Основные речевые ошибки возникающие при нарушении лексических норм

Типичные языковые ошибки, связанные с нарушением лексических норм

1.
Употребление
слова не в том значении, какое указано
в словаре
.
Причина – неверное понимание или
незнание значения слова. В первую очередь
это касается употребления в речи
иноязычных слов.

Например,
как показывает опыт, многие студенты
уверены, что слово «мораторий» обозначает
«запрет». Однако это не так. Мораторий
– это отсрочка исполнения обязательств,
устанавливаемая правительством на
определенный срок ввиду наступления
чрезвычайных обстоятельств.

2.
Неверный
выбор слова из ряда подобных слов, то
есть близких по форме или значению
.

1)
Употребление
синонимов.

Синонимы
– это слова, по-разному звучащие, но
одинаковые или близкие по значению.
Синонимы образуют синонимический ряд,
в котором на первом месте стоит главный
синоним, выражающий общее значение всех
других слов, затем идут синонимы,
отличающиеся оттенками значения, сферой
употребления, стилистическими оттенками.
В этом нас убеждает «Словарь синонимов».
Попробуйте определить, какие слова
книжные, нейтральные, разговорные,
просторечные в таком синонимическом
ряду, как «беседовать, болтать, говорить,
калякать, разговаривать, толковать»?
Если руководитель скажет своим
подчиненным: «Я пригласил вас покалякать»,
он допустит ошибку в выборе синонима,
употребив тот, который не может быть
уместным в официально-деловом стиле.

Например:
Студент из Пакистана решил стать русским
гражданином.
Здесь допущена ошибка в выборе слова
из ряда синонимов русский
– российский
.
Правильно: Студент из Пакистана решил
стать российским
гражданином.

Достаточно часто
в речи нецелесообразно употребляются
иноязычные слова при наличии русского
эквивалента-синонима: зачем говорить
«надо пролонгировать
срок выполнения задания» вместо «надо
продлить
срок выполнения задания». Иногда
употребление иноязычного эквивалента
уместно: например, «подписан контракт»,
вместо «подписан договор». Использование
слова контракт
оправдано тем, что, в отличие от русского
синонима договор,
имеет
конкретное значение – письменный
договор.

2)
Употребление
антонимов, омонимов, паронимов
.

Антонимы
– это слова
с противоположным значением. Нельзя
сказать: «Дела улучшаются
все хуже».
Правильно: «Дела становятся все хуже».

Омонимы
– это слова, одинаковые по написанию и
звучанию, но различные по значению.
Нельзя считать удачным пример: «Вы
прослушали
объявление», так как возникла
двусмысленность (неясно: пропустили
или выслушали).

Паронимы
– это однокоренные слова одной части
речи, близкие по звучанию, но имеющие
разное значение.

Паронимами являются,
например, слова: мифический и мифологический,
элитный и элитарный, факт и фактор,
паритет и приоритет, представить и
предоставить. Так, предоставить
означает
дать возможность пользоваться чем-либо,
представить
– передать,
дать, предъявить (представить отчет,
заявку, справку, факты, к награде, к
званию; предоставить – кредиты, квартиру,
отпуск, должность, права, независимость,
слово); усвоить
(понять и
запомнить) и освоить
(научиться пользоваться на практике);
командированный
(человек, имеющий служебное поручение,
связанное с выездом куда-нибудь) –
командировочные
(деньги на расходы по командировке),
дипломант
(лицо, награжденное дипломом) –
дипломник

– студент, выполняющий дипломную работу;
надеть
(на себя или другое лицо) —
одеть
(кого? –
ребенка).

Какова
разница в словах «экономичный – экономный
– экономический»? Экономичный
– выгодный, дающий возможность сэкономить
(двигатель), экономный
– бережливый (человек), экономический
– относящийся к экономике, хозяйственной
деятельности (подход).

Особенно
важно правильно использовать паронимы
в деловом общении, где важна смысловая
точность.

3.
Речевая
избыточность или многословие: плеоназм
и тавтология
.

Плеоназм
смысловая
избыточность сочетания слов или сложного
слова, когда составные части значат
одно и то же или содержат один и тот же
смысловой компонент: главная суть,
процесс строительства, ввести новое
понятие, в мае месяце, пять человек
детей, 150 рублей денег. Часто плеоназм
появляется при соединении синонимов:
например, только
лишь
. Особенно
часто эта ошибка наблюдается при
употреблении иноязычных слов: памятный
сувенир, необычный феномен, демобилизоваться
из армии, немедленно госпитализировать,
свободная вакансия, прейскурант цен,
форсировать ускоренным темпом.
Разновидностью плеоназма является
тавтология.

Тавтология
– повторение в пределах одного или
соседних предложений однокоренных
слов (например: следует
учитывать следующие
факторы).

4.
Нарушение
лексической и фразеологической
сочетаемости, то
есть
закона соединения слова с определенным
словом или определенным рядом слов. Мы
говорим: стадо коров, табун лошадей,
караван верблюдов, стая волков, но
слышали ли вы о «табуне зайцев»?

Можно
повысить скорость (то есть то, что может
быть высоким), но можно ли повысить
выпуск приборов или повысить кругозор?
Нет, только увеличить (в первом случае)
и расширить (во втором). Мы говорим
«играть роль», и «иметь значение»,
«уделять внимание» и «придавать
значение». И это правильно. Все иные
варианты (например, играть значение,
иметь роль, придавать внимание) –
нарушение лексической нормы.

Фразеологические
обороты

это устойчивые обороты речи, которые
воспроизводятся как готовые лексические
единицы. Нарушение фразеологической
сочетаемости чаще всего связано с
заменой одного компонента фразеологического
оборота другим: лежать не смыкая взгляда
(правильно:
лежать не смыкая глаз), львиная часть
(правильно: львиная доля).

Лексические нормы и ошибки употребления

Лексика (лексикология) — раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка с различных точек зрения:

  • изменение значения слов,
  • их происхождение,
  • пополнение словаря заимствованными словами и т.д.

Лексическими нормами считаются нормы:

  • употребления слов в соответствии с их значениями,
  • уместного употребления слов,
  • правильного выбора слова в зависимости от ситуации общения и т.д.

В речи довольно часто можно встретиться с ошибками, относящихся к этому типу.

Типы лексических ошибок (примеры)

Самыми распространенными здесь можно назвать нарушения:

«В спортзале висела треугольная груша». Сочетание треугольная груша неверно, так как в значение слова груша не входит понятие формы треугольная.

«Н. занял первое место (пропущено слово в олимпиаде) по английскому языку».

«Характеру Аркадия, как и его отцу, (нужно характеру его отца) свойственна мягкость».

«Белорусский народ будет жить плохо, но недолго».

  • Многословие — неоправданный повтор слова:

Саша сделал хороший доклад. В докладе он привел много интересных фактов. Доклад получился очень хорошим, так как Саша учел все замечания учителя, который предварительно познакомился с докладом. Доклад очень понравился всем нам.

(это неоправданное использование однокоренных слов): Начало сессии начнется в конце этого месяца.

(это употребление ненужных уточняющих слов): «Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом».

  • Неоправданное употребление антонимов:

В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться.

  • Неоправданное употребление в речи заимствованных слов:

«Он носит бадж полицейского».

«Анакопийская пропасть находится у курортном эпицентре, в Новом Афоне».

  • Неоправданное употребление устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики:

Список претензий длинен: подавление протестной активности, схлопывание деятельности неправительственных организаций

  • Неоправданное употребление стилистически окрашенных слов

в частности канцеляризмов — слов с ярко выраженной окраской официально-делового стиля :

За неимением красной розы жизнь моя будет разбита (использование отыменных предлогов).

Необходимость усиления внимания изучению… (использование отглагольных существительных).

Я обязательно поговорю с ним по этому вопросу (употребление универсальных слов).

От неизвестного вируса скончался петух.

  • Ошибки на неверное использование синонимов, многозначных слов, омонимов и паронимов

«В ее разговоре Мартыну главным образом нравилась важная манера произносить букву р , словно это была не буква, а целая галерея, да еще с отражением в воде». (Произошло смешение понятий «звук» и «буква». Речь идет о звуке «р» и его произнесении).

Опасения врачей не оправдались

«Реконструировал этот провинциальный клуб районный зодчий» (В данном контексте предложения следует употреблять слово «архитектор»).

  • Неверное употребление многозначного слова или омонима:
  • Смешение паронимов — слов, близких по звучанию, но различных по значению:

Приносим извинения за предоставленные неудобства

Наша презентация:

Разгадать онлайн кроссворд и видеокроссворд по речевым ошибкам — здесь

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь

Лексические нормы

Раздел ОГЭ по русскому языку: 9.2 Лексические нормы

Лексические нормы – это употребления слов и фразеологизмов в свойственном им лексическом значении и нормы сочетания слов и фразеологизмов с другими словами в предложении. К лексическим нормам относятся нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Лексические нормы (нормы словоупотребления) определяют правильный выбор слова из ряда других, близких ему по значению или по форме, а также употребление слов в тех значениях, которые они имеют в литературном языке. Эти нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм — важнейшее условие точности речи и её правильности.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых , его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых , чтобы слово правильно выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность.

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности: 1) нарушение лексической сочетаемости слов; 2) смешивание паронимов; 3) неточности словоупотребления; 4) плеоназмы; 5) тавтология; 6) речевая недостаточность. Все эти нарушения лексической языковой нормы появляются не только в результате плохого знания языка, но и в результате небрежного отношения к слову, невнимательности.

Выразительность – качество речи, которое предполагает грамотное использование образных средств. Мы используем средства речевой выразительности для того, чтобы передать свои эмоции, впечатления, дать оценку или воздействовать на чувства собеседника. Лeксичeские нормы в аспекте выразительности: 1) синонимы, 2) антонимы, 3) омонимы, 4) многозначные слова, 5) фразеологизмы.

Лексические нормы с точки зрения развития языка: 1) устаревшие слова (историзмы, архаизмы); 2) возвращение устаревших слов; 3) неологизмы (новая лексика), 4) иноязычные / заимствованные слова.

Наиболее распространённые лексические ошибки

  1. Неправильный выбор слова ( костный тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей ), неточный выбор синонима ( за ответ я получил прекрасную оценку ).
  2. Нарушение норм лексической сочетаемости ( стадо зайцев, под гнётом гуманности ).
  3. Противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными оттенками значения слова ( Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошёл по ней, оставляя несмываемые следы. Он внёс непосильный вклад в развитие России ).
  4. Употребление анахронизмов, т. е. исторически несовместимых понятий ( Ломоносов поступил в институт );
  5. Смешение понятий из разных культур ( Ломоносов жил за сотни миль от столицы ).
  6. Неверное употребление фразеологизмов ( Надо вывести его на свежую воду ).

Речевая избыточность и речевая недостаточность

Плеоназмы — обороты речи, в которых сочетаются однородные по значению слова, излишние с точки зрения логики: темный мрак, снилось во сне, говорить словами .

Разновидностью плеоназма является тавтология — повторение одного и того же суждения или определения, неоправданное употребление однокоренных слов, «масло масленое»: Можно спросить вопрос? Всё ближе приближается праздник. Художник изобразил образ. Исправим: Можно задать вопрос? Всё ближе праздник. Художник изобразил героя (создал образ).

В языке художественной литературы, в поэтическом языке тавтология может использоваться как художественный приём повторения, усиливающий выразительность речи: Знать не знаю, ведать не ведаю; на дворе белым-бело; на пороге стоял старый-престарый старик.

Некоторые однокоренные слова потеряли лексическую связь друг с другом: чёрные чернила; белое бельё, красная краска.

Речевая недостаточность выражается в пропуске слов, что порождает логическую ошибку: Характер Базарова резко отличается от братьев Кирсановых . (Нужно: от характера братьев Кирсановых.)

Смешение паронимов

Паронимы — слова, близкие по звучанию, но разные по значению: телефонный абонент — концертный абонемент , эффектный наряд — эффективный приём, жёстки й диван — жестокий бой и др.

Многие смешивают однокоренные глаголы одеть (одевать) и надеть (надевать) . Одеть можно кого-то, надеть — что-то (на что-то): Одевать капризного ребёнка довольно сложно; в холода надеваю на него комбинезон.

Лексическая сочетаемость

Часто речевые ошибки происходят из-за того, что словосочетания строятся неверно, состоят из слов, не сочетающихся друг с другом:

Благодаря неосторожному обращению с огнём, лес выгорел. (Нужно: Из-за неосторожного обращения с огнём лес выгорел.)

Большое значение в наше время играет бережное отношение к природе . (Нужно: Большое значение в наше время имеет бережное отношение к природе.)

Конспект урока по русскому языку «Лексические нормы». Другие конспекты по разделу «Языковые нормы»:

Лексические нормы русского языка.

Лексические нормы – это свод правил, который регулирует использование словарного запаса в соответствии с лексическим значением слов, их лексической сочетаемости и стилистической окраски. Лексика (греч. lexikos – словарный, словесный) – это полный словарный запас языка. Словарный запас, а также лексические нормы русского языка рассматривает раздел языковедения, который называется лексикология.

Для чего нужно изучать и знать лексические нормы современного русского языка? Прежде всего, для того, чтобы не выглядеть невеждой в глазах собеседников, читателей или слушателей. Лексикологические ошибки – это не то, что может оттолкнуть собеседника, это также может способствовать полному непониманию. В этой статье мы рассмотрим основные нарушения лексических норм русского языка.

Неправильное оперирование фразеологизмами.

Фразеологизмы – это устойчивые словосочетания, которые имеют смысл только при использовании в том виде, в котором они существуют. С точки зрения лексикологии это отдельная и неделимая единица речи. Фразеологизмами могут быть как пословицы и поговорки, так и афоризмы, и крылатые фразы, а также появившиеся не так давно, но уже ставшие широко известными идиомы.

  • Из Библии: «Ничто не вечно под солнцем».
  • Из литературных произведений: «Спасибо за хлеб-соль!» М. Шолохов.
  • Иностранные высказывания: «Истина в вине (Invinoveritas)» лат.
  • Современные выражения, ставшие устойчивыми: зависнуть в клубе, оранжевая революция и др. Часто можно столкнуться с неточностями при употреблении фразеологизмов. Например, можно встретить сокращение фразеологизма,замена слова в идиоме или совмещение двух идиом сразу. Примерами грубых ошибок при использовании фразеологизмов можно считать следующее:
  • «И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит» — сокращение.
  • «Бить баклушу» вместо «Бить баклуши» — изменение слова во фразеологизме.
  • «Собрание узкого круга ограниченных посетителей» — совмещение фразеологизмов «ограниченное количество посетителей» и «узкий круг посетителей».

Плеоназмы в речи.

Плеоназм – это словосочетание, использование которого считается речевым излишеством. Почему? Потому что часто одно из двух слов в словосочетании является лишним, так как его значение повторяет значение второго слова. В итоге, словосочетание становится смысловой тавтологией. Примеры плеоназмов: горячий кипяток, необъяснимый феномен, памятный сувенир, ведущие лидеры, народный фольклор и др.

Неправильное употребление паронимов.

Паронимы – это слова, которые имеют большую схожесть, но кардинально противоположное значение. Часто они являются однокоренными. Как можно догадаться, именно из-за их схожести люди часто допускают ошибки при употреблении этих слов.

Давайте рассмотрим примеры паронимов.

  1. Адресант (отправитель) – адресат (получатель). В этом случае при неправильном употреблении паронима фраза или предложение приобретет полностью противоположный смысл, чем тот, который подразумевал говорящий.
  2. Представить – предоставить. Представитьк награде, представитьсвоего спутника собравшимся, НО предоставитьвозможность, предоставитьаппартаменты в личное пользование. Как видите, смысл предложения и фразы также может сильно исказиться из-за допущения ошибки и смешения этих паронимов.
  3. Еще один, наверное, самый распространенный пример смешения паронимов – это путаница в употреблении слов «надел» и «одел». Для того, чтобы запомнить раз и навсегда, как правильно употреблять эти паронимы, нужно запомнить одно просто правило: надеваемвещь, одеваемсущество. Так, надеть можно пальто, но одетьребенка.

Неуместное использование слов с нарушением их лексической сочетаемости.

Это нарушение лексической сочетаемости проще всего сразу рассмотреть на конкретных примерах:

  • «Эту функцию делает учитель информатики» – «Эта функция возлагается на учителя информатики».
  • «Следует повысить подготовку продавцов» — «Следует улучшить подготовку продавцов».
  • «Большая половина девушек предпочитает длинные волосы» — «Более половины девушек предпочитают длинные волосы».

Какой вывод можно сделать из данной статьи? Правильное употребление слов, фразеологизмов, паронимов и других лексических норм современного литературного языка – это возможность зарекомендовать уровень своей образованности с первых слов общения. Также это возможность избежать непонимания с собеседником, читателями или слушателями.

источники:

http://uchitel.pro/%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BC%D1%8B/

http://www.calc.ru/Leksicheskiye-Normy-Russkogo-Yazyka.html

В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.

  • Примеры распространённых лексических ошибок
    • Нарушение лексической сочетаемости слов
    • Ошибки в похожих словах
    • Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
    • Ошибки из-за невнимательности
  • Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
    • Словари сочетаемости
    • 1. Gufo
    • 2. КартаСлов.ру
    • 3. Грамота.ру
    • Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
    • 4. Орфограммка
    • 5. Текст.ру
    • 6. LanguageTool
    • 7. Тургенев
    • 8. Главред
  • Небольшой тест
  • Выводы

Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).

В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.

Примеры распространённых лексических ошибок

На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.

Примеры основных типов речевых лексических ошибок

Теперь разберём детальнее самые популярные из них.

Нарушение лексической сочетаемости слов

Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.

Типичным примером таких ошибок являются фразы:

  • Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
  • Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
  • Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.

Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:

  1. Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.

Речевая избыточность в словосочетании

  1. Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».

Неправильное по смыслу употребление слов

  1. Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.

Пример нарушения лексической сочетаемости слов

  1. «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.

Лексическая ошибка сочетаемости

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

  1. Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Правильное употребление «надеть» и «одеть»
Правильное употребление «надеть» и «одеть»

  1. Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

1. Gufo

Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.

Проверка синонимов слова в словаре gufo.me

Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:

Информация из разных словарей gufo.me

2. КартаСлов.ру

Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.

Проверка сочетаемости слова в словаре КартаСлов

Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.

Возможности сервиса КартаСлов

3. Грамота.ру

Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.

Интерфейс справочного сервиса по русскому языку gramota.ru

Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

4. Орфограммка

Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.

Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.

Возможности сервиса Орфограммка

Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:

  • Грамотность — для исправления всех видов ошибок.

Проверка текста во вкладке «Грамотность» в Орфограммке

  • Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.

Проверка текста во вкладке «Красота» в Орфограммке

  • Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.

Проверка текста во вкладке «Качество» в Орфограммке

В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.

Исправление лексических ошибок в Орфограммке

5. Текст.ру

Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.

Поиск ошибок в тексте сервисом text.ru

В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.

Исправление лексических ошибок сервисом text.ru

Зато иногда Word ошибается в пунктуации:

MS Word неправильно подчёркивает ошибки

А Advego – в согласовании числительного и существительного:

Advego не распознал ошибку

У text.ru таких грехов нет.

text.ru правильно подчёркивает ошибки

В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.

6. LanguageTool

Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.

Проверка нарушений лексики в LanguageTool

Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.

Найденные лексические ошибки сервисом LanguageTool

Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.

Настройка параметров проверки в LanguageTool

7. Тургенев

Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).

Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.

Тест текста на ошибки в сервисе Тургенев

В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).

Найденные ошибки лексики в сервисе Тургенев

8. Главред

Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.

Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).

Проверка текста с лексическими ошибками Главредом

Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.

Главред не находит лексических ошибок в проверочном тексте

А в примерах предложений заметил только канцеляризм.

Найденные Главредом лексические ошибки

Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.

Небольшой тест

Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

Еще по теме:

  • 10 причин, по которым заказчик не примет ваш текст
  • Если вы заказываете тексты на бирже, то вы точно знаете, что такое работа с копирайтерами. Это не всегда просто: с вами спорят, вас не понимают…

  • Новогодняя подборка: перлы копирайтинга — 2013
  • У всех бывают промахи, и у копирайтеров тоже. Но в канун Нового года хочется с улыбкой вспомнить творчество копирайтеров, пусть иногда и абсурдное, но очень…

  • Что и как писать на главной. Текст, который говорит
  • «Текст, написанный таким простым языком, выглядит непрезентабельно» — считают многие владельцы сайтов. Мы же считаем, что текст должен «разговаривать» с посетителями. Чтобы объяснить, что мы имеем…

  • Писать нельзя молчать: 7 самых глупых ошибок копирайтеров
  • За 8 месяцев работы в компании я получила и отредактировала более 300 статей (без учёта аудитов, КП и других важных документов). Бывают статьи, которые меня…

  • Создавая идеальный текст: 5 сервисов в помощь копирайтеру
  • При написании или правке текстов копирайтер опирается на такие показатели: читабельность; грамотность; уникальность; раскрытие темы. Но есть моменты, которые сложно проверить самому. Верно ли использовано…

Есть вопросы?

Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.

Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог

Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.

Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?

Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.

Виды речевых ошибок

Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.

Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.

Виды речевых ошибок:

типы ошибок

Примеры и причины возникновения речевых ошибок

С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.

Произносительные ошибки

Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:

Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»). 

Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».

Лексические ошибки

Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.

Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:

  • Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
  • Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
  • Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).

Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.

Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.

Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».  

Фразеологические ошибки   

Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:

  • Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
  • Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
  • Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
  • Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
  • Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
  • Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
  • Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».

Морфологические ошибки

Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.

  • Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
  • Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
  • Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
  • Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
  • Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».

Орфографические ошибки

Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи.  Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».

Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.

Стилистические ошибки

Этой теме мы посвятили отдельный материал.

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Онлайн-курс «Русский язык»

Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

Подробнее Купить сейчас

Источники

  • Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
  • Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
  • Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
  • Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
  • Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.

Отзывы и комментарии

А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.

Пояснительная записка

Открытый урок по теме
«Лексические нормы. Лексические ошибки и их исправление. Ошибки в употреблении
фразеологических единиц и их исправление» входит в состав темы 1.2. Лексика.
Фразеология ООД Русский язык (специальность 050144 дошкольное образование) и
является практическим занятием, на которое по программе отводится два часа.
Данный урок проводится в период аттестации на высшую квалификационную категорию
преподавателя предметно-цикловой комиссии историко-филологических дисциплин Аброшновой
М.А.

Цели:

  1. Дать обучающимся общие
    представления о понятии «Лексическая норма русского литературного языка».
  2. Повторить и обобщить знания
    по теме «Лексикология»
  3. Развивать способности к
    самостоятельному размышлению над поставленными вопросами, поиску ответов
    на них и аргументации своего мнения.
  4. Воспитывать познавательную
    активность, культуру общения, ответственность, интерес и любовь к родному
    языку.

Оборудование: мультимедийный проектор, толковые и
фразеологические словари.

Тип урока: практическое занятие

Ход урока

I. Организационный момент

II. Сообщение темы и целей урока

Слайд 1

Тема сегодняшнего урока:
Лексические нормы. Лексические ошибки и их исправление. Ошибки в употреблении
фразеологических единиц и их исправление

Данный урок  —
заключительный в теме «Лексика. Фразеология».

Сегодня мы познакомимся с
понятием
 «лексическая норма русского литературного языка»,
повторим и обобщим ваши  знания по теме «Лексикология», а также будем
активно работать над культурой вашей речи.

III. Актуализация знаний

Повторение изученного по теме «Лексикология».

Творческая работа в парах:
разгадывание кроссворда
Слайд 2

Вопросы к кроссворду:

1. Раздел лингвистики,
изучающий лексику. (Лексикология)

2. Словарный запас одного
человека. (Лексикон)

3. Слова, имеющие несколько
лексических значений (многозначные)

4. Слова, имеющие одно
лексическое значение (однозначные)

5. Антоним к слову
«тьма» (свет)

6. Слова схожие по звучанию,
но разные по значению (паронимы).

7. Слова, одинаковые по
звучанию и написанию, но разные по значению (омонимы)

8. Слова с противоположными
значениями (антонимы)

9. Слова, различные по
звучанию, но близкие по лексическому значению (синонимы)

10. Лексически неделимые,
целостные по значению, воспроизводимые в виде готовых речевых единиц
словосочетания (фразеологизмы

Итак, тема нашего урока «Лексические
нормы»

А эпиграфом нашего урока станут
слова Александра Ивановича Куприна: «Язык – это история народа и культуры.
Поэтому изучение и сбережение русского языка является не  праздным
занятием от нечего делать, но насущной необходимостью»

Согласны ли вы с мнением Александра
Ивановича Куприна, что изучение языка является необходимостью?

А для чего это нужно?

Чтобы наша речь была правильной,
выразительной и чистой.

V. Изучение нового
материала

Как вы думаете, что такое
лексические нормы русского языка и с чем они связаны?

Лексические нормы требуют правильного выбора слова и уместного его
употребления  в соответствии сего лексическим значением. Значение
незнакомого слова мы можем узнать из  толкового словаря.

Существуют общие толковые словари, а
также словари иностранных слов, специальных терминов, устойчивых выражений
(фразеологизмов).

Слайд 5 (Демонстрация слайда с изображением словарей).

Слова, употребление которых
ограничено, в словарях обычно имеют соответствующие пометки: «разг.» —
разговорное, «прост.» — просторечие, «обл.» — диалектное, «устар.» —
устаревшее, а также «книжн.» и «спец.»

Работа с «Толковым словарем»
Ожегова

— Пользуясь «Толковым словарем»
Ожегова, найдите по 3-5 слов с пометами: «разг.», «обл.», «книжн.» и др.,
ограничивающими сферу применения этих слов.

В устной и письменной речи
необходимо соблюдать лексические нормы.

  1. Итак, соблюдение лексических норм достигается в результате: 
  2. Понимания лексического
    значения слова и употребления слова в соответствии с данным значением.
  3. Знания лексической
    сочетаемости слов.
  4. Учета многозначности либо
    омонимии слов.
  5. Учета расслоения лексики на:

— общеупотребительную и сферы
ограниченного употребления;

— активно употребляемую и пассивный
словарный запас;

— нейтральную и стилистически
окрашенную.

Лексическими нормами невозможно
овладеть за несколько занятий. Необходимо постоянно обогащать свой словарный
запас, систематически обращаться к словарям и справочникам, стремиться
изъясняться в соответствии с нормами русского литературного языка не только в
официальной, но и в неофициальной обстановке.

При нарушении лексических норм
возникают речевые ошибки. Давайте рассмотрим основные речевые ошибки,
обусловленные нарушением лексических норм. (Таблица проектируется на экран)

ВИД ОШИБКИ

ПРИМЕРЫ

ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ

1.Употребление слова в
несвойственном ему значении.

Всю ЧЕТВЕРТУЮ декаду апреля
было холодно.

Всю ПОСЛЕДНЮЮ декаду апреля
было холодно.

2.Нарушение лексической
сочетаемости слова.

У Ирины КАРИЕ волосы.

У Ирины КАШТАНОВЫЕ волосы.

3.Смешение паронимов.

В ЕЛОЧНОМ лесу зеленки обычно
не растут.

В ЕЛОВОМ лесу зеленки обычно
не растут.

4.Употребление многозначных
слов или омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания.

На олимпиаде по русскому языку
я потерял ОЧКИ из-за невнимательности.

На олимпиаде по русскому языку
я потерял БАЛЛЫ из-за невнимательности.

5.Неудачный выбор одного из
синонимов.

Адвокат добивался, чтобы его
подзащитного ОБЕЛИЛИ.

Адвокат добивался, чтобы его
подзащитного ОПРАВДАЛИ.

6.Употребление лишнего слова
(речевая избыточность- плеоназм).

Моя бабушка любит НАРОДНЫЙ
фольклор.

Моя бабушка любит фольклор
(фольклор – «народное творчество»).

7.Пропуск необходимого слова,
приводящий к искажению мысли.

В читальный зал в одежде не входить!

В читальный зал в ВЕРХНЕЙ
одежде не входить!

8.Неуместное повторение одних
и тех же либо однокоренных слов (тавтология).

В РАССКАЗЕ А.П.Чехова «ИОНЫЧ»
РАССКАЗЫВАЕТСЯ ОБ ИОНЫЧЕ.

В рассказе А.П.Чехова «Ионыч»
говорится – (повествуется, идет речь) о враче…

9.Неуместное употребление
диалектной, просторечной лексики.

Своевременная и качественная
прополка БУРАКОВ способствует хорошему урожаю.

Своевременная и качественная
прополка СВЕКЛЫ способствует хорошему урожаю.

10.Смешение лексики разных
исторических эпох.

Петр Первый снял пиджак,
засучил рукава и принялся за работу.

Слово ПИДЖАК появилось в
русском языке только в 19 веке.

11.Двусмысленность
высказывания при неудачном использовании местоимений.

Профессор сказал ассистенту,
что его предположение оказалось правильным.

Профессор сказал, что
предположение ассистента оказалось правильным.

VI. Закрепление нового материала

Работа в парах с последующей
взаимопроверкой.

1. Найдите в данных предложениях
слова, употребленные в несвойственном им значении. Объясните лексическое
значение этих слов

1. Этот фильм – настоящий бестселлер.

2. При поездке за границу я не хожу по
магазинам и рынкам, а предпочитаю экскурсионный шоп-тур, потому что хочу
познакомиться с достопримечательностями страны.

3. Китайская экономика за последние
годы пережила настоящую стагнацию: темпы роста производства были очень
высокими.

4. Коттоновые брюки, сшитые из
шерстяной ткани, мнутся гораздо меньше льняных.

5. Эмигрант – это иностранец,
прибывший в какую-либо страну на постоянное жительство.      
   
                                         
           

СЛОВАРЬ

БЕСТСЕЛЛЕР – пользующаяся повышенным
спросом книга, издаваемая большими тиражами.  

ШОП-ТУР – поездка (обычно за границу)
с целью приобретения вещей, продуктов и т. п.

СТАГНАЦИЯ – застой в производстве,
торговле.

КОТТОНОВЫЙ – хлопчатобумажный.

ЭМИГРАНТ – переселенец из своей страны
в какую-либо другую. ИММИГРАНТ – иностранец, прибывший в какую-либо страну на
постоянное  жительство.

2. Выберите из слов в скобках
необходимые  (с учетом лексической сочетаемости слов)

 1. (Облокотиться, опереться)
спиной, заклятый (друг, враг), вороной (конь, цвет), стоимость (высокая,
дорогая), цена (низкая, дешевая), играть  (значение, роль), (оказывать,
производить) впечатление, отъявленный (лодырь, умница), обречен (на успех, на
провал), неминуемый (успех, провал), (наступила, началась) война.

2. Утолить (жажду, голод, печаль,
страх), плеяда (талантливых  ученых, сквернословящих хулиганов), стая
(ворон, зайцев, волков), глубокая (старость, юность, ночь), ранний (вечер,
день, утро), оказать (помощь, внимание, содействие), одержать (победу,
поражение, успех, удачу).

Проверка

1. ОПЕРЕТЬСЯ спиной, заклятый ВРАГ,
вороной КОНЬ, стоимость ВЫСОКАЯ, цена НИЗКАЯ, играть РОЛЬ, ПРОИЗВОДИТЬ впечатление,
 отъявленный ЛОДЫРЬ, обречен НА ПРОВАЛ, неминуемый ПРОВАЛ, НАЧАЛАСЬ война.

2. Утолить ЖАЖДУ ( утолить голод),
плеяда ТАЛАНТЛИВЫХ УЧЕНЫХ, стая ВОРОН (стая волков), глубокая СТАРОСТЬ
(глубокая ночь), оказать ПОМОЩЬ (оказать содействие), одержать ПОБЕДУ

3. Выберите тот из паронимов,
который уместен в предложенном словосочетании

1. Продлить (абонент, абонемент),
(архитекторский, архитектурный) коллектив, (будняя, будничная) одежда,
(ветреный, ветряной) человек, (впечатлительное, впечатляющее) зрелище, (гарантийная,
гарантированная) зарплата, (глинистая, глиняная) ваза, осиное (гнездо,
гнездовье).

2. (Голосистые, голосовые) связки,
(гречишное, гречневое) поле, (двухгодичный, двухгодовалый) жеребенок,
(деревянная, древесная) кора, (лобная, лобовая) атака, (луковичный, луковый)
привкус, (луковичная, луковая) форма куполов, (националистический,
национальный) костюм, (снискать, сыскать) уважение.

Проверка

1. Продлить АБОНЕМЕНТ, АРХИТЕКТОРСКИЙ
коллектив, БУДНИЧНАЯ одежда, ВЕТРЕНЫЙ человек, ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ зрелище,
ГАРАНТИРОВАННАЯ зарплата, ГЛИНЯНАЯ ваза, осиное ГНЕЗДО.

2. ГОЛОСОВЫЕ связки, ГРЕЧИШНОЕ поле,
ДВУХГОДОВАЛЫЙ жеребенок, ДРЕВЕСНАЯ кора, КОРЕННОЕ население, ЛОБОВАЯ атака,
ЛУКОВЫЙ привкус, ЛУКОВИЧНАЯ форма куполов, НАЦИОНАЛЬНЫЙ костюм, СНИСКАТЬ
уважение.

4. Исправьте предложения, в которых
наблюдается речевая избыточность

1) Я подпрыгнул вверх и сорвал вишню.
– Я подпрыгнул и сорвал вишню.

2) От стыда парнишка опустил голову
вниз и молчал. – От стыда парнишка опустил голову и молчал.

4) Сергей – настоящий меломан пения и
музыки. – Сергей – настоящий меломан.

5) Врач обнаружил нарушение
двигательной моторики желудка. – Врач обнаружил нарушение моторики желудка.

6) Он крепко держал в своих руках
штурвал руля.

7)Все гости получили памятные
сувениры.

Употребление в речи по смыслу
и потому логически излишних слов называется
ПЛЕОНАЗМОМ

5. Укажите неуместно употребленные
однокоренные слова, замените их синонимами

1) Писатель писал роман в послевоенные
годы.      

2) Лесник знает в своем лесничестве
каждое деревце.

3)Герои-подпольщики вели себя
героически.

4)Илюша говорил, что случился этот
случай на зимой.

5) Пилот вынужден был совершить
вынужденную посадку.

6) Активисты активно участвуют в
работе.

Повторение однокоренных слов или
одинаковых морфем называется
ТАВТОЛОГИЕЙ

6. Вспомните с прошлого урока виды
речевых ошибок, связанных  с употреблением фразеологизмов.

Речевые ошибки, связанные с
употреблением фразеологизмов

1.Ошибки в усвоении значения
фразеологизмов.

2.Ошибки в усвоении формы
фразеологизма.

3. Изменение лексической сочетаемости
фразеологизма.

4.Изменение лексической сочетаемости
фразеологизма

Сейчас потренируемся в употреблении
в речи фразеологизмов.

Вспомните фразеологические обороты,
начало которых дано в тексте

На садовом участке ребята работали
дружно, старались не ударить …

Бросились искать приезжего. а его и
след …

У Сережи с Мишей дружба крепкая: их
водой …

Ты всегда преувеличиваешь, делаешь из
мухи …

Мы его расспрашиваем, а он словно воды

Обиделся Петя на замечания товарищей,
надулся как …

7. Игра «Узнай фразеологизм»

8. Слова — паразиты

Слова — паразиты — это такие слова,
которые засоряют речь.

К ним разнообразные частицы,
которыми говорящий заполняет вынужденные паузы: вот, ну, это и т.п.; словечки
типа: знаете ли, так сказать, вообще, честно говоря и т.п.

Употребление слов — паразитов
говорит о бедном словарном запасе человека, поэтому таких слов в нашей речи
быть не должно.

VI. Самостоятельная работа

Сейчас вы выступите в роли
корректора.
 

Исправьте предложения, определите
тип речевой ошибки.

1 вариант

1. Два единственных вопроса
тревожили жителей города: вода и тепло (единственный — «только один»).

2. Школьный стадион прислонился к
старому парку (примыкал).

3. В зале ожидания находилось много
командировочных (командированных).

4. Хороший руководитель должен во
всем показывать образец
 своим подчиненным (показывать пример).

2 вариант

1. Проливной ливень заставил нас
спрятаться под навес (лишнее слово- проливной).

2. Данный вопрос не играет
существенного значения в решении задачи (играть роль).

3. Наши воины свершили много
геройских подвигов (героических).

4. Эта выставка обогатит ваш
кругозор (расширит).

        Лексические и фразеологические ошибки и их
исправление

  • Окунева Ирина
    Анатольевна, преподаватель русского языка и литературы

Разделы: Русский язык

Цели:

общеобразовательные:

  • повторение и обобщение знаний по теме
    “Лексикология и фразеология” как о разделе науки о языке, а также
    различение и нахождение в тексте лексических и фразеологических ошибок;
  • работа по закреплению понятий лексической и
    фразеологической нормы русского языка

развивающие:

  • коммуникативную компетенцию учащихся;
  • речь, память, внимание, логическое мышление,
    аналитическую деятельность учащихся, умения сравнивать и обобщать,
    работать со словарями;

воспитывающие:

  • речевую культуру учащихся;
  • интерес к русскому языку;
  • формированию активной личности, обладающей
    достаточными навыками к самостоятельному поиску, отбору, анализу и
    использованию информации.

Оборудование: компьютер,
мультимедийный проектор, фразеологический словарь, презентация. Рабочие
материалы у учащихся: тетради для классных и домашних работ.

Тип урока: комбинированный

Технологии, используемые на уроке: технология дифференцированного обучения, вузовская технология
(лекция) с применением компьютерной технологии ( презентации).

Ход урока

I. Организационный момент

II. Сообщение темы и целей урока

Презентация.

Слайд 1 Тема сегодняшнего урока: “Лексические и
фразеологические ошибки и их исправление”.

Слово преподавателя: Данный урок — заключительный по теме
“Лексикология. Фразеология”. Сегодня мы повторим и обобщим ваши знания по
данной теме, а также познакомимся с понятием лексических и фразеологических
ошибок, наметим пути их исправления, а также будем активно работать над
культурой вашей речи.

III. Актуализация знаний. Повторение изученного по теме
“Лексикология. Фразеология”. Творческая коллективная работа:

Повторение изученного по теме “Лексикология и фразеология”.

Слайды 2

1. Слова, имеющие сходные значения. (синонимы). Примеры
учащихся.

2. Слова, сходные по звучанию, но разные по значению (паронимы).
Примеры учащихся.

3. Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по
значению (омонимы). Примеры учащихся.

4. Слова с противоположными значениями (антонимы)
Примеры учащихся.

Студенты отвечают на вопросы, представленные на экране, и
приводят свои примеры.

Слайд 3-7

Проверка домашнего задания

Как называются устойчивые сочетания слов? (фразеологизмы)
Примеры учащихся.

Задание 1. Какое
значение имеют медицинские фразеологизмы?

Бычье сердце — гипертрофия сердца при пороке

  • Мраморная бледность — резкая бледность лица
  • Грудь сапожника — воронкообразная грудная
    клетка, сдавливание сердца
  • Маска Паркинсона — лицо без мимики при
    некоторых болезнях
  • Лицо Гиппократа — при тяжелых заболеваниях
    органов брюшной полости Отличительные черты: запавшие глаза, заостренный
    нос, мертвенно-бледная, с синюшным оттенком кожа лица”
  • Желудок “песочные часы” — такую форму
    желудок приобретает при рубцующемся язвенном процессе.
  • Печеночные” ладони — красная окраска ладоней
    и подушечек пальцев при болезни печени
  • Воротник Стокса — характеризуется резким
    отеком головы,
  • Сосудистые звездочки возникают вследствие
    расширения мелких вен, находящихся в верхнем слое кожи.

Студенты отвечают на вопросы домашнего задания,
представленные на экране, и приводят свои примеры.

IV. Самостоятельная работа студентов

Дифференцированные задания на карточках для трех групп (А, Б,
С) студентов, которые выполняются в рабочих тетрадях. Затем осуществляется
взаимопроверка заданий.

Задание 1. Вспомните лексическое значение следующих фразеологических сочетаний и
запишите их:

на всех парусах
– А

быстро

перемывать косточки – А

обсуждать

рукой подать – А

близко

ни рыба ни мясо
– А

безликий, безвольный человек

обвести вокруг пальца – А

обмануть

вопрос жизни и смерти – Б

дело исключительной важности

кожа да кости
Б

худой

хоть кровь из носу – Б

обязательно

как рыба в воде
– Б

уверенно

кот наплакал — Б

очень мало

седьмая вода на киселе – С

дальний родственник

комар носа не подточит – С

не к чему придраться

куриная память
С

плохая память

глас вопиющего в пустыне С

напрасный, тщетный призыв

стреляный воробей – С

очень опытный человек

V. Изучение нового материала. Лекция преподавателя
с использованием компьютерной технологии (презентации).
Приложение
1

Преподаватель. Вспомните, что такое лексические нормы русского
языка и с чем они связаны? Ответы студентов.

Слайд 8

Лексические нормы требуют правильного выбора слова и уместного
его употребления в соответствии с его лексическим значением. Значение
незнакомого слова мы можем узнать из толкового словаря. Существуют общие
толковые словари, а также словари иностранных слов, специальных терминов,
устойчивых выражений (фразеологизмов). На столе преподавателя лежат словари
В.И.Даля и Ожегова С.И.

(Демонстрация слайда с изображением словарей). Слова,
употребление которых ограничено, в словарях обычно имеют соответствующие
пометки: “разг.” — разговорное, “прост.” — просторечие лапа (рука),
“обл.” — диалектное кочет (петух), “устар.” — устаревшее очи (глаза), а также
“книжн.” и “спец.”. Примеры студентов.

Слайд 9-12

Несоблюдение лексических норм приводит к лексическим ошибкам,
среди которых мы видим:

Лексические ошибки:

1. Причиной неточного словоупотребления является незнание
точного значения слова, Среди ошибок подобного рода:

а) употребление слова в несвойственном для него значении: Врачи
апеллируют (объясняют) свои действия недостаточным финансированием;

б) неразличение значений многозначного слова: Счастливые дети
спешат сообщить эту ценную (интересную) новость матери;

в) неразличение слов-омонимов, например, причастий и
прилагательных: зАнятый (заполнивший собой: место зАнято) — занятОй
(постоянно обременённый делами: занятОй человек;

г) неправильное использование синонимов: Пора подвести
результаты
(итоги) встречи. Изъяны (недостатки) в тренировках
команды обнаружились на первых же соревнованиях.

д) неразличение паронимов: надеть и одеть:

а) надеть (что или на кого/что): надеть пальто, сапоги, шапку
на голову; антонимом к глаголу надеть является глагол снять: снять пальто,
шубку с ребенка, снять шапку с головы;

б) одеть (кого/чем): одеть ребенка, одеть больного; антонимом
к нему является глагол раздеть: раздеть ребенка (больного);

— неразличение паронимов заплатить, оплатить, уплатить:

а) глагол заплатить употребляется в двух значениях: — “отдать
деньги за что-либо” (заплатить за проезд) — употребляется всегда с предлогом
за; — “возместить что-либо” (заплатить долги);

б) глагол оплатить употребляется всегда без предлога (оплатить
проезд, оплатить услуги, счет);

2. В речи также могут быть другие лексические ошибки

1) избыточность высказывания — многословие, разновидностями
которого являются:

а) Плеоназм — употребление в речи близких по смыслу и потому
логически излишних слов, чаще из-за незнания значения заимствованного слова.
Например: прейскурант цен (надо: прейскурант), автобиография жизни (надо:
автобиографиясвободная вакансия (надо: вакансия) и т.п..

б) Тавтология — это повторение в пределах предложения одного и
того же слова, однокоренных слов, затрудняющих восприятие фразы и делающих её
неблагозвучной. Например: Продолжительность процесса переработки
продолжается несколько часов.

в) Многословие, или речевая избыточность — употребление слов и
словосочетаний, несущих излишнюю информацию. Например: лишними являются слова работа,
деятельность, мероприятие
с предлогом по в следующих фразах — работа
по выполнению
(надо: выполнение), деятельность по внедрению (надо: внедрение),
мероприятие по реализации (надо: реализация)
и т.п.

2). Нарушение лексической
сочетаемости слова
. Лексическая сочетаемость способность слов соединяться в
речи друг с другом: нанести визит, принять меры, представлять интерес. Типичные
ошибки: иметь роль (надо: играть роль), играть значение (надо: иметь значение).

Мы разобрали типичные лексические ошибки, но незнание
фразеологизмов и неумелое их использование (несоблюдение фразеологических норм)
также приводит к ошибкам:

Слайд 13. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов:

  • замена компонента (львиная часть
    вместо львиная доля);
  • неоправданное сокращение или расширение
    состава (оставлять желать много лучшего);
  • контаминация, или смешение двух оборотов (по
    гроб доски
    вместо по гроб жизни и до гробовой доски);
  • искажение грамматической формы (бабушка
    на двоих сказала,
    вместо бабушка надвое сказала);
  • употребление фразеологизма, не
    соответствующего контексту (Среди слушателей были студенты, которые
    лыка не вязали по-русски,
    вместо Среди слушателей были студенты,
    которые плохо знали русский язык
    );
  • стилистически неуместное употребление (Командир
    приказал сматывать удочки,
    вместо Командир приказал уходить).

Слайд 14

Задание 2. Допишите в предложения подходящий по смыслу пароним. (Для всех
учащихся) (выполняется в тетрадях)

Надеть (кто надел что-либо на кого) — одеть (кто одел кого);
одеваться – одеться

1.________ теплое пальто, на улице очень холодно. 2.
Мать_________

свою дочь по последней моде. 3. Он____ фрак и черный галстук.
4. Они_______ как на праздник. 5. “Учись, мой маленький,__________ сам”,- сказала
мать.

Проверка задания.

VI. Самостоятельная работа студентов

Задание 3. (на карточках) Найдите
правильный вариант в следующих фразеологизмах.

Карточки (для группы А)

1.ходить как в воду окунутый (опущенный)

2. мчаться сломав голову (сломя)

3. взять львиную часть (долю)

4.приподнять занавес (поднять)

4. показывать образец (показать)

5. кануть в лето (лету)

Задание 4. (на карточках) К данным выражениям подберите фразеологические антонимы.

Карточки (для групп Б и С)

  • нога за ногу (рука об руку)
  • засучив рукава (спустя рукава)
  • куры не клюют
  • держать ухо востро
  • пасть духом
  • легок на подъем

Проверка выполненных заданий всех групп студентов при помощи
взаимопроверки.

VII  Групповая работа

Слайд 15

Задание 5 (выполняется
устно) 
Прочитайте стихотворения. Их автор
показал нам, что бывает, если человек недостаточно думает над тем, что говорит.
Найдите лексические ошибки

Когда весной весенний первый гром,
Как люблю я майскую грозу в начале мая,
Как бы резвяся и в игру играя,
Грохочет громко в небе голубом.

Покроют льдом, заледенят карниз.
Еще люблю, когда холодные морозы
Снежинки е неба падают, как слезы,
На землю приземляясь сверху вниз.

Но более всего предпочитаю осень,
Когда плодами все плодоносит,
И в сенокос косою сено косят,
И масло масляное на столе стоит.

Слайд 16

Задание 6 (выполняется устно) Прочитайте и найдите “лишние” слова.

Песенка про лишние слова А.Хайта

Как проехать на вокзал? —
Пассажир один сказал,
Что прекрасно знает:
— В общем, где-то, так сказать,
Это близко очень,
Просто тут рукой подать.
Говоря короче…
Я вам, значит, заодно
Объясню по дружбе:
Вы проехали давно.
Возвращаться нужно.

Как по-другому называются “лишние” слова? Чем они опасны? (Слова-паразиты)

Слайд 17

Задание 7. (выполняется
устно)
Выберите одно из двух данных в
скобках слов.

Он полный (невежа — невежда) в вопросах литературы.

На факультете изучаются два (зарубежных — иностранных) языка.

Лермонтов — достойный (приёмник – преемник) Пушкина.

Стоят наши дальневосточные березки в подвенечном (саване —
уборе).

Тяжелая ситуация с авиатопливом на Украине, кажется, начинает
(меняться в лучшую сторону, улучшаться, стабилизироваться).

Преподаватель отмечает активно работающих студентов

VIII Самостоятельная работа студентов:

Задание 8 . Перепишите,
исправляя ошибки в употреблении слов и фразеологизмов.

1. На дворе кромешные сумерки. 2. Я должна постараться
и взять себя в свои руки. 3. Наступит период, и я расскажу вам
правду. 4. Эта похвальба вполне заслужена вами. 5. Эти люди всё делают или
через пень, или через колоду
. 6. К сожалению, у всех сложилось о нём крайне
позитивное
впечатление.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 9 . Исправьте
ошибки, дайте комментарий. (Карточки для групп. А, Б, С).

А. 1. Он впервые дебютировал в заглавной роли. 2. Мальчики
оказались в огненном кольце, но они не стушевались. 3. Участники
экспедиции рассказали о перспективах на будущее. 4. Скрепя душу
мы собрали вещи и тронулись в дорогу.

Б. 1. Студент очень скрупулёзно изучал предмет. 2. Во
время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние
чистоты
на улицах. 3. В романе имеет место отсутствие ясно
выраженной сюжетной линии. 4. Сыр-бор в основном развернулся из-за намерений
городских властей закрыть стадион.

С. 1. Летом я буду отдыхать в подмосковной здравице. 2.
Появление волка было так мгновенно, что охотник на минуту растерялся. 3.
На научном семинаре автор изложил главную суть этой книги. 4. Информация
о внезапном изменении курса акций поставила все банки в полный расплох.

Проверка заданий всех трех групп по очереди. (Курсивом
помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 10. Перепишите и
найдите ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов, исправьте их

1. Он всегда считал своего соседа отъявленным врагом.
2. Думаю, что к этому документу приложил лапу не один бюрократ. 3.
Многие пенсионеры сейчас просто влачат лямку. 4. Если на нашем
предприятии начнется ревизия, мы можем влипнуть в переплет. 5. Если
давать всем сестрам по серьге, то распределение электроэнергии будет
несправедливым. 6. Кое-кто пытается вбить клины под отношения
Таджикистана и Афганистана. 7. Вопрос с топливом сложный, просто так забросать
его шапками
нельзя.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Мини-диктант, который проводит преподаватель. “Найди и исправь
лексические ошибки в предложениях”

1. Двадцать лет своей биографии она посвятила детям.

2. Дефилируйте мимо контролеров с самым безразличным видом, и
они не обратят на вас никакого внимания.

3.Бестселлером нового сезона стала стиральная машина “Катюша”.

5.Мой друг особенно уважает стихи.

6.Добиться успеха ему помешала маленькая мелочь

7.В мае месяце в Нижнем Новгороде зацветает сирень.

8.Шкатулку с письмами она хранила как зеницу глаза.

9. “Оплатите за проезд”, — услышал я голос кондуктора.

Средства выразительности
речи

Языковое средство

Вид

Характеристика приёма

Примеры

Аллегория

лекс.

Изображение отвлечённого понятия через
конкретный образ

Прекрасен царскосельский сад,
Где льва сразив, почил орел России мощной
На лоне мира и отрад. (лев – Швеция)
                                                  
(А. Пушкин)

Аллитерация

звук.

Один из видов звукописи, повторение в
тексте созвучных или одинаковых согласных звуков

Свищет
ветер, серебряный ветер
В шёлковом шелесте снежного шума…
                                                
(С.Есенин)

Анафора

синт.

Одинаковое начало нескольких соседних
предложений

Берегите друг друга,
Добротой согревайте.
Берегите друг друга,
Обижать не давайте.       (О.Высотская)

Антитеза

синт.

Cопоставление резко контрастных или
противоположных понятий и образов для усиления впечатления

«Сон и смерть» А.А.Фета,
«Преступление и наказание» Ф.М.Достоевского.

Ассонанс

звук.

Один из видов звукописи, повторение в
тексте одинаковых гласных звуков

Мело, мело по всей
земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела…                 
   (Б.Пастернак)

Гипербола

лекс.

Художественное преувеличение

шаровары шириною с Чёрное море
(Н.Гоголь)

Градация

синт.

Расположение слов, выражений по
возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости

Завыл, запел, взлетел под небо камень,
И заволокся дымом весь карьер.
                                               (Н.Заболоцкий)

Именительный темы

синт.

Особый вид назывных предложений,
называет тему высказывания, которая раскрывается в последующих
предложениях

Хлеб!.. Что
может быть важнее хлеба?!

Инверсия

синт.

Нарушение прямого порядка слов

Роняет лес
багряный свой убор,
Сребрит мороз увянувшее поле… (А.Пушкин)

Ирония

лекс.

Тонкая насмешка, употребление в смысле,
противоположном прямому

                   Граф
Хвостов,
Поэт, любимый небесами,
Уж пел бессмертными стихами
Несчастье Невских берегов…      (А.Пушкин)

Композиционный стык

синт.

Повторение в начале нового предложения
слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его

На заре зорянка запела. Запела и чудом
соединила в песне своей все шорохи, шелесты… (Н.Сладков)

Лексический повтор

лекс.

Повторение в тексте одного и того же
слова, словосочетания

Вокруг города по низким холмам
раскинулись леса, могучие, нетронутые. В лесах
попадались большие луговины и глухие озёра с огромными соснами
по берегам. Сосны всё время тихонько шумели. (Ю.Казаков)

Литота

лекс.

Художественное преуменьшение

«мальчик с пальчик»

Метафора

лекс.

Переносное значение слова, основанное на
сходстве

Сонное озеро города (А.Блок). Сугробов
белые телята (Б.Ахмадулина)

Метонимия

лекс.

Замена одного слова другим на основе
смежности двух понятий

Сюда по новым им волнам
Все флаги в гости будут к нам. (А.С.Пушкин)

Многосоюзие

синт.

Намеренное использование повторяющегося
союза

Там есть и уголь, и уран, и рожь, и
виноград.
                                     
         (В.Инбер)

Окказионализмы

лекс.

Индивидуальные авторские словообразования

…В нашей среде стали укореняться
какие-то ошеломляющие нелепости, плоды новорусской образованщины.
(Г.Смирнов)

Оксюморон

синт.

Сочетание противоположных по значению
слов

Туристы в родном городе. (Тэффи)

Олицетворение

лекс.

Перенесение свойств человека на
неодушевлённые предметы

Утешится безмолвная печаль,
И резвая задумается радость… (А.С.Пушкин)

Парцелляция

синт.

Намеренное разделение предложения на
значимые в смысловом отношении отрезки

Он любил всё красивое. И понимал толк в
этом. Красивую песню, стихи, красивых людей. И умных.

Перифраз

лекс.

Замена слова (словосочетания)
описательным оборотом

«люди в белых халатах»
(врачи), «рыжая плутовка» (лиса)

Риторический вопрос,
восклицание, обращение

синт.

Выражение утверждения в вопросительной
форме;
привлечение внимания;
усиление эмоционального воздействия

О Волга! Колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я?      (Н.Некрасов)

Ряды, парное соединение
однородных членов

синт.

Использование однородных членов для
большей художественной выразительности текста

…Удивительное сочетание простоты
и сложности, прозрачности и глубины в
пушкинских стихах и прозе. (С.Маршак)

Сарказм

лекс.

Едкая, язвительная насмешка, один из
приёмов сатиры

Сарказмом насыщены произведения Свифта,
Вольтера, Салтыкова-Щедрина.

Синекдоха

лекс.

Замена количественных отношений,
использование единственного числа вместо множественного

Швед, русский колет, рубит, режет… (А.Пушкин)

Синтаксический параллелизм

синт.

Сходное, параллельное построение фраз,
строк

Уметь говорить – искусство. Уметь
слушать – культура. (Д.Лихачёв)

Сравнение

лекс.

Сопоставление двух предметов, понятий
или состояний, имеющих общий признак

Да, есть слова, что жгут, как пламя.
                                                  (А.Твардовский)

Умолчание

синт.

Прерванное высказывание, дающее
возможность домысливать, размышлять

Баснь эту можно бы и боле пояснить – Да
чтоб гусей не раздразнить… (И.А.Крылов)

Эллипсис

синт.

Сокращение, «пропуск» слов,
легко восстанавливаемых по смыслу, что способствует динамичности и
сжатости речи.

Мы села – в пепел, грады – в прах,
В мечи – серпы и плуги. (В.А.Жуковский)

Эпитет

лекс.

Образное определение, характеризующее
свойство, качество, понятие, явление

Но люблю я, весна золотая,
Твой сплошной, чудно смешанный шум…
(Н.Некрасов)

Эпифора

синт.

Одинаковая концовка нескольких
предложений

Весну заклинати, зиму провожати.
Рано, рано зиму провожати.

При составлении таблицы использованы
источники:
Русский язык. Учебно-методическое пособие для учащихся 11 классов
общеобразовательных учреждений и абитуриентов/ М.Б.Багге, Л.Г.Гвоздинская,
В.Н.Ивлева и др. – СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2007, с.
147-149.
Словарь литературоведческих терминов. Ред.-сост.: Л.И.Тимофеев и
С.В.Тураев. – М.: «Просвещение», 1974.

Кроссворд

См. подробнее на сайте
«Литература для школьников»: Средства речевой
выразительности

Сайт
«К уроку литературы»   Санкт-Петербург    ©
2007-2015     Недорезова М. Г.

Яндекс.Метрика

Используются
технологии uCoz

  • Основные причины ошибок приводящих к опасным ситуациям
  • Основные причины орфоэпических ошибок
  • Основные причины ошибок приводящие к травмам
  • Основные причины квалификационных ошибок это ответ
  • Основные причины возникновения речевых ошибок