Ошибка не удалось обнаружить cd rom playonlinux ubuntu

  • Печать

Страницы: [1]   Вниз

Тема: PlayOnLinux не видит CD rom  (Прочитано 6146 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн
Desr

Здравствуйте.
Установил POL через репоз ubuntu. Хотел установить Emperor игру и никак, впринципе подозреваю что там никакую нельзя установить, но не пробовал больше. Диск монтировал с расширением .iso.
Делал монтирование sudo mount -o loop /media/DATA/Downloads/EMPEROR/cd1.iso /mnt/VirtualCD ( папка создана ) = не видит.
Делел монитрованиче через acetoneISO  в папку /home/myName/virtual-drives/1  = не видит.
В папке с игрой в корне лежит autorun.exe
Делал так /home/myName/virtual-drives/1/autorun.exe =не видит.
 ———————————

… спустя пол часа …

После обновления POL видит вроде бы все, кроме тех дисков, что я пытался — наверно проблема в самих .iso

« Последнее редактирование: 18 Июня 2012, 10:33:02 от Desr »


Оффлайн
лесной_зонтик

  Выбираешь Emperor из списка в Play on Linux.
Когда попросит указать где диск, выбираешь other (вроде так назывется)и указываешь куда у тебя смонтирован диск.
Однако может быть нюанс, возможно локализаторы/издатели могли изменить структуру файлов диска, из-за чего POL не сможет запустить установку (Было такое с локализованной версией Settlers 4).

Моя мечта поставить на комп Linux, Unix, *BSD, Mac OS X, OpenSolaris, OS/2, Windows.
Не спрашивайте зачем. Сам не знаю ???


Оффлайн
Desr

  Выбираешь Emperor из списка в Play on Linux.
Когда попросит указать где диск, выбираешь other (вроде так назывется)и указываешь куда у тебя смонтирован диск.
Однако может быть нюанс, возможно локализаторы/издатели могли изменить структуру файлов диска, из-за чего POL не сможет запустить установку (Было такое с локализованной версией Settlers 4).

Как я понял, POL ищет на диске именно Setup.exe в корне диска, а у меня его там нет, только Autorun.exe. Как прописал пусть на диске к сетапу он его запустил. Да и к тому же версий дисков дюны много как русифиц так и нагл, вполне возможно то о чем вы говорите

« Последнее редактирование: 18 Июня 2012, 10:32:17 от Desr »


  • Печать

Страницы: [1]   Вверх

Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Вот такое дело у меня отображается при попытке установить что нибудь в PlayOnLinux. Нажать естественно некуда и установить ничего не могу. Может кто знает что тут сделать можно?

Вложения
PlayOnLinux.png

Аватара пользователя

ans

Сообщения: 2714
Зарегистрирован: 11 сен 2011, 08:42
Operating system: Rosa
Откуда: Ekaterinburg
Контактная информация:

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

ans » 29 фев 2020, 18:21

Гость 25 писал(а): ↑

29 фев 2020, 18:09

Вот такое дело у меня отображается при попытке установить что нибудь в PlayOnLinux. Нажать естественно некуда и установить ничего не могу. Может кто знает что тут сделать можно?

Попробовать поменять тему оформления на Breeze.

Изображение


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 01 мар 2020, 12:11

Не помогает. Остается надеяться что разработчики обратят внимание и исправят.


Аватара пользователя

ans

Сообщения: 2714
Зарегистрирован: 11 сен 2011, 08:42
Operating system: Rosa
Откуда: Ekaterinburg
Контактная информация:

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

ans » 01 мар 2020, 12:19

Гость 25 писал(а): ↑

01 мар 2020, 12:11

Не помогает. Остается надеяться что разработчики обратят внимание и исправят.

Тогда растянуть окно вниз.

Изображение


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 01 мар 2020, 12:25

Помогло!!!!!!! Спасибо Вам большое :good:


Аватара пользователя

ans

Сообщения: 2714
Зарегистрирован: 11 сен 2011, 08:42
Operating system: Rosa
Откуда: Ekaterinburg
Контактная информация:

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

ans » 01 мар 2020, 17:34

asa писал(а): ↑

01 мар 2020, 13:28

Гость 25 писал(а): ↑

01 мар 2020, 12:25

Помогло!

Много лет уже помогает :ROFL:

Смешно, что разработчики за всё время сделать нормально не смогли :(

Изображение


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 01 май 2020, 16:33

Вот проблема еще такая на PlayOnLinux.
Не могу запустить игру Divine Divinity.
Пишет: Ошибка: не удалось обнаружить CD-ROM.
Диск с игрой вставлен. В файловом менеджере содержимое отображается. Подскажите пожалуйста что можно сделать. Путь к диску указываю правильный. Даже создал отдельный каталог и смонтировал диск туда и указал к нему путь. Сообщение об ошибке тоже самое. Не видит диск и все тут. А диск вставлен и виден в файловом менеджере. А PlayOnLinux не видит.


Аватара пользователя

VictorR2007

Сообщения: 6905
Зарегистрирован: 12 сен 2011, 13:00
Operating system: ROSA 2021.1
Откуда: Северодвинск

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

VictorR2007 » 02 май 2020, 00:01

ans писал(а): ↑

01 мар 2020, 17:34

Смешно, что разработчики за всё время сделать нормально не смогли

Может они не знают?
Можно сообщить им https://www.playonlinux.com/en
Хотя может не считают это ошибкой.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 02 май 2020, 12:38

Переходим опять в PlayOnLinux, переходим в меню «Утилиты» и там выбираем «Управление версиями Wine»
Я выбираю желаемую версию Wine и нажимаю стрелочку, открывается окно установщика:
В PlayOnLinux я нажимаю «Установить программу, отсутствующую в списке», открывается новое окно установщика
Выбираю «Установить на новый виртуальный диск» и нажимаю далее. Придумываем имя и нажимаем далее
В следующем окна я выбираю «Использовать другую версию Wine» для того, чтобы я сам мог выбрать желаемую версию. На других пунктах я галочки не ставлю, т. к. ничего настраивать или устанавливать дополнительные библиотеки мне не нужно
Выбираете желаемую версию Wine
Выбираем 32 или 64 бита — в зависимости от битности вашей программы
И т.д.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 09:18

Кстати, после того как компьютер перезагружается или выключается то игру Divinity невозможно запустить. Выходит сообщение что игра была некорректно завершена и предлагает сбросить настройки. Дальше игру запустить не получается. Выход здесь такой. Нужно снова запустить установку игры в PlayOnLinux но вместо пункта «Установить программу на новый виртуальный диск» выбрать пункт «Редактировать или обновить существующее приложение» и пройти дальше по шагам указывая параметры до того как начнется установка игры. Установка игры не начнется. Вместо нее выйдет сообщение что игра уже установлена и предложат ее запустить. Игра запустится. И если до этого были сохранения в ней они никуда не денутся. Можно запускать эти сохранения.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 09:21

Это придется делать каждый раз после перезагрузки и включения компьютера. Чуть чуть дополнительных действий но результат будет. А заодно можно выучить процесс установки игры.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 09:32

А если перестанет запускаться то перезагрузить систему (или компьютер) и снова немного поплясать с бубном как я говорил выше.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 10:18

Если игра вылетает при бездействии (когда экран гаснет и нужно поводить мышкой) то запускать ее можно из окна панели задач и при этом если открыты окна PlayOnLinux то не закрывать их иначе придется перезагружаться и все делать снова. Я когда закрыл окно установки PlayOnLinux то пришлось перезагрузить систему и начинать сначала. Лучше чтобы до конца игры все окна PlayOnLinux оставались открытыми. Точнее нужно дождаться того момента когда в PlayOnLinux спросят насчет ярлыка. Надо выбрать «Я не хочу создавать другой ярлык» и нажать «Далее». После этого окна PlayOn Linux можно закрывать.


Форум

Divinity Divine Рождение легенды

Ошибка:не удалось обнаружить CD-ROM!

Автор Replies
gost Saturday 2 May 2020 at 9:58
gostAnonymous

Hello!

I can’t start the game Divine Divinity. The game disk is inserted. In the item «Where is Your CD mounted?» video LARIAN_DIV3. When you click «Next», an Error message is displayed: CD-ROM could not be detected! Tell me please.

Edited by gost

gost Saturday 2 May 2020 at 11:49
gostAnonymous

The problem was solved using the «Install program missing from the list» function»

Edited by gost

Dadu042 Saturday 2 May 2020 at 15:13
Dadu042

English please.

Автор Листик, 24 мая 2019, 12:25:28

« назад — далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Помогите, пжлст! Подсел на Civilization IV. Сначала установил просто через Wine — все заработало, но ходе на десятом игра зависает. Появляются часики, думает бесконечно. Снес. Теперь хочу попробовать заново через Playonlinux, может, не хватает каких-то библиотек.
Монтирую iso образ в /media/iso. Далее указываю в Playonlinux при установке игры — другие диски — ввожу этот адрес (пробовал  и конкретно указывать путь до файла setup.exe, путь до диска d: в папке Wine) — ответ, что невозможно найти cd-rom.
Что делать? Кто знает? 


Скопировать содержимое CD на жёсткий, потом запускать.


Так он и так на жестком вроде. Или еще раз? Смысл?
Может, это вообще баг игры…Нормально игра идет до 1840 года до н.э. без всяких зависаний. А после переустановки тоже именно в этот год опять зависло. 


Чудесным образом все само заработало. Так что вопрос снят.


  • Русскоязычное сообщество Debian GNU/Linux


  • Виртуализация и эмуляция, Wine

  • Playonlinux невозможно найти cd-rom

Mageia Russian Community Forum

Форум русскоязычного сообщества пользователей Mageia

Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Активные темы Темы без ответов

Работает групповой чат Mageia Russian Community в Telegram. Если Bам не пришло активационное письмо на электронную почту, проверьте секцию «Спам».

Администрация форума призывает всех пользователей писать правильно названия дистрибутивов, компаний, программ, термины и пр., а так же имена и фамилии.

Например: Arch, Debian, Fedora, Windows, AMD, Baobab, NVidia, , т.е. без транслитерации, а в именах и фамилиях давать её в скобках — Linus Torvalds (Линус Торвальдс)

Это обусловлено настройкой поисковиков по правильным названиям, которые облегчают наши же поиски информации в интернете.

Страницы 1

Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться

1 2014-07-26 07:38:45

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

Не могу установить POL. Скачал вот отсюда: http://www.playonlinux.com/ru/download.html .tar.gz, выполнил ./playonlinux, но — никакого толку. Помогите установить POL, плз?

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

2 Ответ от xxblx 2014-07-26 13:33:53

  • xxblx
  • xxblx
  • Легенда форума
  • Offline
  • Зарегистрирован: 2012-05-07
  • Сообщений: 2,494

А из репозитория PoL не устраивает?
[console=root]urpmi playonlinux[/console]

Fedora & GNOME

3 Ответ от o1hk 2014-07-26 18:02:38

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

xxblx, в репозитории — более старая версия. Мне хотелось бы установить 4.2.4. Вот поэтому — пожаловался.

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

4 Ответ от BoDun 2014-07-26 18:48:12

  • BoDun
  • BoDun
  • Пользователь
  • Offline
  • Зарегистрирован: 2014-05-30
  • Сообщений: 723

Более новая версия в репозитории появится, я думаю когда у сборщиков пакетов, дойдут руки именно до этого пакета.
Пакетов много, а у людей рук всего две.

Да и кто знает, какие зависимости нужны более новой версии, может какие-то библиотеки более свежие чем есть сейчас.. поэтому лучше брать с репозитория, даже если версия не совсем уж новейшая.

Обычный юзер
Mageia 8 x86_64 Plasma

5 Ответ от o1hk 2014-07-26 19:03:06 (2014-07-26 22:00:32 отредактировано o1hk)

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

Попробовал установить через POL Office2003. Давно пытаюсь, да ничего не выходит. Обычно, при установке, ну, скажем, игр, POL спрашивает: создать диск, или загрузить на действующий? В случае же с офисом, вопрос постален иначе:
Где примонтирован Ваш компакт-диск?
и — пять возможных вариантов ответа:
win_c
win_d
win_e
win_f
Другие
Обновить

И дальше можно жать чего угодно, ответ один:
Ошибка: не удалось обнаружить CD-ROM
Ну, и как устанавливать?
вот скрины:
http://itmages.ru/image/view/1805113/2244d749
http://itmages.ru/image/view/1805115/b92a43ff
http://itmages.ru/image/view/1805116/61b75b05

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

6 Ответ от kvv-vp 2014-07-27 05:41:59

  • kvv-vp
  • Пользователь
  • Offline
  • Зарегистрирован: 2012-10-11
  • Сообщений: 1,419

и указать путь до СД  привода  с диском Office2003 не получается?

7 Ответ от o1hk 2014-07-27 06:10:44

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

kvv-vp⇓ пишет:

и указать путь до СД  привода  с диском Office2003 не получается?

Ну, почему же? Получается. Вот так:
http://itmages.ru/image/view/1805348/8e12f05a
и вот так (у меня диск С от винды тут):
http://itmages.ru/image/view/1805349/7bd95140
но, ответ — один и тот же:
http://itmages.ru/image/view/1805350/dda46fd4

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

8 Ответ от kvv-vp 2014-07-27 06:21:37

  • kvv-vp
  • Пользователь
  • Offline
  • Зарегистрирован: 2012-10-11
  • Сообщений: 1,419

9 Ответ от kvv-vp 2014-07-27 06:34:58

  • kvv-vp
  • Пользователь
  • Offline
  • Зарегистрирован: 2012-10-11
  • Сообщений: 1,419

Должно быть примерно так: /run/media/юзер/cd
Если не редактируется, то перемонтируйте  cd диск в /media/cdrom.

10 Ответ от o1hk 2014-07-27 06:47:32

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

kvv-vp, у меня нет cd диска с Office 2003. Но, есть два пути:
1. Office имеется на диске С в винде.
2. Прога Office 2003 есть на жестком дисковом накопителе.
Может, попробовать как-либо еще запустить?

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

11 Ответ от o1hk 2014-07-27 08:54:14

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

kvv-vp, Office 2003 удалось запустить из-под Wine. Дешево и сердито. За несколько минут:
http://itmages.ru/image/view/1805412/bbfce047
Вот, как-то так получается: сам себе вопросы задаю, сам себе отвечаю…
Но, вам, таки, спасибо. Натолкнули на мысль. Помните, как дедушка Ленин сказал:
Мы пойдем другим путём
Думаю, вопрос исчерпан.

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

12 Ответ от xxblx 2014-07-27 18:41:33

  • xxblx
  • xxblx
  • Легенда форума
  • Offline
  • Зарегистрирован: 2012-05-07
  • Сообщений: 2,494

o1hk пишет:

Мне хотелось бы установить 4.2.4

Свежая версия — самоцель? Я просто не вижу там нововведений, которые требовали бы срочного обновления пакета в репозитории.

BoDun пишет:

Да и кто знает, какие зависимости нужны более новой версии

Скорей всего, если что-то и изменилось, то только версия wxPython более новая может потребоваться.

o1hk пишет:

Думаю, вопрос исчерпан.

Хотя проблема уже решена, оставлю комментарий на будущее, можно же выбрать пункт «Установить программу, отсутствующую в списке» и тогда можно будет путь до exe-файла установщика указать.

А конкретно по MS Office 2003 и POL: http://wiki.mageia.org.ru/index.php?tit … 3_в_Mageia

Fedora & GNOME

13 Ответ от o1hk 2014-07-27 18:48:31 (2014-07-28 07:24:58 отредактировано o1hk)

  • o1hk
  • o1hk
  • Заблокирован
  • Offline
  • Откуда: г. Шахты Ростовской области
  • Зарегистрирован: 2014-02-13
  • Сообщений: 1,366

xxblx, «Установить программу, отсутствующую в списке» не проходит, я долго с ним мучился.
Видимо, меня не поняли. Я запустил .exe (установщик офиса) просто Wine, но не POL.
Кстати, POL 4.2.4 я запустил:
http://forum.mageia.org.ru/extensions/hcs_image_uploader/uploads/0/9000/9175/thumb/p18tuepapj8p41m6c1a82cihnsi1.png
./playonlinux надо было выполнить от пользователя, но — не от рута. Всего лишь.

…bis dat, qui cito dat…
рецензии стихов
[Mageia 8 x86_64 — KDE]

Сообщений 13

Страницы 1

Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться

  • Печать

Страницы: [1]   Вниз

Тема: PlayOnLinux не видит CD rom  (Прочитано 6222 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн
Desr

Здравствуйте.
Установил POL через репоз ubuntu. Хотел установить Emperor игру и никак, впринципе подозреваю что там никакую нельзя установить, но не пробовал больше. Диск монтировал с расширением .iso.
Делал монтирование sudo mount -o loop /media/DATA/Downloads/EMPEROR/cd1.iso /mnt/VirtualCD ( папка создана ) = не видит.
Делел монитрованиче через acetoneISO  в папку /home/myName/virtual-drives/1  = не видит.
В папке с игрой в корне лежит autorun.exe
Делал так /home/myName/virtual-drives/1/autorun.exe =не видит.
 ———————————

… спустя пол часа …

После обновления POL видит вроде бы все, кроме тех дисков, что я пытался — наверно проблема в самих .iso

« Последнее редактирование: 18 Июня 2012, 10:33:02 от Desr »


Оффлайн
лесной_зонтик

  Выбираешь Emperor из списка в Play on Linux.
Когда попросит указать где диск, выбираешь other (вроде так назывется)и указываешь куда у тебя смонтирован диск.
Однако может быть нюанс, возможно локализаторы/издатели могли изменить структуру файлов диска, из-за чего POL не сможет запустить установку (Было такое с локализованной версией Settlers 4).

Моя мечта поставить на комп Linux, Unix, *BSD, Mac OS X, OpenSolaris, OS/2, Windows.
Не спрашивайте зачем. Сам не знаю ???


Оффлайн
Desr

  Выбираешь Emperor из списка в Play on Linux.
Когда попросит указать где диск, выбираешь other (вроде так назывется)и указываешь куда у тебя смонтирован диск.
Однако может быть нюанс, возможно локализаторы/издатели могли изменить структуру файлов диска, из-за чего POL не сможет запустить установку (Было такое с локализованной версией Settlers 4).

Как я понял, POL ищет на диске именно Setup.exe в корне диска, а у меня его там нет, только Autorun.exe. Как прописал пусть на диске к сетапу он его запустил. Да и к тому же версий дисков дюны много как русифиц так и нагл, вполне возможно то о чем вы говорите

« Последнее редактирование: 18 Июня 2012, 10:32:17 от Desr »


  • Печать

Страницы: [1]   Вверх

Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Вот такое дело у меня отображается при попытке установить что нибудь в PlayOnLinux. Нажать естественно некуда и установить ничего не могу. Может кто знает что тут сделать можно?

Вложения
PlayOnLinux.png


Аватара пользователя

ans

Сообщения: 2746
Зарегистрирован: 11 сен 2011, 08:42
Operating system: Rosa
Откуда: Ekaterinburg
Контактная информация:

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

ans » 29 фев 2020, 18:21

Гость 25 писал(а): ↑

29 фев 2020, 18:09


Вот такое дело у меня отображается при попытке установить что нибудь в PlayOnLinux. Нажать естественно некуда и установить ничего не могу. Может кто знает что тут сделать можно?

Попробовать поменять тему оформления на Breeze.

Изображение


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 01 мар 2020, 12:11

Не помогает. Остается надеяться что разработчики обратят внимание и исправят.


Аватара пользователя

ans

Сообщения: 2746
Зарегистрирован: 11 сен 2011, 08:42
Operating system: Rosa
Откуда: Ekaterinburg
Контактная информация:

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

ans » 01 мар 2020, 12:19

Гость 25 писал(а): ↑

01 мар 2020, 12:11


Не помогает. Остается надеяться что разработчики обратят внимание и исправят.

Тогда растянуть окно вниз.

Изображение


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 01 мар 2020, 12:25

Помогло!!!!!!! Спасибо Вам большое :good:


Аватара пользователя

ans

Сообщения: 2746
Зарегистрирован: 11 сен 2011, 08:42
Operating system: Rosa
Откуда: Ekaterinburg
Контактная информация:

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

ans » 01 мар 2020, 17:34

asa писал(а): ↑

01 мар 2020, 13:28

Гость 25 писал(а): ↑

01 мар 2020, 12:25

Помогло!

Много лет уже помогает :ROFL:

Смешно, что разработчики за всё время сделать нормально не смогли :(

Изображение


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 01 май 2020, 16:33

Вот проблема еще такая на PlayOnLinux.
Не могу запустить игру Divine Divinity.
Пишет: Ошибка: не удалось обнаружить CD-ROM.
Диск с игрой вставлен. В файловом менеджере содержимое отображается. Подскажите пожалуйста что можно сделать. Путь к диску указываю правильный. Даже создал отдельный каталог и смонтировал диск туда и указал к нему путь. Сообщение об ошибке тоже самое. Не видит диск и все тут. А диск вставлен и виден в файловом менеджере. А PlayOnLinux не видит.


Аватара пользователя

VictorR2007

Сообщения: 7033
Зарегистрирован: 12 сен 2011, 13:00
Operating system: ROSA 2023.1
Откуда: Северодвинск

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

VictorR2007 » 02 май 2020, 00:01

ans писал(а): ↑

01 мар 2020, 17:34


Смешно, что разработчики за всё время сделать нормально не смогли

Может они не знают?
Можно сообщить им https://www.playonlinux.com/en
Хотя может не считают это ошибкой.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 02 май 2020, 12:38

Переходим опять в PlayOnLinux, переходим в меню «Утилиты» и там выбираем «Управление версиями Wine»
Я выбираю желаемую версию Wine и нажимаю стрелочку, открывается окно установщика:
В PlayOnLinux я нажимаю «Установить программу, отсутствующую в списке», открывается новое окно установщика
Выбираю «Установить на новый виртуальный диск» и нажимаю далее. Придумываем имя и нажимаем далее
В следующем окна я выбираю «Использовать другую версию Wine» для того, чтобы я сам мог выбрать желаемую версию. На других пунктах я галочки не ставлю, т. к. ничего настраивать или устанавливать дополнительные библиотеки мне не нужно
Выбираете желаемую версию Wine
Выбираем 32 или 64 бита — в зависимости от битности вашей программы
И т.д.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 09:18

Кстати, после того как компьютер перезагружается или выключается то игру Divinity невозможно запустить. Выходит сообщение что игра была некорректно завершена и предлагает сбросить настройки. Дальше игру запустить не получается. Выход здесь такой. Нужно снова запустить установку игры в PlayOnLinux но вместо пункта «Установить программу на новый виртуальный диск» выбрать пункт «Редактировать или обновить существующее приложение» и пройти дальше по шагам указывая параметры до того как начнется установка игры. Установка игры не начнется. Вместо нее выйдет сообщение что игра уже установлена и предложат ее запустить. Игра запустится. И если до этого были сохранения в ней они никуда не денутся. Можно запускать эти сохранения.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 09:21

Это придется делать каждый раз после перезагрузки и включения компьютера. Чуть чуть дополнительных действий но результат будет. А заодно можно выучить процесс установки игры.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 09:32

А если перестанет запускаться то перезагрузить систему (или компьютер) и снова немного поплясать с бубном как я говорил выше.


Гость 25

Сообщения: 199
Зарегистрирован: 27 фев 2020, 17:01
Operating system: Rosa Fresh

Проблема с PlayOnLinux

Сообщение

Гость 25 » 03 май 2020, 10:18

Если игра вылетает при бездействии (когда экран гаснет и нужно поводить мышкой) то запускать ее можно из окна панели задач и при этом если открыты окна PlayOnLinux то не закрывать их иначе придется перезагружаться и все делать снова. Я когда закрыл окно установки PlayOnLinux то пришлось перезагрузить систему и начинать сначала. Лучше чтобы до конца игры все окна PlayOnLinux оставались открытыми. Точнее нужно дождаться того момента когда в PlayOnLinux спросят насчет ярлыка. Надо выбрать «Я не хочу создавать другой ярлык» и нажать «Далее». После этого окна PlayOn Linux можно закрывать.


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE’S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.

# Oleg Koptev <koptev.oleg@gmail.com>, 2010, 2011.

msgid «»

msgstr «»

«Project-Id-Version: poln«

«Report-Msgid-Bugs-To: Tinoun«

«POT-Creation-Date: 2015-08-31 19:00+0200n«

«PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:47+0000n«

«Last-Translator: Ilya Gorbachevsky <igorbachevsky@gmail.com>n«

«Language-Team: gnome-cyr@gnome.orgn«

«MIME-Version: 1.0n«

«Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n«

«Content-Transfer-Encoding: 8bitn«

«X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-01 05:12+0000n«

«X-Generator: Launchpad (build 17690)n«

«Language: run«

#: Capture plugin:2, Detour plugin:4

msgid «Which application do you want to apply the modification to?»

msgstr «К какому приложению вы хотите применить модификацию?»

#: Capture plugin:3

msgid «»

«This plugin wil allow you to capture you applications under PlayOnLinux»

msgstr «»

«Этот плагин позволяет выполнять видеозахват приложений, запущенных через «

«PlayOnLinux»

#: Capture plugin:4

msgid «Capture menu (OpenGL)»

msgstr «Меню видеозахвата (OpenGL)»

#: Capture plugin:5

msgid «Capture menu (not OpenGL)»

msgstr «Меню видеозахвата (не-OpenGL)»

#: Capture plugin:6

msgid «Begin the capture of an application»

msgstr «Начать видеозахват приложения»

#: Capture plugin:7

msgid «Play a captured file»

msgstr «Воспроизвести захваченный файл»

#: Capture plugin:8

msgid «Convert a captured file to video»

msgstr «Преобразовать захваченный файл в видеоклип»

#: Capture plugin:9

#, sh-format

msgid «»

«Press Next then click on the windownyou want to capture.nCapture will «

«start automatically after 5 seconds.nOnly video will be captured.»

msgstr «»

«Нажмите «Далее», затем нажмите на окно,nкоторое вы хотите захватить.«

«nЗахват начнётся автоматически через 5 секунд.nБудет захвачено только «

«видео.»

#: Capture plugin:10

msgid «Capture will begin…»

msgstr «Захват начнётся…»

#: Capture plugin:11

msgid «Press <SHIFT>+F8 to start or stop capture»

msgstr «Нажмите <SHIFT>+F8 для запуска/остановки захвата»

#: Capture plugin:12

msgid «Press <SHIFT>+F8 to stop capture»

msgstr «Нажмите <SHIFT>+F8 для остановки захвата»

#: Capture plugin:13

msgid «Capture in progress…»

msgstr «Производится захват…»

#: Capture plugin:14

msgid «Choose an action to perform»

msgstr «Выберите выполняемое действие»

#: Capture plugin:15

msgid «Please choose a PID capture file to play»

msgstr «Выберите файл PID для воспроизведения»

#: Capture plugin:16

msgid «Please choose an OGV capture file to play»

msgstr «Выберите файл OGV для воспроизведения»

#: Capture plugin:17

msgid «Please choose a capture file to convert»

msgstr «Выберите захваченный файл для конвертации»

#: Capture plugin:18

msgid «You must choose a capture to read»

msgstr «Вы должны выбрать захваченное видео для чтения»

#: Capture plugin:19

msgid «You must choose a capture to convert»

msgstr «Вы должны выбрать файл видеозахвата для конвертации»

#: Capture plugin:20

msgid «Please wait while the PlayOnLinux logo is created…»

msgstr «Подождите, добавляется логотип PlayOnLinux…»

#: Capture plugin:21

msgid «Add the PlayOnLinux logo to your video?»

msgstr «Добавить логотип PlayOnLinux в видеоклип?»

#: Capture plugin:22

msgid «»

«Warning: For correct video encoding,nresolution MUST be a multiple of 16″

msgstr «»

«Внимание, для корректного кодирования видео,nразрешение ДОЛЖНО БЫТЬ кратно «

«16!»

#: Capture plugin:23

msgid «»

«Ubuntu users must add the MEDIBUNTU repositorynfor this conversion format «

«to work properly.»

msgstr «»

«Пользователи Ubuntu должны добавить репозиторий Medibuntunдля поддержки «

«этого формата.»

#: Capture plugin:24

msgid «Choose the video format for conversion»

msgstr «Выберите формат видео для конвертации»

#: Capture plugin:25

msgid «»

«Define your encoding options for pass 1 n (leave defaults if you do not «

«know what to do)»

msgstr «»

«Задайте необходимые параметры кодирования для 1 прохода n (оставьте «

«значения по умолчанию, если вы не знаете, за что они отвечают)»

#: Capture plugin:26

msgid «»

«Define your encoding options for pass 2 n (leave defaults if you do not «

«know what to do)»

msgstr «»

«Задайте необходимые параметры кодирования для 2 прохода n (оставьте «

«значения по умолчанию, если вы не знаете, за что они отвечают)»

#: Capture plugin:27

msgid «»

«Define your encoding options n (leave defaults if you do not know what to «

«do)»

msgstr «»

«Задайте необходимые параметры кодирования n (оставьте значения по «

«умолчанию, если вы не знаете, за что они отвечают)»

#: Capture plugin:28

msgid «Please wait while your video is being encoded…»

msgstr «Подождите, производится конвертация видеофайла…»

#: Capture plugin:29

msgid «Conversion done»

msgstr «Конвертация выполнена»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:4

msgid «Choose an option to modify»

msgstr «Выберите изменяемый параметр»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:5

msgid «All»

msgstr «Все»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:6

msgid «You must choose a game to modify»

msgstr «Вы должны выбрать игру для изменения»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:7

msgid «»

«Welcome in Advanced Wine Configuration, an optimization’s system for Wine «

«created by GNU_Raziel. If you does not know what to choose, LEAVE DEFAULTS»

msgstr «»

«Добро пожаловать в «Расширенные настройки Wine», систему оптимизации Wine, «

«созданную GNU_Raziel. Если вы не знаете, что выбрать, ОСТАВЬТЕ значения по «

«умолчанию»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:8

msgid «Choose a game»

msgstr «Выберите игру»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:9

msgid «You did not select a game»

msgstr «Вы не выбрали игру»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:10

msgid «Choose DirectDraw Renderer Mode?»

msgstr «Выбрать режим рендеринга DirectDraw?»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:11

msgid «Activate GLSL Support?»

msgstr «Активировать поддержку GLSL?»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:13

msgid «Choose Offscreen Rendering Mode?»

msgstr «Выбрать режим внеэкранного вывода?»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:14

msgid «Choose Render Target Lock Mode?»

msgstr «Выбрать режим блокировки вывода?»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:15

msgid «Activate Multisampling support?»

msgstr «Активировать поддержку мультисемплинга?»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:16

msgid «Activate the mouse warp override?»

msgstr «Активировать удержание мыши в окне?»

#: Advanced Wine Configuration Plugin:17

msgid «Optimisation done»

msgstr «Оптимизация выполнена»

#: Detour plugin:3

msgid «»

«Welcome in Detour, a plugin witch enable you to create post-install shorcuts.»

msgstr «»

«Добро пожаловать в Detour, модуль позволяющий создавать ярлыки после «

«установки.»

#: Detour plugin:5

msgid «Choose an application»

msgstr «Выберите приложение»

#: Detour plugin:6

msgid «Operation done»

msgstr «Операция завершена»

#: bash/bug_report:32

#, sh-format

msgid «Report a bug»

msgstr «Сообщить об ошибке»

#: bash/bug_report:37

#, sh-format

msgid «»

«Please give the more details as you can, otherwise, it will be very «

«difficult to help you»

msgstr «»

«Пожалуйста, предоставьте как можно больше сведений и деталей, в противном «

«случае помочь Вам будет очень сложно.»

#: bash/bug_report:37

#, sh-format

msgid «»

«This wizard will help you to report a bug about an officially supported «

«program.»

msgstr «»

«Этот мастер поможет Вам сообщить об ошибке в официально поддерживаемой «

«программе.»

#: bash/bug_report:41

#, sh-format

msgid «»

«Your $APPLICATION_TITLE version is not up to date.nYou must update «

«$APPLICATION_TITLE before sending a bug report.nThank you»

msgstr «»

«Ваша версия $APPLICATION_TITLE устарела.nПеред отправкой сообщения об «

«ошибке следует обновить $APPLICATION_TITLE.nСпасибо»

#: bash/bug_report:47

#, sh-format

msgid «I have a problem with a software»

msgstr «У меня возникла проблема с программой»

#: bash/bug_report:47

#, sh-format

msgid «My problem concerns $APPLICATION_TITLE itself»

msgstr «Моя проблема относится к $APPLICATION_TITLE как к таковому»

#: bash/bug_report:47

#, sh-format

msgid «What kind of problem do you have?»

msgstr «Какого типа возникшая проблема?»

#: bash/bug_report:51

#, sh-format

msgid «Don’t join any log file»

msgstr «Не прикреплять лог»

#: bash/bug_report:54 bash/manual_install:27 bash/manual_install:100

#: bash/manual_install:106 bash/manual_install:191

#, sh-format

msgid «Manual installation»

msgstr «Ручная установка»

#: bash/bug_report:55 bash/run_exe:24

#, sh-format

msgid «Automatic installation»

msgstr «Автоматическая установка»

#: bash/bug_report:66

#, sh-format

msgid «Choose the log file corresponding to your software.»

msgstr «Выберите лог, относящийся к Вашей программе.»

#: bash/bug_report:73

#, sh-format

msgid «Please explain your problem clearly (english only):»

msgstr «»

«Пожалуйста, опишите Вашу проблему ясно и чётко (строго на английском):»

#: bash/bug_report:77

#, sh-format

msgid «Sorry, we need a detailed description.»

msgstr «Извините, но необходимо подробное описание.»

#: bash/bug_report:101

#, sh-format

msgid «Thank you !nnYour report has been sent.»

msgstr «»

#: bash/create_prefix:26

#, sh-format

msgid «Virtual drive creator»

msgstr «Утилита для создания виртуальных дисков»

#: bash/create_prefix:29

#, sh-format

msgid «»

«Welcome to $APPLICATION_TITLE virtual drive creator.nnThis tool will «

«help you to make a new virtual drive»

msgstr «»

«Добро пожаловать в мастер создание виртуальных дисков $APPLICATION_TITLE.«

«nnЭтот инструмент поможет Вам создать новый виртуальный диск»

#: bash/create_prefix:31 bash/manual_install:169

#, sh-format

msgid «What kind of virtual drive do you want to create»

msgstr «Какого типа виртуальный диск Вы хотите создать»

#: bash/create_prefix:55

#, sh-format

msgid «»

«(If this list is empty, please install a wine version with wine version «

«manager)»

msgstr «»

«(Если этот список пуст, пожалуйста, установите одну из версий Wine с помощью «

«управления версиями Wine)»

#: bash/create_prefix:55 bash/manual_install:156

#, sh-format

msgid «Which version of Wine would you like to use?»

msgstr «Какую версию Wine Вы бы хотели использовать?»

#: bash/create_prefix:63

#, sh-format

msgid «Choose the name of the virtual drive»

msgstr «Выберите имя виртуального диска»

#: bash/expert/Executer:22 bash/expert/Executer:27 bash/expert/Executer:29

#: python/mainwindow.py:276

#, sh-format

msgid «Run a local script»

msgstr «Выполнить локальный сценарий»

#: bash/expert/Executer:27

#, sh-format

msgid «»

«This wizard will help you to run an unofficial $APPLICATION_TITLE Script.»

msgstr «»

«Этот мастер поможет Вам запустить неофициальный скрипт установки «

«$APPLICATION_TITLE.»

#: bash/expert/Executer:29

#, sh-format

msgid «Choose a valid $APPLICATION_TITLE script to run.»

msgstr «Выберите корректный скрипт $APPLICATION_TITLE для запуска.»

#: bash/expert/Executer:38

#, sh-format

msgid «Error!»

msgstr «Ошибка!»

#: bash/expert/Executer:38

#, sh-format

msgid «File not found!»

msgstr «Файл не найден!»

#: bash/install:27 bash/install:29 python/install.py:458 python/install.py:460

#: python/install.py:580

#, sh-format

msgid «Please read this»

msgstr «Пожалуйста, прочтите это»

#: bash/install_wver:27

#, sh-format

msgid «This wizard will help you to install Wine: «

msgstr «Этот мастер поможет вам установить Wine: «

#: bash/install_wver:27

#, sh-format

msgid «on the $APPLICATION_TITLE environment.»

msgstr «в окружении $APPLICATION_TITLE»

#: bash/installpolpackages:29 bash/polconfigurator:23 bash/winebash:27

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE Application Configurator»

msgstr «Настройка приложения $APPLICATION_TITLE»

#: bash/installpolpackages:29 bash/killall:29 bash/read_pc_cd:39

#: bash/read_pc_cd:73 bash/read_pc_cd:103 bash/winebash:27 lib/scripts.lib:675

#: lib/scripts.lib:683 lib/scripts.lib:691 lib/scripts.lib:699

#: lib/scripts.lib:707 lib/setupwindow.lib:439 lib/wine.lib:1015

#: lib/wine.lib:1034 lib/wine.lib:1093 lib/wine.lib:1123

#, sh-format

msgid «Please wait…»

msgstr «Пожалуйста, подождите…»

#: bash/killall:26

#, sh-format

msgid «»

«Are you sure you want to shutdown all active $APPLICATION_TITLE applications?»

msgstr «»

«Вы уверены, что хотите прервать все активные приложения $APPLICATION_TITLE?»

#: bash/make_shortcut:25

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE shortcut creator»

msgstr «Мастер создания ярлыков $APPLICATION_TITLE»

#: bash/make_shortcut:30

#, sh-format

msgid «Please choose a software to package»

msgstr «Пожалуйста, выберите программу для упаковки»

#: bash/make_shortcut:35

#, sh-format

msgid «Creating shortcut…»

msgstr «Создание ярлыка…»

#: bash/make_shortcut:37

#, sh-format

msgid «The shortcut has been placed on your desktop»

msgstr «Ярлык помещен на рабочий стол»

#: bash/make_shortcut:57

#, sh-format

msgid «Copying virtual drive»

msgstr «Копирование виртуального диска»

#: bash/manual_install:52

#, sh-format

msgid «Autorun»

msgstr «Автозапуск»

#: bash/manual_install:52

#, sh-format

msgid «No setup location found in autorun.inf»

msgstr «В autorun.inf не найден путь для установки»

#: bash/manual_install:100

#, sh-format

msgid «»

«Welcome to $APPLICATION_TITLE manual installation wizard.nnThis script «

«will allow you to install any program on $APPLICATION_TITLE and use it with «

«all the toolsnnWarning: We are unable to guarantee that your application «

«will work perfectly.»

msgstr «»

#: bash/manual_install:102

#, sh-format

msgid «Install a program in a new virtual drive»

msgstr «Установить программу на новый виртуальный диск»

#: bash/manual_install:103

#, sh-format

msgid «Edit or update an existing application»

msgstr «Редактировать или обновить существующее приложение»

#: bash/manual_install:106

#, sh-format

msgid «What would you like to do?»

msgstr «Что бы вы хотели сделать?»

#: bash/manual_install:117

#, sh-format

msgid «»

«Please type a name for your application’s virtual drive.nThis name «

«shouldn’t contain spaces.»

msgstr «»

«Пожалуйста, введите имя виртуального диска Вашей программы.nОно не должно «

«содержать пробелов.»

#: bash/manual_install:126

#, sh-format

msgid «Please choose a program»

msgstr «Пожалуйста, выберите программу»

#: bash/manual_install:138

#, sh-format

msgid «Use another version of Wine»

msgstr «Использовать другую версию Wine»

#: bash/manual_install:139 bash/manual_install:191 bash/polconfigurator:105

#: python/configure.py:232 python/mainwindow.py:584

#, sh-format

msgid «Configure Wine»

msgstr «Настроить Wine»

#: bash/manual_install:140

#, sh-format

msgid «Install some libraries»

msgstr «Установить дополнительные библиотеки»

#: bash/manual_install:143

#, sh-format

msgid «If you don’t know, unselect all»

msgstr «Если Вы не знаете, что нужно выбрать, снимите все флажки»

#: bash/manual_install:143

#, sh-format

msgid «What would you like to do before installation?»

msgstr «Что Вы хотите сделать перед установкой?»

#: bash/manual_install:203 lib/scripts.lib:469

#, sh-format

msgid «Please make your choice»

msgstr «Пожалуйста, сделайте свой выбор»

#: bash/manual_install:230

#, sh-format

msgid «Looking for runnable CD-ROMs»

msgstr «Поиск запускаемых компакт-дисков»

#: bash/manual_install:253

#, sh-format

msgid «Select another file»

msgstr «Выберите другой файл»

#: bash/manual_install:261

#, sh-format

msgid «Please choose a way to install your program»

msgstr «Пожалуйста, выберите путь установки программы»

#: bash/manual_install:270

#, sh-format

msgid «Please select the install file to run.»

msgstr «Пожалуйста, выберите установщик для запуска.»

#: bash/manual_install:282

#, sh-format

msgid «You must choose a file!»

msgstr «Необходимо выбрать файл!»

#: bash/manual_install:288

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE is installing your application…»

msgstr «$APPLICATION_TITLE устанавливает Ваше приложение…»

#: bash/playonlinux-pkg:27

#, sh-format

msgid «Usage: «

msgstr «Использование: «

#: bash/playonlinux-pkg:29

#, sh-format

msgid «tChoose a file»

msgstr «tВыберите файл:»

#: bash/playonlinux-pkg:31

#, sh-format

msgid «tExtract the package»

msgstr «tРаспаковать пакет»

#: bash/playonlinux-pkg:33

#, sh-format

msgid «tInstall the package»

msgstr «tУстановить пакет»

#: bash/playonlinux-pkg:35

#, sh-format

msgid «tShow this message»

msgstr «tПоказывать это сообщение»

#: bash/playonlinux-pkg:38

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE package manager: «

msgstr «$APPLICATION_TITLE пакетный менеджер: «

#: bash/playonlinux-pkg:55

#, sh-format

msgid «Choose a package to install»

msgstr «Выберите пакет для установки»

#: bash/playonlinux-pkg:55

#, sh-format

msgid «PlayOnLinux package manager»

msgstr «Управление пакетами PlayOnLinux»

#: bash/playonlinux-pkg:69

#, sh-format

msgid «Unable to find the file: «

msgstr «Не удалось найти файл: «

#: bash/playonlinux-pkg:75 bash/playonlinux-pkg:96 bash/playonlinux-pkg:107

#: bash/playonlinux-pkg:112

#, sh-format

msgid » isn’t a valid PlayOnLinux package!»

msgstr » не является корректным пакетом PlayOnLinux!»

#: bash/playonlinux-pkg:75 bash/playonlinux-pkg:90 bash/playonlinux-pkg:96

#: bash/playonlinux-pkg:107 bash/playonlinux-pkg:112

#, sh-format

msgid «This file: «

msgstr «Этот файл: «

#: bash/playonlinux-pkg:90

#, sh-format

msgid » does not exist!»

msgstr » не существует!»

#: bash/playonlinux-pkg:103

#, sh-format

msgid «Extracting: «

msgstr «Извлечение: «

#: bash/playonlinux-pkg:115

#, sh-format

msgid «Running…»

msgstr «Запуск…»

#: bash/playonlinux-pkg:119

#, sh-format

msgid «Cleaning…»

msgstr «Очистка…»

#: bash/polconfigurator:35

#, sh-format

msgid «Killing programs in the virtual drive…»

msgstr «Останавливаются процессы на виртуальном диске…»

#: bash/polconfigurator:86

#, sh-format

msgid «Icon selection»

msgstr «Выбор значка»

#: bash/polconfigurator:86

#, sh-format

msgid «Please select an icon file»

msgstr «Пожалуста, выберите файл значка»

#: bash/polconfigurator:93

#, sh-format

msgid «Bad file extension»

msgstr «Недопустимое расширение файла»

#: bash/polconfigurator:93

#, sh-format

msgid «is not an icon extension»

msgstr «это не расширение файла значка»

#: bash/polconfigurator:106 python/configure.py:240 python/mainwindow.py:588

#, sh-format

msgid «Registry Editor»

msgstr «Редактор реестра»

#: bash/polconfigurator:107

#, sh-format

msgid «Kill all prefix processes»

msgstr «»

#: bash/polconfigurator:108

#, sh-format

msgid «Update wineprefix»

msgstr «Обновить wineprefix»

#: bash/polconfigurator:109

#, sh-format

msgid «Simulate Windows reboot»

msgstr «Имитировать перезагрузку Windows»

#: bash/polconfigurator:110

#, sh-format

msgid «Use Advanced Wine Configuration plugin»

msgstr «»

«Используйте плагин продвинутой настройки Wine (Advanced Wine Configuration)»

#: bash/polconfigurator:111

#, sh-format

msgid «Use PlayOnLinux’s configurator for»

msgstr «Использовать мастер настройки PlayOnLinux для»

#: bash/polconfigurator:113

#, sh-format

msgid «Change the icon»

msgstr «Изменить значок»

#: bash/polconfigurator:114

#, sh-format

msgid «Use WineTricks»

msgstr «Испльзовать WineTricks»

#: bash/polconfigurator:134

#, sh-format

msgid «Please choose an action to perform»

msgstr «Пожалуйста, выберите выполняемое действие»

#: bash/read_pc_cd:25

#, sh-format

msgid «PC CD-ROM reader»

msgstr «»

#: bash/read_pc_cd:33

#, sh-format

msgid «»

«This tool will help your Mac to read the PC part of a CD-ROM.nnUse this «

«tool ONLY if you CD-ROM is a hybride CD-ROM (Compatible with Windows and «

«MacOS), and if you are not able to see the Windows part»

msgstr «»

#: bash/read_pc_cd:34

#, sh-format

msgid «Eject a PC CD-ROM»

msgstr «»

#: bash/read_pc_cd:34

#, sh-format

msgid «Read a PC CD-ROM»

msgstr «»

#: bash/read_pc_cd:34

#, sh-format

msgid «What do you want to do?»

msgstr «Что вы хотите сделать?»

#: bash/read_pc_cd:38

#, sh-format

msgid «»

«Please insert your CD-ROM, and press next only when Finder has found the Mac «

«OS part of your CD-ROM»

msgstr «»

#: bash/read_pc_cd:51

#, sh-format

msgid «Please choose a CD-ROM»

msgstr «Пожалуйста, выберите компакт-дисковод»

#: bash/read_pc_cd:97

#, sh-format

msgid «Please choose a CD-ROM to eject»

msgstr «Выберите компакт-дисковод для извлечения…»

#: bash/run_app:85

#, sh-format

msgid «Please choose a software to run»

msgstr «Пожалуйста, выберите программу для запуска»

#: bash/run_app:115

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE debugger is starting…»

msgstr «$APPLICATION_TITLE отладчик запускается…»

#: bash/run_app:118

#, sh-format

msgid «»

«$PACKAGE crashed.nSelect its shortcut and click on «Debug« in the side «

«panel to get more details.»

msgstr «»

#: bash/run_app:120

#, sh-format

msgid «$PACKAGE crashed.»

msgstr «$PACKAGE прекратил свою работу.»

#: bash/run_exe:33

#, sh-format

msgid «Waiting XQuartz to be installed»

msgstr «»

#: bash/run_exe:70

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE is analysing your application»

msgstr «$APPLICATION_TITLE анализирует Ваше приложение»

#: bash/run_exe:81

#, sh-format

msgid «Do you want $APPLICATION_TITLE to install it automatically for you?»

msgstr «»

«Вы хотите, чтобы $APPLICATION_TITLE установил его для Вас автоматически?»

#: bash/run_exe:81

#, sh-format

msgid «We have detected that the program you want to install is :»

msgstr «Мы определили, что программа, которую Вы хотите установить — это:»

#: bash/run_exe:97

#, sh-format

msgid «»

«Welcome to $APPLICATION_TITLE assistant.nIt will help you to install $file «

«on your computer.nnBe careful! This program is not officially supported «

«by $APPLICATION_TITLE.nTherefore, it might not work as expected»

msgstr «»

«Добро пожаловать в помощник $APPLICATION_TITLE!nОн поможет Вам установить «

«$file на Ваш компьютер.nnВнимание! Эта программа официально не «

«поддерживается $APPLICATION_TITLE.nСоответственно, она может работать не «

«так, как ожидается.»

#: bash/run_exe:98

#, sh-format

msgid «What is the name of you program?»

msgstr «Как называется Ваша программа?»

#: bash/run_exe:111

#, sh-format

msgid «Installation finished.»

msgstr «Установка завершена.»

#: bash/startup_after_server:38

#, sh-format

msgid «PlayOnMac needs to install XQuartz to work properly.»

msgstr «»

#: bash/startup_after_server:39

#, sh-format

msgid «PlayOnMac will help you to simplify this step»

msgstr «»

#: bash/startup_after_server:42

#, sh-format

msgid «Don’t install XQuartz for the moment»

msgstr «Не устанавливать XQuartz сейчас»

#: bash/startup_after_server:42

#, sh-format

msgid «I’ve downloaded the file by myself»

msgstr «Файл загружен программой самостоятельно»

#: bash/startup_after_server:42

#, sh-format

msgid «Please download XQuartz for me»

msgstr «Пожалуйста, загрузите XQuartz»

#: bash/startup_after_server:47

#, sh-format

msgid «Downloading XQuartz»

msgstr «Загрузка XQuartz»

#: bash/startup_after_server:52

#, sh-format

msgid «Where is»

msgstr «Где»

#: bash/startup_after_server:59

#, sh-format

msgid «Installing XQuartz…»

msgstr «Установка XQuartz…»

#: bash/startup_after_server:68

#, sh-format

msgid «XQuartz has been installed.»

msgstr «XQuartz установлен.»

#: bash/startup_after_server:76

#, sh-format

msgid «Unable to install XQuartz! You must install it to use wine properly.»

msgstr «»

#: bash/uninstall:31 bash/uninstall:65 bash/uninstall:68 bash/uninstall:75

#: lib/wine.lib:867

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE Uninstaller»

msgstr «Деинсталлятор $APPLICATION_TITLE»

#: bash/uninstall:39

#, sh-format

msgid «Please select a program to uninstall»

msgstr «Пожалуйста, выберите программу для удаления»

#: bash/uninstall:50

#, sh-format

msgid «Click Next to continue.»

msgstr «Для продолжения щелкните Далее.»

#: bash/uninstall:50

#, sh-format

msgid «This wizard will help you to uninstall: «

msgstr «Этот мастер поможет Вам удалить программу: «

#: bash/uninstall:65 lib/wine.lib:867

#, sh-format

msgid «Uninstalling…»

msgstr «Удаление…»

#: bash/uninstall:68

#, sh-format

msgid » has been uninstalled successfully.»

msgstr » успешно удалена.»

#: bash/uninstall:75

#, sh-format

msgid «Cannot find the shortcut»

msgstr «Не удалось найти ярлык»

#: bash/update_git:25

#, sh-format

msgid «$APPLICATION_TITLE auto-updater»

msgstr «Мастер автоматического обновления $APPLICATION_TITLE»

#: bash/update_git:27

#, sh-format

msgid «Updating $APPLICATION_TITLE from GIT…»

msgstr «Обновление $APPLICATION_TITLE из GIT-репозитория…»

#: bash/update_git:31

#, sh-format

msgid «Do you want to update and restart $APPLICATION_TITLE?»

msgstr «Вы хотите обновить и перезапустить $APPLICATION_TITLE?»

#: bash/update_git:37

#, sh-format

msgid «Already up-to-date.»

msgstr «Уже установлена самая новая версия.»

#: lib/debug.lib:128

#, sh-format

msgid «»

«$APPLICATION_TITLE has encountered an error. If the program does not work «

«correctly, it might be the cause of the problem.nVisit www.$POL_DNS to get «

«further information»

msgstr «»

«$APPLICATION_TITLE обнаружила ошибку. Если программа не работает так, как «

«надо, это может быть причиной проблемы.nБолее подробную информацию можно «

«найти в интернете по адресу: www.$POL_DNS»

#: lib/debug.lib:142

#, sh-format

msgid «»

«$APPLICATION_TITLE has encountered an error. If the program you are «

«installing does not work correctly, it might be the cause of the problem.«

«nVisit www.$POL_DNS to get further information»

msgstr «»

«$APPLICATION_TITLE обнаружила ошибку. Если программа, которую Вы «

«устанавливаете, не работает так, как надо, это может быть причиной «

«проблемы.nБолее подробную информацию можно найти в интернете по адресу: «

«www.$POL_DNS»

#: lib/debug.lib:155

#, sh-format

msgid «»

«$APPLICATION_TITLE has encountered a fatal error. $APPLICATION_TITLE will «

«stop the installation process.nVisit www.$POL_DNS to get further «

«information»

msgstr «»

«$APPLICATION_TITLE обнаружила критическую ошибку. $APPLICATION_TITLE прервёт «

«процесс установки.nБолее подробную информацию можно найти в интернете по «

«адресу: www.$POL_DNS»

#: lib/deprecated.lib:87 lib/deprecated.lib:100 lib/deprecated.lib:121

#: lib/wine.lib:934 lib/wine.lib:973

#, sh-format

msgid «Please wait while the virtual drive is being created…»

msgstr «Пожалуйста, подождите, пока создаётся виртуальный диск…»

#: lib/deprecated.lib:431

#, sh-format

msgid «Please wait while $APPLICATION_TITLE is simulating a Windows reboot»

msgstr «»

«Пожалуйста, подождите, пока $APPLICATION_TITLE имитирует перезагрузку «

«Windows…»

#: lib/deprecated.lib:563

#, sh-format

msgid «Setting Program Files var»

msgstr «Установка переменной Program Files»

#: lib/playonlinux.lib:255 lib/playonlinux.lib:261 lib/playonlinux.lib:267

#: lib/playonlinux.lib:273 lib/playonlinux.lib:279 lib/playonlinux.lib:285

#, sh-format

msgid «This function is disabled in the PlayOnlinux environment.»

msgstr «Эта функция недоступна в окружении PlayOnLinux»

#: lib/playonlinux.lib:348

#, sh-format

msgid «»

«Warning !!nnThe signature of the script you are trying to run is NOT «

«validnnPlayOnLinux has not approved this script and will not be «

«responsible from it.nPlease ensure you know what you are doing !»

msgstr «»

«Внимание!nnПодпись скрипта, который Вы пытаетесь запустить, «

«недействительна!nnЭтот скрипт не проходил процедуру одобрения «

«PlayOnLinux, и PlayOnLinux не отвечает за него.nПожалуйста, убедитесь, что «

«знаете, что делаете!»

#: lib/playonlinux.lib:349 lib/playonlinux.lib:372

#, sh-format

msgid «Here the source code of the script. Check it carefully»

msgstr «Здесь находится исходный код скрипта. Проверьте его внимательно»

#: lib/playonlinux.lib:371

#, sh-format

msgid «»

«Warning !!nnThe signature of the script you are trying to run is NOT «

«validnn$APPLICATION_TITLE has not approved this script and will not be «

«responsible from it.nPlease ensure you know what you are doing!»

msgstr «»

«Внимание!nnПодпись скрипта, который Вы пытаетесь запустить, «

«недействительна!nnЭтот скрипт не проходил процедуру одобрения «

«$APPLICATION_TITLE, и $APPLICATION_TITLE не отвечает за него.nПожалуйста, «

«убедитесь, что знаете, что делаете!»

#: lib/playonlinux.lib:372

#, sh-format

msgid «External library»

msgstr «Внешняя библиотека»

#: lib/playonlinux.lib:645

#, sh-format

msgid «Making shortcut…»

msgstr «Создание иконки…»

#: lib/playonlinux.lib:771

#, sh-format

msgid «Do you want to delete the virtual drive:»

msgstr «Вы хотите удалить виртуальный диск:»

#: lib/playonlinux.lib:881

#, sh-format

msgid «»

«The following file is located on a FAT32 filesystem.nIt might prevent wine «

«from workingnn$FilePath»

msgstr «»

«Этот файл расположен на диске с файловой системой FAT32.nИз-за этого Wine «

«может не работать.nn$FilePath»

#: lib/playonlinux.lib:882

#, sh-format

msgid «»

«The following file is located on a NTFS filesystem.nIt might prevent wine «

«from workingnn$FilePath»

msgstr «»

«Этот файл расположен на диске с файловой системой NTFS.nИз-за этого Wine «

«может не работать.nn$FilePath»

#: lib/playonlinux.lib:883

#, sh-format

msgid «»

«The following file is located on a fuse filesystem.nIt might prevent wine «

«from workingnn$FilePath»

msgstr «»

«Этот файл расположен на файловой системой в пользовательском пространстве «

«(FUSE).nИз-за этого Wine может не работать.nn$FilePath»

#: lib/playonlinux.lib:884

#, sh-format

msgid «»

«The following file is located on a noexec mounted filesystem.nIt might «

«prevent wine from workingnn$FilePath»

msgstr «»

«Этот файл расположен на диске, примонтированным без прав на исполнение.nИз-«

«за этого Wine может не работать.nn$FilePath»

#: lib/playonlinux.lib:913

#, sh-format

msgid «»

«Your Linux kernel may not be configured to run Win16 programs under Wine«

«nSee $EXPLANATION_URL»

msgstr «»

#: lib/playonlinux.lib:916

#, sh-format

msgid «»

«Your kernel may be incompatible with running Win16 programs under WinenSee «

«$EXPLANATION_URL»

msgstr «»

#: lib/plugins.lib:63

#, sh-format

msgid «Checking plugin: «

msgstr «Проверка плагина: «

#: lib/plugins.lib:85

#, sh-format

msgid «New: «

msgstr «Новые: «

#: lib/plugins.lib:85

#, sh-format

msgid «Updating plugin. Previous: «

msgstr «Обновление плагина. Предыдущий: «

#: lib/plugins.lib:99

#, sh-format

msgid «Installing plugin: «

msgstr «Установка плагина: «

#: lib/scripts.lib:356

#, sh-format

msgid «»

«Binary not found: $BINARYnHave you installed the program to the default «

«location?»

msgstr «»

«Исполняемый файл не найден: $BINARYnУбедитесь, что выбрана папка установки «

«программы по умолчанию.»

#: lib/scripts.lib:428

#, sh-format

msgid «Function override detected, disabling bug reporting»

msgstr «»

#: lib/scripts.lib:527 lib/scripts.lib:590

#, sh-format

msgid «No enough space to download:n$URL ($neededSpace KB)»

msgstr «»

«Недостаточно свободного места для загрузки :n$URL ($neededSpace KБ)»

#: lib/scripts.lib:529 lib/scripts.lib:822

#, sh-format

msgid «Please wait while $APPLICATION_TITLE is downloading:»

msgstr «Пожалуйста, подождите пока скачивается $APPLICATION_TITLE:»

#: lib/scripts.lib:531 lib/scripts.lib:596

#, sh-format

msgid «An error happened during download.»

msgstr «Во время загрузки произошла ошибка.»

#: lib/scripts.lib:531 lib/scripts.lib:549 lib/scripts.lib:596

#: lib/scripts.lib:612

#, sh-format

msgid «Do you want to retry?»

msgstr «Хотите попробовать еще раз?»

#: lib/scripts.lib:549 lib/scripts.lib:612

#, sh-format

msgid «Error ! Files mismatchnnLocal : $LOCAL_MD5nServer : $SERVER_MD5″

msgstr «»

«Ошибка! Файлы не совпадаютnnЛокальный: $LOCAL_MD5nНа сервере : «

«$SERVER_MD5»

#: lib/scripts.lib:672 lib/scripts.lib:680 lib/scripts.lib:688

#: lib/scripts.lib:696 lib/scripts.lib:704

#, sh-format

msgid «Please wait while $APPLICATION_TITLE is handling archive…»

msgstr «»

#: lib/scripts.lib:727

#, sh-format

msgid «»

«7z not installed, please check that you have 7zip installed and try again»

msgstr «»

«7z не установлен, пожалуйста, убедитесь что 7zip установлен и попробуйте «

«снова»

#: lib/scripts.lib:734

#, sh-format

msgid «Failed to locate ${dest} from ${archive}»

msgstr «Не удалось разместить ${dest} из ${archive}»

#: lib/scripts.lib:738

#, sh-format

msgid «Extracting ${filename} from ${archivename}»

msgstr «Извлечение ${filename} из ${archivename}»

#: lib/scripts.lib:753

#, sh-format

msgid «Extracted file size does not match!»

msgstr «Размер извлечённого файла не сходится!»

#: lib/scripts.lib:784

#, sh-format

msgid «Copying ${filename}»

msgstr «Копирование ${filename}»

#: lib/scripts.lib:797

#, sh-format

msgid «File size does not match!»

msgstr «Размер файла не сходится!»

#: lib/scripts.lib:955

#, sh-format

msgid «»

«Sorry, $APPLICATION_TITLE $VERSION is too old to continue.«

«n$APPLICATION_TITLE $NEEDED is required.»

msgstr «»

«К сожалению, $APPLICATION_TITLE $VERSION слишком устарело, и продолжить «

«нельзя.nТребуется $APPLICATION_TITLE $NEEDED.»

#: lib/scripts.lib:970

#, sh-format

msgid «»

«Warning: You are running $APPLICATION_TITLE $VERSION.n$APPLICATION_TITLE «

«$NEEDED is recommended to continue.»

msgstr «»

«Внимание: Вы запускаете $APPLICATION_TITLE $VERSION.nДля того, чтобы «

«продолжить, рекомендуется $APPLICATION_TITLE $NEEDED.»

#: lib/scripts.lib:1001

#, sh-format

msgid «$AUTHOR profile»

msgstr «$AUTHOR профиль»

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid » on your computer.»

msgstr » на Ваш компьютер.»

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid » will be installed in: «

msgstr » будет установлена в: «

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid «Click Next to start»

msgstr «Чтобы начать щелкните Далее»

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid «This installation program is provided by: «

msgstr «Установщик предоставлен: «

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid «This program was created by: «

msgstr «Программа создана: «

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid «This wizard will help you install «

msgstr «Этот мастер поможет Вам установить «

#: lib/setupwindow.lib:95

#, sh-format

msgid «Welcome to $APPLICATION_TITLE Installation Wizard.»

msgstr «Добро пожаловать в установщик $APPLICATION_TITLE.»

#: lib/setupwindow.lib:328

#, sh-format

msgid «Where is mounted your CD-ROM?»

msgstr «Где примонтирован Ваш компакт-диск?»

#: lib/setupwindow.lib:329 python/install.py:222

#, sh-format

msgid «Other»

msgstr «Другие»

#: lib/setupwindow.lib:330 python/install.py:290 python/install.py:294

#, sh-format

msgid «Refresh»

msgstr «Обновить»

#: lib/setupwindow.lib:388

#, sh-format

msgid «Reading your device»

msgstr «Чтение Вашего устройства»

#: lib/setupwindow.lib:403

#, sh-format

msgid «Error: Unable to find the CD-ROM!»

msgstr «Ошибка: не удалось обнаружить CD-ROM!»

#: lib/setupwindow.lib:417

#, sh-format

msgid «»

«$TITLE needs to read the PC part of a hybrid CD-Rom.nnBy default, MacOS «

«only gives you access to the Mac part of the cd-rom, which may not be «

«compatible with recent versions of Mac OS.nnDo you want PlayOnMac to «

«attempt to read the PC-Part of your CD?»

msgstr «»

#: lib/setupwindow.lib:469

#, sh-format

msgid «»

«Don’t forget to go to PlayOnMac tools menu -> Read a PC CD-Rom before «

«running your game»

msgstr «»

«Не забудьте перед запуском игры выполнить PlayOnMac tools menu -> Read a PC «

«CD-Rom»

#: lib/setupwindow.lib:483

#, sh-format

msgid «Please wait while $APPLICATION_TITLE is copying files:»

msgstr «Пожалуйста, подождите пока $APPLICATION_TITLE копирует файлы:»

#: lib/setupwindow.lib:568 lib/setupwindow.lib:719

#, sh-format

msgid «Scanning the virtual drive …»

msgstr «Сканирование виртуального диска…»

#: lib/setupwindow.lib:582

#, sh-format

msgid «How much memory (in MB) does your graphics board have?»

msgstr «»

#: lib/setupwindow.lib:591

#, sh-format

msgid «Video card does not have enough memory»

msgstr «У вас слишком мало видеопамяти»

#: lib/setupwindow.lib:592

#, sh-format

msgid «»

«Your video card does not have enough memory!nIt might prevent the game «

«from working»

msgstr «У вас слишком мало видеопамяти!nИгра может не заработать»

#: lib/setupwindow.lib:607

#, sh-format

msgid «Use Steam Store version»

msgstr «Использовать версию из магазина Steam»

#: lib/setupwindow.lib:608

#, sh-format

msgid «Use Steam Store demo version»

msgstr «Использовать демо-версию из магазина Steam»

#: lib/setupwindow.lib:609

#, sh-format

msgid «Use Desura Store version»

msgstr «Использовать версию из магазина Desura»

#: lib/setupwindow.lib:610

#, sh-format

msgid «Use Desura Store demo version»

msgstr «Использовать демо-версию из магазина Desura»

#: lib/setupwindow.lib:611

#, sh-format

msgid «Use Origin Store version»

msgstr «Использовать версию из магазина Origin»

#: lib/setupwindow.lib:612

#, sh-format

msgid «Use Origin Store demo version»

msgstr «Использовать демо-версию из магазина Origin»

#: lib/setupwindow.lib:614

#, sh-format

msgid «Use a setup file in my computer»

msgstr «Использовать установщик с моего компьютера»

#: lib/setupwindow.lib:615

#, sh-format

msgid «Use CD-ROM(s)»

msgstr «Использовать компакт-диск(и) CD»

#: lib/setupwindow.lib:616

#, sh-format

msgid «Use DVD-ROM(s)»

msgstr «Использовать компакт-диск(и) DVD»

#: lib/setupwindow.lib:617

#, sh-format

msgid «Download the program»

msgstr «Загрузить программу из сети»

#: lib/setupwindow.lib:682

#, sh-format

msgid «Please choose an installation method»

msgstr «Пожалуйста, выберите метод установки»

#: lib/setupwindow.lib:712

#, sh-format

msgid «I don’t want to make another shortcut»

msgstr «Я не хочу создавать другой ярлык»

#: lib/setupwindow.lib:713 python/guiv3.py:170

#, sh-format

msgid «Browse»

msgstr «Просмотр»

#: lib/setupwindow.lib:763

#, sh-format

msgid «A shortcut by that name already exists, overwrite?»

msgstr «»

#: lib/website.lib:29

#, sh-format

msgid «Connect to your $APPLICATION_TITLE account»

msgstr «Подключиться к Вашей учётной записи $APPLICATION_TITLE»

#: lib/website.lib:127

#, sh-format

msgid «Connecting…»

msgstr «Подключение….»

#: lib/website.lib:132

#, sh-format

msgid «»

«Failed to connect !nPlease ensure that your login and your password are «

«valid.»

msgstr «»

«Не удалось подключиться!nnПожалуйста, убедитесь, что имя пользователя и «

«пароль правильны.»

#: lib/wine.lib:389

#, sh-format

msgid «Please wait while $APPLICATION_TITLE is scanning your hardware»

msgstr «»

«Пожалуйста, подождите, пока $APPLICATION_TITLE изучает Ваше оборудование.»

#: lib/wine.lib:395

#, sh-format

msgid «Select the main videocard to report:»

msgstr «»

#: lib/wine.lib:541

#, sh-format

msgid «»

«Starting 64-bit process $EXEFILE is not supported in 32-bit virtual drives»

msgstr «»

#: lib/wine.lib:579

#, sh-format

msgid «»

«Wine seems to have crashednnIf your program is running, just ignore this «

«message»

msgstr «»

«Похоже, Wine прервала работу.nnЕсли Ваша программа работает, просто не «

«обращайте внимания на это сообщение.»

#: lib/wine.lib:624

#, sh-format

msgid «»

«This is an installer for an update or an addon;nPlease install «

«$TITLE_REQUIRED first»

msgstr «»

«Это установщик для обновления или дополнения;nПожалуйста, сначала «

«установите $TITLE_REQUIRED.»

#: lib/wine.lib:683

#, sh-format

msgid «Unable to find version: «

msgstr «Не удалось найти версию: «

#: lib/wine.lib:689 lib/wine.lib:690

#, sh-format

msgid «Downloading Wine: «

msgstr «Загрузка Wine: «

#: lib/wine.lib:699

#, sh-format

msgid «The download seems to have failed.»

msgstr «Похоже, загрузка не удалась.»

#: lib/wine.lib:701

#, sh-format

msgid «Extracting Wine…»

msgstr «Извлечение Wine…»

#: lib/wine.lib:897

#, sh-format

msgid «Overwrite (usually works, no guarantee)»

msgstr «Перезаписать (обычно работает, но без гарантии)»

#: lib/wine.lib:898

#, sh-format

msgid «Erase (virtual drive content will be lost)»

msgstr «Стереть (содержимое виртуального диска будет уничтожено)»

#: lib/wine.lib:899

#, sh-format

msgid «Abort installation»

msgstr «Отмена установки»

#: lib/wine.lib:912

#, sh-format

msgid «The target virtual drive $PREFNAME already exists:»

msgstr «Целевой виртуальный диск $PREFNAME уже существует:»

#: lib/wine.lib:928

#, sh-format

msgid «User abort»

msgstr «Операция отменена пользователем»

#: lib/wine.lib:1093 lib/wine.lib:1123

#, sh-format

msgid «Please wait while $SOFTNAME is installed…»

msgstr «Пожалуйста, подождите пока $SOFTNAME установится…»

#: lib/wine.lib:1097 lib/wine.lib:1126

#, sh-format

msgid «»

«Be careful! This will kill install process. If it is not finished, you will «

«have to reinstall $SOFTNAME»

msgstr «»

«Внимание! Это прервёт процесс установки. Если он не был завершён, Вам «

«придётся переустановить $SOFTNAME»

#: lib/wine.lib:1097 lib/wine.lib:1126

#, sh-format

msgid «Install is done»

msgstr «Установка завершена»

#: lib/wine.lib:1130 lib/wine.lib:1131

#, sh-format

msgid «Press next only when the installation process is finished»

msgstr «Нажмите далее только когда процесс установки будет завершен»

#: lib/wine.lib:1139

#, sh-format

msgid «Please wait while $APPLICATION_TITLE is simulating a reboot»

msgstr «»

«Пожалуйста, подождите, пока $APPLICATION_TITLE имитирует перезагрузку.»

#: python/configure.py:117

msgid «»

«Warning:n»

«n»

«This tool is for advanced users.n»

«To uninstall cleanly a program with {0}, you must delete the virtual drive «

«associated»

msgstr «»

«Внимание:n»

«n»

«Эта утилита предназначена для опытных пользователей.n»

«Чтобы полностью удалить программу с {0}, нужно удалить связанный с ней «

«виртуальный диск»

#: python/configure.py:198 python/configure.py:713

msgid «General»

msgstr «Основные»

#: python/configure.py:201

msgid «Make a new shortcut from this virtual drive»

msgstr «Сделать новый ярлык из этого виртуального диска»

#: python/configure.py:202

msgid «Name»

msgstr «Имя»

#: python/configure.py:203

msgid «Wine version»

msgstr «Версия Wine»

#: python/configure.py:204

msgid «Debug flags»

msgstr «Опции отладки»

#: python/configure.py:206

msgid «Virtual drive»

msgstr «Виртуальный диск»

#: python/configure.py:208

msgid «Arguments»

msgstr «Параметры»

#: python/configure.py:212

msgid «Run configuration wizard»

msgstr «Запустить мастер настройки»

#: python/configure.py:249

msgid «Windows reboot»

msgstr «Перезагрузка Windows»

#: python/configure.py:257

msgid «Repair virtual drive»

msgstr «Восстановить виртуальный диск»

#: python/configure.py:266

msgid «Command prompt»

msgstr «Командная строка»

#: python/configure.py:273

msgid «Task manager»

msgstr «Диспетчер задач»

#: python/configure.py:281

msgid «Kill processes»

msgstr «Завершить процессы»

#: python/configure.py:288

msgid «Wine uninstaller»

msgstr «Деинсталлятор Wine»

#: python/configure.py:313

msgid «»

«Be careful! Installing one of these components can break your virtual drive.»

msgstr «»

«Будьте осторожны! Установка одного из этих компонентов может повредить Ваш «

«виртуальный диск.»

#: python/configure.py:335 python/install.py:289 python/install.py:293

#: python/mainwindow.py:244 python/mainwindow.py:384

msgid «Install»

msgstr «Установка»

#: python/configure.py:398

msgid «Open program’s directory»

msgstr «Открыть каталог программы»

#: python/configure.py:421

msgid «Open virtual drive’s directory»

msgstr «Открыть каталог виртуального диска»

#: python/configure.py:565

msgid «GLSL Support»

msgstr «Поддержка GLSL»

#: python/configure.py:566

msgid «Direct Draw Renderer»

msgstr «Рендер Direct Draw»

#: python/configure.py:567

msgid «Video memory size»

msgstr «Размер видеопамяти»

#: python/configure.py:568

msgid «Offscreen rendering mode»

msgstr «Режим рендеринга Offscreen»

#: python/configure.py:569

msgid «Render target mode lock»

msgstr «»

#: python/configure.py:570

msgid «Multisampling»

msgstr «Мультисэмплинг»

#: python/configure.py:571

msgid «Strict Draw Ordering»

msgstr «Строгий порядок отрисовки»

#: python/configure.py:581

msgid «Mouse warp override»

msgstr «»

#: python/configure.py:583

msgid «Open a shell»

msgstr «Открыть консоль»

#: python/configure.py:584

msgid «Run a .exe file in this virtual drive»

msgstr «Выполнить файл .exe на этом виртуальном диске»

#: python/configure.py:585

msgid «Command to exec before running the program»

msgstr «Команда, выполняемая перед запуском программы»

#: python/configure.py:595

msgid «»

«Warning:n»

«n»

«Any program still running in this virtual drive will be terminated before «

«Wine version is changed.n»

«Are you sure you want to continue?»

msgstr «»

#: python/configure.py:606

msgid «»

«Be careful!n»

«If you change «

msgstr «»

«Будьте осторожны!n»

«Если вы измените «

#: python/configure.py:666 python/mainwindow.py:973 python/mainwindow.py:975

msgid «{0} configuration»

msgstr «Параметры {0}»

#: python/configure.py:674

msgid «Please select a program or a virtual drive to configure»

msgstr «Пожалуйста, выберите настраиваемую программу или виртуальный диск»

#: python/configure.py:693 python/configure.py:696 python/options.py:279

msgid «New»

msgstr «Новый»

#: python/configure.py:694 python/configure.py:697 python/mainwindow.py:245

#: python/mainwindow.py:385 python/mainwindow.py:604 python/options.py:206

msgid «Remove»

msgstr «Удалить»

#: python/configure.py:715

msgid «Install components»

msgstr «Установка компонентов»

#: python/configure.py:716 python/mainwindow.py:365

msgid «Display»

msgstr «Экран»

#: python/configure.py:717

msgid «Miscellaneous»

msgstr «Разное»

#: python/configure.py:745

msgid «This virtual drive is protected»

msgstr «Этот виртуальный диск защищен»

#: python/configure.py:747

msgid «Are you sure you want to delete {0} virtual drive ?»

msgstr «Вы уверены, что хотите удалить виртуальный диск {0}?»

#: python/configure.py:754

msgid «Are you sure you want to delete {0} ?»

msgstr «Вы уверены, что хотите удалить {0}?»

#: python/debug.py:40 python/mainwindow.py:282 python/mainwindow.py:948

#: python/mainwindow.py:1038 python/wrapper.py:76

msgid «{0} debugger»

msgstr «Отладчик {0}»

#: python/debug.py:51

msgid «Please select a debug file»

msgstr «Пожалуйста, выберите файл отладки»

#: python/debug.py:80

msgid «Locate this logfile»

msgstr «Укажите расположение лога»

#: python/debug.py:105

msgid «The file is named : {0}»

msgstr «Поле называется: {0}»

#: python/debug.py:203 python/debug.py:266

msgid «Virtual drives»

msgstr «Виртуальные диски»

#: python/debug.py:231

msgid «Report a problem about {0}»

msgstr «Сообщить о проблеме, связанной с {0}»

#: python/debug.py:265

msgid «Install scripts»

msgstr «Установка сценариев»

#: python/gui_server.py:54 python/gui_server.py:55

msgid «Error: Unable to reserve a valid port»

msgstr «Ошибка: Не удалось зарезервировать действующий порт»

#: python/gui_server.py:165

msgid «WARNING. Please use POL_SetupWindow_Init first»

msgstr «Внимание: пожалуйста, сначала используйте POL_SetupWindow_Init»

#: python/guiv3.py:117

msgid «{0} Wizard»

msgstr «{0} Мастер»

#: python/guiv3.py:141 python/guiv3.py:144 python/install.py:288

#: python/install.py:292 python/options.py:375

msgid «Cancel»

msgstr «Отменить»

#: python/guiv3.py:142 python/guiv3.py:145

msgid «Next»

msgstr «Далее»

#: python/guiv3.py:164 python/guiv3.py:167

msgid «No»

msgstr «Нет»

#: python/guiv3.py:165 python/guiv3.py:168

msgid «Yes»

msgstr «Да»

#: python/guiv3.py:178

msgid «I Agree»

msgstr «Я согласен»

#: python/guiv3.py:179

msgid «Don’t remind me anymore»

msgstr «»

#: python/guiv3.py:180

msgid «Show virtual drives»

msgstr «Показать виртуальные диски»

#: python/guiv3.py:201

msgid «Login: «

msgstr «Логин: «

#: python/guiv3.py:202

msgid «Password: «

msgstr «Пароль: «

#: python/guiv3.py:205

msgid «Register»

msgstr «Регистрация»

#: python/guiv3.py:312

msgid «MB downloaded»

msgstr «Мб загружено»

#: python/guiv3.py:312

msgid «of»

msgstr «из»

#: python/guiv3.py:809 python/mainwindow.py:1171 python/mainwindow.py:1201

#: python/mainwindow.py:1215 python/mainwindow.py:1224

#: python/mainwindow.py:1236 python/mainwindow.py:1248 python/wrapper.py:135

msgid «Error»

msgstr «Ошибка»

#: python/guiv3.py:809

msgid «You cannot close this window»

msgstr «Вы не можете закрыть это окно»

#: python/install.py:115 python/install.py:117

msgid «No description»

msgstr «Нет описания»

#: python/install.py:214

msgid «Accessories»

msgstr «Утилиты»

#: python/install.py:215

msgid «Development»

msgstr «Разработка»

#: python/install.py:216

msgid «Education»

msgstr «Обучение»

#: python/install.py:217

msgid «Games»

msgstr «Игры»

#: python/install.py:218

msgid «Graphics»

msgstr «Графика»

#: python/install.py:219 python/mainwindow.py:288 python/options.py:383

msgid «Internet»

msgstr «Интернет»

#: python/install.py:220

msgid «Multimedia»

msgstr «Мультимедия»

#: python/install.py:221

msgid «Office»

msgstr «Офис»

#: python/install.py:223

msgid «Patches»

msgstr «Патчи»

#: python/install.py:256

msgid «Include:»

msgstr «Включая:»

#: python/install.py:262

msgid «Testing»

msgstr «Тестирование»

#: python/install.py:267

msgid «No-cd needed»

msgstr «Необходим патч бездискового запуска (no-cd)»

#: python/install.py:274

msgid «Commercial»

msgstr «Коммерческий»

#: python/install.py:308

msgid «Install a non-listed program»

msgstr «Установить программу, отсутствующую в списке»

#: python/install.py:458

msgid «»

«This program is currently in testing.n»

«n»

«It might not work as expected. Your feedback, positive or negative, is «

«specially important to improve this installer.»

msgstr «»

«Программа находится в стадии тестирования.n»

«n»

«Она может работать не так, как предполагается. Ваши отзывы, как «

«положительные, так и отрицательные, особенно важны для дальнейшего «

«совершенствования этого установщика.»

#: python/install.py:460

msgid «»

«This program contains a protection against copy (DRM) incompatible with «

«emulation.n»

«The only workaround is to use a «no-cd« patch, but since those can also be «

«used for piracy purposes we won’t give any support on this matter.»

msgstr «»

«Эта программа содержит защиту от копирования (DRM), несовместимую с режимом «

«эмуляции.n»

«Единственный способ обойти это — использовать патч бездискового запуска «no-«

«cd«, но, так как это может быть использовано в пиратских целях, мы не «

«оказываем никакой поддержки подобным приёмам.»

#: python/install.py:577

msgid «Attention!»

msgstr «»

#: python/install.py:577

msgid «»

«By enabling this option, you can install programs that employ digital rights «

«management (DRM) copy protection that are not supported by {0} and might «

«need to be bypassed.n»

«n»

«This feature should not be construed as implicit or implied condoning of «

«piracy and as such, we will not offer any support for issues resulting from «

«using this option.»

msgstr «»

#: python/install.py:580

msgid «»

«By enabling this, you will have access to installers for programs that «

«contain protections against copy (DRM) incompatible with emulation.n»

«The only workaround is to use «no-cd« patches, but since those can also be «

«used for piracy purposes we won’t give any support on this matter.»

msgstr «»

«Включив эту опцию, Вы получите доступ к установщикам программ, содержащих «

«защиту от копирования (DRM), несовместимую с режимом эмуляции.n»

«Единственный способ обойти это — использовать патчи бездискового запуска «

««no-cd«, но, так как это может быть использовано в пиратских целях, мы не «

«оказываем никакой поддержки подобным приёмам.»

#: python/lib/playonlinux.py:27

msgid «There is nothing installed to run .{0} files.»

msgstr «Отсутствует приложение для запуска .{0} файлов.»

#: python/lib/playonlinux.py:454

msgid «{0} error»

msgstr «Ошибка {0}»

#: python/mainwindow.py:76

msgid «{0} website is unavailable. Please check your connection»

msgstr «Веб-сайт {0} недоступен. Пожалуйста, проверьте интернет-соединение.»

#: python/mainwindow.py:78

msgid «Refreshing {0}»

msgstr «Обновление {0}»

#: python/mainwindow.py:93 python/mainwindow.py:95

msgid «An updated version of {0} is available»

msgstr «Доступна обновленная версия {0}»

#: python/mainwindow.py:243 python/mainwindow.py:380 python/mainwindow.py:775

msgid «Run»

msgstr «Запуск»

#: python/mainwindow.py:247

msgid «Donate»

msgstr «Пожертвовать»

#: python/mainwindow.py:248

msgid «Exit»

msgstr «Выход»

#: python/mainwindow.py:252

msgid «Small icons»

msgstr «Мелкие значки»

#: python/mainwindow.py:253

msgid «Medium icons»

msgstr «Обычные значки»

#: python/mainwindow.py:254

msgid «Large icons»

msgstr «Крупные значки»

#: python/mainwindow.py:255

msgid «Very large icons»

msgstr «Огромные значки»

#: python/mainwindow.py:267

msgid «Manage Wine versions»

msgstr «Управление версиями Wine»

#: python/mainwindow.py:272

msgid «Read a PC CD-Rom»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:277

msgid «{0} console»

msgstr «Консоль {0}»

#: python/mainwindow.py:279

msgid «Close all {0} software»

msgstr «Закрыть все программы {0}»

#: python/mainwindow.py:289 python/options.py:387

msgid «File associations»

msgstr «Файловые ассоциации»

#: python/mainwindow.py:290 python/mainwindow.py:338

msgid «Plugin manager»

msgstr «Менеджер плагинов»

#: python/mainwindow.py:294

msgid «Supported software»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:295

msgid «News»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:296

msgid «Documentation»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:297

msgid «Forums»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:298

msgid «Bugs»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:300

msgid «Twitter»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:301

msgid «Google+»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:302

msgid «Facebook»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:306

msgid «About {0}»

msgstr «О {0}»

#: python/mainwindow.py:364

msgid «File»

msgstr «Файл»

#: python/mainwindow.py:366

msgid «Tools»

msgstr «Утилиты»

#: python/mainwindow.py:367 python/mainwindow.py:761

msgid «Settings»

msgstr «Настройки»

#: python/mainwindow.py:368 python/options.py:386

msgid «Plugins»

msgstr «Плагины»

#: python/mainwindow.py:369

msgid «Support»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:381 python/mainwindow.py:777

msgid «Close»

msgstr «Закрыть»

#: python/mainwindow.py:387 python/mainwindow.py:788 python/options.py:207

msgid «Configure»

msgstr «Настроить»

#: python/mainwindow.py:400 python/mainwindow.py:403

msgid «Search»

msgstr «Поиск»

#: python/mainwindow.py:592

msgid «Open the application’s directory»

msgstr «Открыть в каталоге приложения»

#: python/mainwindow.py:596 python/mainwindow.py:796

msgid «Read the manual»

msgstr «Прочитать Руководство»

#: python/mainwindow.py:600

msgid «Set the icon»

msgstr «Установить значок»

#: python/mainwindow.py:608

msgid «Close this application»

msgstr «Закрыть приложение»

#: python/mainwindow.py:626

msgid «No manual found for {0}»

msgstr «Не найдено руководство пользователя для {0}»

#: python/mainwindow.py:759

msgid «Install a program»

msgstr «Установить программу»

#: python/mainwindow.py:766

msgid «Update GIT»

msgstr «Обновить GIT»

#: python/mainwindow.py:769

msgid «Update instructions»

msgstr «Инструкции по обновлению»

#: python/mainwindow.py:779

msgid «Debug»

msgstr «Отладка»

#: python/mainwindow.py:785

msgid «Send a feedback»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:790

msgid «Create a shortcut»

msgstr «Создать ярлык»

#: python/mainwindow.py:792

msgid «Open the directory»

msgstr «Открыть папку»

#: python/mainwindow.py:799

msgid «Uninstall»

msgstr «Удалить»

#: python/mainwindow.py:921 python/mainwindow.py:992 python/mainwindow.py:999

#: python/mainwindow.py:1044

msgid «Please select a program.»

msgstr «Пожалуйста, выберите программу.»

#: python/mainwindow.py:929 python/mainwindow.py:931 python/mainwindow.py:933

msgid «{0} settings»

msgstr «{0} настройки»

#: python/mainwindow.py:1006

msgid «{0} install menu»

msgstr «{0} меню установки»

#: python/mainwindow.py:1015

msgid «{0} wine versions manager»

msgstr «{0} менеджер версий Wine»

#: python/mainwindow.py:1046

msgid «The virtual drive associated with {0} ({1}) does no longer exists.»

msgstr «Виртуальный диск, связанный с {0} ({1}), больше не существует.»

#: python/mainwindow.py:1102

msgid «Are you sure you want to close all {0} windows?»

msgstr «»

#: python/mainwindow.py:1124

msgid «Run your Windows programs on «

msgstr «Запустить Windows программы на «

#: python/mainwindow.py:1125

msgid «»

«PlayOnLinux and PlayOnMac teamn»

«Under GPL licence version 3»

msgstr «»

«Команда PlayOnLinux и PlayOnMacn»

«Под лицензией GPL v3»

#: python/mainwindow.py:1126

msgid «Developer and Website: «

msgstr «Разработчик и вебсайт: «

#: python/mainwindow.py:1127

msgid «Scriptors: «

msgstr «Разработчики сценария: «

#: python/mainwindow.py:1128

msgid «Packager: «

msgstr «Упаковщик: «

#: python/mainwindow.py:1129

msgid «Icons:»

msgstr «Значки:»

#: python/mainwindow.py:1130

msgid «The following people contributed to this program: «

msgstr «В работе над программой принимали участие: «

#: python/mainwindow.py:1131

msgid «Translations:»

msgstr «Перевод:»

#: python/mainwindow.py:1132

msgid «Read TRANSLATORS file»

msgstr «»

«Aleksey Kabanov, Alex8Belov, Andrei B. Borisov, Andrey Olykainen, Anton «

«Shestakov, Aymeric PETIT, Colix, Constantine E. Kozlov, Dennis Kowalski, «

«Igor Zinovyev, Ilja Lobanov, Oleg Koptev, Quentin PÂRIS, Yuri Tkachenko, «

«bazilio, fenixk19, Николай Авдеев (NickKolok, Nikolay Avdeev), Элиза. «

«Подробнее — в файле TRANSLATORS.»

#: python/mainwindow.py:1171

msgid «{0} is not able to start PlayOnLinux Setup Window server.»

msgstr «{0} не может запустить сервер установочных окон PlayOnLinux.»

#: python/mainwindow.py:1192

msgid «{0} cannot find {1}»

msgstr «{0} не может найти {1}»

#: python/mainwindow.py:1194

msgid » (from {2})»

msgstr » (из {2})»

#: python/mainwindow.py:1197

msgid «You need to install it to continue»

msgstr «Необходимо установить его, чтобы продолжить»

#: python/mainwindow.py:1199

msgid «You should install it to use {0}»

msgstr «Необходимо установить его, чтобы использовать {0}»

#: python/mainwindow.py:1215

msgid «{0} is not supposed to be run as root. Sorry»

msgstr «{0} не предполагается запускать с правами суперпользователя.»

#: python/mainwindow.py:1224

msgid «»

«{0} is unable to find 32bits OpenGL libraries.n»

«n»

«You might encounter problem with your games»

msgstr «»

«{0} не может обнаружить 32bits OpenGL библиотеки.n»

«n»

«Вы можете испытывать проблемы с запуском Ваших игр»

#: python/mainwindow.py:1236

msgid «»

«{0} is unable to find 64bits OpenGL libraries.n»

«n»

«You might encounter problem with your games»

msgstr «»

«{0} не может обнаружить 64bits OpenGL библиотеки.n»

«n»

«Вы можете испытывать проблемы с запуском Ваших игр»

#: python/mainwindow.py:1248

msgid «»

«Your filesystem might prevent {0} from running correctly.n»

«n»

«Please open {0} in a terminal to get more details»

msgstr «»

«Ваша файловая система препятствует корректной работе {0}.n»

«Запустите {0} в терминале, чтобы получить подробности.»

#: python/mainwindow.py:1252

msgid «»

«Do you want to help {0} to make a compatibility database?n»

«n»

«If you click yes, the following things will be sent to us anonymously the «

«first time you run a Windows program:n»

«n»

«- You graphic card modeln»

«- Your OS versionn»

«- If graphic drivers are installed or not.n»

«n»

«n»

«These information will be very precious for us to help people.»

msgstr «»

«Хотите ли вы помочь {0} составить базу совместимости?n»

«n»

«Если вы согласитесь, при первом запуске Windows программы, анонимно будут «

«отправлены следующие данные:n»

«n»

«- Модель Вашей видео картыn»

«- Версия OSn»

«- Информация о видео драйвереn»

«n»

«n»

«Эта информация сильно пригодится нам для помощи остальным пользователям.»

#: python/mainwindow.py:1311

msgid «Are you sure you want to want to install {0} package?»

msgstr «Вы точно хотите установить пакет {0}?»

#: python/mainwindow.py:1318 python/mainwindow.py:1320

#: python/mainwindow.py:1322

msgid «»

«You are trying to open a script design for {0}! It might not work as expected»

msgstr «»

«Вы пытаетесь открыть скриптовую конструкцию для {0}! Она может работать не «

«так, как предполагается…»

#: python/options.py:115

msgid «Proxy configuration»

msgstr «Конфигурация прокси»

#: python/options.py:128

msgid «Set a proxy»

msgstr «Использовать прокси»

#: python/options.py:131

msgid «Proxy address»

msgstr «Адрес прокси»

#: python/options.py:134

msgid «Proxy port»

msgstr «Порт прокси:»

#: python/options.py:137

msgid «Proxy login»

msgstr «Имя пользователя»

#: python/options.py:140

msgid «Proxy password»

msgstr «Пароль»

#: python/options.py:187

msgid «Installed plugins»

msgstr «Установленные плагины»

#: python/options.py:205

msgid «Add»

msgstr «Добавить»

#: python/options.py:208 python/options.py:336

msgid «Enable»

msgstr «Включить»

#: python/options.py:209

msgid «Choose a plugin»

msgstr «Выбрать плагин»

#: python/options.py:262

msgid «What is the extension?»

msgstr «Какое расширение?»

#: python/options.py:274

msgid «Assigned program»

msgstr «Назначенная программа»

#: python/options.py:276

msgid «Delete»

msgstr «Удалить»

#: python/options.py:304

msgid «Are you sure you want to install: «

msgstr «Вы уверены, что хотите установить: «

#: python/options.py:312

msgid «Are you sure you want to delete: «

msgstr «Вы уверены, что хотите удалить: «

#: python/options.py:333

msgid «Disable»

msgstr «Отключить»

#: python/options.py:374

msgid «Apply»

msgstr «Применить»

#: python/options.py:411

msgid «You must restart {0} for the changes to take effect.»

msgstr «Вам необходимо перезапустить {0}, чтобы изменения вошли в силу.»

#: python/wine_versions.py:198

msgid «Installed Wine versions: «

msgstr «Установленные версии Wine: «

#: python/wine_versions.py:199

msgid «Available Wine versions: «

msgstr «Доступные версии Wine: «

#: python/wine_versions.py:210

msgid «Wine versions»

msgstr «Версии Wine»

#: python/wine_versions.py:332

msgid «Are you sure you want to delete wine {0}?»

msgstr «Вы действительно хотите удалить wine {0}?»

#: python/wine_versions.py:334

msgid «This version is CURRENTLY IN USE»

msgstr «»

#: python/wrapper.py:135

msgid «{0} is not able to start POL_SetupWindow_server.»

msgstr «{0} не может запустить POL_SetupWindow_server.»

Автор Листик, 24 мая 2019, 12:25:28

« назад — далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Помогите, пжлст! Подсел на Civilization IV. Сначала установил просто через Wine — все заработало, но ходе на десятом игра зависает. Появляются часики, думает бесконечно. Снес. Теперь хочу попробовать заново через Playonlinux, может, не хватает каких-то библиотек.
Монтирую iso образ в /media/iso. Далее указываю в Playonlinux при установке игры — другие диски — ввожу этот адрес (пробовал  и конкретно указывать путь до файла setup.exe, путь до диска d: в папке Wine) — ответ, что невозможно найти cd-rom.
Что делать? Кто знает? 


Скопировать содержимое CD на жёсткий, потом запускать.


Так он и так на жестком вроде. Или еще раз? Смысл?
Может, это вообще баг игры…Нормально игра идет до 1840 года до н.э. без всяких зависаний. А после переустановки тоже именно в этот год опять зависло. 


Чудесным образом все само заработало. Так что вопрос снят.


  • Русскоязычное сообщество Debian GNU/Linux


  • Виртуализация и эмуляция, Wine

  • Playonlinux невозможно найти cd-rom

  • Ошибка не удалось настроить обновления windows 7
  • Ошибка не удалось найти драйвер для сетевого адаптера
  • Ошибка не удалось найти этот элемент как исправить
  • Ошибка не удалось найти диапазон или лист для импорта гугл таблицы
  • Ошибка не удалось найти возможного пользователя для авторизации электронный журнал