Ошибки которые режут слух

Проверьте, вдруг вы тоже раздражаете окружающих, произнося слова и выражения неправильно

ТОП-5 позорных ошибок в речи, которые режут слух. Фото: С сайта: https://pixabay.com

 Речь – лакмусовая бумажка, которая помогает составить представление о человеке. Если в речи встречаются ошибки, претендовать в глазах окружающих на звание грамотного и образованного собеседника – не стоит. О самых часто встречающихся ошибках в письменной и устной речи, рассказывает ИА KrasnodarMedia.

Координально

Такого слова не существует, но его используют миллионы людей. Появилось оно, вероятно, из слияния двух слов: «координаты» и «кардинально».  Запомните, правильно говорить «кардинально» и точка.

До белого колена

Некоторые люди вместо выражения «до белого каления», произносят «до белого колена».  Скорее всего, промах можно объяснить незнанием значения выражения и истории его происхождения. Довести до белого каления – значит, разозлить до предела. Металл, который нагревают при ковке или плавки, тоже доводят до белого каления – температуры, после которой он расплавится и закипит. Колени в этом фразеологизме явно лишние.

Скрипя сердцем

Неужели сердце скрипит? Данный фразеологизм означает – собравшись духом, решившись. Верно говорить «скрепя сердце», то есть деля его крепче. Обратите внимание!  «Скрепя сердце» — единственный верный вариант употребления фразеологизма. Никаких «скрепя сердцем».

В крации

Что такое «крация» — никто не знает. В словарях такого слова просто нет. Есть слово «вкратце», то есть в кратком виде. Если вы используете в речи слово-монстр «в крации», сочувствуем и советуем навсегда выкинуть его из своего лексикона.

Скурпулезный

Значение слова – точный до мелочей, тщательный. Слово происходит от латинского scrupulosus («каменистый»). В Древнем Риме единицей веса был «скрупул» — маленький острый камешек. При произношении слова многим слышится «скурпулезный», отсюда и рождается ошибка. Правильно – «скрупулезный».

Если вы падаете в обморок от словосочетания «координальные» перемены, то вы не одиноки. Множество людей терпеть не может ошибок в письменной и устной речи. Конечно, указывать на ошибки чревато конфликтами. В интернете это сделать куда легче, а при личной встрече вряд ли это уместно. Проверьте, не грешите ли вы словечками, от которых у грамотного человека может случиться сердечный приступ:

Курс по когнитивной психологии

Ты узнаешь, почему мозг нас обманывает. Избавишься от установок, которые портят тебе жизнь. Поймешь, как повысить самооценку, распознать депрессию и справиться с тревогой.

Слова, которые хочется перевести и немедленно

Ох уж эти кейсы, тимбилдинги, челленджи, коворкинги, фактчекинги, чекапы и факапы! Почему нужно использовать столько англицизмов, неужели в родном языке нет подходящих случаю слов и выражений? Печально, что такие термины становятся основным средством общения в деловой среде, среди менторов, тичеров, коучей и других модных специалистов.

Зачастую они звучат совершенно неуместно, и человек, который так и сыпет чекаутами и воркаутами, выглядит смешно. Следите за собой, пожалуйста, избавляйтесь от излишних заимствований.

Словечки и словишки, которые стыдно говорить взрослому человеку

Непонятно, зачем называть хлеб хлебушком, любимого – любимкой, вкусное блюдо – вкусняшкой, человека – человечком, и так далее. Если, конечно, разговор не происходит в ясельной группе детского сада. Кстати, слово «кушать», которое некоторые люди произносят в попытке показаться вежливым, в русском языке предназначается только для лакеев и детей. Первые подобострастно спрашивают: «Откушать изволите?». А вторые кушают. Все остальные люди едят.

«Важные» слова, которыми хотят показать свой интеллект, но не получается

Почему-то многим кажется, что нелицеприятный и неприятный — слова-синонимы. Но это не так. Значение слова нелицеприятный — справедливый, беспристрастный.

Амбициозный – это не то же самое, что целеустремленный. Истинное значение немного другое, с негативным оттенком: человек с обостренным честолюбием, чрезмерно самолюбивый.

Апробировать — не то же самое, что пробовать. Апробировать лекарство — означает его проверить и одобрить к использованию. Глагол употребляется только в контексте научных открытий, инноваций.

Масляное масло, проливной ливень и истинная правда

Троечники часто грешат таким языковым пороком, как речевая избыточность.

Вот ее типичные примеры:

  • Познакомиться в первый раз;
  • Госпитализировать в больницу;
  • Упасть вниз;
  • Переизбрать повторно;
  • Май месяц;
  • Главная суть.

Регионализмы, которые ставят в тупик

Подобно тому, как коренным москвичам режет слух провинциальный говорок, так же им непонятны некоторые регионализмы. Например, глагол убираться в русском языке означает выходить вон, но его используют в значении поместиться в ограниченном пространстве. Например, убраться в машину втроем – это неверный речевой оборот. Также неверно использовать этот глагол, когда речь идет об уборке (возвратный суффикс –ся здесь совершенно не к месту). Правильно говорить: убирать квартиру, наводить порядок в квартире, но не убираться в квартире.

В некоторых регионах слово помидор произносится как помидора. К садовой клубнике прочно привязалось слово виктория (на самом деле так называется популярный сорт клубники).

Модный сленг для выражения эмоций

С некоторых пор восхищение, одобрение все выражают с помощью слова бомба. Появились даже прилагательные: бомбический, бомбезный. На самом деле, это звучит комично, ну как может быть связано, к примеру, платье из шоу-рума и боевой снаряд?

Слова-синонимы для выражения положительных эмоций — огонь, огненный. На смену им, кстати, пришло слово пушка. Но зачем же повторять друг за другом нелепости? Лучше развивайте свою речь, обогащайте ее.

Не стыдно ошибаться, стыдно не признавать своих ошибок и не стремиться к правильной гармоничной речи. Следите за собой, чтобы не раздражать окружающих своей вопиющей безграмотностью. Чтобы писать без ошибок, советуем больше читать, причем не форумы в Интернете, а хорошие книги. Там вы и мысли интересные почерпнете, и научитесь красиво выражать мысли, обогатите словарный запас, и запомните правильное написание слов.

Может, после этого мы стали бояться слова «последний»?

Поделиться

Неделю назад мы провели исследование в пабликах Сети городских порталов во «ВКонтакте» (а это 15 городов — от Красноярска до Архангельска) и выяснили, что в каждом городе живут люди, которых бесят «вкусняшки», «крайние разы», «найсы», «лойсы» и другие удивительные выражения.

В каждом регионе в топе ненависти оказались разные слова. Пермяки расстраиваются, когда слышат «позвóним», «тута» и «норм». В Тюмени бесятся от слов «ор», «ложить» и «го гулять». Екатеринбургу не по слуху пришлись «ихние», «изи», «пруф», «вкусняшка» и «звóнит». Новосибирск грустит, когда слышит «ок», «треш» и «огонь». 

Чем жирнее выделено слово, тем больше претензий оно вызвало. Хотя в каждом регионе были свои лидеры (например, в Самаре это оказалась «любимка», в Ростове-на-Дону — «вкусняшка» и «печенька», а в Екатеринбурге — «ихний» и «изи»), в общей сумме картина сложилась так

Чем жирнее выделено слово, тем больше претензий оно вызвало. Хотя в каждом регионе были свои лидеры (например, в Самаре это оказалась «любимка», в Ростове-на-Дону — «вкусняшка» и «печенька», а в Екатеринбурге — «ихний» и «изи»), в общей сумме картина сложилась так

Фото: Полина Авдошина / Сеть городских порталов

Поделиться

С этими словами мы обратились к специалистам: поэту Александру Кердану, доценту кафедры русского языка общего языкознания и речевой коммуникации УрФУ Сергею Данилову, а также поэтке и кураторке литературных проектов Юлии Подлубновой. Они рассказали, что не так с современным языком и что делать, если исковерканные фразы режут ухо.

Слово «крайний» не любят так же часто, как и произносят

Слово «крайний» не любят так же часто, как и произносят

Фото: Иероним Босх, фрагмент картины «Корабль дураков»

Поделиться

Сколько шедевров, фильмов, сериалов и мультфильмов заиграли бы другими красками, если бы их создатели заменяли слово «последний» на «крайний». «Крайний день Помпеи», «Крайний дом слева», «Крайний рейв», «Крайний богатырь». А как вам бессмертный хит «Крайний раз» группы «Мальчишник»? Через всё это так и сочится надежда. Последняя, конечно же.

Еще в 1954 году писатель и филолог Лев Успенский писал об упоминании слова «крайний» в смысле «последний». Но в советское время тысячи людей употребляли его разве что в очередях. Вопрос «Кто тут крайний?» звучал и в магазинах, и в поликлиниках — везде, где к нужному окну выстраивалось больше двух человек. Уже тогда люди стали приписывать слову «последний» дурное значение. До совершенства ситуацию довели профессиональные суеверия летчиков, военных и всех, чья деятельность была связана с риском для жизни.

— В моей практике это чисто «афганское» выражение, то есть от тех, кто воевал в Афганистане. Не последний, а крайний рейд, вылет, — говорит поэт и полковник Александр Кердан.

Предложений с прилагательным «последний» избегали, чтобы тот же прыжок с парашютом не стал действительно завершающим в карьере и жизни. Чего боятся люди, которые берут с полки последнюю булку хлеба или пытаются вспомнить, когда в последний раз пили шампанское, непонятно. Предъявить военный билет, если вы начнете так выражаться, вас тоже не попросят, но иногда стоит включить здравый ум.

Слишком нежные «любимка», «вкусняшка» и «кремушек» чаще отталкивают<br>

Слишком нежные «любимка», «вкусняшка» и «кремушек» чаще отталкивают

Фото: Питер Брейгель младший, «Сельская свадьба»

Поделиться

Излишнее проявление нежности заняло одну из верхних строчек рейтинга раздражающих слов. Уменьшительно-ласкательные суффиксы сначала покорили интернет, а потом вышли в массы. Иногда кажется, что нежность транслируется из каждой коробочки и радиоприёмничка, но стоит помнить, что русская культура сама по себе сентиментальна. Люди любят делать смысл слов нежнее. Таким образом человек инстинктивно сам себе хочет сказать, что он хороший, добрый, и начинает писать любимкам и мазать майонезик на хлебушек.

— «Любимка», «красава» могут раздражать людей, но зона, где мы хотим рассказать человеку что-то хорошее, — это зона продуктивности. В ней мы хотим быть индивидуальными и оригинальными. Здесь люди нащупывают приятные им слова. Правда, не всегда это выглядит удачно, — рассказывает доцент кафедры русского языка Сергей Данилов. — Почти всегда получается, что это домашнее, интимное слово. Такие слова, перенесенные в общий язык, начинают раздражать не потому, что они плохо звучат, а потому, что у нас не принято выносить интимное наружу.

С точки зрения языка уменьшительно-ласкательные формы слов ничего не нарушают. Но когда их много, кажется, что они речи ничего не добавляют, и появляется вопрос: «Что ты несешь?» Если вы сами себе не можете объяснить, зачем вы так говорите, это сигнал, что надо разобраться с собой. А если вы не понимаете людей, которые так общаются, выход один: просто не общайтесь с ними.

Стоит только женщинам заявить о своих правах, как авторки, поэтки, инженерки и редакторки попадают под опалу<br>

Стоит только женщинам заявить о своих правах, как авторки, поэтки, инженерки и редакторки попадают под опалу

Фото: Питер Брейгель младший, «Танец с яйцом»

Поделиться

Обратная сторона излишней нежности — грубая женская сила. Женщины стали громче заявлять свои права на всё, и на слуху всё чаще стали появляться феминитивы. «Авторки» и «докторки», как и всё новое для языка, многим начали резать слух. Но, утверждает кураторка литературных проектов Юлия Подлубнова, феминитивы были в языке всегда, просто случился всплеск, связанный с новой волной феминизма в мире и на постсоветском пространстве в частности.

— Для феминизма важна видимость женщины в социуме, в культуре, в литературе. Поэтому, скажем, слова «поэт» для обозначения женщины, занимающейся поэзией и разделяющей идеи феминизма, недостаточно, поэтесса в русской культуре звучит несколько уничижительно (Ахматова не любила, когда ее так называли), остается поэтка, — говорит Юлия Подлубнова. — Кстати, в польском такое слово действительно существует. Поэтка, авторка, философиня — это всё о репрезентации женщин и их литературного/культурного труда. Думаю, феминитивы скоро станут общим местом, их перестанут стигматизировать. В общем, добро пожаловать в новый прекрасный мир.

«Ихний» стал безоговорочным лидером антирейтинга

«Ихний» стал безоговорочным лидером антирейтинга

Фото: Питер Артсен, «Яичный танец»

Поделиться

Казалось бы, такие просторечные выражения звучат всё реже, но они составляют топ слов, которые многих приводят в оцепенение. Особенно часто лингвистический спецназ появляется в голове людей, когда они слышат «евонный» во всех его проявлениях. Это слово заняло первую строчку нашего рейтинга гневных слов. Возможно, из-за того, что это бессмертные вещи, которые мы слышали еще от прадедов, до сих пор продолжаем улавливать тут и там. И если вас передергивает, когда кто-то так говорит, лучшее, что вы можете сделать, — это смириться: «евонные» и «ихние» никуда не денутся. Они заняли в русском языке то же место, что и привычная речь.

— Если нет слова «ложить», то откуда взялось слово «ложка»? — вспоминает детскую присказку доцент кафедры русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации УрФУ Сергей Данилов. — Это стечение языковых обстоятельств, и они будут. В какой они выступят роли? Как слова необразованных людей, разговорные или окажутся приемлемыми, и на них будут разговаривать все образованные люди? Но то, что они не уйдут из системы, — это точно.

Что же до неправильных ударений в том же «звонишь», у поэта Александра Кердана они вызывают огромный вопрос к культуре речи говорящего. Но здесь все не так безнадежно.

— Начнем заново учить культуре речи, ораторскому искусству, лучше отбирать журналистов на ТВ и радио, в семье учить ребенка правильному говорению, и всё вернется на круги своя! Если не будем всем этим заниматься, а продолжим «ложить», а не «класть», потери будут невозвратными, — считает Александр Кердан.

Коворкинг, шопинг, стриминг, найс, лайк, челлендж, изи: англицизмы просто не могли не попасть в топ<br>

Коворкинг, шопинг, стриминг, найс, лайк, челлендж, изи: англицизмы просто не могли не попасть в топ

Фото: Питер Брейгель старший, «Фламандские пословицы» 

Поделиться

И как только мы раньше жили без стартапов, фастфудов, челленджей и воркшпопов? Если совсем недавно многим приходилось долго рассказывать, что это такое, то сегодня сложнее объяснить эти явления и понятия русскими словами. Тот же воркшоп в дословном переводе на русский звучит очень своеобразно. Но это не освобождает англицизмы от всеобщего шейминга (от английского shame — позор). 

Вы можете попробовать защитить русский язык от этих слов, но сопротивление практически бесполезно. Остается только научиться правильно их писать и произносить. Ну и попытаться не употреблять в одном предложении такие слова, как «стриминг» и «евонный».

Общаться междометиями — особый навык, но о нем лучше забыть<br>

Общаться междометиями — особый навык, но о нем лучше забыть

Фото: Питер Брейгель старший, «Калеки»

Поделиться

Если коворкинги и челленджи застолбила за собой преимущественно молодежь, и филологи не исключают, что вскоре такие слова канут в Лету, а различие между мастер-классами и воркшопами окончательно размоется, то английские и околоанглийские междометия вызывают куда больший интерес. В том числе потому, что они захватили речь практически всех возрастных групп. Также это касается нецензурной речи: кажется, если ты выругался на английском, то меньше нарушил нормы приличия, чем если бы высказался на чистокровном русском матерном.

— Междометный запас языка достаточно замкнутый, он не так уж любит обновляться. У нас идет такая война междометий, и это любопытно, — заявляет Сергей Данилов. — Есть большая вероятность, что «еее», «йоу», «ок», «окей», «уау» и прочие продержатся в языке какое-то время. Язык сам выберет, что ему надо, а что — нет. Во многом это зависит от ощущения, кого что раздражает.

Русский язык (литературный) оставит в себе далеко не все слова

Русский язык (литературный) оставит в себе далеко не все слова

Фото: Питер Брейгель старший, «Притча о слепых»

Поделиться

Больше, чем за сами слова, которые раздражают многих, кто их слышит, филологи и исследователи беспокоятся за тех, кто слишком резонирует. Никто не смог положительно оценить излишнюю раздражительность. За счет нее, по мнению специалистов, люди хотят укрупниться, фиксируют свои знания о языке, которые представляются им важными. Но далеко не всегда эти знания являются ценными.

— Это раздражительность ради раздражительности, желание показать, что я умнее другого. Есть много способов донести это, но такая схема требует лечения. Такие схемы засоряют наше мышление, — объясняет Сергей Данилов. — А давайте мы вырастем в собственных глазах. Высокий штиль — когда ты не раздражаешься, а внимательно слушаешь, пытаясь разобраться, почему так. Это не означает, что человек, выражающийся «неправильно», идиот. Возможно, он говорит умные вещи. Я за то, чтобы было больше таких слов. Иногда они выступают маркерами чужой речи, чужой культуры, к которой надо присматриваться.

Хотите добавить к этому списку что-то еще? Пишите в комментариях, какие слова выводят из себя конкретно вас. Уверены, вы найдете единомышленников.

Замечали, что порой люди, чтобы казаться интереснее и сделать речь, как им кажется, привлекательнее, несут полную околесицу? Сегодня мы поговорим об избыточных выражениях, которые делают речь безграмотной.

1. Наиболее частная ошибка в речи — использование плеоназмов

1. Наиболее частная ошибка в речи - использование плеоназмов

2. Плеоназм — это избыточные фразы, которые дублируют смысл сказанного

2. Плеоназм - это избыточные фразы, которые дублируют смысл сказанного

3. Показательным примером является сочетание — «масло масленное»

3. Показательным примером является сочетание - "масло масленное"

4. В обычной жизни подобные избыточные словосочетания, которые режут слух, встречаются очень часто, многие даже не понимают, что сделали ошибку, так как плеоназмы плотно вошли в нашу жизнь

4. В обычной жизни подобные избыточные словосочетания, которые режут слух, встречаются очень часто, многие даже не понимают, что сделали ошибку, так как плеоназмы плотно вошли в нашу жизнь

5. Дебютировать = впервые выступить

5. Дебютировать = впервые выступить

6.

6.

7. Вакансия и без того имеет значение свободный, пустующий

7. Вакансия и без того имеет значение свободный, пустующий

8.

8.

9.

9.

10.

10.

11.

11.

12.

12.

13.

13.

14.

14.

15. А вы употребляете подобные фразы?

15. А вы употребляете подобные фразы?

Источник:

Если вы падаете в обморок от словосочетания «координальные» перемены, то вы не одиноки. Множество людей терпеть не может ошибок в письменной и устной речи. Конечно, указывать на ошибки чревато конфликтами. В интернете это сделать куда легче, а при личной встрече вряд ли это уместно. Проверьте, не грешите ли вы словечками, от которых у грамотного человека может случиться сердечный приступ:

Курс по когнитивной психологии

Ты узнаешь, почему мозг нас обманывает. Избавишься от установок, которые портят тебе жизнь. Поймешь, как повысить самооценку, распознать депрессию и справиться с тревогой.

Слова, которые хочется перевести и немедленно

Ох уж эти кейсы, тимбилдинги, челленджи, коворкинги, фактчекинги, чекапы и факапы! Почему нужно использовать столько англицизмов, неужели в родном языке нет подходящих случаю слов и выражений? Печально, что такие термины становятся основным средством общения в деловой среде, среди менторов, тичеров, коучей и других модных специалистов.

Зачастую они звучат совершенно неуместно, и человек, который так и сыпет чекаутами и воркаутами, выглядит смешно. Следите за собой, пожалуйста, избавляйтесь от излишних заимствований.

Словечки и словишки, которые стыдно говорить взрослому человеку

Непонятно, зачем называть хлеб хлебушком, любимого – любимкой, вкусное блюдо – вкусняшкой, человека – человечком, и так далее. Если, конечно, разговор не происходит в ясельной группе детского сада. Кстати, слово «кушать», которое некоторые люди произносят в попытке показаться вежливым, в русском языке предназначается только для лакеев и детей. Первые подобострастно спрашивают: «Откушать изволите?». А вторые кушают. Все остальные люди едят.

«Важные» слова, которыми хотят показать свой интеллект, но не получается

Почему-то многим кажется, что нелицеприятный и неприятный — слова-синонимы. Но это не так. Значение слова нелицеприятный — справедливый, беспристрастный.

Амбициозный – это не то же самое, что целеустремленный. Истинное значение немного другое, с негативным оттенком: человек с обостренным честолюбием, чрезмерно самолюбивый.

Апробировать — не то же самое, что пробовать. Апробировать лекарство — означает его проверить и одобрить к использованию. Глагол употребляется только в контексте научных открытий, инноваций.

Масляное масло, проливной ливень и истинная правда

Троечники часто грешат таким языковым пороком, как речевая избыточность.

Вот ее типичные примеры:

  • Познакомиться в первый раз;
  • Госпитализировать в больницу;
  • Упасть вниз;
  • Переизбрать повторно;
  • Май месяц;
  • Главная суть.

Регионализмы, которые ставят в тупик

Подобно тому, как коренным москвичам режет слух провинциальный говорок, так же им непонятны некоторые регионализмы. Например, глагол убираться в русском языке означает выходить вон, но его используют в значении поместиться в ограниченном пространстве. Например, убраться в машину втроем – это неверный речевой оборот. Также неверно использовать этот глагол, когда речь идет об уборке (возвратный суффикс –ся здесь совершенно не к месту). Правильно говорить: убирать квартиру, наводить порядок в квартире, но не убираться в квартире.

В некоторых регионах слово помидор произносится как помидора. К садовой клубнике прочно привязалось слово виктория (на самом деле так называется популярный сорт клубники).

Модный сленг для выражения эмоций

С некоторых пор восхищение, одобрение все выражают с помощью слова бомба. Появились даже прилагательные: бомбический, бомбезный. На самом деле, это звучит комично, ну как может быть связано, к примеру, платье из шоу-рума и боевой снаряд?

Слова-синонимы для выражения положительных эмоций — огонь, огненный. На смену им, кстати, пришло слово пушка. Но зачем же повторять друг за другом нелепости? Лучше развивайте свою речь, обогащайте ее.

Не стыдно ошибаться, стыдно не признавать своих ошибок и не стремиться к правильной гармоничной речи. Следите за собой, чтобы не раздражать окружающих своей вопиющей безграмотностью. Чтобы писать без ошибок, советуем больше читать, причем не форумы в Интернете, а хорошие книги. Там вы и мысли интересные почерпнете, и научитесь красиво выражать мысли, обогатите словарный запас, и запомните правильное написание слов.

Замечали, что порой люди, чтобы казаться интереснее и сделать речь, как им кажется, привлекательнее, несут полную околесицу? Сегодня мы поговорим об избыточных выражениях, которые делают речь безграмотной.

1. Наиболее частная ошибка в речи — использование плеоназмов

1. Наиболее частная ошибка в речи - использование плеоназмов

2. Плеоназм — это избыточные фразы, которые дублируют смысл сказанного

2. Плеоназм - это избыточные фразы, которые дублируют смысл сказанного

3. Показательным примером является сочетание — «масло масленное»

3. Показательным примером является сочетание - "масло масленное"

4. В обычной жизни подобные избыточные словосочетания, которые режут слух, встречаются очень часто, многие даже не понимают, что сделали ошибку, так как плеоназмы плотно вошли в нашу жизнь

4. В обычной жизни подобные избыточные словосочетания, которые режут слух, встречаются очень часто, многие даже не понимают, что сделали ошибку, так как плеоназмы плотно вошли в нашу жизнь

5. Дебютировать = впервые выступить

5. Дебютировать = впервые выступить

6.

6.

7. Вакансия и без того имеет значение свободный, пустующий

7. Вакансия и без того имеет значение свободный, пустующий

8.

8.

9.

9.

10.

10.

11.

11.

12.

12.

13.

13.

14.

14.

15. А вы употребляете подобные фразы?

15. А вы употребляете подобные фразы?

Источник:

Проверьте, вдруг вы тоже раздражаете окружающих, произнося слова и выражения неправильно

ТОП-5 позорных ошибок в речи, которые режут слух. Фото: С сайта: https://pixabay.com

 Речь – лакмусовая бумажка, которая помогает составить представление о человеке. Если в речи встречаются ошибки, претендовать в глазах окружающих на звание грамотного и образованного собеседника – не стоит. О самых часто встречающихся ошибках в письменной и устной речи, рассказывает ИА KrasnodarMedia.

Координально

Такого слова не существует, но его используют миллионы людей. Появилось оно, вероятно, из слияния двух слов: «координаты» и «кардинально».  Запомните, правильно говорить «кардинально» и точка.

До белого колена

Некоторые люди вместо выражения «до белого каления», произносят «до белого колена».  Скорее всего, промах можно объяснить незнанием значения выражения и истории его происхождения. Довести до белого каления – значит, разозлить до предела. Металл, который нагревают при ковке или плавки, тоже доводят до белого каления – температуры, после которой он расплавится и закипит. Колени в этом фразеологизме явно лишние.

Скрипя сердцем

Неужели сердце скрипит? Данный фразеологизм означает – собравшись духом, решившись. Верно говорить «скрепя сердце», то есть деля его крепче. Обратите внимание!  «Скрепя сердце» — единственный верный вариант употребления фразеологизма. Никаких «скрепя сердцем».

В крации

Что такое «крация» — никто не знает. В словарях такого слова просто нет. Есть слово «вкратце», то есть в кратком виде. Если вы используете в речи слово-монстр «в крации», сочувствуем и советуем навсегда выкинуть его из своего лексикона.

Скурпулезный

Значение слова – точный до мелочей, тщательный. Слово происходит от латинского scrupulosus («каменистый»). В Древнем Риме единицей веса был «скрупул» — маленький острый камешек. При произношении слова многим слышится «скурпулезный», отсюда и рождается ошибка. Правильно – «скрупулезный».

Русский язык красив и многообразен, но довольно сложен – не всегда понятен. Где поставить запятую, какое окончание написать, как согласовать слова между собой. Есть столько «устоявшихся» слов и выражений: одни их без тени смущения употребляют, а другие в это время корчатся в муках и пытаются закрыть уши в надежде никогда больше не слышать. Но «страшные» эти слова летят со всех сторон, они вошли в обиход, от них не скрыться! Так и оглохнуть можно. «Грамотатор» решил помочь обеим сторонам и рассказать о самых раздражающих своей неправильностью словах.

Фото: Никита Чудин

Ранее мы уже разбирали и значения незнакомых слов, и применение мужского и женского рода, и ударения в некоторых существительных и глаголах. А сейчас решили сделать передышку от «ударов» и остановиться на словах и выражениях, которые «режут слух».

Самый лучший день заходил вчера

И очень хорошо, что заходил. Еще лучше – что вчера. А почему? Везде же употребляется, даже фильмы так называют и песни.

Разберемся? Не так давно выражение «самый лучший» считалось избыточным. Лучший – это превосходная степень от «хороший», а соответственно, «самый лучший» – это лучше лучшего. А потому сказать можно только – самый хороший, лучший из лучших, но не самый лучший.

В настоящее время словари, толкуя слово «лучший», приводят в пример варианты с «самый лучший» – самый лучший ученик.

Как же такое случилось? Споров на эту тему много. Первое объяснение связано с тем, что «лучший» не только превосходная степень «хорошего», но и сравнительная.

Хотя, на наш взгляд, степени возрастают так: хороший – лучше (сравнительная степень) – лучший (превосходная степень).

Но факт остаётся фактом: словари фиксируют «лучший» как сравнительную степень «хорошего» (например, «Словарь трудностей русского языка» Д.Э.Розенталя и М.А.Теленковой, толковые словари Д.Н.Ушакова, С.И.Ожегова, Большой толковый словарь русского языка под редакцией С.А.Кузнецова).

Вторая версия связана с наличием выражений «лучший из лучших» и «наилучший», то есть в ряду лучших есть некто еще лучший – самый лучший. Кстати, в Орфоэпическом словаре И.Л.Резниченко как ошибочный указан вариант – более лучший

Так что более лучшим быть нельзя, можно только самым лучшим. Такая вот коллизия.

Еще одно предположение относительно нормативности «самого лучшего» – это частое употребление словосочетания в быту, с экранов телевизоров, в книгах, песнях. И оно «прижилось», ведь, если выражение употребляется – «значит – это кому-то нужно». А лингвисты согласились, сочли такое употребление возможным, исходя из законов динамических процессов в языке.

Да, сейчас «самый лучший» не считается ошибкой, но все-таки в деловой и официальной речи его лучше не использовать. Ведь не будем же мы каждый раз доставать из кармана словарь и доказывать допустимость такого выражения. Хотя, если исходить из современных норм, безграмотными мы не прослывем. Но слух такое словосочетание многим режет.

И пусть каждый наш день будет лучше предыдущего.

Напрасно называют север крайним

Север-то называют так как раз не напрасно. Да еще и с большой буквы – Крайний Север.

А можно ли говорить: крайний раз, крайний день, крайний, крайний, крайний… Сегодня на каждом шагу «последний» заменяют «крайним». И не только в быту, но и на различных вебинарах, бизнес-тренингах и мастер-классах. Там «крайний» приобрел особую популярность.

Разберемся, чтоб не делать ошибок и не доводить до судорог слушателей.

«Крайний» – находящийся на краю (на краю Вселенной) или с краю, в начале или в конце (крайняя левая или крайняя правая полоса на проезжей части дороги), а также «последний», но в значении предельный (крайний срок) или необходимый (крайний случай). Еще «крайний» может говорить об исключительности – крайние меры (Толковый словарь С.И.Ожегова).

У слова «последний» значений много:

  • конечный в ряду (последний в очереди);
  • по времени находящийся в конце какого-нибудь ряда событий, явлений, завершающий собою этот ряд (последний день года);
  • новый, только что появившийся (одет по последней моде);
  • окончательный, бесповоротный (последнее предупреждение, последнее слово).

Есть у слова еще значение – только что упомянутый. Например, в магазине было огромное разнообразие посуды – кастрюли, чайники, сервизы. Последние пользовались спросом.

Ну и, конечно, негативный оттенок слова «последний» – худший, очень плохой (ругать последними словами, последний дурак, связываться с мошенниками – последнее дело), а также не имеющий никакого значения (последняя скрипка в оркестре).

А началось все с очереди. Да-да. Именно там любили и любят спросить – «Кто крайний», доводя до нервного тика этого «крайнего». Откуда появилось такое обращение? Достоверно неизвестно. Может, желая избежать негативного оттенка слова «последний», замыкающего очередь стали называть крайним. А, возможно, опасаясь оказаться за пределами очереди, ведь она закончилась последним, занимать за ним бесполезно, ничего не достанется.

Кстати, в разговорной речи у «крайнего» тоже есть негативное значение: «Крайнего нашли», когда пытаются свалить ответственность на конкретное лицо, или «Я что – крайний», когда речь идет, например, о работе, которую никто не желает выполнять. Получается, не такая уж хорошая альтернатива «последнему».

Ну а на вопрос «Кто крайний» совершенно обоснованно могут ответить как первый в очереди, так и последний.

Употребляют слово «крайний» вместо «последний» работники некоторых профессий, связанных с риском для жизни – своей или чужой. Это суеверие, вызванное опасением, что каждый шаг может стать последним. Характерно оно для летчиков, космонавтов, врачей, военных. В некоторых словарях «крайний» даже отмечен как употребляемый именно в этих сферах.

Да, это жаргонизм, обусловленный субъективными представлениями и суевериями, но не норма русского языка. Однако из очереди и «опасных» сфер деятельности слово «крайний» ловко и крайне быстро перебралось в повседневную жизнь и стало вирусным. Вчера мы говорили «последний», но сегодня посетили какой-то мастер-класс, где авторитетный и успешный ведущий употреблял «крайний», и тоже включили это слово в свой лексикон.

Говорить «крайний» вместо «последний» нелепо, безграмотно и невежливо (особенно по отношению к «очереднику»).

Давайте посмотрим, что будет, если мы начнем вставлять «крайний» не только в речи. Послушаем песни «Крайнее танго» Е.Семеновой и «Крайний раз» А.Пугачевой, сходим на фильм «Крайний богатырь», посмотрим шоу «Крайний герой», полюбуемся произведениями искусства, в частности, картиной К.Брюллова «Крайний день Помпеи». Ах, да! Посмотрим ещё судебное шоу, где подсудимому предоставят крайнее слово. Ну и настал уж крайний день отпуска, завтра на работу. А почему завтра? Ведь крайний – это и начало. Может, отпуск только начинается?

Перечисленное звучит несколько странно, даже смешно. Именно так выглядят со стороны «крайний раз», «крайний час» и прочие «крайности» в нашей речи.

И ещё одно слово из «той же серии» – присесть.

Присядем на дорожку

На дорожку присесть, действительно, можно. «Присесть» означает неполноту действия – сесть не полностью (на краешек стула или на корточки). Перед дорогой мы присаживаемся, например, на край чемодана. А вот, придя куда-либо надолго, рассчитываем посидеть вполне комфортно.

Однако нам с завидной регулярностью предлагают примоститься на краю стула, а то и зависнуть над ним в полусогнутом состоянии: «Присаживайтесь, пожалуйста» вместо «Садитесь, пожалуйста».

Почему? Одна из версий так же, как и в случае с «крайним», связана с негативным оттенком слова – сесть в тюрьму. И предлагать гостю или посетителю сесть – совсем неприлично.

Кстати, сотрудники правоохранительных органов и суда, действительно, часто употребляют слово «присаживайтесь», чтобы избежать двоякого толкования. И даже применительно к слову «сел» (в тюрьму) говорят «присел».

Но это вновь предрассудки и профессиональный жаргон. Нормам литературной речи предложение присесть не соответствует, конечно, если мы не предлагаем кому-то и впрямь присесть на корточки или на краешек стула. В иных случаях можно предложить только сесть (на стул, на диван, в кресло). И ничего предосудительного в этом нет. Кроме того, никто не боится «сесть в трамвай», переживая, что он отвезёт в места лишения свободы. Откуда тогда страх сесть на стул?

Как только нам захочется сказать «присаживайтесь», представляем, что человек присаживается на корточки или ёрзает на краешке стула. Сразу предложим именно «сесть»

Не унять эту злую боль

Но попытаться можно, приняв обезбО́ливающее. Вот от обезбАливающего боль точно не утихнет, так как препарата такого нет. Но зато слово, невесть откуда взявшееся, употребляется вовсю. И не только в обыденной речи. Например, в сериале «Женский доктор» постоянно применяли обезбАливающее. И звучало это из уст врачей.

Кстати, есть мнение, что и слово это придумали именно представители данной профессии – опять профессиональный сленг, внедрившийся в речь.

Но в случае с обезболивающим и обезболиванием запомнить совсем просто. Боль – обезболить, а не обезбАлить. И средство обезболивающее, призванное освободить от боли (без боли).

Ну и на десерт – заставляющие биться в конвульсиях и затыкать уши – «займи мне денег», «занял ему денег».

Занять или одолжить

Можно ли занять кому-то денег? Никогда! Чисто физически не получится, даже, если очень постараться.

А все потому, что занять – это взять в долг. Поэтому, если нас просят: «Займи мне денег» – это означает, что мы должны занять у кого-то денег и передать их обратившемуся. Занять кому-то денег напрямую, из собственного кармана, невозможно.

Так что на просьбы «занять» что-либо лучше не реагировать, если не хотим бегать по знакомым с протянутой рукой и занимать у них для кого-то.

Некоторые говорят – «одолжи мне». Верно ли это? Толковые словари С.И.Ожегова и Д.Н.Ушакова прямо говорят, что нет, в значении взять в долг употребление «одолжить» неверно.

Однако большой толковый словарь русского языка под редакцией С.А.Кузнецова предлагает одолжить, скажем, сто рублей у кого-то. Словарь же трудностей русского языка Д.Э.Розенталя и М.А.Теленковой также предполагает вариант «одолжить» в значении взять взаймы, но отмечает его как разговорный.

Правильно попросить денег можно только так: «Дай мне взаймы» или «Дай мне в долг».

А что же с «одолжить»? Все толковые словари сообщают, что это означает дать в долг.

Все просто! Занять – взять взаймы, одолжить – дать взаймы. И никак иначе! Если попросят «Займи мне денег», сразу уточняем – у кого мы должны их занять и на каком основании.

А завершить хотелось бы гениальным стихотворением Виктора Шнайдера «Как я милую любил…». Оно воплотило в себе слова, которые чаще всего произносят неверно. А мы имеем возможность услышать их со стороны.

Предвидим вопрос по поводу черного кофе. Действительно, с 2009 года словари допускают вариативность рода в слове «кофе» – и черный, и черное кофе имеют незабываемый аромат. Но уху всё-таки приятнее именно черный кофе. Хотя выбор за вами!

Надеемся, что наш топ-5 раздражающих слов и выражений поможет вам и вашим знакомым говорить правильно. А наши карточки позволят закрепить знания.

«Грамотатор» уже разбирал различные проблемные вопросы произношения слов и выражений, значения прилагательных и глаголов, применение мужского и женского рода и буквы ё, а также происхождение крылатых фраз.

Но трудностей в русском языке много, поэтому рубрику «Грамотатор» мы сделали постоянной. И в следующих выпусках расскажем еще много нужного и интересного. А выбор темы будет зависеть от вас, дорогие читатели. Ведь именно ваши вопросы и предложения становятся основой для новых материалов. Регистрируйтесь на сайте сетевого издания «Учительская газета», заходите в наши группы в социальных сетях, пишите комментарии, делитесь, спрашивайте, общайтесь.

Рисунки Лии Волчер

  • Ошибки которые признал путин
  • Ошибки которые выдает стиральная машина самсунг
  • Ошибки которые привели к великим открытиям
  • Ошибки котел будерус логомакс u042 24k
  • Ошибки которые портят кредитную историю