedia Britannica. Retrieved 2020-08-14.
  3. ^ «Tautology (logic)». wikipedia.org.
  4. ^ «New Members». Naval Engineers Journal. 114 (1): 17–18. January 2002. doi:10.1111/j.1559-3584.2002.tb00103.x. ISSN 0028-1425.

Further reading[edit]

  • Bocheński, J. M. (1959) Précis of Mathematical Logic, translated from the French and German editions by Otto Bird, Dordrecht, South Holland: D. Reidel.
  • Enderton, H. B. (2002) A Mathematical Introduction to Logic, Harcourt/Academic Press, ISBN 0-12-238452-0.
  • Kleene, S. C. (1967) Mathematical Logic, reprinted 2002, Dover Publications, ISBN 0-486-42533-9.
  • Reichenbach, H. (1947). Elements of Symbolic Logic, reprinted 1980, Dover, ISBN 0-486-24004-5
  • Wittgenstein, L. (1921). «Logisch-philosophiche Abhandlung», Annalen der Naturphilosophie (Leipzig), v. 14, pp. 185–262, reprinted in English translation as Tractatus logico-philosophicus, New York City and London, 1922.

External links[edit]

  • «Tautology», Encyclopedia of Mathematics, EMS Press, 2001 [1994]

Логические
погрешности текста возникают по различным
причи-нам: это и нечеткость мышления, и
неоформленность темы, и про-стой
недосмотр, и неучет нежелательных
побочных ассоциаций и интерпретаций
[40. С. 294].

Логики
выделяют три причины логических ошибок:
1) пси-хические нарушения, 2) сокращенное
умозаключение и 3) плохое владе-ние
языком. Первые две причины порождают
ошибки в умозаключе-ниях, а третья —
ошибки в речи, ведущие к нарушениям
логики [4. С. 164]. А. Н. Беззубов делит
логические ошибки на два класса:

1)
ошибки собственно логические, ошибки
мышления, ошиб-ки плана содержания;

2)
ошибки речи, ошибки плана выражения,
вторичные логиче-ские ошибки [4. С. 165].

Такая
классификация, на наш взгляд, совершенно
оправдана. Первый тип ошибок связан с
нарушением четырех законов формальной
логики, о чем мы писали выше, второй тип
— с нарушением языковой, стилевой нормы.

А.
Н. Беззубов выделяет лексиче-ские и
синтаксические речевые ошибки. Лексические
ошибки он рассматривает в разде-ле
«Нормативно-языковые ошибки», отмечая,
что они возникают по двум причинам: или
из-за незнания значения сло-ва, или из-за
небрежного словоупотребления, но в
любом случае они создают некую логическую
неувязку, часто комического свойства: Он
облокотился спиной на холодную батарею 
(В.
Катаев). Облокотиться можно только
локтем, а спиной прислониться. Этот
пример А. Н. Беззубов приводит как
типичный случай сме-шения словосочетаний,
относя его к ошибкам по небрежности, по
невнимательности, а не по незнанию.

Исследователь
замечает, что небрежность, приблизительность
словоупотребления — час-тое явление в
газете, которое распространяется и на
газетную метафору. Он упоминает старый
термин — «ломаная
метафора»
,
— обо-значающий логическую несочетаемость
двух метафор: Пусть
акулы империализма не протягивают к
нам свои лапы
 (Из
газет 20-х годов).

К
логическим дефектам речи А. Н. Беззубов
относит и речевые излишества на
основе плеоназма,
многие из которых выглядят достаточно
безобидно: самый
лучший, толпа людей, сжатый кулак, идти
пешком, в общем и целом
 и
т. д. Они стали штампами, и не так-то
просто доказать иному автору необходимость
редактирования таких словосочетаний.
Однако возможен и комический эф-фект,
понятный любому: Он
был в берете, напяленном на правое ухо
головы
(газета), Приемный
пункт по приему стеклотары
 (вывеска).

По
мнению А. Н. Беззубова, особый тип
плеоназма связан с неточным знанием
значения иноязычного слова. Это уже
несомненные ошибки — и грубые: своя
автобиография
 (авто и
есть своя), памятный
сувенир
 (сувенир — подарок
на память
), период
времени
 (период —
промежуток времени), прейску-рант
цен
 (прейскурант —
текущая цена)
и т. п. Отмечает автор и «узаконенные
ошибки», вошедшие в употребление и не
рассматриваемые сегодня как ошибки: пойти
ва-банк
 от
французского va banque — идет
банк
 (из
речи картежников).

Самой
грубой лексической логической ошиб-кой,
по мнению А. Н. Беззубова, является так
называемый логический
скачок
.
Вот пример из литературоведческой
статьи: Сложный
и оригинальный внутренний облик Катерины
нашел свое отражение в ее 
языкесамом
ярком среди
 всех действующих
лиц
 «Грозы». Язык
оказался среди действующих лиц: автор
соединил понятия из разных логических
рядов, это и есть логиче-ский скачок.

Разновидностью
логического скачка считает А. Н. Беззубов
и неправиль-ное употребление конструкций
с предлогами «кроме», «наряду», «вместе»,
«помимо» и подобными. Например: (брачное
объявление в германской газете
(перевод)):Ищу
мужа. Я еще молода. Рост высокий, талия
тон-кая. В хозяйстве, кроме того, имеется
трактор
.

Отмечает
исследователь и ошибку, которую предлагает
назвать повествовательным
алогизмом
.
Чаще всего это связано с тем, что
повествователь (писатель или журналист)
отличается такой небрежностью, что не
помнит, что он написал в предыдущей
фразе. В
лесу было тихо. Рядом пела звонким
голосом лирическую песню, перелетая с
дерева на дерево, иволга. Где-то далеко
куковала невидимая кукушка
 (Газета).
Не очень-то тихо было в лесу.

Одним
из частных случаев логических ошибок
можно считать амфиболию. Амфиболия (от
греч. ?мцйвплЯб — двусмысленность,
неясность) — двойственность или
двусмысленность, получающаяся от того
или иного расположения слов или от
употребления их в различных смыслах,
смешение понятий.

Классический
пример амфиболии — фраза «Казнить нельзя
помиловать», где смысл меняется в
зависимости от места паузы после или
перед словом «нельзя». Многочисленные
примеры амфиболий дают греческие легенды
об оракулах. Амфиболия может возникнуть
при таком построении предложения, когда
подлежащее в именительном падеже трудно
отличить от прямого дополнения в
винительном падеже.

Вид
ошибки

Ошибочное
употребление:

1.Утверждение
взаимоисключающих понятий

Всем
особенно понравился дуэт баянистов
Манюгина, Кузьмина, Торопова.

2.Смешение
плана изложения

В
семье Татьяну Ларину не понимали. Она
часто сидела у окна.

3.Смешение
логически неоднородных понятий

Кругом,
кроме трупов, ни живой души.

4.Неверное
установление причинных связей

Отсутствие
спортивных площадок приводит к тому,
что некоторые подростки портят стены

5.Неправильный
выбор средств связи

 между
частями высказывания

 между
высказываниями

Сейчас
в Москве 14-16 градусов, 
а в
Санкт-Петербурге тоже 14-16;

Человечеству
удастся избежать ядерной войны. 
Но защита
природы, помощь малоразвитым государствам
все же необходима.

Мы
считаем, что примеры, показанные в
таблице, можно классифицировать как
первичные логические ошибки:

1.
Закон противоречия — дуэт баянистов,
но перечисляется три
фамилии
.
Тогда трио баянистов;

2.
Закон тождества — Татьяну Ларину не
понимали, поэтому она сидела у окна?;

3.
Языковая, стилевая ошибка, т.е. «ломаная
метафора» — трупы не живые души;

4.
Закон достаточного основания — почему
из-за отсутствия спортивных площадок
подростки портят стены?;

5.
Закон достаточного основания предлог а в
первом примере и предлог но во
втором примере не делает выводов.

Логичность
как общее коммуникативное качество
свойственно текстам любых функциональных
стилей. Но проявляется это речевое
качество весьма

специфично
— в зависимости от конкретных условий
коммуникации. Требования, предъявляемые
речи со стороны ее логичности, особенно
высоки в научном стиле, однако и при
создании текстов публицистического
стиля, призванных выполнять информирующую
и воздействующую функции, необходимо
строго соблюдать законы логики. В
противном случае задачи журналиста
будут не выполнены.

В
следующей главе мы рассмотрим логические
ошибки, мешающие восприятию текста,
обнаруженные нами при анализе районных
газет.

22.
Классификация логических ошибок

Логические
ошибки (Л) 

связаны с нарушением логической
правильности речи. Они возникают в
результате нарушения законов логики,
допущенного как в пределах одного
предложения, суждения, так и на уровне
целого текста.

Вид
ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление
(противопоставление) двух логически
неоднородных (различных по объему
и по содержанию) понятий в предложении,
тексте

На
уроке присутствовали директор,
библиотекарь
,
а также Анна
Петровна Иванова и Зоя Ивановна
Петрова
;Он облокотился
спиной
 на
батарею; За хорошую
учебу 
и
воспитание детей родители обучающихся
получили благодарственные письма
от администрации школы.

Л2

Нарушение
причинно-следственных отношений

В
последние годы очень
много
 сделано
для модернизации образования,
однако педагоги работают
по-старому, так
как
 вопросы
модернизации образования
решаются слабо.

Л3

Пропуск
звена в объяснении, «логический
скачок».

Людской
поток через наш двор перекрыть вряд
ли возможно. [?] А как хочется, чтобы
двор был украшением и школы, и
поселка.

Л4

Перестановка
частей текста (если она не обусловлена
заданием к сочинению или изложению)

Пора
вернуть этому слову его истинный
смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5

Неоправданная
подмена лица, от которого ведется
повествование (например, сначала
от первого, затем от третьего лица)

Автор пишет о
природе, описывает природу
севера, вижу снега
и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление
логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических
статей отличен
от
 других
научных статей.

Композиционно-текстовые
ошибки

Л7

Неудачный
зачин

Текст
начинается предложением, содержащим
указание на предыдущий контекст,
который в самом тексте отсутствует,
наличием указательных словоформ
в первом предложении, например: В
этом тексте автор…

Л8

Ошибки
в основной части

а).
Сближение относительно далеких
мыслей в одном предложении. б).
Отсутствие последовательности в
изложении; бессвязность и нарушение
порядка предложений. в).
Использование разнотипных по
структуре предложений, ведущее к
затруднению понимания смысла.

Л9

Неудачная
концовка

Дублирование
вывода, неоправданное повторение
высказанной ранее мысли.

  1. Работа
    редактора над фактическим материалом:
    определение поняия факт в редактировании;
    основные функции фактов; оценка
    значимости фактов.

Факт 
предмет журналистского исследования.
Теоретики жур­налистики рассматривают
факт с позиций теории познания как
фрагмент действительности и метафорически,
наблюдая, как осва­ивается в процессе
журналистского творчества его отвлечённое
значение, как происходит его типизация,
даётся образная трактов­ка. Для
журналиста факт всегда соотнесён с
суждением о собы­тии, служащим
утверждению истинности или ложности
опреде­лённых положений, выяснению
связей и отношений между явле­ниями,
между предметом и его свойствами.1

Теория
редактирования предлагает свою трактовку
этой важ­нейшей для журналистского
творчества проблемы, исследуя то, как
факт воплощён в тексте литературного
произведения, как он пере­дан средствами
языка. Понятие фактический
материал
кото­рое
принято в редактировании, охватывает
все опорные для текста элементы,
передающие смысл и предметные
отношения.2 При
правке текста они не должны подвергнуться
изменениям или выпасть. Фактический
материал реализуется в текстовых
конструкциях, которые обозначают не
только события, но и «кусочки
действи­тельности» – вещные элементы
предметного ряда, свойства, каче­ства,
состояния, наименования лиц, отношений,
количества.

Фактический
материал может быть привлечён журналистом
как собственно
информация, как аргумент в процессе
ло­гического доказательства и основание
для общих утвер­ждений и, наконец, как
иллюстрация, дополняющая то или иное
наблюдение
Приёмы
изложения всегда обусловлены
фун­кциональным назначением фактического
материала.

Любая
неясность в журналистском тексте
неприемлема. По­этому так важна
правильность передачи информации,
сквозная оценка и точная разработка
фактического материала. Наблюде­ния
над газетной практикой убеждают в том,
насколько важна для автора помощь
редактора.

Уместно
напомнить, что именно «горячий» материал,
когда времени на детальную выверку
сведений нет, требует от редактора
профессионального на­выка выделить
из текста фактический материал, подлежащий
про­верке, и сделать это быстро и
чётко. Профессиональное конт­ролирующее
мышление редактора должно быть нацелено
на со­отнесение данных внутри текста
и оценку их достоверности. Если бы это
требование было выполнено, вряд ли бы
мы прочитали в одной и той же заметке:
«несколько вагонов, в том числе цистер­на»,
а чуть ниже: «четыре вагона и три
цистерны».

Не
менее важно для контролирующего мышления
редактора умение конкретно представить,
как происходили события, о кото­рых
говорится в тексте.

Не
была достигнута при редактировании и
терминологическая точность, необходимая
в информационном материале.

Работая
над материалами публицистики, редактор
должен пред­ставлять сложность
диалектических отношений между мыслью
и фактом в журналистском творчестве,
когда непосредственный контакт с
действительностью стимулирует развитие
мысли, а сфор­мировавшееся суждение
предопределяет отбор фактов и разра­ботку
деталей и фактический материал входит
в текст как эле­мент логического
построения, основание для вывода.

Еще
В.Г. Белинский говорил, что не нужно
выдумывать факты, стоит только обратить
внимание преимущественно на те факты,
которые подтверждают заранее составленное
мнение, закрывая глаза на те, что
противоречат этому мнению. Факты можно
иска­жать и не выдумывая лжи. Предпринимая
расследование, журна­лист не претендует
на бесспорность своих выводов, но он
всегда привлекает внимание к найденным
им фактам, к судьбам людей, их поступкам
и отношениям между ними. Форма, в которую
суждения журналиста облечены, приёмы,
к которым он прибегает, конструируя эти
суждения, должны быть оценены редактором
не только с узкопрофессиональных, но и
с более широких, этических, позиций.

Насколько
тесно связаны в журналистском творчестве
проб­лемы литературного мастерства
и этики при обработке фактичес­кого
материала – убеждают многие публикации.

Фактический
материал в функции иллюстрации –
относи­тельно свободный элемент
текста. Его включение в текст не
обусловлено требованиями логической
конструкции. Он до­полняет, уточняет
смысловую основу материала, часто
рассчи­тан на эмоциональное воздействие,
пробуждение читательского интереса. И
тем не менее связь фактов-иллюстраций
с содер­жанием текста должна быть для
читателя очевидной. «Описа­тельство»
как явление не характерно для публицистики
наших дней, тем не менее очерк, подобный
тому, отрывок из неотредак­тированного
варианта которого мы приводим ниже,
может встре­титься редактору и сегодня.

Проверка
фактического материала

Традиционное
суждение по поводу обязанностей редактора
со­стоит в том, что он должен устранить
фактические ошибки, одна­ко эта
очевидная и элементарная, на первый
взгляд, задача часто вынуждает его
провести самостоятельное исследование,
которое заставляет мысленно повторить
весь путь автора в его работе над фактом.
Ответственность редактора за точность
и досто­верность
 публикуемого
фактического материала не вызывает
сомнений. Редакционная практика даёт
нам много примеров того, как остро
реагирует читатель на любую фактическую
неточность.

Известно,
например, как ревниво относятся люди к
рассказу о своей профессии, и если
журналист проявит здесь малейшую
нео­сведомлённость, это воспринимается
как неуважение к ней.

Для
редактора не существует неточностей
больших и малых, ошибок значительных и
незначительных. Все неточности и ошибки
надо вовремя заметить и устранить. И
пусть иногда ошибка ка­жется совсем
безобидной, не угрожает смыслу, но
читатель все­гда проверит нас. Малейшая
небрежность в передаче факта соз­даст
психологическую предпосылку для сомнения
в истинности суждений автора. Даже
опытный и творчески работающий ре­дактор
не может сравняться по эрудиции с автором
– специали­стом в своей области. Тем
большее значение для редактора
при­обретает методика профессиональной
работы с фактическим материалом: умение
быстро и точно найти нужную справку,
про­верить правильность данных, знание
широкого круга справочных пособий,
навык ориентироваться в них, владение
приёмами ана­лиза текста.

Пособия
по методике редактирования рекомендуют три
вида проверки фактического материала:
внутреннюю провер­ку, сличение с
авторитетным источником, официальное
подтверждение.

Методика
внутренней проверки основывается на
соотнесении фактического материала в
пределах редактируемого текста и его
конкретизации. Для выбора авторитетного
источника существу­ют специальные
правила. Так, при работе с опубликованными
данными фактический материал проверяют
только по изданиям, из которых он
заимствован. Источников косвенных
следует из­бегать. При необходимости
обратиться к справочным пособиям
предпочитают издание, последнее по
времени. Энциклопедии пред­ставляют
систематизированную информацию по всем
отраслям знания. Отраслевые пособия –
отраслевые энциклопедии, спра­вочники
по специальностям, справочно-информационные
издания, официальные материалы –
содержат сведения по одной отрасли
знания и практической деятельности.

В
том случае, когда ни сличение с авторитетным
источником, ни внутренняя проверка не
дают возможности убедиться в досто­верности
и точности фактического материала,
прибегают к кон­сультации авторитетных
специальных учреждений. Их официаль­ное
подтверждение – достаточное основание
для публикации оригинального фактического
материала.

  1. Приёмы
    поверки и обработки различных типов
    фактического материала.

Что
вообще должно быть в ответе: РАБОТА
РЕДАКТОРА С ФАКТИЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ
ТЕКСТА, ПРИЕМЫ ПРОВЕРКИ И ОБРАБОТКИ
(ТОЧНОСТЬ НОМИНАЦИИ, ИСТОРИЧЕСКИХ И
БЫТОВЫХ ФАКТОВ, СИТУАЦИЙ СОВРЕМЕННОЙ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ; ПРАВИЛЬНОСТЬ ЦИФР,
ССЫЛОК И ЦИТАТ). Техника сверки цитат с
первоисточником. Оформление ссылок на
источники. Принципы единообразия и
написания имен, фамилий, дат, географических
названия, наименования и терминов.

Что
ещё есть в книге. Факт – предмет
журналистского исследования. Теоретики
журналистики рассматривают факт с
позиций теории познания как фрагмент
действительности и метафорически,
наблюдая, как осва­ивается в процессе
журналистского творчества его отвлечённое
значение, как происходит его типизация,
даётся образная трактовка. Для журналиста
факт всегда соотнесён с суждением о
собы­тии, служащим утверждению
истинности или ложности определённых
положений, выяснению связей и отношений
между явлениями, между предметом и его
свойствами.1

Теория
редактирования предлагает свою трактовку
этой важнейшей для журналистского
творчества проблемы, исследуя то, как
факт воплощён в тексте литературного
произведения, как он передан средствами
языка. Понятие фактический материал,
которое принято в редактировании,
охватывает все опорные для текста
элементы, передающие смысл и предметные
отношения.2 При правке текста они не
должны подвергнуться изменениям или
выпасть. Фактический материал может
быть привлечён журналистом как собственно
информация, как аргумент в процессе
логического доказательства и основание
для общих утверждений и, наконец, как
иллюстрация, дополняющая то или иное
наблюдение. Любая неясность в журналистском
тексте неприемлема. Поэтому так важна
правильность передачи информации,
сквозная оценка и точная разработка
фактического материала. Что в подобной
ситуации зависело от литературного
редактора? Ведь на месте событий он не
был, оснований заведомо не верить
корреспонденту у него нет. И всё же
уместно напомнить, что именно «горячий»
материал, когда времени на детальную
выверку сведений нет, требует от редактора
профессионального навыка выделить из
текста фактический материал, подлежащий
про­верке, и сделать это быстро и
чётко. Профессиональное контролирующее
мышление редактора должно быть нацелено
на соотнесение данных внутри текста и
оценку их достоверности. Не менее важно
для контролирующего мышления редактора
умение конкретно представить, как
происходили события, о которых говорится
в тексте. Редактор должен предусмотреть
и возможность субъективной трактовки
читателем фактов, представленных
автором, следить за тем, чтобы картина
действительности не была разрушена, а
смысловые связи не были искажены. Пусть
ситуация подана журналистом как
случайная, прогнозировать, как она может
быть истолкована читателем, необходимо

Фактический
материал в функции иллюстрации –
относительно свободный элемент текста.
Его включение в текст не обусловлено
требованиями логической конструкции.
Он дополняет, уточняет смысловую основу
материала, часто рассчитан на эмоциональное
воздействие, пробуждение читательского
интереса. И тем не менее связь
фактов-иллюстраций с содержанием текста
должна быть для читателя очевидной.

Для
редактора не существует неточностей
больших и малых, ошибок значительных и
незначительных. Все неточности и ошибки
надо вовремя заметить и устранить. И
пусть иногда ошибка кажется совсем
безобидной, не угрожает смыслу, но
читатель всегда проверит нас. Малейшая
небрежность в передаче факта создаст
психологическую предпосылку для сомнения
в истинности суждений автора.

Пособия
по методике редактирования рекомендуют
три вида проверки фактического
материала: внутреннюю
проверку, сличение с авторитетным
источником, официальное подтверждение.

Методика
внутренней проверки основывается на
соотнесении фактического материала в
пределах редактируемого текста и его
конкретизации. Для выбора авторитетного
источника существуют специальные
правила. Так, при работе с опубликованными
данными фактический материал проверяют
только по изданиям, из которых он
заимствован. Источников косвенных
следует избегать. При необходимости
обратиться к справочным пособиям
предпочитают издание, последнее по
времени. Энциклопедии представляют
систематизированную информацию по всем
отраслям знания. Отраслевые пособия –
отраслевые энциклопедии, справочники
по специальностям, справочно-информационные
издания, официальные материалы –
содержат сведения по одной отрасли
знания и практической деятельности.

В
том случае, когда ни сличение с авторитетным
источником, ни внутренняя проверка не
дают возможности убедиться в достоверности
и точности фактического материала,
прибегают к консультации авторитетных
специальных учреждений. Их официальное
подтверждение – достаточное основание
для публикации оригинального фактического
материала.

Методика
работы редактора над текстом не
безразлична к тому, что представляет
собой фактический материал: имена и
фамилии людей, географические наименования,
факты истории, реалии действительности,
цитаты, цифры, даты.

Оценка
элементов номинации. Причиной ошибок
номинации может послужить недостаточная
осведомлённость автора, неадекватность
действительности его представлений,
бедность языка, техническая неточность
воспроизведения текста. Требование
точности номинации в первую очередь
определяет работу редактора над именами
собственными, терминами и в широком
смысле охватывает оценку точности
словоупотребления в целом.

Факты
истории. Прошлое и настоящее всегда
взаимосвязаны, и дело публициста –
сделать эту связь зримой для современников.
Публикации, сообщающие факты истории,
могут послужить примером того, как важна
помощь редактора при оценке точности
фактического материала, приёмов его
разработки и включения в текст. Неумелое
его использование разрушает конструкцию
текста, препятствует точной передаче
последовательности событий, перегружает
текст сведениями, не делающими суждения
автора более убедительными.

Оценка
ситуаций современной действительности.
Основа журналистского выступления –
это, прежде всего, факты действительности,
события современности, разнообразие и
характер которых предусмотреть заранее
невозможно, а сверить часто не с чем. Да
и всё ли надо проверять? Точнее, всё ли
может проверить редактор? По всей
вероятности, нет. Ведь если допустить,
что сведения, не проверенные нами, не
могут быть сообщены читателю, огромное
количество материалов никогда не попало
бы в печать, приток информации значительно
бы сократился. И тем большая ответственность
ложится на редактора: он должен определить,
какую смысловую нагрузку несут факты.

Умение
оценить, правильно осмыслить явления
и события редактору необходимо в не
меньшей мере, чем автору, но объектом
редакторской оценки является не только
сам факт действительности, но и то, как
эта действительность автором изображена.
Поэтому редакторский анализ фактического
материала идёт всегда в двух направлениях.
Определяя, насколько точен был автор,
строя фактическую основу материала,
редактор своим опытом, профессиональными
знаниями, своим восприятием первого
читателя проверяет автора. Рассматривая
роль факта в общей структуре журналистского
выступления как литературного
произведения, редактор судит о способах
разработки и подачи фактического
материала, он оценивает приёмы и
литературное мастерство автора. Оставляя
за автором право сообщить свои наблюдения,
редактор разделяет с ним ответственность
за те выводы, которые предлагаются
читателю. Новизна сообщения, быстрота
редакции не снимают ни с автора, ни с
редактора ответственность за серьёзность
каждого сообщения. Оно должно
соответствовать современному уровню
знаний о предмете. Оперативность не
может служить оправданием при появлении
на страницах газеты сенсаций, способных
ввести читателя в заблуждение.

В
небрежно отредактированном материале
факты нередко предстают перед читателем
в искажённом виде, логические связи
нарушены, выводы автора необоснованы.

Вправе
ли журналист домысливать факты, писать
о том, что могло бы произойти, но чего в
действительности не было? В какой степени
в своём стремлении найти в единичном
отражение всеобщего журналист может
реконструировать действительность? И
если домысел возможен, каковы его
границы?

На
эти вопросы обычно отвечают так: если
журналист говорит о конкретных ситуациях,
называет имена и фамилии реальных людей,
домысел недопустим, если в публикации
представле­ны лишь обобщённые,
«безадресные» суждения, – домысел
ситуаций и эпизодов не противопоказан.

Цифры
в тексте. Цифра – символ иной, чем слово,
знаковой системы. Как обозначению числа
ей изначально присуща точность, обобщение,
концентрированность информации. Этот
сложный для редактирования материал
требует особого внимания редактора.
Начать следует с того, чтобы убедиться,
легко ли прочитать текст вслух. Так,
заголовок «1 100 000 000-й гражданин» наверняка
представит трудности для многих
читателей. Конструктивные возможности
имён числительных, которыми в языке
передаются значения количества, в
некоторых случаях оказыва­ются
ограниченными, и мы неизбежно сталкиваемся
с трудностями словообразования. Многие
порядковые числительные, числительные
в составе сложных слов, сочетания
числительного со словами, употребляющимися
только в форме множественного числа, –
далеко не полный перечень таких
затруднений (22 сутки экспедиция провела
в горах.., …вчера в очередь записался
36 124 человек). Мы встречаем словообразование
«71-летний старик», но никто не скажет:
«однолетний ребёнок», «однолетний
отпуск».

Издательская
практика выработала специальные
рекомендации для обозначения чисел в
тексте.4 Числа от 1 до 9 включительно
принято обозначать словом, когда они
не имеют при себе единиц измерения и
стоят в косвенном падеже. Это необходимо,
чтобы избежать остановки при прочтении
цифры, которая воспринимается первоначально
всегда в форме именительного падежа.
(Сравните: с четырьмя книгами – с 4
книгами; у пяти студентов – у 5 студентов).
Словом обозначаются числа при стечении
нескольких цифровых обозначений
(семнадцать 19-летних военнослужащих
оказались на больничных койках), но
лучшим вариантом в этом случае будет
изменение фразы, позволяющее избежать
стечения количественных понятий. Словом
обозначают количественное числительное,
когда им начато предложение. В противном
случае границы между предложениями
стираются. Цифрой принято обозначать
однозначные числа, когда они находятся
в одном ряду с многозначными, а также
когда они имеют при себе единицы
измерения. Цифровая форма предпочтительна
для многозначных чисел. Она более
отчётлива и лучше воспринимается.

Выбор
между цифровой и различными вариантами
словесной формы для обозначения
количества зачастую приобретает для
редактора принципиальное значение.
Перед ним может встать вопрос, что
предпочесть: «25%», «одна четвёртая
часть»; «четверть» или конкретное
обозначение количества цифрой, например:
«Общая протяжённость топливных артерий
достигает в республике более шести
тысяч километров. К концу нынешнего
года она увеличится на четверть». Был
ли прав редактор, когда обозначил
количество существительным «четверть»?
Очевидно, текст выиграл в выразительности,
но проиграл в точности (сравните:
«протяжённость … увеличится на 1500 км»).
Выбор между цифрой и словом каждый раз
должен быть мотивирован.

Включение
цифр в текст – одно из наиболее
рациональных средств сообщения информации
и действенное средство убеждения.
Печатая сводки, экономические обозрения,
материалы изучения общественного
мнения, предоставляя слово экономистам,
статистикам, социологам, политикам,
специалистам промышленности и сельского
хозяйства, журналист разговаривает с
читателем язы­ком цифр.

Цифра
всегда останавливает на себе внимание.
Строго определённое её значение как
знака математического предопределяет
первое и главное требование редактора
к этому виду фактическо­го материала.
Цифра в тексте должна быть точна
независимо от того, какую функцию –
информации, аргумента или иллюстрации
– она выполняет. Редактору важно знать
основные критерии выбора необходимых
и выразительных цифр, способы аналитической
их обработки и специфические приёмы
редакторской оценки и обработки
статистического материала, полезно
выработать навык соотнесения числовых
значений, владеть методикой построения
системных рядов, знать правила округления
величин, уметь проверить вычисления.

Включённая
в словесный текст, цифра входит в систему
существующих в нём смысловых связей,
её надо уметь вписать в него. Цифра,
неумело включённая в текст, создает
лишь иллюзию точной информации. Редактор
не только оценивает реальное значение
каждой цифры, но и соотносит его со
значением других элементов текста: дата
должна быть не только проверена, но и
соотнесена с обозначением события и
отдельных реалий, числа осознаны в ряду
определённых закономерностей. Это
поможет избежать досадных ошибок и
неточностей, которые всегда вызы­вают
резкую и справедливую реакцию читателей.
Обилие цифр и дат никогда не идёт на
пользу газетной публикации. Перегружать
ими текст нельзя, необходимость каждой
должна быть очевидна. И, наконец, приём
конкретизации цифры, очень важный для
работы над публицистическим материалом.
Он заключается в том, чтобы, пусть в
общих чертах, представить реальное
значение цифры. Затруднения неизбежно
возникнут, если цифра включена в текст
необдуманно, механически перенесена в
него из статистического отчёта.
Попробуйте, например, конкретизировать
цифру, входящую в количественно-именное
сочетание 20,5 коровы! («На сто гектаров
угодий хозяйство имеет 54 головы крупного
рогатого скота, в том числе 20,5 коровы»).
Эта цифра нелепо выглядит на газетной
полосе в журналистской публикации.
Правда, Глеб Успенский один из своих
очерков назвал «Четверть лошади», но
если в очерке Успенского число – образ,
в приведённом нами отрывке – это
результат небрежной обработки редактором
статистического материала.

Обработка
таблиц. Таблица – форма обобщения
фактического (главным образом,
статистического) материала, традиционная
для экономики, статистики, точных наук.
Благодаря приёмам группировки по общим
признакам, показатели таблицы выглядят
рельефно, их легко сравнивать, достигается
возможность наглядно представить
операции с данными. Они располагаются
в таблице по вертикальным колонкам —
графам, снабжённым заголовками и
отделённым друг от друга вертикальными
линейками (при публикации в газете
вертикальные линейки часто опускают).
Основные части таблицы: тематический
заголовок, головка, боковик, прографка.
Если таблиц несколько, они могут иметь
также нумерационный заголовок.

При
воспроизведении текста высокой печатью
газеты редко публиковали таблицы,
требовавшие по условиям технологического
процесса ручного набора. Современная
полиграфическая техника расширила
возможности графического оформления
фактического материала. Таблицы стали
часто появляться на газетной полосе.

Таблицы
различаются по своим целям. Справочные
— это так называемые рабочие таблицы
или таблицы сведений. Газеты регулярно
печатают таблицы курса валют, результатов
и дат спортивных состязаний, таблицы
выигрышей. Задача редактора в этом
случае – проверить правильность данных
и облегчить читателю пользование
таблицей: сведения должны быть расположены
в определённом порядке, например, по
алфавиту, во временной последовательности,
в порядке возрастания или убывания
величин.

Аналитические
таблицы – итог счётной и статистической
работы. Такая таблица сводит воедино
данные по нескольким объектам наблюдений,
фиксирует результат классификации
данных, их группировки, подсчётов,
вычислений, выявляет и делает очевидными
связи между явлениями. Для журналиста
включение в текст аналитической таблицы
– экономный и выразительный способ
представить сложный фактический
материал.

Эти
данные показательны для читателей
журнала, представляют они интерес и для
специалистов – историков печати и
социологов, но построение таблицы нельзя
назвать удачным. Если рассматривать её
только как справочную, найти нужные
сведения удастся не сразу: названия
изданий расположены беспорядочно. Никак
не помогает таблица и анализу ситуации,
несмотря на то, что работа, необходимая
для этого, была проведена: в таблицу
включены не только абсолютные цифровые
значения (количество подписчиков за
два года), но и процентное отношение
этих данных. Читателю трудно зрительно
сопоставить цифры. Наиболее красноречивые
данные теряются в ряду менее показательных.
Ни расположением их, ни средствами
графики отношения меньше – больше не
выявлены. Нарушено и важнейшее для
всякой аналитической таблицы требование
сопоставимости величин. Объединять в
одной графе сведения об изданиях разных
типов – газетах и журналах, среди которых
даже один толстый литературно-художественный
журнал, неправомерно. О небрежности
оформления таблицы свидетельствуют
пустая графа в головке таблицы,
формулировка её тематического заголовка,
оформление размерности показателей.

Перестроенная
таблица выявляет тенденции, которые
нашли своё развитие в дальнейшем. Через
год, комментируя предварительные данные
о подписке уже на 1991 г., еженедельник
АиФ констатировал не только всеобщее
снижение тиражей, причиной которого
послужило повышение цен на газеты и
журналы, но и то, что многих читателей
перестало удовлетворять качество
ин­формации, её направленность, оценка
событий и фактов. Подписка на центральные
издания сократилась, перестали практически
пользоваться спросом многие партийные
коммунистические газеты и журналы –
все эти процессы способны отразить
цифры, сведённые в таблицу.

Обычно,
обращаясь к таблицам, журналист имеет
дело с фактами, уже обработанными
специалистом и сгруппированными
определённым образом. Такие таблицы
подробны, содержат много данных,
группировка которых продиктована
специальными задачами. Для журналиста
– это лишь исходный материал, но тем не
менее надо уметь прочитать любую, даже
самую сложную, таблицу, сопоставляя
данные друг с другом, выявляя логические
связи между величинами, понять принцип
их группировки. Это необходимо, чтобы
помочь автору упростить таблицу,
освободить её от лишних данных и правильно
оформить. Редактор проверяет достоверность,
существенность, сопоставимость
показателей, точность формулировок,
оценивает построение и оформление
таблицы, судит о том, насколько наглядно
представлены в ней данные и связи между
ними.9

В
основе логической структуры таблицы
лежит суждение. Её цель – выявить
логические связи между его субъектом
и предикатом, между величинами и их
характеристикой. Если данных в таблице
немного и она проста по построению, в
газете её включают в текст после двоеточия
в виде вывода (без линеек). В других
случаях таблица сохраняет свою
традиционную форму, но никогда в
журналистском материале основной текст
не должен повторять таблицу, он лишь
комментирует её, формулирует выводы,
следующие из данных, которые в этом
случае играют роль аргументов.

Чтобы
проверить содержание таблицы, рекомендуется
провести выборочную проверку величин,
оценить авторитетность источника, из
которого заимствованы данные, убедиться
в строгости следования избранному
принципу группировки данных. Важно,
чтобы общие признаки, на основании
которых ведётся группировка, были
найдены правильно. Следует проверить,
сопоставимы ли данные по существу и по
их количественному значению, специально
обращая внимание на единицы измерения
и их написание, на то, сопоставимы ли
отрезки времени, в течение которых
велось наблюдение.

Таблица
должна наглядно проявить для читателя
взаимозависимость величин. Полезно
знать, что сравнивать их легче, когда
они расположены по вертикали, причём
напомним, как важно точно расположить
цифры – разряд под разрядом. Простой,
но эффективный способ выявить взаимосвязь
величин, стоящих в боковике, – система
отступов. В таблице не должно быть
повторов, пустых граф – они свидетельствуют
о непродуманности построения таблицы:
комбинация вертикальных граф и
горизонтальных строк наглядно проявляет
смысл суждений. В таблице не должно быть
лишних граф и строк (например, графы «№
по порядку»), нумерации граф, строк,
содержащих итоги вычислений («Всего…»,
«Итого…») Примечания должны быть
вынесены вниз таблицы отдельной строкой.

Сложный,
содержащий большое количество данных,
табличный материал, оформленный как
вывод, воспринимается с трудом. Если по
техническим причинам вертикальные
линейки поставить нельзя, пробелы между
графами следует увеличить. Теряет в
наглядности таблица, завёрстанная в
газете с переходом на другую полосу,
трудно прочитать головку таблицы, когда
строки в ней расположены по вертикали.

Даже
при публикации официальных статистических
данных, уже представленных в исходных
материалах в виде таблиц, в которых
редактор не вправе что-либо изменить
по существу, необ­ходимо обработать
их с учётом особенностей восприятия
читателем газетного текста, требований
наглядности и технических возможностей
газетной вёрстки.

Работа
с литературными цитатами. Для журналиста
обращение к цитатам – экономный и
убедительный приём, позволяющий
представить читателю факты, обобщить
их, подтвердить своё мнение ссылкой на
авторитетный источник. В публицистическом
тексте это средство не только убеждения,
но и эмоционального воздействия. Как
один из видов фактического материала,
цитаты должны удовлетворять предъявляемым
к нему общим требованиям, на первом
месте среди которых стоит требование
точности. Цитата – по известному
определению – дословно приведённая
выдержка из текста. Требование точности
воспроизведения цитаты охватывает не
только слова, но и знаки препинания,
шрифтовое оформление.10 Это в равной
мере относится к выдержке из официального
документа, несущей читателю содержательную
информацию, и к эмоционально насыщенной
цитате из художественного произведения.
В газете не принято давать подробные
ссылки на источник цитаты, читатель
принимает её на веру, и редактор полностью
ответственен за то, чтобы в тексте не
было искажений. Поэтому он обязан
тщательно выверить цитату, не передоверяя
это техническим работникам.

Известно,
что автор иногда цитирует по памяти.
Редактор не должен позволять себе этого.
Авторитет публикации может подорвать
даже незначительная ошибка. Если она
пройдёт незаме­ченной, текст может
быть истолкован неверно. Даже признанный
в своей области специалист не застрахован
от ошибок при цитировании по памяти.

Точность
цитирования трактуется редактированием
широко. Она предусматривает оценку
цитаты по существу, правомерность её
выбора, оценку приёмов, которыми она
введена в текст. Редактор должен уточнить,
из какого источника цитата извлечена,
кем, когда, в связи с какими обстоятельствами
создан цитируемый текст. Это особенно
существенно потому, что объём журналистского
материала невелик и не допускает
включения большого количества пространных
цитат. Отбор их должен быть обоснованным,
а обработка текста цитаты, которую нет
возможности привести полностью, требует
особой тщательности: каждый пропуск в
цитате следует обозначить, сокращения
не должны исказить смысл. Чтобы решить,
допустимо ли сокращение, предложенное
автором, редактор должен восстановить
текст цитаты, и только после этого,
сравнив полный и сокращённый варианты,
он определяет, допустимы ли сделанные
автором купюры. Особого внимания требуют
цитаты из художественной литературы.
Если эти цитаты удачно найдены и точно
вписаны в текст журналистского материала,
они способны обогатить его, открыть для
читателя новые стороны явления.

Цитата
может быть представлена одним или
несколькими предложениями, частью
предложения, даже одним словом. Но во
всех случаях это «чужой» фрагмент в
структуре текста. Войдя в него, став его
частью, цитата продолжает сохранять
содержательные и экспрессивные качества,
которые были присущи ей в тексте,
послужившем источником цитирования.
Так возникает своеобразная перекличка
двух литературных произведений, их
внутренних миров, открывающая широкие
возможности для образного освоения
публицистом действительности. И в то
же время двойственная природа цитаты
может послужить причиной досадных
редакторских просчётов.

В
публицистическом тексте цитатам
отводится особая роль, возрастает
значение комментария, содержащего
авторскую оценку цитаты. Между цитатой
и комментарием возникают своеобразные
типы связи. Опытный редактор знает, как
важен в этом случае выбор приёмов
комментирования и как серьезны могут
быть последствия любой небрежности при
обработке такого текста.

Только
точный и глубокий комментарий может
сообщить современное звучание цитатам
из классической литературы, к которым
часто обращаются журналисты. Достичь
этого, включая ту или иную цитату в текст
просто как подходящую к случаю, невозможно.
Ни привлекательность цитируемых строк,
ни доверительный тон комментария не
помогут скрыть поверхностность
рассуждений журналиста.

Острым
публицистическим выступлениям свойственна
полемичность, активное отношение к
своему материалу. Особенности
комментирования цитат зачастую
определяются противопостав­лением
двух позиций – автора и его оппонента.
Цитаты представляют в этом случае
суждения оппонента, комментарий содержит
авторскую оценку этих суждений. Он может
предшествовать цитате или идти после
неё, может быть введён внутрь цитаты,
но никогда не должен сводиться к её
пересказу. В нём может быть дана оценка
содержания цитаты, её литературной
формы, уточнены смысловые акценты,
выявлены намерения автора. Цитата –
материал исследования публициста,
комментарий – инструмент этого
исследования. Приспосабливать цитату
к ком­ментарию, разрывая её – приём
недобросовестный. Так называемый
«монтажный метод», когда взятые в кавычки
части цитаты включаются в авторский
текст, сливаясь с ним, создаёт лишь
ви­димость достоверного цитирования.
Целостность цитаты разрушается, исчезают
границы между мыслями автора и его
оппонента, и оппонент лишается слова.
Вырвав из текста одну фразу, нельзя
спешить со своими выводами и обобщениями,
на которые приведённая цитата права не
даёт. Распространённым явлением в
литературной практике журналистов
стало включение в текст так называемых
«раскавыченных цитат» – графически не
выделенных фрагментов текста литературных
произведений. Особенно часто к этому
приёму прибегают в заголовках. Точность
цитирования при этом не преследуется.
Цитату «приспосабливают» к новому
контексту, изме­нения при этом могут
быть значительными: сокращения, при
которых выпадают даже существенные для
мысли автора части, изменения и замена
слов. Лингвисты склонны рассматривать
цитирование без кавычек в ряду явлений,
характерных для демократизации языка,
как элемент некой «игры», присущей
мироощущению современного человека,
как путь к формированию нового класса
речений, который занимает промежуточное
положение между крылатыми словами и
обычными свободными сочетаниями слов.

Другой
тип освоения литературной цитаты –
полное её подчинение новому контексту.
В последнее время газетные публикации
часто включают строку из стихотворения
А. Ахматовой «Творчество». Напомним
текст стихотворения:

Когда
б вы знали, из какого сора

Растут
стихи, не ведая стыда,

Как
жёлтый одуванчик у забора,

Как
лопухи и лебеда.

Приведём
газетный текст, в который включена
цитата без кавычек: «Когда б вы знали,
из какого сора творит Зайцев высокую
моду. Из габардина фабрики П. Алексеева».
Эта же строка послужила заголовком к
заметке в другой газете о том, как в
Петропавловске-Камчатском местные
умельцы шили кожаные куртки из обложек
к партбилетам. Оторванная от первичного
контекста стихотворная строка потеряла
свои поэтические свойства. Остался лишь
отголосок ритма, а те, кто знает
стихотворение, ощутят бестактность
подобного обращения с поэтическим
текстом. Это не содержащее смысла и не
завершённое по форме высказывание не
станет пословицей, не будет причислено
к крылатым словам. Оно на наших глазах
превращается в речевой штамп.

Оценить
конкретное цитатное вкрапление можно
только исходя из анализа текста, вновь
создаваемого и первичного, того, откуда
цитата взята. Это правило цитирования,
известное каждо­му редактору, остаётся
в силе и тогда, когда он имеет дело с
«раскавыченными цитатами». Сегодня
журналист имеет практически неограниченные
возможности обращаться к разнообразным
литературным источникам – от Библии
до произведений новейших литературных
школ и направлений. Встреча с новым,
часто нетрадиционным материалом требует
от редактора точных знаний, понимания
процессов, происходящих в языке,
ответственного отношения к слову.

25.Таблица
как с вид фактического материала, как
способ оформления статистических
данных.

Таблицы

Распространённой
формой представления фактических
цифровых данных являются таблицы,
которые могут использоваться как в
тексте работы, так и в приложении к ней.

Таблица
является формой систематизации
фактического материала, включающей
главным образом цифровые данные. Следует
помнить о назначении таблиц, которые
подразделяются на справочные и
аналитические: первые включают сведения,
расположенные в определённом порядке
с целью облегчения поиска информации,
вторые – классифицированные данные,
являющиеся результатом анализа связей
между явлениями и группирующие наблюдения
по нескольким объектам.

Следует
помнить, что таблицу не рекомендуется
перегружать сведениями, словесные
формулировки должны быть лаконичными
и ясными.

Наконец,
основное правило использования таблиц
заключается в том, что основной текст
работы комментирует таблицу, формулирует
на её основании выводы, но ни в коем
случае не повторяет таблицу.

Для
схем, диаграмм и других видов графического
материала применимы те же правила.

26.Цитаты
как с вид фактического материала.

.
Цитаты и цитирование

Своеобразным
видом фактического материала, как уже
отмечалось, являются цитаты — части
текста, выписанные из другой книги или
статьи без всяких изменений. Трудно
назвать такой вид литературы, в котором
не использовались бы цитаты.

При
редакторском анализе цитат приходится
решать две задачи.

Во-первых,
надо установить, нужны ли цитаты для
разработки темы, нет ли возможности
сократить число приведенных высказываний,
какие из них надо обязательно оставить.

Обильное
цитирование не всегда оправдано
интересами дела, иногда оно продиктовано
мотивами, весьма далекими от научной
принципиальности. Вот характерный
диалог между редактором и автором,
приводимый работником белорусского
издательства «Народна асвета»:

«—
Зачем Вы обильно цитируете? Ведь у самого
есть ценный материал, удачные исследования.
Вы полшага сделаете самостоятельно и
тут же торопитесь стать в чужой след,
оставленный «маститой ногой»,
пересказываете мысли «великих». Зачем
же тогда нужна Ваша книга?

— Ну,
ладно, — идет на уступку автор, — ссылку
на Рубинштейна снимите: его нет в живых,
не обидится. А вот Щукину, пожалуйста,
оставьте. И Люблинскую тоже, и Божович,
и Менчинскую, пожалуй. Еще подумают, что
я не признаю их работ, и мою книгу
раздраконят…».

Во-вторых,
редактор должен установить, соответствуют
ли цитаты источнику, не допущены ли
ошибки в ходе цитирования.

Решая
первую задачу, естественно, надо учитывать
характер текста. Различают цитаты
иллюстративные, т. е. подтверждающие
какую-либо мысль, и аналитические,
составляющие часть анализируемого
материала. Во многих случаях число
иллюстративных цитат без ущерба для
содержания может быть сокращено.
Относительно аналитических цитат такой
вывод был бы неправильным. Например, в
работах, посвященных разбору конкретных
произведений — художественных, научных,
публицистических, цитирование этих
сочинений в широких масштабах не только
возможно, но и обязательно. Вместе с тем
и здесь редактор нередко встречает
случаи, когда несколько цитат подтверждают
одно и то же положение и, значит, можно
без труда их число сократить. Бесспорно,
что цитата не нужна и там, где положение
аксиоматично, очевидно само по себе.

Вторая
задача состоит в том, чтобы установить,
правильно ли цитирует автор, не допускает
ли он искажения мысли, содержащейся в
источнике.

Бывают
случаи, когда положения, взятые в
авторитетном источнике, искажаются,
так сказать, несознательно, вследствие
непонимания того, как надо цитировать.
Факты такого рода, к сожалению, не так
уж редки.

Немало
ошибок связано, например, с тем, что в
качестве цитаты дается произвольно
взятая часть фразы.

Наконец,
встречается и такой ошибочный прием —
высказывание по конкретному поводу
рассматривается как всеобъемлющее, ему
придается весьма широкий смысл.

Из
сказанного ясно, что простой сверки
процитированных слов с текстом, откуда
они взяты, совсем недостаточно для
ответа на вопрос, правильно ли цитирует
автор. Здесь необходим анализ не только
самих цитат, но и всего контекста, а
также сопоставлениезаконченного
раздела рукописи с первоисточником,
частью которого является цитата.

Например,
во время суда над бывшим президентом
Югославии Слабоданом Милошевичем,
подсудимый в качестве обвинения
американцев во всём происходящем в
Сербии использовал материалы немецкой
кинохроники, которые сами немцы приводили
для доказательства преступной деятельности
Милошевича. Создалась весьма любопытная
ситуация, когда один и тот же материал
служил и в качестве обвинения, и в
качестве оправдания в зависимости от
трактовки.

Таким
образом, предметом редакторского
внимания на этой стадии работы должны
стать не только сами цитаты, но и их
текстовое обрамление, а также приемы
цитирования. Анализ цитат и фактического
материала в целом есть важная составная
часть разбора содержания рукописи; он
позволяет оценить существенные аспекты
разработки темы.

  1. Цифра
    как вид фактического материала и
    элемент текста.

Цифры
в тексте

Факт
– предмет журналистского исследования. 

Для
журналиста факт всегда соотнесён с
суждением о собы­тии, служащим
утверждению истинности или ложности
определённых положений, выяснению
связей и отношений между явлениями,
между предметом и его свойствами

Понятие
фактический материал, которое принято
в редактировании, охватывает все опорные
для текста элементы, передающие смысл
и предметные отношения.2 При правке
текста они не должны подвергнуться
изменениям или выпасть. Фактический
материал реализуется в текстовых
конструкциях, которые обозначают не
только события, но и «кусочки
действительности» – вещные элементы
предметного ряда, свойства, каче­ства,
состояния, наименования лиц, отношений,
количества.

Любая
неясность в журналистском тексте
неприемлема. Поэтому так важна правильность
передачи информации, сквозная оценка
и точная разработка фактического
материала. Наблюдения над газетной
практикой убеждают в том, насколько
важна для автора помощь редактора.

Не
менее важно для контролирующего мышления
редактора умение конкретно представить,
как происходили события, о которых
говорится в тексте. 

В
небрежно отредактированном материале
факты нередко предстают перед читателем
в искажённом виде, логические связи
нарушены, выводы автора необоснованы.

Поверхностность
суждений непростительна для журналиста,
и редактору следует особенно внимательно
отнестись к выигрышным, на первый взгляд,
материалам.

Цифры
в тексте. Цифра – символ иной, чем слово,
знаковой системы. Как обозначению числа
ей изначально присуща точность, обобщение,
концентрированность информации. Этот
сложный для редактирования материал
требует особого внимания редактора.
Начать следует с того, чтобы убедиться,
легко ли прочитать текст вслух. Так,
заголовок «1 100 000 000-й гражданин» наверняка
представит трудности для многих
читателей. Конструктивные возможности
имён числительных, которыми в языке
передаются значения количества, в
некоторых случаях оказыва­ются
ограниченными, и мы неизбежно сталкиваемся
с трудностями словообразования.

Издательская
практика выработала специальные
рекомендации для обозначения чисел в
тексте.4 Числа от 1 до 9 включительно
принято обозначать словом, когда они
не имеют при себе единиц измерения и
стоят в косвенном падеже. Это необходимо,
чтобы избежать остановки при прочтении
цифры, которая воспринимается первоначально
всегда в форме именительного падежа.Цифрой
принято обозначать однозначные числа,
когда они находятся в одном ряду с
многозначными, а также когда они имеют
при себе единицы измерения. Цифровая
форма предпочтительна для многозначных
чисел. Она более отчётлива и лучше
воспринимается.Выбор между цифровой и
различными вариантами словесной формы
для обозначения количества зачастую
приобретает для редактора принципиальное
значение. Перед ним может встать вопрос,
что предпочесть: «25%», «одна четвёртая
часть»; «четверть» или конкретное
обозначение количества цифрой.

Включение
цифр в текст – одно из наиболее
рациональных средств сообщения информации
и действенное средство убеждения.
Печатая сводки, экономические обозрения,
материалы изучения общественного
мнения, предоставляя слово экономистам,
статистикам, социологам, политикам,
специалистам промышленности и сельского
хозяйства, журналист разговаривает с
читателем язы­ком цифр.

Цифра
всегда останавливает на себе внимание.
Строго определённое её значение как
знака математического предопределяет
первое и главное требование редактора
к этому виду фактическо­го материала.
Цифра в тексте должна быть точна
независимо от того, какую функцию –
информации, аргумента или иллюстрации
– она выполняет. Редактору важно знать
основные критерии выбора необходимых
и выразительных цифр, способы аналитической
их обработки и специфические приёмы
редакторской оценки и обработки
статистического материала, полезно
выработать навык соотнесения числовых
значений, владеть методикой построения
системных рядов, знать правила округления
величин, уметь проверить вычисления.

Значения
меньше – больше, ближе – дальше, раньше
– позже и т. п. должны быть подтверждены
в тексте.

Включённая
в словесный текст, цифра входит в систему
существующих в нём смысловых связей,
её надо уметь вписать в него. Цифра,
неумело включённая в текст, создает
лишь иллюзию точной информации. Редактор
не только оценивает реальное значение
каждой цифры, но и соотносит его со
значением других элементов текста: дата
должна быть не только проверена, но и
соотнесена с обозначением события и
отдельных реалий, числа осознаны в ряду
определённых закономерностей. Это
поможет избежать досадных ошибок и
неточностей, которые всегда вызы­вают
резкую и справедливую реакцию читателей. 

Обилие
цифр и дат никогда не идёт на пользу
газетной публикации. Перегружать ими
текст нельзя, необходимость каждой
должна быть очевидна. Даты, не связанные
по смыслу с предметом публикации, не
следует включать в текст.

Существенно,
чтобы перевод количественных понятий
в разряд конкретных представлений был
по силам читателю. Прежде всего, это
касается обозначения больших количеств
и приблизи­тельных величин. Когда в
погоне за эффектом авторы злоупотребляют
ими, кроме самого общего представления,
запёчатлённого в сознании как много,
мало, хорошо, плохо, читатель никакой
другой информации из текста не извлекает.
Редактору следует помнить, что имена
существительные со значением числа,
такие как тысяча, миллион, миллиард,
которыми мы пользуемся для обозначения
больших количеств, мыслятся, прежде
всего, как предметно-собирательные
значения множества, и конкретизации их
в тексте следует уделить специальное
внимание.

И,
наконец, приём конкретизации цифры,
очень важный для работы над публицистическим
материалом. Он заключается в том, чтобы,
пусть в общих чертах, представить
реальное значение цифры. Затруднения
неизбежно возникнут, если цифра включена
в текст необдуманно, механически
перенесена в него из статистического
отчёта. 

  • Логическая ошибка сравнение несравнимого
  • Логическая ошибка скользкий путь
  • Логическая ошибка сканворд 7 букв сканворд
  • Логическая ошибка сериал 2022
  • Логическая ошибка семантическая ошибка