Другие предметы,
вопрос задал konnerimaster39,
10 месяцев назад
Найдите лексические ошибки и запишите предложения в исправленном виде.
а) Я одел пальто и вышел на улицу.
б) На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината.
в) Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
срочно
Добавить свой ответ
Ответы на вопрос
Ответил ychenik518
2
Ответ:
а)надел
б) представили
в)предоставить
Добавить свой ответ
Предыдущий вопрос
Следующий вопрос
Новые вопросы
Русский язык,
2 месяца назад
от малой искры да большой пожар.Где предлог?
Алгебра,
2 месяца назад
Сократите дробь:
а) ax+ay-bx-by
_______________
x²+xy…
Математика,
10 месяцев назад
. помогите пожалуйста….
Русский язык,
10 месяцев назад
Укажите предложение с глаголом совершенного вида
Праздники в семье играют важную роль.
Родители подготовили подарки к празднику.
Семья встречает весело Новый год.
Праздники способствуют дружбе и…
Физика,
6 лет назад
протон движется в однородном магнитном поле в вакууме по кол радиусом 1 см. определите скорость движения протона, если инукция магнитного поля составляет 0,2 Тл…
Музыка,
6 лет назад
Помогите пожалуйста. Цепочка в ля мажоре. Т6 2,7 Д43 Т53 S6 Т6 4 Д7 Т3.
И аккорды Д65 и Д43 вниз от ля.
Помогите хотя бы одно из заданий!!!
6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.
Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:
а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.
Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть . Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.
Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись . Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:
языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.
Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.
Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.
Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.
Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете , как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите , на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.
Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.
В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.
Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.
Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы полностью теряют вес и превращаются в «ничто».
На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината какая лексическая ошибка
6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.
Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:
а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.
Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть . Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.
Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись . Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:
языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.
Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.
Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.
Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.
Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете , как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите , на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.
Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.
В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.
Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.
Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы теряют вес и превращаются в «ничто».
Лексические ошибки, связанные с непониманием значения слова
Одной из самых распространённых речевых лексических ошибок является употребление слова в несвойственном ему значении вследствие незнания значения слова.
Например, в школьном сочинении есть такая фраза: Художник нарисовал репродукцию картины и вышел из комнаты. В данном контексте слово репродукция не может быть употреблено, поскольку оно означает «картина, рисунок, воспроизведенные посредством печати».
Такого рода лексические ошибки можно встретить не только в разговорной речи или в школьных сочинениях, но и в печати, теле- и радиопередачах, даже в научных текстах и официальных документах.
Наиболее часто в неправильном значении употребляются заимствованные (иноязычные) слова, термины, а также слова ограниченного употребления.
Например, в предложении: Повторилось прошлогоднее единоборство двух команд за высшую награду, лишь с несколько измененным составом дуэта – ошибочно использовано иноязычное слово дуэт, поскольку оно может обозначать двух исполнителей, двух участников спортивного соревнования только в том случае, если они действуют совместно, а в данном случае речь идёт о противоборстве.
Частотность данного типа ошибок проявляется и в том, что они становятся основой для многих анекдотов, например:
Анка подходит к Петьке:
– Я вчера на балу была. Такой фужер произвела!
– Дура, не фужер, а – фураж!
– Сам дурак. Пойдем, уВасиль Ивановича спросим.
Подходят к Василию Ивановичу.
– Слушай, Василь Иванович: как правильно сказать – фужер или фураж?
– Ребята, знаете: я в этом деле не копенгаген.
Очень часто понятийная неточность связана с ошибочным употреблением слов из пассивного словарного состава – устаревших слов и слов, недавно вошедших в состав лексики русского языка.
В состав устаревших слов входят историзмы и архаизмы. Историзмы – это устаревшие слова, которые вышли из употребления в связи с исчезновением тех предметов, явлений, которые они обозначали.
Например, в современном русском языке историзмами являются слова, называющие такие виды средневекового оружия, как палица, арбалет. К этому пласту лексики относятся и слова, обозначающие социальные группы прошлого, такие как опричник, фрейлина, урядник, квартальный.
Утрата явления приводит к постепенной утрате слова. Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке, но они могут употребляться в художественных произведениях или в специальных текстах.
Архаизмы – это устаревшие слова, которые заменяются в современном русском языке другими, с тем же значением.
Например, архаизму выя соответствует слово из активного словарного состава – шея, архаизму лицедей – актёр, местоимению сей – местоимение этот.
В текстах достаточно часто встречается неуместное использование устаревшей лексики (представьте нелепость в устном бытовом общении фразы: У меня выя затекла и очи слезятся), а также неправильное употребление таких слов в связи с полным незнанием или неточным знанием их значения.
Например, в одной из телепередач ведущий произнёс такую фразу: Я даже не буду комментировать эти обвинения в адрес нашего канала, сиречь они кажутся мне абсолютно вздорными. В данном случае использование архаизма сиречь недопустимо, поскольку этот союз имеет значение не «потому что», а «то есть».
Подобные ошибки достаточно частотны и при употреблении неологизмов, то есть слов, недавно вошедших в язык, созданных обычно для обозначения новых предметов, явлений. Так, в последние десятилетия изменилась экономическая, политическая ситуация в нашей стране. Это привело к появлению большого числа неологизмов. Их активно используют не только специалисты, но и публицисты, к сожалению, далеко не всегда достаточно образованные.
Например, пожилая женщина, выражая недовольство тем, как одеваются современные звёзды эстрады, говорит корреспонденту: Раньше все красиво одевались, а сейчас все в каких-то гимнастёрках, хакеры что ли? В данном случае следует обратить внимание на явное незнание значения слова хакер – 1) «программист высокого класса, способный работать в машинных кодах и хорошо знающий операционные системы компьютеров, что позволяет ему вносить изменения в программы, не имеющие документации»; 2) «программист, занимающийся поиском незаконных способов преодоления систем защиты данных». Здесь существительное хакернеправомерно связывается с созвучным иноязычным словом хаки – «плотная ткань серовато-зелёного с коричневым оттенком цвета, а также форменная одежда из этой ткани (обычно у военных)».
В последнее время вышло достаточно большое количество словарей иноязычных слов, толковых словарей, отражающих изменения в словарном составе русского языка в конце ХХ–начале ХХI века. Поэтому при затруднении или сомнении не поленитесь и проверьте значение малознакомого слова по этим словарям.
6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.
Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
· Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:
а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.
· Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть. Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.
· Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись. Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:
языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.
· Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.
· Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.
· Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.
Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
· Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
· Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
· Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
· Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете, как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите, на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказатьприводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
· Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
· Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
· Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
· В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
· Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.
· Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.
· В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.
· Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.
Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы полностью теряют вес и превращаются в «ничто».
6.4. Лексические ошибки, связанные с употреблением омонимов, многозначных слов
Достаточно часто в речи допускаются лексические ошибки, связанные с использованием омонимов и многозначных слов.
1. Омонимы – это слова, которые звучат и пишутся одинаково, но имеют разное значение.
Ср.: брак – супружество и брак – испорченная продукция.
· Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но всё же в определённых речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.
· Это явление может обыгрываться, например, в каламбурах * (Хорошее дело браком не назовут), анекдотах (Реклама на дом.Новые подушечки «Стиморол» – теперь без наволочки).
· Однако чаще в речи мы встречаемся с ненамеренной двусмысленностью.
Например, фраза: Экипаж находится в отличном состоянии – является двусмысленной, поскольку она не позволяет понять, о чём идёт речь – о повозке (У ворот дома остановился новенький экипаж) или о команде (Экипаж корабля чувствует себя хорошо).
· Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной) омофонов – разных слов, одинаково звучащих, но имеющих разное написание (луг – лук, туш – тушь), омоформ – разных слов, совпадающих в звучании лишь в отдельных формах (лечу больных и лечу на самолёте; ветер стих и декламировать стих).
Так, двусмысленной является фраза: «Я экскурсии вожу», поскольку её можно понять двояко: говорящий водит экскурсии – говорящий возит экскурсии.
· Кроме того, в ряде случаев говорящий может просто не разграничивать значений омонимов, омофонов, что также приводит к лексической ошибке.
Например, орфографическая ошибка в предложении: В области началась избирательная компания – вызвана тем, что автор не разграничивает омофоны: компания – общество, группа лиц, проводящих вместе время (дружная компания); торговое или промышленное объединение предприятий, предпринимателей (энергетическая компания); кампания – совокупность военных операций (русско-японская кампания); мероприятия для осуществления очередной важной общественно-политической или хозяйственной задачи (избирательная кампания, посевная кампания).
2. Многозначные слова – это слова, имеющие несколько значений. Как правило, контекст помогает разграничить, в каком именно значении употреблено слово. Однако такое наблюдается далеко не всегда, что также может привести к речевой ошибке.
Например, фраза: Профессор на экзамене полгруппы зарезал – звучит двусмысленно, поскольку остаётся неясным, то ли профессор – опасный маньяк, то ли – просто очень строгий преподаватель.
· Поэтому при использовании многозначных слов мы должны быть очень внимательны, должны следить за тем, чтобы слушателю (читателю) было понятно, в каком именно значении употреблено данное слово. Иначе возникает двусмысленность.
Например, М. Горький, прочитав в рукописи начинающего автора фразу: Дробью рассыпался пулемёт, иронически заметил: «Простодушный читатель может задуматься: как же это – стреляет пулями, а рассыпается дробью?» Не запланированный автором каламбур возникает оттого, что употреблённое в переносном значении воспринимается читателем в основном, прямом значении, которое «проявляется» под влиянием контекста.
· При употреблении многозначных слов и слов, имеющих омонимы, речевая недостаточность нередко вызывает неясность высказывания.
Например: Наша спортсменка отстала от соперницы в развитии. Неуместный каламбур (можно прийти к заключению, что наша спортсменка отставала от соперницы в интеллектуальном развитии) возник вследствие речевой недостаточности и употребления многозначного слова: следовало уточнить шахматный термин – развитие партии.
· Подобного рода двусмысленность нередко возникает в устной разговорной и публичной речи.
Ср.: реплика покупателя у кассы в продуктовом магазине: Выбейте мне мозги; призыв политика в телепередаче: Пора ликвидировать нынешнее руководство отраслью.
· Внимательное отношение к слову и к контексту, в котором оно употреблено, поможет избежать подобного рода ошибок.
6.5. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов
При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются значением слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и др.
Например, неудачной следует признать такую фразу: Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду. Существительное вражда может сочетаться с прилагательным открытая, но не с прилагательным – сильная.
Очень распространёнными стали в речи такие ошибочные сочетания:
- не смыкать взгляда (правильно: не смыкатьглаз);
- уютное впечатление (правильно: приятноевпечатление; впечатлениеуюта);
- встреча созвана (правильно: встречасостоялась);
- повысить кругозор (правильно: расширитькругозор).
Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.
Например, такую ошибку содержит фраза: Разрешите поднять тост за нашего юбиляра. В ситуации застолья у нас традиционно используются два словосочетания: поднять бокал и произнести тост. В данном случае мы имеем дело с неправомерной заменой одного члена сочетаний другим.
Смешение внешне похожих словосочетаний – одна из самых распространённых в речи ошибок.
Так, уже традиционной стала ошибка типа: Улучшился уровень обслуживания пассажиров в нашем аэропорту. Уровень может возрасти, повыситься, а улучшиться может качество. Поэтому корректной будет фраза: Улучшилось качество (повысился уровень) обслуживания пассажиров в нашем аэропорту.
Обратите внимание на следующие пары словосочетаний (в речи частотно смешение их компонентов):
- удовлетворять требования – отвечать потребностям;
- возместить ущерб – взыскать деньги, штраф;
- принять меры – предпринять шаги;
- приобрести известность – заслужить уважение;
- постоянная помощь – неослабное внимание;
- играть роль – иметь значение.
При употреблении слов, которые имеют ограниченные возможности лексических связей, нарушение сочетаемости часто становится причиной комического звучания речи.
Например, расширение возможностей сочетаемости отглагольного прилагательного удручённый (в языке возможно: удручённый горем) делает следующую фразу нелепой и комичной: К нам пришли люди, удручённые опытом.
Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, не сочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо. В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон.
Русский язык очень часто накладывает ограничения на сочетаемость даже близких по значению слов, даже синонимов. Поэтому в сложных случаях следует обратиться к помощи толковых словарей и специальных словарей сочетаемости.
источники:
http://subscribe.ru/group/rossiya-evropa-amerika-dalee-vezde/13205187/
http://poisk-ru.ru/s30505t9.html
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.
Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:
а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.
Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть. Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.
Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись. Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:
языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.
Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.
Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.
Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.
Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете, как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите, на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете, как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите, на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.
Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:
а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.
Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть . Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.
Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись . Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:
языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.
Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.
Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.
Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.
Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете , как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите , на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.
Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.
В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.
Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.
Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы полностью теряют вес и превращаются в «ничто».
Распространенные лексические ошибки
Нарушение лексической сочетаемости слов Снижается уровень жизни народа (а не ухудшается). Ухудшается состояние/ситуация, а уровень снижается/повышается.
Употребление «роспись и число» вместо «подпись и дата» Вот такое письмо мы получили, а в конце его подпись и дата» (а не «роспись и число»). Роспись – это живопись на стенах. В документе фиксируется дата, то есть число, месяц и год его оформления.
Употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять» Рижский вокзал надо переименовать снова = опять (а не обратно = назад, в обратном направлении). Наречие «обратно» не является синонимом наречий «снова», «опять».
Лексическая избыточность Отличившиеся в этой операции получили государственные награды (а не «награждены наградами»). Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами.
Примеры плеоназма
- Прейскурант цен (в слове уже есть слово цена price)
- Свободная вакансия (вакансия — незанятое место, требуется работник)
- Профессиональные специалисты (специалист — человек, получивший профессию )
- Отличительные особенности (особенность — отличительная черта)
- Опытный эксперт (неопытного нельзя назвать экспертом)
- Сервисное обслуживание (в слове сервис уже есть понятие «услуга»)
- На высоком профессиональном уровне (профессиональный уровень = высокий уровень)
- Предупредить заранее (предупредить можно только до, а не после)
- Внутренний интерьер (интерьер — внутренний вид, аноним — экстерьер)
Кроме нарушения лексической совместимости, к распространенным лексическим ошибкам относится
— смешение паронимов (роспись — подпись),
— использование слова в несвойственном ему значении («обратно» вместо «опять», «снова»)
— лексическая избыточность тавтология, плеоназм
— употребление слова иной стилевой окраски
— смешение лексики разных исторических эпох.
Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Плеоназм — лексическая избыточность
Тест на тему Речевые ошибки
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов
Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов
Тесты на тему Лексические нормы
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную
© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.
Лексическая ошибка в предложении вам необходимо поставить роспись на документе
1. Кто был создателем русского алфавита?
б) Кирилл и Мефодий.
2. Найди соответствия
1.Вставлять палки в колеса А. Рассказывать секреты
2.Бить баклуши Б. Мешать
3.Выносить сор из избы В. Бездельничать
3.Почему словарный состав русского языка постоянно пополняется?
5.Расставь ударения в словах
Сливовый, шарфы, сироты
6.Найдите причастие, которое употреблено неверно.
а) Ветер срывал оставшиеся на деревьях листья.
б) В комнате убрато.
в) Построенный дом был очень красив.
7.Найдите лексические ошибки и запишите предложения в исправленном виде.
а) Вам необходимо поставить роспись на документе.
б) Художник нарисовал репродукцию картины и вышел из комнаты.
в) Я одела платье и вышла в магазин.
8.Исправьте ошибки, связанные с употреблением паронимов.
а) Граждане пассажиры, оплатите за проезд.
б) Я стану дипломатом музыкального конкурса.
в) Сегодня вечером мы осуждали план будущего урока.
9.Найдите правильное продолжение предложения с деепричастным оборотом.
Наблюдая за облаками,
а) я чувствовал спокойствие;
б) мне было спокойно;
в) ему стало страшно.
10.Запишите предложения в исправленном виде.
а) Дети играли в мяч, вышедшие во двор.
б) Я разговариваю с мамой, готовившей пирог.
в) Я долго разговаривал с авторами, написавших эту замечательную статью.
11.Запишите предложения в исправленном виде
а) Большинство одобряют политику президента.
б) Лишь небольшая часть граждан участвовали в выборах.
в) К нам приехали двадцать один студент.
12.Основные виды переработки текста.
13.Что относится к основным признакам текста?
ПОЖАЛУЙСТА
родной русский язык
источники:
http://grammatika-rus.ru/rasprostranennye-leksicheskie-oshibki/
http://megamozg.com/task/11957053
В сборник включены тестовые задания по всем разделам дисциплины «Русский язык и культура речи». Все задания составлены с учетом действующих программ и рассчитаны как на систематизацию, обобщение полученных теоретических знаний и практических умений, так и на проверку подготовленности студентов к итоговому зачету по дисциплине.
Сборник тестов разработан на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта по специальностям СПО для студентов очной и заочной форм обучения, преподавателей, а также всех, желающих самостоятельно оценить свои знания по дисциплине «Русский язык и культура речи».
ВВЕДЕНИЕ
В сборнике представлены тестовые задания по дисциплине «Русский язык и культура речи», предназначенные для систематизации, обобщения теоретических знаний и практических умений, полученных студентами в ходе изучения данной дисциплины, а также для самостоятельной подготовки студентов к итоговому зачету. Предлагаемые тестовые задания охватывают широкий круг тем по всем разделам учебной дисциплины: «Культура речи: Введение», «Фонетика. Орфоэпия», «Морфемика.
Словообразование», «Лексика. Фразеология», «Грамматика: Морфология. Синтаксис», «Текст. Стили литературного языка» (Теряева Л.В), «Нормы русского правописания: Орфография. Пунктуация» (Кот Н.В).
Тестовые задания закрытой формы (выбирается один правильный ответ из четырех предложенных) позволяют быстро и эффективно определить всю сумму знаний языковедческого характера и уровень усвоения системы норм русского литературного языка.
В конце сборника даны ключи ко всем тестовым заданиям.
Таблица определения результатов тестирования
Количество правильных ответов (в процентах) |
Оценка знаний |
79-100 |
«отлично» |
60-78 |
«хорошо» |
50-59 |
«удовлетворительно» |
0-49 |
«неудовлетворительно» |
Сборник предназначен для студентов очной и заочной форм обучения, преподавателей, а также всех, желающий самостоятельно оценить свои знания по дисциплине «Русский язык и культура речи».
ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ РАЗДЕЛ 1. ВВЕДЕНИЕ
- Важнейшим признаком литературного языка считается:
- нормативность;
- наличие устной и письменной формы;
- обработанность;
- наличие функциональных стилей.
- Основой культуры речи является:
- литературный язык;
- национальный язык;
- жаргоны;
- диалекты.
- Язык является:
- способом общения;
- средством общения;
- наукой о словах;
- предметом речи.
- Устная речь не предполагает:
- зависимости от реакции адресата;
- редактирования;
- слухового восприятия;
- присутствия собеседника.
- Но с любопытством иностранки, плененной каждой новизной, глядела я, как мчатся санки, и слушала язык родной (А.А Ахматова).
Слово язык в данном отрывке имеет значение:
- средство общения людей;
- разновидность речи, стиль;
- средство бессловесного общения;
- мышечный орган в полости рта.
- Правильность речи определяется:
- соблюдением норм литературного языка;
- использованием изобразительно-выразительных средств;
- использованием слов, известных слушателям;
- умением выбирать нужные слова.
- Точность речи определяется:
- логической последовательностью;
- умением выбирать нужные слова;
- использованием слов, известных слушателям;
- отсутствием нелитературных слов.
- Нормы произношения и постановки ударения называются:
- лексические;
- орфоэпические;
- синтаксические;
- морфологические.
- Нормы использования синтаксических конструкций, словосочетаний и предложений, называются:
- интонационные;
- стилистические;
- синтаксические;
- пунктуационные.
- Использование морфологических форм разных частей речи и
синтаксических конструкций определяется нормами:
- грамматическими;
- стилистическими;
- орфографическими;
- орфоэпическими.
- Форма национального языка, характеризующаяся упрощенностью, грубостью, показатель малообразованности населения:
- социальный жаргон;
- диалект;
- просторечие;
- литературный язык.
- Доступность речи определяется:
- соблюдением норм литературного языка;
- использованием изобразительно-выразительных средств;
- использованием слов, известных слушателям;
- умением выбирать нужные слова.
- Найдите правильное определение для понятия «культура речи»:
- форма национального языка, объединяющая представителей одной профессии, специальности;
- правила использования синтаксических конструкций, словосочетаний и предложений;
- форма национального языка, являющаяся обязательной для всех носителей языка;
- владение нормами устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения.
- Найдите правильное определение для понятия «диалект»:
- форма национального языка, объединяющая представителей одной профессии, специальности;
- территориально ограниченная форма существования языка, характерная для представителей одной местности;
- высшая форма развития национального языка и основа культуры речи;
- форма национального языка, характеризующаяся упрощенностью, грубостью, показатель малообразованности населения.
- Найдите правильное определение для понятия «орфоэпические нормы»:
- владение нормами устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения;
- правила использования синтаксических конструкций, словосочетаний и предложений;
- нормы произношения и постановки ударения;
- использование выразительных, эмоциональных средств языка, соблюдение необходимой интонации.
- Найдите правильное определение для понятия «лексические нормы»:
- нормы употребления слов с точки зрения их значения, происхождения, сочетаемости, стилистической окраски;
- высшая форма развития национального языка и основа культуры речи;
- правила использования синтаксических конструкций, словосочетаний и предложений;
- совокупность правил литературного произношения.
- Он пришел в организацию через год после ее организации.
В предложении нарушена норма.
- морфологическая;
- орфоэпическая;
- лексическая;
- синтаксическая.
- Укажите среди литературных слов просторечное слово:
- в шкафу;
- на пляже;
- на пианине;
- из кино.
- Укажите среди литературных слов диалектное забайкальское слово:
- багульник;
- багул;
- шиповник;
- крыжовник.
- Укажите среди литературных слов слово из профессионального жаргона железнодорожников:
- плацкарта;
- платформа;
- стоп-кран;
- желтуха.
- Укажите среди литературных слов просторечное слово:
- вор;
- хапуга;
- мошенник;
- казнокрад.
- Укажите среди приведенных ниже синонимов книжное слово:
- много;
- множество;
- уйма;
- немало.
- Укажите среди приведенных ниже синонимов слово с разговорной окраской
- впрямь;
- воистину;
- на самом деле;
- действительно.
- Укажите среди приведенных ниже синонимов слово с разговорной окраской:
- заучивать;
- зубрить;
- штудировать;
- учить.
- Укажите среди приведенных ниже синонимов слово с разговорной окраской:
- препятствие;
- препона;
- помеха;
- загвоздка.
- Толковый словарь содержит:
- однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению, их толкование и рекомендации по правильному использованию;
- слова с объяснением значений, а также с указанием их грамматических и стилистических особенностей;
- слова с объяснением их происхождения;
- слова в их нормативном литературном произношении.
- ВНИМАТЕЛЬНО: — сосредоточенно/ со словом «слушать»: затаив дыхание, стараясь не проронить ни слова; 2 — см. заботливо.
7
Данная словарная статья содержится в словаре:
- омонимов;
- синонимов;
- паронимов;
- антонимов.
РАЗДЕЛ 2. ФОНЕТИКА. ОРФОЭПИЯ
- В каком ряду расположены слова, в которых все согласные звуки глухие?
- станица, предки, письмецо;
- посадка, тапки, вместе;
- все, птицы, текст;
- пехота, вкусно, кашевар.
- В каком ряду расположены слова, в которых все согласные звуки звонкие?
- сбросил, ежевика, чемодан;
- южный, мороз, резвый;
- деревня, царица, небесный;
- ножны, сделали, вьюжная.
- В каком слове верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?
- пОняла;
- туфлЯ;
- позвонИт;
- кОрысть.
- В каком слове неверно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?
- жАлюзи;
- срЕдства;
- тОрты;
- докумЕнт.
- В каком ряду во всех словах выделенные буквы обозначают мягкие согласные звуки?
- антресоль, тестирование, тематический;
- дефект, пенсне, патетика;
- музей, неологизм, пресс-конференция;
- бенефис, потенциальный, реле.
- Ошибка в постановке паузы допущена в предложении:
- От радости в зобу // дыханье спёрло.
- На носок сапога Грея // легла пурпурная волна.
8
- От радости // в зобу дыханье сперло.
- А ларчик // просто открывался.
- Правильным является произношение слова:
- свёкла;
- инциндент;
- дермантин;
- афёра.
- Все согласные звуки являются звонкими в слове:
- древесный;
- дефект;
- эффект;
- дерево.
- В каком слове неверно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?
- монолОг;
- катАлог;
- эпилОг;
- некролОг.
- Варианты ударения равноправны в паре:
- дефИс-дЕфис;
- алфавИт-алфАвит;
- прИгоршня-пригОршня;
- звонИшь-звОнишь.
- Аллитерация используется в предложении:
- Вверху рычат германские моторы.
- Жизнь — обман с чарующей тоскою.
- Узнаю тебя, жизнь! Принимаю!
- Все мы немного у жизни в гостях.
- В каком ряду во всех словах есть звук [Ч’]?
- колокольчик, рассчитывать, бесчестные;
- расчищенный, разведчик, счет;
- молчание, песчаный, грузчик;
- рябчик, жетончик, чемпионат.
- Только мягкие согласные звуки обозначаются буквой:
- ш;
- ж;
- ч;
ц.
- Неправильным является произношение слова:
- беспрецедентный;
- афера;
- констатировать;
- полюс (медицинский).
- В каком ряду во всех словах выделенные буквы обозначают твердые согласные звуки?
- тендер, гортензия, инерция;
- тепловоз, интеграция, декорация;
- интервью, кафе, детализация;
- кибернетика, продюсер, резерв.
- Звуков больше, чем букв, в слове:
- линкор;
- ёрзать;
- красивее;
- съедобный.
- В каком слове произносится звук [З]?
- обезжиренный;
- гвоздь;
- позвоночник;
- рассказчик.
- В каком слове произносится звук [В’]?
- в игре;
- оставь;
- оставьте;
- повидло.
- В каком слове произносится гласный звук [О] ?
- стажёр;
- богатырь;
- белочка;
- охранник.
- В каком слове или сочетании нет звука [Ы] ?
- сверхинтересный;
- цикорий;
- чиркнуть;
- к итогам.
- В каком ряду во всех словах ударение на первом слоге?
- кухонный, добыча, допив;
- искоса, ждала, защелкать;
- гербовый, гусеничный, досыта;
10
- завидно, изыск, квартал.
- В каком ряду во всех словах ударение на первом слоге?
- отвар, рвалась, подолгу;
- приняли, наискось, досуха;
- портовый, процент, ревень;
- деяние, сверлит, досуг.
- В каком ряду во всех словах ударение на втором слоге?
- погнутый, прибыл, упадут
- выключит, заперлась, сорвала
- красивее, прислала, агент
- начали, родилась, йогурт
- В каком ряду во всех словах ударение на втором слоге?
- прибрала, алфавит, аноним;
- апостроф, одолжит, ожила;
- прислала, ломота, израильский;
- повторит, диалог, диспансер.
РАЗДЕЛ 3. МОРФЕМИКА. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
- Укажите слово, образованное бессуффиксным способом:
- осинник;
- подъезд;
- взрыв;
- подоконник.
- В каком ряду расположены слова, образованные суффиксальным способом?
- шалун, адресат, ультрамодный;
- конюх, испытатель, ежевечерний;
- телятник, персональный, отчим;
- ультразвук, заборчик, забайкальский.
- В каком ряду расположены слова, образованные суффиксальным способом?
- юбиляр, силач, аморальный;
- драчун, банкир, хитрец;
- антиобщественный, стряпуха, умница;
- беженец, привокзальный, спилить.
- В каком ряду расположены слова, образованные приставочным способом?
- разбить, нерадостный, предгрозовой;
- перепрыгнуть, внеклассный, чернослив;
11
- навсегда, подземный, пылесос;
- побольше, хлебозавод, внучонок.
- В каком ряду расположены слова, образованные приставочным способом?
- нелегальный, шахтер, акционер;
- вдвое, чертежник, голубиный;
- израсходовать, ускакать, вызывающе;
- подписать, пригород, сверхмощный.
- В каком ряду расположены слова, образованные приставочно
суффиксальным способом?
- разрыдаться, привокзальный, наибольший;
- по-зимнему, сослуживец, наручник;
- наконечник, досрочный, премилый;
- закавказский, нахлебник, просмотреть.
- В каком ряду расположены слова, образованные приставочно
суффиксальным способом?
- надомник, приусадебный, пресмешной;
- подбородок, бесстыдник, разнесчастный;
- по-братски, подводник, переувлажнить;
- подснежник, разбежаться, приморский.
- Укажите слово, образованное способом сложения:
- перевозчики;
- заокеанский;
- позиционный;
- антимир.
- В каком слове есть суффикс -ЁР?
- шатёр;
- живодёр;
- дублёр;
- ликёр.
- В каком слове есть суффикс -УШК- с уменьшительно-ласкательным значением?
- ловушка;
- деревушка;
- заглушка;
- катушка.
- В каком ряду во всех словах приставка при- имеет одно и то же значение?
- приоткрыть, пришить, прилететь;
- притормозить, привстать, привязать;
- прикрепить, приклеить, приблизить;
- приподняться, приписать, придумать.
12
- В каком ряду во всех словах суффикс ец- имеет одно и то же значение?
- боец, мудрец, характерец;
- испанец, немец, иностранец;
- старец, хлебец, братец;
- морозец, хитрец, борец.
- В каком ряду во всех словах суффикс ник- имеет одно и то же значение?
- коровник, скворечник, подводник;
- пододеяльник, осинник, участник;
- работник, охотник, помощник;
- проводник, подоконник, ельник.
- От какого прилагательного невозможно образовать существительное при помощи суффикса -ОСТЬ-?
- уверенный;
- одаренный;
- бесхозяйственный;
- любопытный.
- От какого прилагательного невозможно образовать существительное при помощи суффикса -СТВ-?
- упрямый;
- любопытный;
- постоянный;
- оторванный.
- В каком слове суффикс -ИН- не имеет значения преувеличения?
- ветрина (ветер);
- жемчужина;
- изюмина;
- соломина.
- В каком слове суффикс —ИН— не обозначает видовую принадлежность?
- картофелина;
- баранина;
- свинина;
- осетрина.
- В каком предложении неуместно употребление прилагательного с уменьшительно-ласкательным суффиксом -ЕНЬК-?
- Мальчик был худенький, бледненький, небольшого ростика.
- Домишко у них был деревянный, старенький и маленький.
- Таблетки имеют сладенький вкус.
- Это был обычный осенний серенький, безветренный день.
- В каком предложении при образовании прилагательного была
допущена ошибка?
- Домой мы возвращались кратчайшей дорогой.
- Ольга была более моложе Татьяны.
- Наша экспедиция оказалась в более трудных условиях.
- У главной героини пьесы самая яркая и выразительная речь.
- В каком предложении при образовании прилагательного была
допущена ошибка?
- Шарфы связаны из самой тонкой шерсти.
- Новая технология оказалась более надежнее, чем старая.
- Более дешёвый продукт может разочаровать своим качеством.
- Эверест — высочайшая точка планеты.
- В каком слове отсутствует суффикс?
- синица;
- сестрица;
- водица;
- лужица.
- В каком ряду во всех словах выделяется приставка о-?
- огрубелый, оглядеться, оглобля;
- огарок, огнедышащий, огорчительный;
- оглушительный, оглавление, оголодать;
- оглашать, ограничительный, огуречный.
- В каком ряду во всех словах выделяется окончание —ие?
- хорошие, избрание, описание;
- завтрашние, сочувствие, заглавие;
- альпийские, мнение, какие;
- рационализаторские, азиатские, такие.
- В каком ряду во всех словах выделяется окончание -о?
- казачество, пятеро, заново;
- железо, местожительство, затемно;
- домишко, всечасно, вчетверо;
- началось, вмешательство, шестеро.
- В каком ряду во всех словах выделяется нулевое окончание?
- гербарий, коров, босиком;
- суффикс, смелость, рощ;
- улей, олений, разбросав;
- гуманист, ранить, другой.
- В какой паре слов корни омонимичны (близкие по звучанию, но разные по значению)?
- гористый — пригорок;
- водитель — подводные;
- загорать — обгорелый;
- обвиняемый — невинность.
РАЗДЕЛ 4. ЛЕКСИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ
- Укажите слово, которое имеет значение «вялый, равнодушный, находящийся в состоянии глубокого безразличия»:
- аскетичный;
- скептический;
- хладнокровный;
- апатичный.
- Укажите слово, которое имеет значение «нелепый, бессмысленный»:
- противоречивый;
- необдуманный;
- абсурдный;
- уморительный.
- Укажите слово, которое имеет значение «фальшивый, неестественный»:
- своеобразный;
- искусственный;
- самобытный;
- негативный.
- Значение какого заимствованного слова определено неверно?
- либретто — краткое изложение содержания оперы, балета, оперетты;
- диапазон — совокупность звуков разной высоты, доступных данному голосу или музыкальному инструменту;
- индифферентность — безразличие, безучастность, равнодушие;
- приоритет — система взглядов, то или иное понимание явлений, процессов.
- Значение какого заимствованного слова определено неверно?
- деградация — ухудшение, вырождение, упадок;
- кредитор — лицо, компания, дающие в долг под определенный процент;
- лексикон — запас слов, выражений отдельного человека;
- креативный — вежливый, тактичный, соответствующий принятым нормам.
- Значение какого заимствованного слова определено неверно?
- эксклюзив — привилегированная верхушка общества;
- консенсус — общее согласие по какому-либо вопросу;
- рейтинг — цифровой показатель оценки кого- или чего-либо;
- харизма — чья-либо одарённость, удачливость, способность воздействия на окружающих.
- Значение какого заимствованного слова определено неверно?
- графолог — человек, страдающий пристрастием к сочинительству;
- аскетизм — крайнее воздержание, сознательный отказ от жизненных благ;
- сканер — устройство для ввода информации в компьютер;
- рефери — судья в спорте.
- Значение какого слова определено неверно?
- респондент — тот, кто отвечает на вопросы анкеты;
- эволюция — постепенный переход от одного состояния к другому;
- невежа — малообразованный, малосведущий человек;
- экскурсия — коллективная поездка куда-то, посещение чего-нибудь.
- В каком предложении слово абзац употреблено неправильно?
- Лисицын вносил коррективы в текст, переписывая целые абзацы.
- В некоторых учебниках по литературе на абзацах приведены цитаты из произведений русских писателей.
- Перескакивая с абзаца на абзац, она с замиранием сердца читала статью о своем новом романе.
- Ребята списывали текст, деля его на абзацы.
- В каком предложении слово каменистый употреблено неправильно?
- На нас чуть не обрушилась каменистая глыба, да мы успели отбежать в сторону.
- На крутых склонах с каменистой почвой тающая снеговая вода сбегает вниз.
- Долина реки прямая, в нижней части открытая и каменистая.
- Почва на этом участке каменистая и с трудом поддается обработке.
- В каком предложении слово одеть употреблено неправильно?
- Хвойный лес одел горы и подошел вплотную к морю.
- Дарья Александровна обдумывала, как потеплее одеть детей завтра.
- Пожалуй, не то что галоши, а охотничьи сапоги в пору одеть, чтобы перейти улицу.
- Андрей приютил племянника, одел и обул его, помог найти работу.
- В каком ряду не все слова являются синонимами?
- журить, ругать, бранить;
- опасаться, робеть, трусить;
- возражать, протестовать, восклицать;
- бродить, блуждать, слоняться.
- В каком ряду не все слова являются синонимами?
- импортный, заграничный, зарубежный;
- старательный, усердный, прилежный;
- выразить, сформулировать, назвать;
- шаблонный, понятный, банальный.
- В каком ряду не все слова являются синонимами?
- узы, оковы, путы;
- воображение, фантазия, вымысел;
- усердие, одолжение, услуга;
- холм, пригорок, возвышенность.
- В каком словосочетании допущена ошибка при употреблении паронима?
- искусный узор;
- искусственный алмаз;
- одеть ребенка;
- одеть пальто.
- В каком словосочетании допущена ошибка при употреблении паронима?
- абонемент в бассейн;
- абонент недоступен;
- памятливое событие;
- памятный день.
- В каком словосочетании допущена ошибка при употреблении паронима?
- доброта человека;
- техничный боксёр;
- добротность вещи;
- технический боксёр.
- В каком словосочетании допущена ошибка при употреблении паронима?
- нестерпимая боль;
- нетерпимая жара;
- красящий состав;
- красочная картина.
- В каком словосочетании допущена ошибка при употреблении паронима?
- доверительные отношения;
- доверчивый человек;
- снискать уважение;
- сыскать доверие.
- В каком предложении вместо слова «представить» нужно употребить «предоставить»?
- За большие заслуги перед государством артиста представили к правительственной награде.
- Этот дом представляет собой историческую ценность.
- На совещании нам представили нового сотрудника.
- Русский язык — это громаднейшее богатство, которое представляет нам необычные возможности.
- В каком предложении вместо слова «гуманный» нужно употребить «гуманитарный»?
- Самыми гуманными профессиями на земле являются те, от которых зависит духовная жизнь и физическое здоровье человека.
- Г уманное отношение к детям означает уважительное отношение к ним и ненавязчивую помощь.
- Между странами постоянно развивается и укрепляется сотрудничество в гуманной сфере.
- Гуманные законы возможны только в зрелом обществе.
- В каком предложении вместо слова «вечный» нужно употребить «вековой»?
- В районах вечной мерзлоты дома строятся по специальным проектам.
- Среди вечных человеческих ценностей наиболее важной для него была честность.
- Густые заросли кустарника чередовались с вечными дубовыми рощами и берёзовыми лесочками.
- Долгими осенними вечерами хозяин не выходил из комнаты и в неизменном халате, с вечною трубкою в зубах, сидел у окна.
- В каком ряду все прилагательные употреблены в прямом значении?
- острый нож, острый клык, острый край;
- бархатный голос, бархатные глаза, бархатные руки;
- шелковые волосы, шелковый голос, шелковая кожа;
- глубокие знания, глубокие мысли, глубокий вопрос.
- В каком ряду сочетаний слов все прилагательные употреблены в переносном значении?
- лисья хитрость, железная воля, каменный дом;
- холодный ум, медвежья нора, глубокий анализ;
- золотое сердце, теплый прием, чистая посуда;
- дырявая память, туманный намек, сердечный человек;
- В каком ряду сочетаний слов все причастия употреблены в переносном значении?
- распущенный ребенок, сорванный голос, натянутая стрела;
- заснувший лес, потерянный кошелек, рассеянные семена;
- замкнутый характер, открытая душа, цветущая женщина;
- погасший взгляд, запущенный дом, танцующая пара.
- Синонимом фразеологизма «тьма тьмущая» является фразеологизм:
- как звёзд на небе;
- по пальцам пересчитать;
- кот наплакал;
- капля в море.
- Укажите фразеологизм со значением «неопределенность положения»:
- как рыба об лёд;
- локти кусать;
- между небом и землёй;
- Синонимом фразеологической единицы «мутить воду не» является выражение:
- напускать туману;
- вилами по воде писано;
- водить за нос;
- наводить тень на плетень.
- В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?
- важная птица, птица высокого полета, сильные мира сего;
- бить баклуши, собак гонять, лодыря гонять;
- болеть душой, принимать участие, входить в положение;
- во весь голос, во всю ивановскую, во все лопатки.
- В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?
- яблоку негде упасть, пальцем негде ткнуть, как сельдей в бочке;
- хоть отбавляй, куры не клюют, через край;
- тертый калач, стреляный воробей, гусь лапчатый;
- хоть шаром покати, ни кола ни двора, ни ложки, ни плошки.
- В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?
- петь дифирамбы, превозносить до небес, возводить на пьедестал;
- от слова до слова, от аза до ижицы, от альфы до омеги;
- на краю света, за морями за долами, за тридевять земель;
- молоко на губах не обсохло, молодо-зелено, море по колено.
- Установите, какая лексическая ошибка допущена в предложении:
В тексте есть также сложносочиненные сложные предложения.
- смешение паронимов;
- плеоназм;
- тавтология;
- искажение фразеологического оборота.
- Установите, какая лексическая ошибка допущена в предложении:
В газете много сообщений о свободных вакансиях.
- смешение паронимов;
- плеоназм;
- тавтология;
- искажение фразеологического оборота.
- Установите, какая лексическая ошибка допущена в предложении:
Нужно отвечать на добро той же монетой.
- смешение паронимов;
- плеоназм;
- тавтология;
- искажение фразеологического оборота.
19
- Установите, какая лексическая ошибка допущена в предложении:
В области сложилась сложная ситуация с водоснабжением населения области.
- смешение паронимов;
- плеоназм;
- тавтология;
- искажение фразеологического оборота.
- Установите, какая лексическая ошибка допущена в предложении:
Вам необходимо поставить роспись на документе.
- смешение паронимов;
- плеоназм;
- тавтология;
- искажение фразеологического оборота.
- Установите, какая лексическая ошибка допущена в предложении:
У них все было шито-крыто белыми нитками, но тогда этого никто не замечал.
- смешение паронимов;
- плеоназм;
- тавтология;
- искажение фразеологического оборота.
РАЗДЕЛ 5. ГРАММАТИКА: МОРФОЛОГИЯ. СИНТАКСИС
Морфология
- В каком ряду во всех словах правильно образована форма именительного падежа множественного числа?
- директора, сторожа, столяра, профессора;
- бухгалтеры, диспетчеры, инженеры, редакторы;
- торты, порта, гербы, выборы;
- полисы, выговора, кремы, прибыли.
- В каком ряду все существительные в форме именительного падежа множественного числа имеют окончание —ы (-и)?
- доктор, фронт;
- консул, торт;
- юнкер, приговор;
- шофер, корпус (здание).
- В каком ряду есть ненормативная (нелитературная) форма родительного падежа множественного числа существительных?
- трое гусаров, пригоршней, оглобель, грузин;
- саженей, рентген, сплетней, плеч;
- носков, коленей, помидоров, басен;
- кеглей, свечей, румын, (эскадрон) гусар.
20
- В каком ряду есть ненормативная (нелитературная) форма
родительного падежа множественного числа существительных?
- минёров, без погон, узбеков, полк улан
- цыган, партия кадетов, полотенец, аршин
- яслей, эполет, киргизов, щупалец
- барж, кочерёг, блюдцев, долей
- В каком ряду есть ненормативная (нелитературная) форма
родительного падежа множественного числа существительных?
- абрикосов, цапель, отряд драгун, чулок;
- центнеров, калмыков, сумерек, чучел;
- туфлей, простыней, пять драгунов, вафель;
- яблок, болгар, усадеб, побережий.
- В каком ряду все существительные общего рода?
- брюзга, плакса, судья, недотрога;
- агроном, ровня, космонавт, задира;
- тихоня, непоседа, скряга, запевала;
- недоучка, невежа, разиня, буржуа.
- В каком ряду не все существительные одинакового рода?
- конь, табель, шампунь, миндаль;
- плесень, в плацкарте, радость, прорубь;
- пароль, лосось, кафель, госпиталь;
- мозоль, моль, тюль, канифоль.
- В каком ряду все существительные относятся к среднему роду?
- коммюнике, какао, бра, авеню, депо;
- зебу, кашне, рантье, меню, салями;
- метро, пианино, кольраби, вуаль, кофе;
- пари, такси, кашпо, бюро, жюри.
- В каком ряду все фамилии несклоняемые?
- Павел Буре, Валентин Фоминых, Алексей Кузьменко, Нина Коршук;
- Василий Лановой, Эрнест Хемингуэй, Альбер Камю, Эльдар Рязанов;
- Зоя Гайдай, Леонид Гайдай, Джек Лондон, Георгий Данелия;
- Чарльз Дарвин, Чарли Чаплин, Эдит Пиаф, Иосиф Бродский.
- В каком ряду все фамилии несклоняемые?
- Александр Лукашенко, Маргарет Тэтчер, Владимир Станкевич, Эмиль Золя;
- Доменико Эль Греко, Сальвадор Дали, Николай Черных, Наталья Герцен;
- Чарльз Диккенс, Андрей Макаревич, Виктор Корнейчук, Лидия Филиппова;
- Марк Твен, Оноре де Бальзак, Сергей Бондарчук, Мария Медичи.
- Числительные использованы неправильно в словосочетании:
- стоимость сапог от две тысячи пятидесяти рублей;
- дом с четырьмя комнатами;
- находиться в полутора километрах;
- на обеих партах.
- Числительные использованы неправильно в словосочетании:
- более трёхсот двадцати шести книг;
- по обоим сторонам;
- трое спортсменов;
- в две тысячи девятом году.
- Числительные использованы неправильно в словосочетании:
- четыре ученика;
- более девяноста человек;
- с двух тысячи десятого года;
- достаточно шестидесяти килограммов.
- Числительные использованы неправильно в словосочетании:
- менее четырёхсот семидесяти пяти штук;
- в тысяча девятьсот сорок пятом году;
- трое девушек;
- полтора стакана воды.
- Числительные использованы неправильно в словосочетании:
- из пять тысяч двести участников;
- четверо волчат;
- до две тысячи седьмого года;
- трое сыновей и три дочки.
- Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова:
- к две тысячи пятому году;
- жгёт костёр;
- пачка макарон;
- этот фильм интереснее.
- Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова:
- самый теплый пуловер;
- с тремястами рублями;
- его работа;
- более реалистичнее.
- Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова
- положь на место;
- много килограммов;
- двое солдат;
- самый новый проект.
- Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова:
- по обеим щекам;
- мало носок;
- известнейший певец;
- внимательные диспетчеры.
- Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова:
- поговорил с им;
- совсем озяб;
- в две тысячи двадцать втором году;
- несколько мандаринов.
- Какой частью речи является выделенное слово?
И в один день, вследствие тяжёлой и возмутительной сцены, я рассорился с ним окончательно и уехал.
- существительное;
- наречие;
- местоимение;
- предлог.
- Какое утверждение неверно?
- В современном русском языке различаются самостоятельные и служебные части речи.
- Слова из одной лексико-грамматической группы могут переходить в другую.
- Формы слова — это разновидности одного и того же слова, отличающиеся друг от друга лексическими значениями.
- Междометия не относятся ни к самостоятельным, ни к служебным частям речи.
- Двусмысленность из-за неправильного употребления местоимения возникает в предложении:
- Сестра поступила в артистическую труппу, которая скоро уезжает на гастроли.
- Пока я лежал, мне все казалось, что вокруг меня собаки бегали.
- Мой крест несу я без роптанья: и то, и это — наказанье.
- Старший брат попросил младшего подать ему свой инструмент.
- В каком предложении местоимение не создает двусмысленности?
- Директор попросил секретаря напечатать свой приказ.
- Прочитав книгу в библиотеке, мы ею остались довольны.
- Дети оказались без присмотра воспитателей, поэтому они стали баловаться.
- Библиотекарь попросила ученицу вернуть ее книги.
Синтаксис
- В каком ряду во всех словосочетаниях главное слово выражено местоимением?
- увидеть кого-нибудь, далеко от родных, кто-то другой, кофе по-венски;
- откуда-то из темноты, очень неожиданно, трое в лодке, незадолго до праздника;
- кто-то из гостей, каждый из присутствующих, что-нибудь интересное, нечто важное;
- какого-то незнакомца, где-то вдали, всегда послушный, известный всем.
- В каком ряду во всех словосочетаниях главное слово выражено причастием?
- остановившийся у дороги, переведенный на три языка, всеми любимый, прочитавший роман;
- умытой листвой, увиденная мною, думать о будущем, чрезвычайно любознательный;
- моросящий дождь, необыкновенно любезный, восходящее солнце, сверкая на снегу;
- разбросанные вещи, очень непонятно, тускнеющая на глазах, недалеко от дома.
- В каком ряду перечислены все словосочетания со связью согласование?
- идти полем, блестящая идея, подъехал к нему, красный от мороза
- немного испугаться, зарабатывать популярность, читающий статью
- дивный сон, дрожать от холода, убедиться в искренности, громко говорить;
- низкорослая береза, работающий прибор, первая зелень, сотая доля.
- В каком ряду перечислены все словосочетания со связью управление?
- обучать грамоте, отвечал не глядя, печь из муки, живущий рядом;
- благодарить учителя, листья дуба, сообщить подробности, объяснять то-то;
- анализировать ситуацию, уходить рано, посаженный отцом, дикий север;
- возразить сыну, из нескольких компонентов, льется отвесно, каждый из нас.
- Ошибка в управлении допущена в словосочетании:
- восхищаться красоте;
- беспокоиться о семье;
- удивляться терпению;
- подтвердить это.
- Ошибка в управлении допущена в словосочетании:
- ответ по запросу;
- отклик на произведение;
- отчет о работе;
- обзор новинок.
- Ошибка в управлении допущена в словосочетании:
- восхищаться терпением;
- поделиться о своих впечатлениях;
- доказывать свою правоту;
- подтвердить чьи-то слова.
- Ошибка в управлении допущена в словосочетании:
- тревожиться за сына;
- восхищаться красотой;
- удивляться терпению;
- подтвердить об этом.
- Ошибка в управлении допущена в словосочетании:
- справка о зарплате;
- рецензия по статье;
- отзыв о работе;
- закон об охране детства.
- Укажите предложение, в котором есть нарушение синтаксических норм:
- Заведующий отделением взял слово.
- Управляющий магазина сел в машину.
- Пожалуйста, оплатите проезд.
- Он заплатил за товар вовремя.
- В каком предложении нарушена синтаксическая норма?
- В рассказе говорится о роли русской природы в жизни и творчестве великого композитора Чайковского.
- Кемь — один из самых старых городов России, расположенных на Белом море.
- Всем, кто был на субботнике, объявили благодарность.
- Его охватило волнение, получив письмо от родителей.
- Укажите предложение, в котором есть нарушение синтаксических норм:
- Оплатите покупку в кассе.
- Вопреки ожиданиям встреча не состоялась.
- Катастрофа была предотвращена благодаря героизму спасателей.
- Работник был уволен согласно приказа.
- В каком предложении нарушена синтаксическая норма?
- Большинство книг, рассказывающих о жизни хищников, издано в нашей стране.
- Проблемы экономики были в центре внимания ведущего телепередачи «Деловая Москва».
- О поэме А.Блока «Двенадцати» споры не утихают до сих пор.
- Руки девушки, загрубевшие от работы, не были изящны.
- В каком предложении нарушена синтаксическая норма?
- Натянуть и выстрелить из лука непросто даже опытным стрелкам.
- На встречу с писателем пришли те, кто любит фантастику.
- Многие из тех, кто знал Чехова, вспоминали о его лютой ненависти к тщеславию и чванству.
- Ни один из прохожих, спешивших на ярмарку, не обратил внимания на стоящие в стороне возы с домашней утварью.
- Укажите предложение, в котором есть нарушение синтаксических норм:
- Важную роль в его жизни сыграла армия.
- Пассажиры, оплачивайте проезд!
- Суд удовлетворил в ходатайстве адвоката.
- Необходимо проявлять внимание к нашим близким.
- Выберите грамматически правильное продолжение предложения:
Закаляя свой характер,..
- учитываются отношения с окружающими людьми;
- вы вырастите готовыми к трудностям;
- меняются принципы, мысли, желания;
- мне помогали мои родители.
- Выберите грамматически правильное продолжение предложения:
Путешествуя на велосипеде,..
- развиваются мышцы ног и спины;
- требуется немалая выносливость;
- вы получаете немалое удовольствие;
- у меня сломалась фара.
- Выберите грамматически правильное продолжение предложения:
Прогуливаясь по вечернему городу,..
- мы получили настоящее удовольствие;
- у нас завязался разговор;
- подростками часто нарушаются правила поведения;
- проспект произвел неизгладимое впечатление.
- Выберите грамматически правильное продолжение предложения:
Поднявшись на смотровую площадку,..
- можно увидеть весь город;
- открывается чудесный вид на город;
- город виден как на ладони;
- охватывает волнение при виде открывшихся просторов.
- Выберите грамматически правильное продолжение предложения:
Составляя предложение,..
- мне было сделано замечание;
- обдумывается его структура;
- должен учитываться стиль речи;
- учитывайте как лексическое, так и грамматическое значение слов.
- Неопределённо-личным является предложение:
- Всё же песню отмщенья за гибель пропоют мне на том берегу (А.А. Блок).
- Пой во мраке тихой рощи, нежный, соловей! (Н.М.Карамзин).
- На свечку дуло из угла (Б.Л. Пастернак).
- Не жалею, не зову, не плачу. Все пройдет, как с белых яблонь дым. (С.А. Есенин).
- Неопределенно-личными является предложение:
- Во всем мне хочется дойти до самой сути.
- Стою один среди равнины голой.
- Пишут не талантом, а «человечностью» — прямым чувством к жизни.
- Скучно мне оберегать от себя людей, скучно кликать благодать на чужих друзей!
- Укажите безличное предложение:
- Приятно пахнет черемухой.
- Дорожки посыпали галькой.
- По утрам делаю зарядку.
- В восемь часов выхожу из дома.
- Укажите определённо-личное предложение:
- Утром встаю в семь часов.
- В посёлке строят новую школу.
- Мне холодно.
- Попить бы чаю.
- Укажите назывное предложение:
- Будет гроза.
- В лесу тихо.
- Сильнее кошки зверя нет.
- Вот письмо от сына.
- Укажите односоставное предложение:
- И жизнь хороша, и жить хорошо!
- От духоты в доме было не уснуть.
- Курить — здоровью вредить!
- Был вечер.
- Укажите безличное предложение:
- Люблю дорожкою лесною, не знаю сам куда, брести… (А. Майков)
- Пахло сеном, созревающим хлебом, мёдом, полынью. (А. Фадеев)
- Раньше книги переписывали, переплетали, заботливо хранили, создавали библиотеки.
- Вот парадный подъезд. (Н. Некрасов)
27
- Укажите предложение, в котором есть составное именное сказуемое:
- Грин был сказочник и поэт морских лагун и портов.
- Всем хотелось прийти на концерт.
- Брат стал учиться в институте.
- Начинает шуметь дождь.
- Какое из предложений односоставное?
- Двое детей находятся под присмотром бабушки.
- Велено загонять лошадей.
- По селу потянулись с капустой обозы.
- Человек должен, наверное, узнать все прелести цивилизации.
- Какое из предложений назывное?
- Всю избу занесло.
- У въезда в усадьбу всегда многолюдно.
- Долгожданная перемена!
- С разбором выбирай друзей.
- В каком предложении придаточную часть сложноподчиненного предложения нельзя заменить причастным оборотом?
- Случай, который лег в основу «Мертвых душ», Г оголю подсказал Пушкин.
- Я прожил жизнь, которая была насыщена интересными встречами.
- Мне приснился сон, которого никогда не мог я забыть.
- Горький запах полыни, который был смешан с нежным ароматом цветов, разлит в утреннем воздухе.
- Шумит лес, лицу жарко, а со спины пробирается колючий холод.
Какая из характеристик предложения является неверной?
- Сложное предложение с союзной и бессоюзной связью.
- Состоит из трех простых предложений.
- Первое предложение нераспространенное.
- Грамматическая основа второго предложения — лицу жарко.
- Какое предложение сложносочиненное? (Знаки препинания не расставлены)
- Двести шагов и мы в безопасности.
- Хотелось домой где холодно и снег.
- Я верил что-то должно было произойти.
- Исследования доказывают наличие жизни не только на суше но и в воде.
- Какое предложение сложноподчиненное? (Знаки препинания не расставлены)
- Небо очистилось выглянуло солнце.
- Все птицы притихли но зато шелестели листья деревьев…
- Установите к какому виду насекомых относится шмель.
- Сердито завывал ветер и стучал в окно.
28
РАЗДЕЛ 6. ТЕКСТ. СТИЛИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
- Укажите стиль речи, если известно, что его основная задача информационно-агитационная; тексты этого стиля отличаются актуальной тематикой; стиль используется в общественно-политической среде:
- художественный;
- публицистический;
- научный;
- официально-деловой.
- В книге рассказывается о наиболее популярных комнатных растениях, способах их выращивания и размещения. Даются практические рекомендации по уходу и борьбе с вредителями и болезнями.
Текст является фрагментом:
- аннотации;
- конспекта;
- выписки;
- рецензии.
- Элементами композиции текста-рассуждения являются:
- тезис — общее представление о предмете — вывод;
- тезис — доказательство — вывод;
- завязка — кульминация — развязка;
- общее представление о предмете — отдельные признаки предмета — авторская оценка, вывод.
- К какому стилю языка следует отнести жанр инструкции:
- научный;
- официально-деловой;
- публицистический;
- разговорный.
- Точность, последовательность, логичность, неэмоциональность,
объективность присущи стилю:
- научному;
- разговорному;
- публицистическому;
- художественному.
- Исключите лишнее: к книжным стилям литературного языка относятся:
- официально-деловой;
- разговорный;
- художественный;
- публицистический.
- Верными являются характеристики (укажите не менее двух вариантов ответа):
Составление лекарств и врачевание с их помощью известно с древнейших времен. Древние жрецы, имевшие право врачевания, готовили свои снадобья из растений. Древние греки уже тысячу лет назад также использовали растения для приготовления лекарств. И по сей день большинство лекарств готовится из растений («Всё обо всём»).
- выделенные слова — антонимы;
- в тексте используется лексический повтор;
- тип речи — рассуждение;
- стиль — научно-популярный.
- В словаре научного стиля значительную роль играют:
- канцелярские слова;
- слова общественно-политической тематики;
- термины;
- профессиональные жаргонизмы.
- Письменный разбор, содержащий критическую оценку научного, художественного и т.п. произведения, спектакля, концерта, кинофильма, называется:
- аннотацией;
- тезисами;
- рефератом;
- рецензией.
- Укажите словосочетания, относящиеся к публицистическому стилю:
- правила орфографии, синонимический ряд, фразеологический оборот;
- хороводы звёзд, отблеск дня, туманы росяные, ожерелье шишек;
- холодная война, величие России, двойные стандарты;
- непутевый парень, городишь чепуху, экий снежище.
- Стилистическими особенностями официально-делового стиля являются (укажите не менее двух вариантов ответа):
- долженствующе-предписывающий характер речи;
- авторская индивидуальность;
- стандартизованность;
- оценочность.
- Жанром публицистического стиля является:
- письмо;
- интервью;
- реферат;
- баллада.
- Укажите словосочетания, относящиеся к научному стилю:
- хороводы звёзд, отблеск дня, туманы росяные, ожерелье шишек;
- холодная война, величие России, двойные стандарты;
- непутевый парень, городишь чепуху, экий снежище.
- правила орфографии, синонимический ряд, фразеологический оборот;
30
- Укажите правильный порядок предложений в тексте:
- На голове — парики-причёски из глиняных или деревянных бусинок.
Б) Древнейшие куклы на земле обнаружены при раскопках в Египте.
- Возраст этих кукол — более тысяч лет!
Г) Вырезаны они из тонких деревянных дощечек и расписаны прямоугольными геометрическими узорами, изображающими одежду.
- А-В-Б-Г;
- Г-В-Б-А;
- Б-В-Г-А;
- В-А-Г-Б.
- Укажите слово, которое следует употребить в предложении
«Дипломная работа студента о его умении анализировать и обобщать
материал»:
- свидетельствует;
- показывает;
- рассказывает;
- сообщает.
- Элементами композиции описательного текста являются:
- тезис — общее представление о предмете — вывод;
- тезис — доказательство — вывод;
- завязка — кульминация — развязка;
- общее представление о предмете — отдельные признаки предмета — авторская оценка, вывод.
- К какому стилю относятся словосочетания: осуществлять заботу, произвести выплату, подвергнуть сокращению, допустить отставание:
- научный;
- официально-деловой;
- публицистический;
- разговорный.
- (1)Каракатица — довольно любопытное существо. (2)По воде она перемещается мягко и бесшумно, с помощью ряда плавников, которые прикрепляются к ее щитообразному телу. (3)Иногда во время движения она поднимает первую пару своих щупалец. (4)Когда каракатица выходит на свою жертву и сближается с ней до расстояния атаки, она внезапно выбрасывает пару длинных щупалец из полостей, расположенных в ее широкой голове за выпученными глазами («Все обо всем»).
Для данного текста верными являются характеристики (укажите не менее двух вариантов ответа):
- выделенное слово употреблено в переносном значении;
- связь предложений — цепная;
- стиль — научно-популярный;
- тип речи — рассуждение.
- Для оформления письменных текстов какого стиля характерны
следующие признаки: точность, краткость содержания, юридическая
обоснованность, неличный характер речи, единая внешняя форма, стандартное расположение частей текста или реквизитов:
- художественный;
- публицистический;
- научный;
- официально-деловой.
- Жанром научного стиля является:
- резюме;
- эпиграмма;
- протокол;
- курсовая работа.
- В каком порядке должны следовать предложения, чтобы получился относительно законченный текст?
- Для понимания даже самых простых китайских текстов необходимо знание не менее двух тысяч иероглифов, а в более сложных текстах применяется 56 тысяч иероглифов.
Б) Основной недостаток иероглифического письма — его многознаковость и сложность.
- Но переход на буквенно-звуковое письмо (такой проект разработан лингвистами) создал бы разрыв с многовековой старой культурой Китая, воплощённой в иероглифической письменности.
Г) Поэтому обучение чтению и письму, в особенности чтению классической китайской литературы, требует многих лет, что очень затрудняет распространение грамотности в народе.
- А, В, Б, Г;
- А, Г, В, Б;
- Б, В, А, Г;
- Б, А, Г, В.
- Определите стиль и тип текста:
По-настоящему привлекало русского читателя то, что в чеховских героях он узнавал тип русского интеллигента, русского идеалиста, причудливое и трогательное существо, малоизвестное за границей. Чеховский интеллигент был человеком, сочетавшим глубочайшую порядочность с почти смехотворным неумением осуществить свои идеалы и принципы. Таков человек, проходящий в обличии врача, студента, сельского учителя и людей других профессий через все рассказы Чехова.
- научный стиль, тип речи — рассуждение и описание;
- художественный стиль, тип речи — описание;
- публицистический стиль, тип речи — рассуждение и описание;
- разговорный стиль, тип речи — рассуждение.
- Каким художественным тропом является выделенное слово?
Синий туман. Снеговое раздолье.
Тонкий лимонный лунный свет. (С.Есенин).
- эпитет;
- сравнение;
- метафора;
- синекдоха.
- Каким художественным тропом являются выделенные слова?
Под голубыми небесами великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит. (А.Пушкин)
- эпитет;
- сравнение;
- метафора;
- синекдоха.
- Каким художественным тропом являются выделенные слова? Люблю тебя, Петра творенье!
Люблю твой строгий, стройный вид! (А.Пушкин)
- метонимия;
- сравнение;
- перифраза;
- олицетворение.
- Каким художественным тропом являются выделенные слова? Черные фраки носились врозь и кучами там и там. (Н.Гоголь)
- метонимия;
- сравнение;
- перифраза;
- олицетворение.
- Каким художественным тропом являются выделенные слова? Изрыдалась осенняя ночь ледяными слезами. (А.Фет)
- эпитет;
- сравнение;
- перифраза;
- олицетворение.
- Какой художественный троп встречается в следующем отрывке?
Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива…(В.Маяковский)
- метонимия;
- гипербола;
- синекдоха;
- литота.
РАЗДЕЛ 7. НОРМЫ РУССКОГО ПРАВОПИСАНИЯ: ОРФОГРАФИЯ. ПУНКТУАЦИЯ
Орфография
- Укажите слова с буквой А в корне:
- пол_жительный;
- р_стовщик;
- приск_кать;
- покл_нение;
- притв_риться;
- попл_вок;
- непром_каемый.
- Определите, где нужно писать букву А в корне слова:
- р_вносторонний треугольник;
- продр_вняться в строю;
- выр_внять дорожку;
- ур_вень воды.
- Укажите, где нужно писать букву О в корне слова:
- возр_жать;
- аф_ризм;
- кат_строфа;
- _баяние;
- 5 п_литра;
- 6 эст_када.
- Определите, где нужно писать букву О:
- беч_вка;
- кош_лка;
- ж_нглёр;
- ж_рнов;
- ш_рты;
- ш_пот.
- Укажите, где нужно писать букву Ы:
- ц_гейка;
- краснолиц_й;
- аукц_он;
- ц_ганить;
- нац_я;
- панц_рь.
- Найдите слова, в которых на месте пропуска пишется буква Э:
- шат_н;
- ду_т;
- Шоп_н;
- пенсн_;
- У_лс;
- про_ктный.
- Укажите словосочетания, в которых на месте пропуска пишется буква Т:
- плес_нуть из ведра водой;
- разговаривать со сверс_ником;
- очень громко свис_нуть;
- густые рес_ницы;
- блес_нуть на солнце.
- Укажите слова, в приставках которых пишется буква С:
- бе_аварийный;
- ра_жечь;
- и_поведать;
- во_кликнуть;
- во_наградить;
- ра_кладка;
- бе_вредный;
- чре_мерный.
- Найдите слова с приставкой ПРИ:
- пр_дать форму;
- пр_давать земле;
- старинное пр_дание;
- пр_емник директора;
- пр_даное невесты;
- пр_емственность поколений.
- Укажите слова, в которых нужно писать Ь:
- башен_;
- январ_ский;
- урал_ский;
- намаж_те;
- сем_надцать;
- всемогущ_.
- Найдите слова, которые пишутся слитно:
- диван_кровать;
- верти_шейка;
- контр_удар;
- пол_лимона;
- Мамин_Сибиряк;
- англо_русский.
- В каком ряду все слова с чередующейся гласной в корне?
- пор_сль, к_мпаньон, г_рячий;
- р_стение, кр_пива, прик_саться;
- прот_реть, нат_рать, к_снуться;
- р_стеряться, к_сноязычный, г_реть.
- В каком ряду в обоих словах пропущена буква И?
- пр_ветствие, пр_образовать;
- пр_двидеть, пр_украсить;
- без_нициативный, контр_гра;
- транс_ранский, сверх_нициативный.
- В каком ряду в обоих словах пропущена буква А?
- дыш_щий, (они) выскоч_т;
- плач_щий, (они) изуч_т;
- служ_щий, (они) скач_т;
- реж_щий, (они) выдерж_т.
- В каком ряду во всех словах на месте пропуска пишется Ь?
- помощ_, помощ_ник, ветош_;
- спряч_тесь, добит_ся, создаст_ся;
- восем_десят, мен_шинство, настеж_;
- в_ющийся, разоб_ется, из_ян.
- Отметить слова, в корне которых пишется И:
- расст.лить;
- м…ражи;
- подн.мать;
- соч.тание.
- Буква «И» пишется в словах:
- кр.минал;
- либеральный;
- инвестиция;
- соч.тание.
- Буква «О» пишется в словах:
- дем.графия;
- вл.жить средства;
- ср.внить показатели;
- бл.кнот.
- Буква «А» пишется в словах:
- отр.сль;
- аморальный;
- маркетолог;
- лоббировать.
- Буква «Е» пишется в словах:
- заж.. .галка;
- бракосоч.тание;
- м.нимальный;
- пр.зидент.
- Буква «И» пишется в словах:
- пал садник;
- угн тение;
- расст__лать;
- ц__клоп.
- Буква «А» пишется в словах
- заг рать;
- м кать хлеб в сметану;
- нак__лить;
- г рнитур.
- Буква «О» пишется в словах:
- др__жать;
- раздр__жение;
- пок яние;
- притв ряться.
- Буква «О» пишется в словах:
- беч__вка;
- расч__т;
- пуч__к;
- ож__ г лица.
- Согласная буква пропущена в словах:
- искус__ный;
- лес__ница;
- рес__ница;
- сума шедший.
- Буква «ЖЖ» пишется в словах:
- мож__евельник;
- ви__жать;
- брю жать;
- выж енный.
- Буква «Е» пишется в словах:
- нищ та;
- доверч__вый;
- пр__дать друга;
- пр__близиться к дому.
- Буква «И» пишется в словах (гл. употреблены в форме 3л., ед.ч.):
- стел__ т постель;
- слыш__ т звук;
- деревья в ине ;
- об открыти__ выставки.
- «НН»- пишется во всех словах ряда:
- стекля ная дверь; ветре ный день;
- ваго ное депо; обветре ные руки;
- комари__ный укус; имени__ник;
- асфальтирова__ная улица; девочка рассея__на.
- «Ъ» пишется в словах:
- с__есть;
- трех__язычный;
- с__уметь;
- в юн.
- Буква «С» пишется на конце приставки в словах:
- бе брежный;
- и__жарить;
- и__подтишка;
- чере чур.
- Через дефис пишутся слова:
- пол(Думы);
- то(же) самое;
- говорить (по) японски;
- (историко) литературный журнал.
- Частица «НЕ» пишется раздельно со всеми словами в ряду:
- (не) годующий взгляд, (не) ряха;
- (не) мог упасть, (не) добрал баллов;
- (не) медля ни минуты, (не) соответствующий рангу;
- (не) красивый, но дешевый костюм, вовсе (не) отличница.
- Частица «НИ» пишется:
- Как бы там н_ было.
- Н_ раз бывал я в этом музее.
- Н_ надо приходить.
- Н_ там, н_ здесь его не было.
- Отметьте номера предложений, где выделенной слово является сущ. с предлогом:
- (В) следстви были допущены ошибки.
- (В) продолжени месяца по телевизору показывали интересный телесериал.
- (В) течени болезни не было изменений.
- Нарисовать открытку (в) виде бабочки.
- Отметьте номера предложений, где частица пишется раздельно:
- Отец (так) же учился в институте.
- Сын учился так (же) хорошо, как и отец.
- Все то (же): те (же) ломберные столы, та (же) люстра в чехле.
- Что (бы) такое придумать интересное?
- «Н» пишется в слове:
- некрашен ый
- линован ый
- изранен ый
- былин ый
- «Не» пишется раздельно со словом:
- очень некрасивый дом;
- неширокий;
- вовсенеизвестный;
- невежда.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «Е»?
- расст…лать скатерть;
- разб…ру вещи;
- проб…рался сквозь заросли;
- выд…рать листы.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «И»?
- бл…снуть на солнце;
- зат…реть пятно;
- зам…рли в ожидании;
- соб…раться в поход.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «И»?
- отп…реть замок;
- бл…стала красотой;
- хорошее соч…тание;
- зам…реть в позе лотоса.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «Е»?
- наб…рать союзников;
- подж…гать дома;
- ст…реть линию;
- сд…рать кожу.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «И»?
- ум…рающий лебедь;
- переб…рёт крупу;
- оп…реться на друга;
- забл…стеть на свету.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «Е»?
- раст…рание красок;
- зап…рать кабинет;
- зам…реть от страха;
- избирательный бюллетень.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «Е»?
- подб…решь литературу;
- выж…гание по дереву;
- разд…рать добычу;
- нап…рать на мост.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «Е»?
- приж…гать йодом;
- подт…рать пол;
- отм…рающие обычаи;
- прид…рется к неточностям.
- В каком слове на месте пропуска не пишется буква «И»?
- предпоч…тает знать правду;
- пробл…ски;
- предприн…матель;
- нач…нает ходить.
- В каком слове на месте пропуска пишется буква «Е»?
- поб…рушка;
- зан…маться;
- соб…рет сведения;
- напом…нать о сроках.
- Укажите слово, в котором на месте пропуска пишется «И»:
- без…мянный;
- об…скать;
- без…скусный;
- пед…нститут.
- Укажите слово, в котором на месте пропуска пишется «Ы»:
- мед…нститут;
- пред…стория;
- дезинформация;
- меж…гровой .
Пунктуация
- Тире на месте пропуска ставится в предложении:
- Умирать от любви _ значит жить.
- Люди, лошади, телеги, на которых лежали раненые, _ все смешалось в пороховом дыму.
- Падающая звезда _ как добрая примета.
- Запятая на месте пропуска ставится в предложении:
- Музыка_ и рассказ о театре, и говор празднично одетой толпы опьянили Клима.
- Отдельные произведения, выполненные в технике акварели и туши, могут относиться_ как к живописи, так и к графике.
- В сизом воздухе стояли над лесом облака_ и тлели слабым светом.
- Пунктуационная ошибка допущена в предложении:
- Всё: и шелест листвы, и звезды, и теплый запах, поднимавшийся от земли, напоминало детство.
- Смуглый отрок бродил по аллеям, у озерных грустил берегов, и столетие мы лелеем еле слышный шелест шагов.
- Тяжелый удар прокатился с востока, и, отраженный горами, вернулся обратно.
- Второстепенный член необходимо обособить в предложении:
- Буянов братец мой задорный к герою нашему подвел Татьяну с Ольгою.
- Кокетка судит хладнокровно, Татьяна любит не шутя.
- Сажают прямо против Тани, и утренней луны бледней и трепетней гонимой лани она темнеющих очей не подымает.
- Пунктуационная ошибка допущена в предложении:
- Он размышлял обо всем этом, разгораясь и не замечая присутствия какой- то мистической силы, замаскированной под вечерние городские краски, легко растворяющиеся в огнях рекламы и в дожде.
- Но вчера еще радовавшее доказательство славы и популярности в этот раз почему-то ничуть не обрадовало поэта.
- Постепенно звуки стали отчетливее, и сосредоточившись, я понял, что лает собака.
- Запятая на месте пропусков ставится в предложении:
- Бенгальский стоял красный, однако же_ Римский был бледен.
- Он_ кажется_ невнимательным, но это всего лишь первое впечатление.
- Иван опять прилег и сам подивился тому_ как изменились его мысли.
- Пунктуационная ошибка допущена в предложении:
- По признанию Кипренского, роскошь итальянского пейзажа не могла заменить ему невзыскательного, милого московского пейзажа.
- Так рассуждать они пустилися вдвоем о всякой всячине: об их собачьей службе, о худе, о добре и, наконец, о дружбе.
- Помню как я был счастлив видеть ее такой, а не сгорбленной и старой.
- Пунктуационная ошибка допущена в предложении:
- Произошла пауза, после которой Степа, сделав над собой страшное усилие, выговорил: «Что вам угодно?».
- Он пел и от каждого звука его голоса веяло чем-то родным и необозримо широким.
- Он был рассеян и угрюм, потому что постоянно погружен в свои мысли.
- Двоеточие на месте пропуска необходимо поставить в предложении:
- Он живо все разузнал, но тут тонкого мастерства не потребовалось _ в Ясной Поляне все и без того было на виду.
- Было длившееся почти всю осень восхищение _ резвостью, насмешливостью, коричневым платьицем гимназисточки.
- Мне пятьдесят пять лет_ уже поздно менять свою жизнь.
- Пунктуационная ошибка допущена в предложении:
- К тому времени, как появилась издалека пугающая туча, Иван почувствовал, что обессилел и с заявлением ему не совладать.
- Многие еще не умеют мечтать и, может быть, поэтому они никогда не смогут встать в уровень с временем.
- Детей надо любить всем сердцем, и, чтобы их любить так, нужно учиться у них проявлять эту любовь.
- Чужая речь неправильно оформлена в предложении:
- «Аркадий Аполлонович вчера вечером был на заседании акустической комиссии, — очень надменно заявила супруга, — но я не понимаю, какое отношение этот факт имеет к магии».
- Как отмечает В.Г. Белинский, «светская жизнь не убила в Онегине чувства».
- Неизвестный осведомился у Ивана, что какие сигареты он предпочитает.
- Пунктуационная ошибка допущена в предложении:
- Когда шли майские грозы и мимо подслеповатых окон шумно катилась в подворотню вода, угрожая залить последний приют, влюбленные растапливали печку и пекли в ней картофель.
- Тот кто называл себя мастером работал, а она, запустив в волосы тонкие пальцы, перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку.
- Но факт все-таки, как говорится, остается фактом, и отмахнуться от него без объяснений никак нельзя: кто-то побывал в столице.
- Укажите правильное объяснение пунктуации в предложении:
В сотне метров начиналась поляна с въехавшей в землю избой () и эту сотню метров Васков прошел беззвучно и невесомо.
- сложное предложение, перед союзом И нужна запятая;
- простое предложение с однородными членами, перед союзом И запятая не нужна;
- сложное предложение с общим второстепенным членом, перед союзом И запятая не нужна;
- простое предложение с однородными членами, перед союзом И нужна запятая.
- Укажите правильное объяснение пунктуации в предложении.
На горячие железные крыши падают первые капли () и мгновенно высыхают.
- сложное предложение, перед союзом И запятая не нужна;
- простое предложение с однородными членами, перед союзом И запятая не нужна;
- сложное предложение, перед союзом И нужна запятая;
- простое предложение с однородными членами, перед союзом И нужна запятая.
- Какой вариант ответа показывает правильную расстановку запятых в предложении?
Поднявшись по этим ступеням (1) к самому пьедесталу (2) старый музыкант обращался лицом на бульвар (3) к дальним Никитским воротам (4) и трогал струны на скрипке.
- 1, 2, 3;
- 2, 3, 4;
- 1, 4;
- 1, 2, 3, 4.
- Какой вариант ответа показывает правильную расстановку запятых в предложении?
Он не выглядывал (1) из-за заборов и сараев (2) он поднялся над всем этим (3) чтоб ничто не мешало видеть источник света (4) и первым встречать его на восходе.
- 1.1,3 ;
- 2,3 ;
- 1,2,3,4;
- 1,2,3.
- Определить предложение с вводным словом (знаки препинания не расставлены):
- Он послал Селифана отыскивать ворота что без сомнения продолжалось бы долго.
- Из рассказа видно в чем состояла причина этого дела.
- Глупец я или злодей не знаю но то верно что я также очень достоин сожаления.
- И между тем он уже без всякого сомнения знал что это была она.
- Укажите количество пропущенных запятых в предложении:
Волнуемый мечтами по нивам по лугам уставленным стогами задумчиво брожу в прохладной полутьме и песнь сама собою слагается в уме.
- две;
- три;
- пять;
- четыре.
- Определите бессоюзное предложение, в котором между его частями стоит тире:
- Чин следовал ему он службу вдруг оставил.
- Большинство сходилось на том, что старые законы не годятся.
- Он знал за десять минут отсюда уже начинался бой.
- Накрапывал дождь ветер стал сильнее море рокотало.
- Определите тип простого предложения:
Счастье лучше богатства.
- односоставное определенно-личное предложение;
- односоставное безличное предложение;
- односоставное неопределенно-личное предложение;
- двусоставное предложение.
- Обращение стоит в начале предложения (знаки препинания не расставлены):
- Надеюсь любезнейший Нурлан Алиевич что вы не соскучитесь у нас.
- Я пригласил вас господа с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие.
- Вы сударь камень сударь лед.
- Клен ты мой опавший клен заледенелый что стоишь нагнувшись под метелью белой?
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Балашова, Л. В. Русский язык и культура общения: Практикум: в 2-х ч. — Саратов: Лицей, 2001
- Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учебние. — Ростов н/Д.: Феникс, 2004.
- Власенков, А. И. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи: учебник для 10-1 кл. /А.И.Власенков, Л.М.Рыбченков. — М.: Просвещение, 2004.
- Воробьёва, К. В. Практикум по русскому языку. Культура речи /К.В.Воробьёва, Е.В.Сергеева. — СПб.: Союз, 2001.
- Г олуб, И. Б. Упражнения по стилистике русского языка. — М.: Рольф, 1997.
- Грабчикова, Е. С. Фразеологический словарь-справочник русского языка. — Ростов н/Д.:: Феникс,
2001.
- Мокиенко, В. М. Почему так говорят? От авося до ятя. — СПб.: Норинг, 2004.
- Розенталь, Д. Э. Секреты стилистики /Д.Э.Розенталь, И.Б.Голуб. — М.: Рольф, 2002.
- Сергеев, В. Н. Словари — наши друзья и помощники. — М., 1984.
10.Черняк, В.Д. Русский язык и культура речи: учебник. — СПб.: САГА; М.: ФОРУМ, 2004.
44
КЛЮЧИ К ТЕСТОВЫМ ЗАДАНИЯМ
Раздел 1. Введение
1 — 1; 2 — 1; 3 — 2; 4 — 2; 5 — 1; 6 — 1; 7 — 2; 8 — 2; 9 — 3; 10 — 1; 11 — 3; 12 — 3; 13 — 4; 14 — 2; 15 — 3; 16 — 1; 17 — 3; 18 — 3; 19 — 2; 20 — 4; 21 — 2; 22 — 2; 23 — 1; 24 — 2; 25 — 4; 26 — 2; 27 — 2.
Раздел 2. Фонетика. Орфоэпия
- — 3; 29 — 4; 30 — 3; 31 — 1; 32 — 3; 33 — 1; 34 — 1; 35 — 4; 36 — 2; 37 — 3; 38 — 1; 39 — 4; 40 — 3; 41 — 4; 42 — 1; 43 — 3; 44 — 3; 45 — 4; 46 — 1; 47 — 3; 48 — 3; 49 — 2; 50 — 3; 51 — 3.
Раздел 3. Морфемика. Словообразование
52 — 3; 53 — 3; 54 — 2; 55 — 1; 56 — 4; 57 — 2; 58 — 4; 59 — 4; 60 — 3; 61 — 2; 62 — 3; 63 — 2; 64 — 3; 65 — 4; 66 — 4; 67 — 2; 68 — 1; 69 — 3; 70 — 2; 71 — 2; 72 — 1; 73 — 3; 74 — 4; 75 — 4; 76 — 2; 77 — 2.
Раздел 4. Лексика. Фразеология
78 — 4; 79 — 3; 80 — 2; 81 — 4; 82 — 4; 83 — 1; 84 — 1; 85 — 3; 86 — 2; 87 — 1; 88 — 3; 89 — 3; 90 — 4; 91 — 3; 92 — 4; 93 — 3; 94 — 4; 95 — 2; 96 — 4; 97 — 4; 98 — 3; 99 — 3; 100 — 1; 101 — 4; 102 — 3; 103
- 1; 104 — 3; 105 — 2; 106 — 4; 107 — 3; 108 — 4; 109 — 3; 110 — 2; 111 — 4; 112 — 3; 113 — 1; 114 — 4.
Раздел 5. Грамматика: Морфология. Синтаксис Морфология
115 — 2; 116 — 2; 117 — 2; 118 — 4; 119 — 3; 120 — 3; 121 — 4; 122 — 4; 123 — 1; 124 — 2; 125 — 1; 126 — 2; 127 — 3; 128 — 3; 129 — 1; 130 — 2; 131 — 4; 132 — 1; 133 — 2; 134 — 1; 135 — 4; 136 — 3; 137 — 4; 138 — 4.
Синтаксис
139 — 3; 140 — 1; 141 — 4; 142 — 2; 143 — 1; 144 — 1; 145 — 2; 146 — 4; 147 — 2; 148 — 2; 149 — 4; 150 — 4; 151 — 3; 152 — 1; 153 — 3; 154 — 2; 155 — 3; 156 — 1; 157 — 1; 158 — 4; 159 — 1; 160 — 3; 161 — 1; 162 — 1; 163 — 4; 164 — 2; 165 — 2; 166 — 1; 167 — 2; 168 — 3; 169 — 3; 170 — 4; 171 — 1; 172 — 3.
Раздел 6. Текст. Стили литературного языка
173 — 2; 174 — 1; 175 — 2; 176 — 2; 177 — 1; 178 — 2; 179 — 2,4; 180 — 3; 181 — 4; 182 — 3; 183 —
1,3; 184 — 2; 185 — 4; 186 — 3; 187 — 1; 188 — 4; 189 — 2; 190 — 2,3; 191 — 4; 192 — 4; 193 — 4; 194 — 3; 195 — 1; 196 — 2; 197 — 3; 198 — 1; 199 — 4; 200 — 2.
Раздел 7. Нормы русского правописания Орфография:
201 — 3; 202 — 1; 203 — 2,4; 204 — 3; 205 — 2, 4; 206 — 2; 207 — 2, 3; 208 — 3, 4; 209 — 1,4; 210 — 3, 4; 211 — 2; 212 — 3; 213 — 4; 214 — 1; 215 — 3; 216 — 2, 3; 217 — 1, 2; 218 — 1, 2; 219 — 1, 3; 220 —
- 4; 221 — 3, 4; 222 — 4; 223 — 1, 4; 224 — 3, 4; 225 — 2, 4; 226 — 1, 4; 227 — 1, 3; 228 — 2, 4; 229 — 2; 230 — 1, 2; 231 — 3, 4; 232 — 3, 4; 233 — 3; 234 — 1, 4; 235 — 1, 3; 236 — 1; 237 — 1; 238 — 4; 239
- 2; 240 — 4; 241 — 2; 242 — 3; 243 — 1; 244 — 3; 245 — 1; 246 — 4; 247 — 2; 248 — 3; 249 — 4; 250
- 2.
Пунктуация:
251 — 2; 252 — 1; 253 — 3; 254 — 1; 255 — 3; 256 — 3; 257 — 3; 258 — 2; 259 — 1; 260 — 2;
261 — 3; 262 — 2; 263 — 1; 264 — 2; 265 — 2; 266 — 2; 267 — 1; 268 — 3; 269 — 1; 270 — 4;
271 — 4.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3
Раздел 1. Введение 4
Раздел 2. Фонетика. Орфоэпия 8
Раздел 3. Морфемика. Словообразование 11
Раздел 4. Лексика. Фразеология 15
Раздел 5. Грамматика: Морфология. Синтаксис 20
Раздел 6. Текст. Стили литературного языка 29
Раздел 7. Нормы русского правописания: Орфография 34
Пунктуация 41
Список литературы 44
Ключи к тестовым заданиям 45
Теряева Людмила Валерьевна Кот Наталья Владимировна
РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Сборник тестовых заданий для подготовки к экзамену, контролю, самооценки студентов очной и заочной форм обучения всех специальностей
Подписано в печать: 26.12.2011 г.
Бумага Business Xerox. Гарнитура Times New Roman. Формат 60x84V16. Усл. печ. 3 л. Тираж 100 экз. Заказ № 234. Отпечатано в редакционно-издательском отделе сектора СПО Забайкальского института железнодорожного транспорта 672090, г.Чита, ул. Бутина, 3
Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.
Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.
Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
-
Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:
а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.
-
Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть. Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.
-
Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись. Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.
2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:
языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.
-
Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.
-
Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.
-
Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.
Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.
3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.
Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.
-
Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).
-
Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).
-
Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.
-
Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете, как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите, на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.
-
Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.
-
Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.
-
Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).
-
В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.
-
Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.
Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.
4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.
-
Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.
-
В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.
-
Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.
Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы теряют вес и превращаются в «ничто».
-
http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/799-63_leksicheskie_oshibki__svyazannye_s_upotrebleniem_paronimov__sinonimov_i_slovполностью