На репродукции художник изобразил букет цветов тип ошибки

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?

— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».

— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.

— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.

— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».

— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?

— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.

— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.

Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.

— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.

— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».

— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.

— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».

— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».

— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.

— «Депиляция волос» и др.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.

Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.

Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).

Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.

Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Поиск ответа

Всего найдено: 90

Определите тип речевой ошибки ( плеоназм , тавтология, ошибка в употреблении фразеологизма, ошибка в употреблении деепричастного оборота, употребление слова в несвойственном ему значении, лексическая неполнота высказывания, употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики, клише и штампы, нарушение лексической сочетаемости, неправильное употребление паронимов), отредактируйте предложение.
За нетактическое поведение пассажиру сделали замечание. Данный вопрос не входит в нашу миссию. Прекрасный артист, он задавал высокий критерий спектаклю.

Ответ справочной службы русского языка

Это, вероятно, Ваше домашнее задание?

скажите пожалуйста, какая разница между словами тавтология и плеоназм ? по смыслу очень похоже

Ответ справочной службы русского языка

Плеоназм — лексическая избыточность высказывания (когда значение одного слова дублирует смысловой компонент, входящий в значение другого), например: памятный сувенир (сувенир – это уже ‘подарок на память’), ледяной айберг (айсберг сам по себе ‘ледяная глыба’). Надо отметить, что некоторые обороты, изначально плеонастичные, через канцелярскую речь все-таки пробираются в литературный язык ( февраль месяц, на сегодняшний день ).

Тавтология – неоправданное соседство однокоренных слов ( следует отметить следующие особенности текста ).

Докажите, что данные словосочетания содержат плеоназм ы:

1) Демобилизация из армии, жестикулировать руками, колер синего шит, коллега по профессии.

Как быстро вы можете ответить на вопрос?

Ответ справочной службы русского языка

Андрей, ответим быстро: все доказательства ищите в толковых словарях.

Подскажите пожалуйста где плеоназы,где тавтология? Рассказывать рассказ,спросить вопрос,возобновить вновь,рост преступности вырос,апрель месяц,патриот родины,главная суть,бесполезно пропадает,ценные сокровища,долгие и продолжительные аплодисменты,мужественный и смелый человек,свободная вакансия,памятные сувениры,впервые дебютировал ,необычный феномен.

Ответ справочной службы русского языка

Наверное, вопрос должен быть сформулирован иначе: чем отличается плеоназм от тавтологии? Не так ли?

Уважаемая грамота! Насколько правильно употребление «прейскурант цен»?
К какой стилистической ошибке можно это отнести — тавтология или плеоназм ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это плеонастическое (ошибочное) сочетание.

Кокой вид речевой избыточностиесть в предложении » Катерина заренее предчувствует свою гибель»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Не является ли выражение «наведенная на цель ракета» — плеоназм ом?

Ответ справочной службы русского языка

Думаем, что лексической избыточности в данном случае нет.

Скажите, пожалуйста, корректно ли использовать следующие выражения:
— Спускайся вниз.
— Подымайся наверх.
— Вернёмся назад.

Является это плеоназм ом (т.е. если спускайся, то понятно, что вниз)? Или вниз/наверх/назад в приведённых примерах может быть обстоятельством места, не являющимся плеоназм ом?

Ответ справочной службы русского языка

Эти выражения плеонастичны, лексически избыточны.

Случайное совпадение — это плеоназм ? И подскажите, пожалуйста, ресурсы в сети, где можно найти как можно больше инфо по плеоназм ам и тавтлогии.

Ответ справочной службы русского языка

Это словосочетание в ряде контекстов может быть плеоназм ом (лексически избыточным сочетанием). Информацию по интересующему Вас вопросу можно найти во всех крупных сетевых энциклопедиях.

Скажите, пожалуйста, можно ли написать:
в одном из СВОИХ ИНТЕРВЬЮ руководитель.
или это плеоназм и слово своих – лишнее?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

«Этого могло бы не быть» — здесь нет плеоназм а — излишества? И второй вопрос: правильно ли я оформила данные предложения. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Плеоназм а нет. С точки зрения пунктуации два тире в предложении — это нехорошо.

Подскажите, пожалуйста. «Грамотный специалист» — это тавтология? Заказчик настаивает, что раз неграмотный, значит — не специалист. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Тавтологии нет, есть плеоназм (лексическая избыточность словосочетания). Специалист по определению грамотный , то есть «обладающий необходимыми сведениями в своей области». Лучше сказать: хороший, квалифицированный специалист .

Считается ли правильным словосочетание «букинистическая книга»? Или это типичный лексический плеоназм ?
Спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Словосочетание букинистическая книга правильно, оно зафиксировано словарями русского языка и не содержит лексической избыточности. Букинистическая книга – редкая книга, такая, которая может встретиться только у букинистов.

Добрый день!
Скажите, пожалуйста, корректно ли говорить «мой бывший одноклассник», если речь идет о людях, уже окончивших школу? Нет ли здесь плеоназм а: раз люди уже не учатся в школе, то само собой разумеется, что они бывшие одноклассники.
Большое спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Бывшим одноклассником можно назвать такого человека, который в настоящее время учится в другом классе (перешел, переведен в другой класс). По отношению к людям, окончившим школу, такое словоупотребление не вполне верно, хотя и встречается в разговорной речи.

Можно ли считать плеоназм ом словосочетание «особо отмечать»? Ведь отмечать — это как-то особо выделять. Например: В докладе особо отмечается, что нападения на танкеры могут привести к пожарам и взрывам, загрязнению окружающей среды и серьезным экономическим последствиям. Комментируя игру соперницы, бельгийская теннисистка особо отметила подачу Шараповой. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, сочетание можно признать избыточным.

Словарь плеоназмов и тавтологий

Плеоназмы — сло­во­со­че­та­ния, содер­жа­щие излиш­ний в смыс­ло­вом отно­ше­нии компонент.

Тавтология — это тож­десло­вие, то есть выра­же­ние ска­зан­но­го ины­ми сло­ва­ми или повтор одно­ко­рен­ных слов.

Примеры тавтологии

  • ста­рый старик
  • про­лив­ной ливень
  • высо­кая высота
  • при­сни­лось во сне
  • спро­сить вопрос

Примеры плеоназма

  • отри­ца­тель­ный недостаток
  • воз­вра­щать­ся обратно
  • очень пре­крас­но
  • вос­по­ми­на­ния о былом
  • финаль­ные итоги

Составим сло­варь плео­назмов и тав­то­ло­гий, в кото­ром по алфа­ви­ту ука­жем соче­та­ния слов с наи­бо­лее типич­ны­ми рече­вы­ми ошибками.

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%BC&start=60

http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/slovar-pleonazmov-i-tavtologiy.html

Найдите речевые ошибки, определите их тип : 1.

Мы заранее предвидели все трудности похода.

2. Хлестаков сел в бричку и крикнул : «Гони, голубчик в аэропорт!

» 3. Л.

Н. Толстой все глубже и глубже проникает в глудь своей проблемы.

4. Маша очень любила свою сестру.

Она была добрая, заботливая.

5. Брат очень бережный человек.

6. У расточительного хозяина всякой вещи найдется применение.

7. Хватит тебе теребить старые раныю

8.

Уровень благосостояния народа увеличивается 9.

Художник изобразил букет сирени.

Он хорошо изоброзил буйствоо красок у сирени.

10. Троекуров был хотя и не глуп, но немного с приветом 11.

Примьер — министра охраняют порядка двухсот стражей порядка.

12. Успех пришел не сразу.

Этому сопутствовали долгие годы.

На этой странице вы найдете ответ на вопрос Найдите речевые ошибки, определите их тип : 1?. Вопрос
соответствует категории Русский язык и уровню подготовки учащихся 5 — 9 классов классов. Если ответ полностью не удовлетворяет критериям поиска, ниже можно
ознакомиться с вариантами ответов других посетителей страницы или обсудить с
ними интересующую тему. Здесь также можно воспользоваться «умным поиском»,
который покажет аналогичные вопросы в этой категории. Если ни один из
предложенных ответов не подходит, попробуйте самостоятельно сформулировать
вопрос иначе, нажав кнопку вверху страницы.

Автор: Ромашина Марина Ромуальдовна
Должность: учитель русского языка и литературы

Учебное заведение: МАОУ СОШ №50
Населённый пункт: г. Калининград
Наименование материала: Методическая разработка
Тема: » Слово-дело великое»

Раздел: полное образование

Мастер-класс

Курс :« Техники эффективной коммуникации»

Тема :« Слово-дело великое или нормы русского языка»

Учитель: Ромашина Марина Романовна, учитель русского языка и

литературы

Введение

Известный американский политик Уэбстер сказал когда-то очень мудрые
слова: « Заберите у меня всё, чем я обладаю. Но оставьте мне мою речь. И
скоро я обрету всё, что имел».
Очень важно, чтобы каждый учитель смог вооружить своих учеников таким
важным
в
современной
жизни
умением-умением
говорить,
строить
общение.

Задача курса « Техники эффективной коммуникации: учиться общению,
общаясь»

Как показывает практика, учащиеся, даже те, кто хорошо учатся часто
оказываются неинтересными собеседниками, не могут продемонстрировать
умение завязать знакомство, поддержать беседу; испытывают страх перед
предстоящим деловым разговором.
Общение
играет
важную
роль
в
современном
мире.
Например,
исследователи
деловой
коммуникации
утверждают:
у
тех,
чья
работа
предполагает постоянные контакты типа «человек-человек» ( специалисты по
связям
с
общественностью,
менеджеры,
журналисты,
бизнесмены,
политики), деловое общение составляет 70-90%. Это общение лицом к лицу,
по телефону, по электронной почте.

Чтобы
осуществлять
эффективную
деловую
коммуникацию,
человеку
необходимо
обладать
достаточными
знаниями
и
сформированными
умениями
в
этой
области.
Курс
«Техники
эффективной
коммуникации»
предлагает
создание
особенной
среды
обучения,
где
главное
место
принадлежит методам, активирующим самостоятельную работу учащихся .
Курс мспользует следующие техники:
-ситуативно-ролевые игры
-задания с использованием групповых и парных формработы
-в рамках каждой темы предложены интересные ситуативные
-работа с текстами разных стилей
-наблюдение за использованием языковых средств в различных ситуациях
общения
— моделирование речевого высказывания
-семинары
-конференции
Обратимся к одной их техник, предполагающей следующие виды работы:

1.Исправление
стилистических,
морфологических,
синтаксических,
лексических норм
2.Работа с изобразительно-выразительными средствами языка
3.Работа над чёткостью и выразительностью речи.

Тема. Слово – дело великое, или нормы русского языка

Цель:
формировать понятие о нормах русского литературного языка

Оборудование
: карточки с заданиями для групповой работы, карточки-
информаторы ( виды речевых ошибок), видеозапись фильма Л. Гайдая « 12
стульев»

Форма
: практикум
Ход урока
I.Организационный этап. Постановка целей
II. Основная часть урока.

1.Творческая работа

Учитель
. Тема нашего урока- « Слово-дело великое». Давайте
поразмышляем над этими словами и составим небольшое рассуждение на
данную тему.
Творческое задание: составить рассуждение на тему « Слово-дело великое»
Сравниваем с высказыванием Л.Н. Толстого « Слово- дело великое. Словом
можно соединить людей. Словом можно разъединить их. Берегись такого
слова, которое разъединяет людей»

2.Создание проблемной ситуации.

Учитель
. О слове, о языке размышляют с древних времён, пытаясь
определить его роль в жизни человека. Перенесёмся в Древнюю Грецию и
послушаем разговор Ксанфа и его раба –первого баснописца Эзопа
— Я велел тебе, Эзоп, купить на базаре самую дорогую вещь. Где она?
— Вот, мой господин. Это язык!
-Почему язык? Неужели ты считаешь, что это самая дорогая в мире вещь?
-Да, мой господин. Разве может быть в мире что-нибудь дороже языка?.
Язык-это первые слова ребёнка: « мама», « солнце», « цветок». Язык даёт нам
возможность понимать друг лруга. Язык-это целый мир.
— Ну хорошо! Я велел купить тебе и самую дешёвую вещь в мире.

-Вот она, мой господин!
-Снова язык?!
— Да. Язык-это самая дешёвая вещь в мире. Язык может служить вражде и
ненависти, быть орудием клеветы.

Учитель.
Согласны ли вы с Эзопом?
-Можно ли научиться грамотно пользоваться русским языком?
— Вспомните, что значит высокая культура речи? (Это понятие включает в
себя 2 уровня: первый-речь правильная, соответствующая нормам
литературного языка. Второй-речь хорошая, искусная, богатая)

3.Лингвистический эксперимент.

Учитель
. Анализируя речь подростка 13-14 лет, лингвисты установили
наиболее частые проявления неточной и неправильной речи:
1)
Путают слова, схожие по звучанию ( паронимы)
Эскалатор-экскаватор
Дружный- дружеский
Эффектный- эффективный
2). Неправильное сочетание слов:
Моя автобиография;
3)Засорение языка нелитературной лексикой;
4)Нарушение стилистических норм языка ( уместность и неуместность речи)
Предлагаю вам поработать в группах Каждая группа получает карточки с
предложениями, в которых нарушены определённые языковые нормы. Задача
учащихся: используя карточки информаторы, определить, какие нормы
нарушены, и записать предложения в соответствии с нормами литературного
языка

1-я группа (стилистические нормы).
1.По вечерам крестьяне отправляются в очаг культуры.
2.Гринёв сочинил песенку и понёс её Швабрину на рассмотрение.
3.Девушка, задрав голову, с тоской смотрела на любимого.
4.Богатые дворяне наносили друг другу визиты в гости.
5.Мать-медведица следила, чтобы дети не получили травмы.
6.К пристани подъехала карета, и из неё вылезла прекрасная девушка.
7.Каждый чиновник корчил из себя человека.

2-я группа (морфологические нормы).
1.Светлана рассказала небольшое стихотворение про мыша.

2. Книги М.Твена пользуются большой популярностью в нашей стране.
3. Моя соседка купила сегодня очень красивую тюль на окна.
4. В ихнем доме всегда было чисто и прибрано.
5. Ему удалили сухой мозоль.
6. Вы думаете, что воздух пахнул яблоками?
7. Позвольте, я вам зацитирую пришедшее к нам письмо.
8.Петя не с нами, он идёт взади.

3-я группа ( синтаксические нормы).
1. Я с братом ходили на рынок.
2. За Ирину Александровну я ничего не могу сказать плохого.
3. Катаясь на моторных лодках и создавая шум в воде, рыбы не всегда
откладывают икру.
4. Поезд прибыл согласно расписания.
5. Вы не стали описывать о внедрении.
6. Я скучаю за ним.
7. Чацкий рассказывает о том, как один помещик обменял своих слуг на трёх
борзых собак, которые не раз спасали его жизнь и честь.

4-я группа ( лексические нормы).
1.К службе Чацкий относился честно и добровольно.
2.На небе появилась дождлива я туча.
3. Предлагаю наиболее эффектный способ решения данной проблемы.
4. Сегодня у меня на редкость удачливый день.
5. Он оказался круглым невежей в технике.
6. Лиза была домработницей в доме Фамусова.
7. На репродукции художник изобразил букет цветов

4. Просмотр видеофильма. Анализ речи персонажей.

Учитель.
Продолжим наш эксперимент. Прежде, чем ответить на вопрос,
насколько важен второй уровень речи ( речь хорошая, искусная, богатая),
давайте посмотрим фрагмент фильма по роману Ильфа и Петрова « 12
стульев»( эпизод « О. Бендер и Э. Щукина»)
Задание: прокомментируйте речевое поведение персонажей. Кто из
персонажей обладает достаточно богатым словарным запасом, умеет понять
собеседника, добиваться поставленной цели. Важный ли уровень-богатство
речи? Какой уровень важнее?

5.Практическая работа. ( Работа в группах. )

Учитель
Сейчас у вас есть возможность выяснить, насколько вы владеете
речью. Разверните предложенные вам тексты сказок за счёт введения средств
словесной выразительности и дополнительных деталей сюжета. Завершите
их

1-я группа.

Источник молодости
Жил старик со старухой. Старику было 90 лет, старухе-80. Пошёл однажды
старик за дровами в горы. Долго он шёл до горы Ай-Петри. Когда он нарубил
дров, стал спускаться вниз. Было очень жарко, он спускался медленно.
Решил старик отдохнуть: положил дрова на землю, подошёл к источнику и
стал пить воду. Ему захотелось спать, он лёг на землю около источника и
заснул. Когда он проснулся, взял дрова и начал спускаться с горы. Удивился
старик: шёл он быстро, но не уставал, и дрова как будто легче стали.
Дома его ждала старуха. Было уже поздно, и она решила пойти встречать
старика. Недалеко от дома она увидела молодого человека с дровами. Она
спросила:
— Не встречал ли ты в лесу старика?
— Не узнаёшь меня?- ответил муж.
— Не смейся надо мной,- сказала старуха,- и ты через 70 лет будешь таким,
как мой муж.
И понял тогда старик, что он выпил воды из источника молодости. Старик
рассказал обо всём старухе. Она тоже захотела выпить этой воды и пошла
искать источник «…»

2-я группа.

Как старик корову продавал
У одного старика была корова. Она была очень старая и худая. Молока она
почти совсем не давала. Вот старик решил эту корову продать. Привёл он её
на базар. Подходит к нему покупатель и спрашивает:
— Дорого ты хочешь продать свою корову.
— Нет, не дорого,- отвечает старик.
— А почему она такая худая?
— Болеет, поэтому я хочу продать её.
— А сколько молока даёт эта корова?
— Молока я даже и не видел,- отвечает старик.
И никто не хотел покупать такую плохую корову.

Один человек пожалел старика и говорит ему:
— Давай я продам твою корову, а ты стой рядом и слушай, что я буду
говорить.
Подходит первый покупатель и спрашивает:
— Эта корова продаётся?
— Да, вы можете её купить, если у вас хватит денег.
— Но она очень худая,- сказал покупатель.
— Это от того, что она ест мало, а молока даёт много. У хозяйки руки болят,
потому что она целый день доит корову. Поэтому мы и продаём её.

6. Интонационная разминка. Работа над чёткостью и выразительностью

речи. Работа в группах.

А)Учитель
Итак, мы говорим, чтобы нас поняли. Для достижения этой цели
важны такие понятия, как смысловая интонация и логическое ударение.
Прочитайте вопрос так, чтобы получились разные ответы:

-Вы вчера весь день провели на даче?

Б) Работа в группах

1-я группа.
Прочитайте скороговорки, чётко и ясно проговаривая все звуки. Выберите
любую скороговорку и произнесите её, выражая голосом попеременно
восторг, насмешку, ужас, удивление, недоумение, злорадство.
-Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
-На горе Арарат растёт крупный виноград.
-Маланья-болтунья молоко болтала, да не выболтала.
-Мамаша Наташе дала сыворотку из-под простокваши.

2-я группа.
Выразительно прочитайте стихотворение Саши Чёрного. Поработайте над
интонацией повествовательного, вопросительного, восклицательного
предложений, над интонацией перечисления. Попробуйте найти интонацию,
соответствующую такому знаку, как многоточие.
Облака плывут над пашней…
Из газетины вчерашней
Надо змея смастерить.

Раму склеим из лучинок,
Хвост из розовых шерстинок,
Ну а нить?
Нить? У бабушки в коробке
Есть большой моток для штопки,
Мигом к бабушке, айда!
Ты голубушка! Ты дусик!
Ты милее всех бабусек!
Можно, да?
В мире нет добрей старушки…
Сели рядом у опушки
Перематывать клубок.
Справа-маки. Слева- лютик,
Не спеши, верти на прутик-
В колобок!
Синько вывели глазищи,
Углем – брови и усищи,
Клюквой – две ноздри и рот…
Хвост – как шлейф у генеральши…
Заноси-ка! Дальше, дальше!
До ворот!
Змей прыгнул вбок, метнулся ввысь –
Пора…
Как конь, вовсю помчался рысь.
Ура!
Но нитка держит на вожжах,
Шалишь!
В лазури – белая межа
И тишь…
А ветер хвост относит вбок –
Пускай…
Быстрей разматывай клубок,
Лентяй!
Гудит наш змей, как паровоз…
Жара.
Эй, змей! Ты выше всех берёз!
Ура!..
Взяли промокашку,
Сделали старикашку,

Проткнули в животе калитку,
Посадили его на нитку…
Ишь!
Запищал, как мышь,
Растопырил ручки,
Задрал брючки
И помчался кверху по нитке всё прямо да прямо:
Это мы послали солнцу телеграмму.
Саша Чёрный

3-я группа.
Прочитайте сказочные зачины. Старайтесь избежать монотонности речи. Для
этого учитесь плавно повышать и понижать голос, делать его то громким, то
тихим. Следите за темпом своей речи, учтите, что оратор говорит 100-120
слов в минуту. Поучитесь с помощью пауз делать различные смысловые
акценты.
— «Не белые лебеди по небу вереницей летят, а русские люди сказку говорят.
Сказка-быль не быль, да и не враньё, а бывальщина старых годов. Верьте ей
не верьте, а слушайте до конца: конец – всему делу венец. А ведь пословица
не мимо молвится: не любо – не слушай, а врать не мешай. Да то ещё не
сказка, а присказка, сказка-то впереди будет»
— «Начинается наша сказка от правды, растёт на выдумке, жнут её вымыслом,
молотят шутками, провевают прибаутками, продают за ласковое слово
сказочнику»
— «Просим теперь, честные господа. Пожалуйте сюда нашей сказки
послушать! Нашли мы её в свитках старинных, на столбах длинных,
разбирали по складам три дня с подденком. Чего не разобрали – не осудите:
свитки были ветхие, а скоропись в них нечёткая

III. Подведение итогов.

Учитель.
Итак, сегодня нам стало ясно: научиться правильно говорить
можно. А у кого мы можем учиться строить правильную, выразительную
речь? ( у писателей) А словари? Важна ли их роль?
Какими словарями вы будете пользоваться, чтобы ответить на следующие
вопросы:
1.Каково лексическое значение слова?

2.Где в слове надо поставить ударение?
3.Как правильно написать слово?
3.Каким другим словом можно заменить данное слово?
Что ж, мне остаётся лишь попрощаться с вами и пожелать « Говорите по-
русски правильно»

Ответ:

Объяснение:

1. Мы с братом ходили на рынок.

2. Про Ирину Александровну я ничего не могу сказать плохого.

3. Шум моторных лодок, проплывавших по акватории, пугал рыб и они не всегда могли отложить икру.

4. Поезд прибыл согласно расписанию.

5. Вы не стали описывать внедрение.

6. Я скучаю по нему.

7. Чацкий рассказывает о том, как один помещик обменял своих слуг, которые не раз спасали его жизнь и честь, на трех борзых собак.

Исправьте стилистические ошибки.

1. К службе Чацкий относился честно и  добросовестно.

2. На небе появилась дождевая туча.

3. Предлагаю наиболее эффективный способ решения данной проблемы.

4. Сегодня у меня на редкость удачный день.

5. Он оказался круглым невеждой в технике.

6. Лиза была служанкой в доме Фамусовых.

7. На картине художник изобразил букет цветов.

1. Нельзы что-то заранее предвидеть. «Мы догадывались о всех трудностях похода.«

2.Бричка — повозка с одной лошадью. Аэропортов тогда не было :)   «Хлестаков сел в машину и крикнул :»Гони, голубчик в аэропорт!» «

3.Нельзя говорить всё глубже и глубже в глубь. Это однокоренные слова — т.е. смысл один и тот же)

4.Во первых нельзя говорить про человека «была » в описании.(только если человека нет). Также не указанно кто был добрый и заботливый.

5. Брат — это и так человек.

6. —

7. Ну я думаю нельзя говорить «теребить старую рань»

8. —

9. 2 предложение составленно не правильно. Он(кто?) буйство красок у сирени — нельзя так говорить.

10. Глуп и человек с приветом  не антонимы — говорить так нельзя.

11. Неправильно составленно предложение.

12. «Для этого понадобились долгие годы»

Оцени ответ

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?

— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».

— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.

— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.

— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».

— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?

— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.

— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.

Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.

— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.

— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».

— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.

— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».

— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».

— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.

— «Депиляция волос» и др.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.

Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.

Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).

Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.

Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Поиск ответа

Всего найдено: 90

Определите тип речевой ошибки ( плеоназм , тавтология, ошибка в употреблении фразеологизма, ошибка в употреблении деепричастного оборота, употребление слова в несвойственном ему значении, лексическая неполнота высказывания, употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики, клише и штампы, нарушение лексической сочетаемости, неправильное употребление паронимов), отредактируйте предложение.
За нетактическое поведение пассажиру сделали замечание. Данный вопрос не входит в нашу миссию. Прекрасный артист, он задавал высокий критерий спектаклю.

Ответ справочной службы русского языка

Это, вероятно, Ваше домашнее задание?

скажите пожалуйста, какая разница между словами тавтология и плеоназм ? по смыслу очень похоже

Ответ справочной службы русского языка

Плеоназм — лексическая избыточность высказывания (когда значение одного слова дублирует смысловой компонент, входящий в значение другого), например: памятный сувенир (сувенир – это уже ‘подарок на память’), ледяной айберг (айсберг сам по себе ‘ледяная глыба’). Надо отметить, что некоторые обороты, изначально плеонастичные, через канцелярскую речь все-таки пробираются в литературный язык ( февраль месяц, на сегодняшний день ).

Тавтология – неоправданное соседство однокоренных слов ( следует отметить следующие особенности текста ).

Докажите, что данные словосочетания содержат плеоназм ы:

1) Демобилизация из армии, жестикулировать руками, колер синего шит, коллега по профессии.

Как быстро вы можете ответить на вопрос?

Ответ справочной службы русского языка

Андрей, ответим быстро: все доказательства ищите в толковых словарях.

Подскажите пожалуйста где плеоназы,где тавтология? Рассказывать рассказ,спросить вопрос,возобновить вновь,рост преступности вырос,апрель месяц,патриот родины,главная суть,бесполезно пропадает,ценные сокровища,долгие и продолжительные аплодисменты,мужественный и смелый человек,свободная вакансия,памятные сувениры,впервые дебютировал ,необычный феномен.

Ответ справочной службы русского языка

Наверное, вопрос должен быть сформулирован иначе: чем отличается плеоназм от тавтологии? Не так ли?

Уважаемая грамота! Насколько правильно употребление «прейскурант цен»?
К какой стилистической ошибке можно это отнести — тавтология или плеоназм ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это плеонастическое (ошибочное) сочетание.

Кокой вид речевой избыточностиесть в предложении » Катерина заренее предчувствует свою гибель»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Не является ли выражение «наведенная на цель ракета» — плеоназм ом?

Ответ справочной службы русского языка

Думаем, что лексической избыточности в данном случае нет.

Скажите, пожалуйста, корректно ли использовать следующие выражения:
— Спускайся вниз.
— Подымайся наверх.
— Вернёмся назад.

Является это плеоназм ом (т.е. если спускайся, то понятно, что вниз)? Или вниз/наверх/назад в приведённых примерах может быть обстоятельством места, не являющимся плеоназм ом?

Ответ справочной службы русского языка

Эти выражения плеонастичны, лексически избыточны.

Случайное совпадение — это плеоназм ? И подскажите, пожалуйста, ресурсы в сети, где можно найти как можно больше инфо по плеоназм ам и тавтлогии.

Ответ справочной службы русского языка

Это словосочетание в ряде контекстов может быть плеоназм ом (лексически избыточным сочетанием). Информацию по интересующему Вас вопросу можно найти во всех крупных сетевых энциклопедиях.

Скажите, пожалуйста, можно ли написать:
в одном из СВОИХ ИНТЕРВЬЮ руководитель.
или это плеоназм и слово своих – лишнее?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

«Этого могло бы не быть» — здесь нет плеоназм а — излишества? И второй вопрос: правильно ли я оформила данные предложения. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Плеоназм а нет. С точки зрения пунктуации два тире в предложении — это нехорошо.

Подскажите, пожалуйста. «Грамотный специалист» — это тавтология? Заказчик настаивает, что раз неграмотный, значит — не специалист. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Тавтологии нет, есть плеоназм (лексическая избыточность словосочетания). Специалист по определению грамотный , то есть «обладающий необходимыми сведениями в своей области». Лучше сказать: хороший, квалифицированный специалист .

Считается ли правильным словосочетание «букинистическая книга»? Или это типичный лексический плеоназм ?
Спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Словосочетание букинистическая книга правильно, оно зафиксировано словарями русского языка и не содержит лексической избыточности. Букинистическая книга – редкая книга, такая, которая может встретиться только у букинистов.

Добрый день!
Скажите, пожалуйста, корректно ли говорить «мой бывший одноклассник», если речь идет о людях, уже окончивших школу? Нет ли здесь плеоназм а: раз люди уже не учатся в школе, то само собой разумеется, что они бывшие одноклассники.
Большое спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Бывшим одноклассником можно назвать такого человека, который в настоящее время учится в другом классе (перешел, переведен в другой класс). По отношению к людям, окончившим школу, такое словоупотребление не вполне верно, хотя и встречается в разговорной речи.

Можно ли считать плеоназм ом словосочетание «особо отмечать»? Ведь отмечать — это как-то особо выделять. Например: В докладе особо отмечается, что нападения на танкеры могут привести к пожарам и взрывам, загрязнению окружающей среды и серьезным экономическим последствиям. Комментируя игру соперницы, бельгийская теннисистка особо отметила подачу Шараповой. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, сочетание можно признать избыточным.

Словарь плеоназмов и тавтологий

Плеоназмы — сло­во­со­че­та­ния, содер­жа­щие излиш­ний в смыс­ло­вом отно­ше­нии компонент.

Тавтология — это тож­десло­вие, то есть выра­же­ние ска­зан­но­го ины­ми сло­ва­ми или повтор одно­ко­рен­ных слов.

Примеры тавтологии

  • ста­рый старик
  • про­лив­ной ливень
  • высо­кая высота
  • при­сни­лось во сне
  • спро­сить вопрос

Примеры плеоназма

  • отри­ца­тель­ный недостаток
  • воз­вра­щать­ся обратно
  • очень пре­крас­но
  • вос­по­ми­на­ния о былом
  • финаль­ные итоги

Составим сло­варь плео­назмов и тав­то­ло­гий, в кото­ром по алфа­ви­ту ука­жем соче­та­ния слов с наи­бо­лее типич­ны­ми рече­вы­ми ошибками.

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%BC&start=60

http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/slovar-pleonazmov-i-tavtologiy.html

Ошибка грамматическая или речевая?

Необходимость различать грамматические и речевые ошибки в творческих работах учащихся диктуется существующими нормами. Первый тип ошибок входит составной частью в оценку за грамотность, второй (как одна из составляющих) – за содержание. Во время проверки сочинений ЕГЭ (часть С) они также должны быть разграничены. Однако на практике нередко возникают затруднения в их дифференциации. Цель данной заметки – помочь учителю в определении характера названных недочетов.

Грамматическая ошибка – это нарушение структуры языковой единицы: неправильное словообразование (такого слова нет в языке); неверное образование форм слов; ошибки в построении словосочетаний и предложений. Нарушения такого рода составляют около 31% .

Грамматическая ошибка, в зависимости от ее характера, может быть допущена в слове, в словосочетании или в предложении. Для ее обнаружения не требуется контекст. В отличие от орфографической или пунктуационной, грамматическую ошибку можно обнаружить и на слух, а не только в письменном тексте, тогда как ошибку в правописании – только на письме.

Рассмотрим основные типы грамматических ошибок.

I. Ошибочное словообразование: пироженое; пондравилось; жевачка; проявил равнодушество.

II. Ошибки в образовании форм разных частей речи:

1) имен существительных (род; формы именительного и родительного падежей множественного числа; склонение несклоняемых существительных): где второй тапок? мое день рожденье; наши инженера; настоящих дружб мало; катались на понях;

2) имен прилагательных (двойная сравнительная или превосходная степень): менее удачнее; самый красивейший фонтан; более привлекательнее;

3) имен числительных (неправильное образование падежных форм количественных числительных; ошибки в употреблении порядковых и собирательных числительных): свыше восемьсот метров; семеро лыжниц; на странице тридцать восемь;

4) местоимений: до скольки часов занятия? с ихними соседями; евонная книга;

5) глаголов: ложат стены; хочем есть; стеру с доски; чишет пять раз подряд; захлапывать дверь; ехайте прямо; завтра буду прибираться (стираться); сюда же относится нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм в предложении: Когда наступил декабрь, погода резко изменяется.

6) причастий (у них нет формы будущего времени; они не употребляются с частицей бы; нельзя смешивать возвратные и невозвратные формы): каждый, напишущий реферат, получит зачет; тут нет ни одной книги, привлекшей бы наше внимание; изучил всю имеющую информацию; войска, сражающие с неприятелем;

7) деепричастий: шел, озирая по сторонам; приложа мазь к ране; купивши сервиз;

III. Синтаксические ошибки – нарушения в построении словосочетаний и предложений:

1) ошибки в управлении: описывает о сражении; жажда к власти; не дождусь до отъезда;

2) в согласовании: молодежь стремятся учиться; народ полагают, что жизнь лучше не станет; с группой туристов, увлекающимися сплавом по горным рекам;

3) двойное подлежащее: Это состояние, оно необходимо для разработки роли;

4) в построении предложений с однородными членами:

а) как однородные употреблены член предложения и придаточная часть: Хочу показать значение спорта и почему я его люблю;

б) при двух глаголах-сказуемых есть общее дополнение, которое не может быть употреблено в такой форме с одним из них: Мы помним и восхищаемся подвигами героев;

в) неточное использование двойного союза: Как старики, а также и дети были эвакуированы первыми (надо: как…, так и…). Я не только готовился самостоятельно, а также посещал факультатив (не только…, но и…);

5) в употреблении причастных оборотов: Между записанными темами на доске разница невелика;

6) деепричастных оборотов: Покатавшись на катке, у меня болят ноги. А затем, готовясь к экзаменам, его словно подменили.

7) в построении сложных предложений (искажение союзов; употребление двух подчинительных союзов одновременно; «нанизывание» однотипных придаточных): Прозвенел звонок, то нужно собираться домой. Все стали хвалить выступающих, что как будто те были настоящими артистами. Он сказал то, что не знал про этот случай. Я слышала, что ты просила передать мне, что скоро приедешь.

8) нарушение границ предложений: 1.Когда пробегал ветер. И по небу быстро пробегали облака. 2. Я налил ежу молока в блюдце. И положил ежа в коробку.

Однако следует помнить о явлении парцелляции, когда автор намеренно расчленяет предложение для придания ему большей выразительности или выделения мысли: Сама мысль о предательстве мне неприятна. Потому что это претит моим убеждениям.

9) смешение прямой и косвенной речи: А.С. Пушкин пишет, что чувства добрые я лирой пробуждал.

Основные виды речевых ошибок

Речевые ошибки – это ошибки, связанные с нарушением требований правильной речи. Причиной их является бедность словаря учащихся, невыразительность речи, неразличение паронимов, несоблюдение лексической сочетаемости слов, речевые штампы и др. С точки зрения грамматики нарушений нет, все формы слов, синтаксические конструкции соответствуют языковой норме, однако в целом текст работы свидетельствует о бедности речи ученика.

1) Употребление слов в несвойственном им значении: Пафосом его творчества является смех – грозное оружие писателя. Монолог ветра и дерева…

2) тавтология (повторение однокоренных слов в одном предложении): Противник приближался все ближе. По названию улицы был назван молодой район города. Писатель ярко описывает события Великой Отечественной войны.

Следует заметить, что употребление однокоренных слов в одном предложении может быть вполне допустимым. В русском народном языке существует ряд выражений типа: всякая всячина, шутки шутить, делать свое дело, ревмя реветь, воем выть, стоном стонать. Не то стоя простоять, не то сидя просидеть, не то лежа пролежать. (пословица)

Многие из них уже стали фразеологизмами или приближаются к ним. В художественных произведениях автор может сознательно прибегнуть к тавтологии:

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. (А.С. Пушкин)

Дым из трубок в трубу уходит. (А.С. Пушкин)

Я желаю тебе и себе больше гордости, меньше гордыни. (К. Ваншенкин)

3) плеоназм (скрытая тавтология): основной лейтмотив его творчества; приглашаем встретить новогодние праздники вдали от стуж, вьюг и холодов; специфическая особенность творчества; коллеги по работе;

4) смешение паронимов: представители высшего света вели праздничную жизнь; после ссоры между соседями установились вражеские отношения; это блюдо очень сытое;

5) нарушение лексической сочетаемости: кругом злорадствует голод, разруха; ухудшился уровень жизни населения;

6) пропуск нужного слова (или речевая недостаточность): здесь мы нарушаем конкретно; забил уже на третьей минуте;

7) речевые штампы: теперь поговорим по отоплению; в летний период мы любим отдыхать на море; экзамен может проводиться по завершении освоения предмета;

8) диалектные, просторечные, жаргонные слова: он привык жить на халяву; выглядела она классно; в образе Хлестакова Гоголь показал жуткого нахала, который безбожно врет и хватает взятки;

9) смешение лексики разных исторических эпох: Марья Кирилловна и князь поехали венчаться в загс. Лиза служила домработницей у Фамусова;

10) неоправданный повтор одинаковых слов в рядом стоящих предложениях (обычно это глаголы движения, бытия, говорения): Мальчик был одет в прожженный ватник. Ватник был грубо заштопан. И были на нем поношенные штаны. А солдатские сапоги были почти новые.

Такой недочет следует отличать от повтора как стилистического приема, что активно используют поэты и писатели:

Не бывает напрасным прекрасное.

Не растут даже в черном году

Клен напрасный, и верба напрасная,

И напрасный цветок на пруду. (Ю. Мориц)

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака. (Ф. Тютчев)

11) неудачное употребление личных и указательных местоимений как средства связи предложений (в результате чего создается двусмысленность): Не давай служебную машину жене. Она может попасть в аварию. — Мы посмотрели фильм в новом кинотеатре. От него у нас осталось хорошее впечатление.

12) неудачный порядок слов: Добролюбов купцов из пьес Островского назвал представителями «темного царства». Прелюдию и ноктюрн для левой руки Скрябина исполнила Маргарита Федорова.

Чтобы удобнее было пользоваться классификацией указанных ошибок, представим их в сокращенном виде:

Грамматические ошибки

Речевые ошибки

1) ошибочное словообразование: удовольство жить; бодровство; посигновение на жизнь;

1) употребление слова в несвойственном ему значении: В аллергической форме Горький рассказывает нам о Буревестнике.

2) ошибки в образовании форм слов: нет местов; более строже; пятиста рублей; подождя; ихний;

2) нарушение лексической сочетаемости: дешевые цены; он постоянно пополняет свой кругозор;

3) нарушение видовременной соотнесенности глаголов: сидела за столом и не разговаривает со мной;

3) тавтология: Все были настроены на деловой настрой. Рост преступности вырос на пять процентов.

4) ошибки в согласовании и управлении: из прочитанного мной части романа;

4) плеоназм: коллеги по работе; пернатые птицы;

5) нарушение согласования подлежащего и сказуемого: Человечество борются за мир. Молодежь в автобусе толкаются и шумят.

5) неоправданные повторы слова в рядом стоящих предложениях: Ребята проснулись рано. Ребята задумали идти в лес. Ребята пошли в лес по полевой дороге.

6) ошибки в употреблении причастных и деепричастных оборотов: Катаясь на санках, у меня заболела голова. Читая книги, жизнь становилась разнообразнее.

6) Неудачное употребление личных и указательных местоимений, создающее двусмысленность: На голове у девушки шляпка. Она выглядит кокетливо.

7) ошибки в построении сложных предложений: Перед тем чтобы ехать, мы отправились на реку.

7) употребление слова иной стилевой окраски: Чтобы травить Ленского, Онегин ухаживает за Ольгой.

8) смешение прямой и косвенной речи: Губернатор сказал нефтяникам, что мы ценим ваш вклад в экономику области.

8) смешение лексики разных исторических эпох: Герасим вернулся в деревню и стал работать в колхозе.

Тренировочные задания

1. Найдите в предложениях грамматические ошибки и определите их тип.

1. Бревна были тяжелые, поэтому их ложили на палки и несли.

2. Авария произошла на пятисот одиннадцатом километре от Москвы.

3. Руководство организации надеется, что таким образом они могут остановить рост очереди в детские сады.

4. А у нас во дворе сделали новую качель!

5. Писав отзыв, Искандер употребил риторический вопрос.

6. Эти планы нуждаются и заслуживают всяческой поддержки.

7. Но отец отвечал, что ты еще мал для такой работы. Пылкие речи Чацкого обращены к дворянству, которые не хотят и даже боятся изменений.

8. Теперь способы очистки воды становятся более совершеннее.

9. Ярко светит весеннее солнце, и пели птицы.

10. Поднявшись на свой этаж, у нашей квартиры была открыта дверь.

11. Издали были видны плывущие бревна по воде.

12. Сыновья Тараса слезли с коней, которые учились в Киевской бурсе.

2. Найдите речевые ошибки, определите их тип.

1. Мы заранее предвидели все трудности похода.

2. Хлестаков сел в бричку и крикнул: «Гони, голубчик, в аэропорт!»

3. Л.Н. Толстой все глубже и глубже проникает в глубь своей проблемы.

4. Маша очень любила свою сестру. Она была добрая, заботливая.

5. Брат очень бережный человек.

6. У расточительного хозяина всякой вещи найдется применение.

7. Хватит тебе теребить старые раны.

8. Уровень благосостояния народа увеличивается.

9. Художник изобразил букет сирени. Он хорошо изобразил буйство красок у сирени. Сирень изображена на зеленом фоне.

10. Троекуров был хотя и не глуп, но немного с приветом.

11. Премьер-министра охраняют порядка двухсот стражей порядка.

12. Успех пришел не сразу. Этому сопутствовали долгие годы.

Проверочные задания

3. Укажите номера предложений с грамматическими ошибками.

1. Онегин скучает в светских гостиницах.

2. Когда Онегин ушел, Татьяна пишет ему послание. Которое пышет жаром любви.

3. Пугачев сказал, что я проучу Швабрина.

4. Зеркальный карп разводится в прудах. Если пруд плохой, то его подкармливают.

5. Наш праздник начнется с чтения пасторали «Пастух и пастушка», написанного Астафьевым.

6. Родители Ильи Муромца были простыми колхозниками.

7. Игрок, который играет в команде «Зенита», получил замечание судьи.

8. Когда у него спросили, что какой твой любимый герой, он ответил, что еще не знает.

9. Если весной пойти в лес, то можно даже услышать, как лопаются почки и радостное чириканье птиц.

10. Печорин не раз проявлял бесстрашность.

11. Катерина рассказывает о своей жизни в доме матери Варваре.

12. Профилактика предупреждения преступлений – наша главная задача.

4. Укажите номера предложений с речевыми ошибками.

1. В двухтысячном десятом году лето было засушливым.

2. Пушкин рос и воспитывался няней Ариной Родионовной.

3. Надо устранить все причины, тормозящие подъему производства.

4. Из путешествия мы привезли много памятных сувениров.

5. Прошли те времена, когда капиталисты безнаказанно грабили другие народы, разыгрывали кровавые бойни.

6. Тяжелое впечатление на него оказала карикатура и разговор с Коваленко.

7. За использование этими сервисами не взимается никакой дополнительной платы.

8. Лосиха с лосенком побежали. За ними побежала стая волков. Лоси побежали к сторожке.

9. Когда Дубровский убил медведя, Троекуров не обиделся, а только велел снять с него шкуру.

10. Однако вратарь ни подтвердить, ни опровергнуть эту информацию отказался.

11. Рассевшись по машинам, заработали моторы.

12. Никто из коллег не поддерживает его взглядов.

5. Укажите номера предложений, в которых допущены два разных недочета.

1.Но, встретившись с Наташей, мысли Болконского снова вернулись к жизни.

2.На совещании обсудили, что нужно сделать в ближайшую перспективу.

3. Эта работа ведется не для галочки, а для того, чтобы обеспечить нормальную работу городского транспорта.

4.Старую больную лошадь вела санитарка; она спотыкалась на каждом шагу.

5.Пугачев мне понравился как крутой и хороший возглавитель бунта.

6.В текущем году наша лаборатория успешно работает над выведением новых сортов элитарной пшеницы.

7.Выражаю свою глубокую благодарность библиотекарше, помогшей мне подобрать литературу к реферату.

8.Автор «Слова» упрекает князей в том, что «вы своими крамолами начали наводить поганых на землю русскую».

9.А.П. Чехов, он родился в 1860 году в Таганроге.

10.О фамилии Н. Зимятова с восхищением произносят его друзья, который завоевал три золотые медали.

11.Солнце показалось из-за леса и освещает верхушки деревьев.

12.В этом квартале основное внимание было обращено физической подготовке.

Комментарий к заданию 1.

1. Глагола ложили нет; этот глагол употребляется только с приставками, или надо употребить слово клали.

2. В порядковых числительных склоняется только последнее слово: на пятьсот одиннадцатом.

3. Слово руководство надо заменять местоимением оно, а не они.

4. Слово качели имеет форму только множественного числа.

5. Ошибка в употреблении деепричастия: нет формы писав.

6. У глаголов общее дополнение, но они по-разному управляют существительным; получилось словосочетание нуждаются поддержки.

7. Смешение прямой и косвенной речи.

8. Употреблена двойная сравнительная степень прилагательного; надо сказать: более совершенными или совершеннее.

9. Нарушение видовременной связи: светит и пели; надо: светит и поют.

10. Ошибка в употреблении деепричастного оборота. Надо: Когда мы поднялись на свой этаж…

11. Разорван причастный оборот. Надо: плывущие по воде бревна.

12. Придаточное определительное предложение должно стоять сразу после определяемого слова: Сыновья Тараса, которые учились…

Комментарий к заданию 2.

1. Плеоназм: заранее предвидели; слово заранее – лишнее, так как предвидеть – это предполагать заранее.

2. Во времена Гоголя аэропортов не было.

3. Тавтология: глубже, глубь.

4. Местоимение она может относиться и к Маше, и к сестре; возникает двусмысленность.

5. Вместо бережный надо было употребить слово бережливый.

6. Слово расточительный употреблено неверно; надо – рачительный.

7. Неправильное употребление фразеологизма. Раны можно бередить, а не теребить.

8. Нарушение сочетаемости слов: благосостояние может повышаться, а не увеличиваться.

9. Неоправданный повтор слов изобразил и сирень.

10. Употребление разговорно-просторечного слова с приветом неуместно в данном стиле.

11. Тавтология и канцеляризм (порядка двухсот).

12. Нарушение лексической сочетаемости слов: не сопутствовали, а предшествовали.

Ответы к заданиям:

3: 2, 3, 5, 8, 9, 10;

4: 4, 5, 6, 8, 9, 12. 11;

5: 1, 5, 7, 10.

  • На самом деле хлестаков человек очень оторванный от жизненной реальности лексическая ошибка
  • На регистраторе пишет ошибка карты памяти что делать
  • На сайте фнс ошибка получения данных
  • На разбушевавшейся волге перевернулся сухогруз перевозивший зерно исправить ошибки
  • На сайте ржд ошибка при покупке билета