Ошибки согласования это ошибки на уровне

 

Типология и механизмы
специфических ошибок письма

     Специфические ошибки письма –
это такие ошибки, которые не регламентируются применением орфографических
правил, носят стойкий характер, и возникновение которых не связано ни с
нарушениями интеллектуального или сенсорного развития ребенка, ни с нерегулярностью
его школьного обучения.

     Выделяют три группы
специфических ошибок.

Ошибки на уровне буквы и
слога

     Это наиболее многочисленная и
разнообразная по типам группа ошибок. В первую очередь к ним можно отнести ошибки
звукового анализа.
Д.Б.Эльконин определял звуковой анализ как действие
по установлению последовательности и количества звуков в составе слова.
Несформированность действия звукового анализа проявляется на письме в виде
следующих типов специфических ошибок:

·       
Пропуск одной или нескольких букв в
слове. Это свидетельствует о том, что ученик не вычленяет в составе слова всех
его звуковых

компонентов.
Например, «снки» — санки, «кичат» — кричат, «дорве» — здоровье.

          
Пропуску буквы или слога способствуют и некоторые позиционные                

условия: встреча
двух одноименных букв на стыке слов (стал лакать,  

прилетает только
зимой); и соседство слогов, включающих одинаковые

буквы, обычно
гласные (настала, карандаши).

·       
Перестановки
букв и
слогов являются следствием трудностей анализа последовательности звуков в
слове. Слоговая структура слов при этом может сохраняться без искажений.
Например, «чунал» — чулан, «зверошился» — взъерошился.

           Более
многочисленны перестановки, искажающие слоговую

     структуру слова. Обратный слог
заменяется прямым. Например, «деит»-  

     дети, «зи берегов» — из берегов,
« довр» — двор.

·       
Вставки
гласных букв
наблюдаются обычно при стечении согласных. Например, «шекола», «ноябарь»,
«дружено». Эти вставки можно

объяснить
призвуком, который неизбежно появляется при медленном проговаривании слова в
ходе письма и напоминает гласный звук.

     Кроме того,
у младших школьников встречаются ошибки вида «Аавгуст», «Рручей», «Оосень».
Это – результат механического закрепления графо-моторных навыков, к которому
привели первоклассников письменные упражнения в прописях, где учителя часто
дают для отработки начертания сразу заглавную и строчную буквы. 

     К ошибкам на уровне буквы и
слога можно также отнести ошибки фонематического восприятия. В
основе таких ошибок лежат трудности дифференциации фонем, имеющих
акустико-артикуляционное сходство. В письменной речи это приводит к смешению
букв.    

   Смешение букв указывает на
то, что пишущий выделил в составе слова определенный звук, но для его обозначения
выбрал не соответствующую ему букву. Это может быть при:

      — нестойкости соотнесения
фонемы с графемой, когда не упрочилась связь между значением и зрительным
образом буквы;

      — нечетком различении звуков,
имеющих акустико-артикуляционное сходство.

     По акустико-артикуляционному
сходству смешиваются обычно следующие фонемы:

·       
Лабиализованные
гласные:

о – у: «рочей», «дедошка», «голобь»;

ё – ю: «клёква», «лёбит», «самолют».

·       
Звонкие
и глухие парные согласные:

д – т: «деди», «итут домой»,
«ситит»;

з – с: «кослик», «как в зказке»,
«саснуть»;

б – п: «попеда»,
«бодарил», «польшие»;

ж – ш: «шдёт», «ложадь», «кружился
снешок»;

г – к: «долко», «кокда», «клавный»;

в – ф: «портвель», «ковта»,
«фьюга».

·       
Заднеязычные:

г – к – х: «черёмука», «колгоз», «за
голмом», «гороговый».

·       
Сонорные:

р – л: «хородный», «крюч», «лабота»;

й – л,:
«тут бывалет
и солька» (тут бывает и сойка).

·       
Свистящие
и шипящие:

с – ш: «шиски», «шажали»,
«гнёздыско»;

з — ж: «скажал», «зелезо»,
«жажгли»;

с,
— щ:
«нещёт»,
«сётка», «сенок».

·       
Аффрикаты:

ч – щ: «роча», «щасто», «хичный»;

ч ц: «сквореч»,
«чапля», «процитал»;

ч – т,: «черчит», «утитель»,
«девотька»;

ц – т: «пцицы», «цвецёт»,
«Пеця»;

ц с: «рельцы»,
«куриса», «улиса».

     Еще один вид ошибок на уровне
буквы и слова – смешение букв по кинетическому сходству.

     Буквы рукописного шрифта – это
различные комбинации определенных элементов, принятых в графической системе
русского языка. Поэтому было бы неправильно не учитывать качественную
перестройку, которая происходит в ассоциативной цепи слухо-речедвигательных и
зрительно-двигательных представлений, обеспечивающих процесс письма.

     Примеры смешения букв по
кинетическому сходству:

о
– а
(в ударной позиции): «бонт», «лондыш»,
«тетродь»;

б
– д:
«людит», «убача», «вородей»;

и
– у:
«прурода», «криглый», «дедишка»;

т
– п
: «стешил», «пемнеет», «шатка»;

х
– ж:
«поймал еха», «дорохки», «можнатые»;

л
– я:
«кяюч», «февраяь», «весеяо»;

Г
– Р
: «Гечка», «Габота над ошибками», «Ролод».

     Такие ошибки могут повлечь за
собой снижение качества не только письма, но и чтения, так как у школьников при
указанных смешениях «размываются» неокрепшие еще связи между звуком и буквой.
Кроме того, данные смешения имеют выраженную тенденцию к росту и при отсутствии
профилактических и коррекционных мер тормозят развитие речемыслительной
деятельности школьников.

     Своеобразное искажение
фонетического наполнения слов возникает при появлении в устной и письменной
речи таких явлений как персеверации (застревание) и антиципации
(упреждение, предвосхищение). В этих случаях согласный, а реже – гласный,
заменяет вытесненную букву в слове.

 Примеры персевераций в
письме:

     — в пределах слова: «магазим»,
«колхозниз», «за зашиной»;

     — в пределах словосочетания: «у
деда Модоза»;

     — в пределах предложения:
«Отнеси книгу отварищу».

Примеры антиципаций в письме:

     — в пределах слова: «на
девевьях», «дод крышей», «с родмыми местами»;

     — в пределах словосочетания,
предложения: «Жукчат ручейки», «У насть дома есть…».

     В основе этих ошибок лежит
слабость дифференцировочного торможения.

Ошибки на уровне слова

     В устной речи слова произносятся
слитно, на одном выдохе, а в письменной речи слова предстают обособленно.
Ребенок не всегда может уловить и вычленить в речевом потоке устойчивые речевые
единицы и их элементы. Это ведет к слитному написанию смежных слов либо к
раздельному написанию частей слова.

     Раздельное написание частей
слова наблюдается чаще всего в следующих случаях:

1)    когда приставка (а в
бесприставочных словах начальная буква или слог) напоминает предлог, союз,
местоимение: «и дут», «на чалось», «я сный», «с мотри». Здесь, вероятно, имеет
место генерализация правила о раздельном написании служебных частей речи.

2)    при стечении согласных из-за
их меньшей артикуляторной слитности происходит разрыв слова: «б рат», « п
челы», «поп росил».

     Своеобразны ошибки смещения
границ слов, включающие одновременно слияние смежных слов и разрыв одного из
них: «удедмо Рза» — у деда Мороза, «врекепе тя» — в реке Петя поймал… .

     В некоторых случаях слияние слов
как бы провоцируется наличием одноименной буквы в составе смежных слов – иначе
говоря, ребенок «сбивается» с замысла написания, проговаривая при письме слова:
на «общем» звуке переходит на следующее слово. При этом, как правило,
пропускается часть первого слова: «каждень» — каждый день,
«былето» — было лето, «куршид» — куст шуршит.

     Случаи грубого нарушения
звукового анализа находят выражение в контаминации слов: «лептбау» —
лепят бабу, «блзм» — была зима.                 

     Несформированность
морфологических обобщений приводит к тому, что дети ощущают себя в стихии
родного языка как иностранцы. Морфемный аграмматизм становиться отражением в
письме трудностей анализа и синтеза частей слов. Ошибки ярко обнаруживаются в
операции словообразования:

1)    при попытке подбора
проверочных слов создаются не свойственные языку образования: «лёдик», «мёдик»;

2)    не учитываются чередования
согласных в корне при образовании существительных посредством суффикса  –ищ-:
«рукища», «ногища»;

3)    при образовании
прилагательного от существительного: «поленой цветок», « медведин хвост»,
«ветерный день»;

4)    ошибочное использование
приставки или суффикса:

«Пожарный
поливает пожар» (заливает);

«Лосиха
присторожилась» (насторожилась).

Ошибки на уровне предложения

      На начальном этапе обучения
дети с трудом усваивают членимость текста на речевые единицы. Это отражается в
отсутствии обозначения границ предложений: заглавных букв и точек. Например: «Гуси
вышли изадвора пошли на пруд встали на берик посмотрели на пруд на пруду
водынету».

     В определенной мере подобное
написание объясняется тем, что поначалу внимание ребенка не может продуктивно
распределяться между многими задачами письма: техническими, логическими,
орфографическими. Имеет значение и несформированность умения воспринимать
интонационное оформление фраз, соотносить его с основными правилами пунктуации.

     Основная масса специфических
ошибок на уровне словосочетания и предложения выражается в так называемом
аграмматизме, то есть в нарушении связи слов: согласования и управления.
Изменение слов по категориям числа, рода, падежа, времени образует сложную
систему кодов, позволяющую упорядочить обозначаемые явления, выделить признаки
и отнести их к определенным категориям. Недостаточный уровень языковых

обобщений не позволяет порой
школьникам уловить категориальные различия частей речи.

     При составлении сообщения из
слов необходимо умение удерживать исходные элементы в кратковременной памяти –
для их синтеза, а не хранить в долговременной памяти комбинации полных слов.
Сужение объема

оперативной памяти приводит к ошибкам
согласования и управления в операции составления сообщений из слов. Например:

1)    ошибки согласования в
самостоятельном сообщении: « большая белая пятно», «ворона перезимовало», «уже
зеленеет всходы»;

2)    ошибки согласования при
письме под диктовку из-за неумения выделить ведущее слово в словосочетании:
«Засыпанным снегом лес…»;

3)    ошибки при оперировании
однородными членами: « Девушка была румяной, гладко причесана»;

4)    ошибки в употреблении норм
управления: «на ветки деревьях», «по дорожках сада», «упал с санкох».

     Все вышеперечисленные ошибки
могут встречаться в письменных

работах детей, как в чистом виде, так
и во всевозможных их комбинациях. Для правильной трактовки специфических ошибок
логопед должен представлять все возможные трудности, которые приходиться
преодолевать ребенку при овладении письмом, и которые не всегда явственны.

     Ошибки в письме фиксируются
рукой самого ученика. Как ошибки, так и их исправления, выполненные ребенком,
имеют диагностическую ценность. Они свидетельствуют о сомнениях, перешедших из
скрытого плана в явный. Важное значение приобретают исправления в ходе письма,
которые могут говорить также о формировании операций контроля в процессе
выполнения письменных заданий. О колебаниях в выборе буквы при письме
свидетельствуют многочисленные исправления самих детей, выполняемые не всегда
должным образом.

Список рекомендуемой литературы:

1.    
Ефименкова
Л.Н. Коррекция устной и письменной речи учащихся начальных классов. — М.:
Владос, 2001.

2.     Лалаева Р.И. Диагностика и
коррекция нарушений чтения и письма у младших школьников. — СПб.: 2001.

3.     Парамонова Л.Г.
Предупреждение и устранение дисграфии у детей. —  СПб.: 2001.

4.    
Садовникова
И.К. Нарушения письменной речи и их преодоление у младших школьников. —  М.:
Владос, 1995.

Специфические ошибки на письме И.Н. Садовникова «Нарушения письменной речи и их преодоление у младших школьников»

Специфические ошибки на письме

И.Н. Садовникова «Нарушения письменной речи и их преодоление у младших школьников»

Выделяют три группы специфических ошибок Ошибки на уровне буквы и слога Ошибки на уровне слова Ошибки на уровне предложения (словосочетания)

Выделяют три группы специфических ошибок

  • Ошибки на уровне буквы и слога
  • Ошибки на уровне слова
  • Ошибки на уровне предложения (словосочетания)

Ошибки на уровне буквы  и слога Пропуск буквы и слога Перестановки букв и слогов Вставки гласных букв Упрощение структуры слова

Ошибки на уровне буквы и слога

  • Пропуск буквы и слога
  • Перестановки букв и слогов
  • Вставки гласных букв
  • Упрощение структуры слова

Ошибки фонематического восприятия   Это трудности дифференциации фонем, имеющих акустико–артикуляционное сходство.  Смешение букв указывает на то, что пишущий выделил в составе слова определенный звук, но для его обозначения выбрал несоответствующую букву.    Смешиваются обычно фонемы : звонкие и глухие согласные, мягкие и твердые, лабиализованные гласные, сонорные, свистящие и шипящие, аффрикаты

Ошибки фонематического восприятия Это трудности дифференциации фонем, имеющих акустико–артикуляционное сходство. Смешение букв указывает на то, что пишущий выделил в составе слова определенный звук, но для его обозначения выбрал несоответствующую букву.

Смешиваются обычно фонемы :

  • звонкие и глухие согласные,
  • мягкие и твердые,
  • лабиализованные гласные,
  • сонорные,
  • свистящие и шипящие,
  • аффрикаты

Звонкие и глухие Д-Т «тавно», «сыдый», «блетный» З-С «кослик», «вазилёк», «саснуть» Б-П «попеда», «балатка»,«просают» Ж-Ш «штёт», «снешок», «ложадь» Г-К «долко», «досга», «собага» В-Ф «картовель», «вавли», «фьюга»

Звонкие и глухие

  • Д-Т «тавно», «сыдый», «блетный»
  • З-С «кослик», «вазилёк», «саснуть»
  • Б-П «попеда», «балатка»,«просают»
  • Ж-Ш «штёт», «снешок», «ложадь»
  • Г-К «долко», «досга», «собага»
  • В-Ф «картовель», «вавли», «фьюга»

Лабиализованные гласные О-У «дедошка», «рочей», «голобь» Ё-Ю «клёвка», «перелютные птицы» Заднеязычные Г-К-Х «черемука»,«колгоз» Сонорные Р-Л «смерый», «лабота», «крюч» Й-Ль «молька», «колька»

Лабиализованные гласные

  • О-У «дедошка», «рочей», «голобь»
  • Ё-Ю «клёвка», «перелютные птицы»

Заднеязычные

  • Г-К-Х «черемука»,«колгоз»

Сонорные

  • Р-Л «смерый», «лабота», «крюч»
  • Й-Ль «молька», «колька»

Свистящие и шипящие С-Ш «шиски», «шушим», «гнёздыско» З-Ж «жажгли», «зелезо», «привежли» Сь-Щ «нещёт», «сенок», «сётка» Аффрикаты Ч-Щ «стущал», чепки», «щасто» Ч-Ц «сквореч», «чапля», «граци» Ц-Т «пцицы», «цвецот», «Пеця» Ц-С «рельцы», «улиса», «куриса»

Свистящие и шипящие

  • С-Ш «шиски», «шушим», «гнёздыско»
  • З-Ж «жажгли», «зелезо», «привежли»
  • Сь-Щ «нещёт», «сенок», «сётка»

Аффрикаты

  • Ч-Щ «стущал», чепки», «щасто»
  • Ч-Ц «сквореч», «чапля», «граци»
  • Ц-Т «пцицы», «цвецот», «Пеця»
  • Ц-С «рельцы», «улиса», «куриса»

Смешение букв по  кинестетическому сходству о-а «бонт», «ураки», «глозки» б - д «лю д ит», «убача», «я д локи» и-у «кукишка», «дедишка», «прурода» п-т «с т асли», «ша т ка», «с п анция» х-ж «можнатые», «вехливый» л-я «февраяь», «весеяо», «кяюч» Г-Р «Гечка», «Ролод», «Гаки»

Смешение букв по кинестетическому сходству

  • о-а «бонт», «ураки», «глозки»
  • бд «лю д ит», «убача», «я д локи»
  • и-у «кукишка», «дедишка», «прурода»
  • п-т «с т асли», «ша т ка», «с п анция»
  • х-ж «можнатые», «вехливый»
  • л-я «февраяь», «весеяо», «кяюч»
  • Г-Р «Гечка», «Ролод», «Гаки»

Персеверации в пределах слова:« м агази м », «колхо з ни з », « з а з ашиной» в пределах словосочетания:«у де д а Мо д оза» в пределах предложения: «Девочка ко рм ила петуха и ку рм .»  Антиципации в пределах слова:« д о д крышей»,«на де в е в ьях» в пределах словосочетания, предложения:  «Жу к чат ручей к и», «Жалоб к о замяу к ал кот»

Персеверации

  • в пределах слова:« м агази м », «колхо з ни з », « з а з ашиной»
  • в пределах словосочетания:«у де д а Мо д оза»
  • в пределах предложения: «Девочка ко рм ила петуха и ку рм

Антиципации

  • в пределах слова:« д о д крышей»,«на де в е в ьях»
  • в пределах словосочетания, предложения:

«Жу к чат ручей к и», «Жалоб к о замяу к ал кот»

Мягкие и твердые согласные и обозначение их на письме 1. неправильно произносит или не дифференцирует на слух 2. неправильно обозначает на письме: Гласными 2-го ряда (я, ю, ё, и, е) «отправиса», «черомуха», «колучие» буквой Ь : «зажглис», «показалас»

Мягкие и твердые согласные и обозначение их на письме

1. неправильно произносит или не дифференцирует на слух

2. неправильно обозначает на письме:

  • Гласными 2-го ряда (я, ю, ё, и, е)

«отправиса», «черомуха», «колучие»

  • буквой Ь : «зажглис», «показалас»

Ошибки на уровне слова раздельное написание частей слова «я сный», «и дут» слитное написание. Обычно пишутся служебные слова с последующим или предыдущим словом «кдому, надерево» смещение границ слов «у дедмо Рза», «былето», «каждень» контаминация слов «лептбау»-лепят бабу

Ошибки на уровне слова

  • раздельное написание частей слова

«я сный», «и дут»

  • слитное написание.

Обычно пишутся служебные слова с последующим или предыдущим словом «кдому, надерево»

  • смещение границ слов «у дедмо Рза», «былето», «каждень»
  • контаминация слов «лептбау»-лепят бабу

Морфемный аграмматизм подбор проверочных слов: «лед–лёдик» образование существ. посредством суффикса – ищ- :рука «рукища» образование прилагательного от существительного: цветок, растущий в поле- «поленой цветок»;хвост лисы- «лисичий хвост» неправильное использование приставок, суффиксов: «пожарник поливает пожар», «Башня выглянуло гмуро»

Морфемный аграмматизм

  • подбор проверочных слов: «лед–лёдик»
  • образование существ. посредством суффикса – ищ- :рука «рукища»
  • образование прилагательного от существительного: цветок, растущий в поле- «поленой цветок»;хвост лисы- «лисичий хвост»
  • неправильное использование приставок, суффиксов: «пожарник поливает пожар», «Башня выглянуло гмуро»

Ошибки на уровне предложения нарушение связи слов: согласование и управление (изменение слов по категориям числа, рода, падежа, времени) нарушение границ предложений пропуск слов трудности употребления предлогов

Ошибки на уровне предложения

  • нарушение связи слов: согласование и управление (изменение слов по категориям числа, рода, падежа, времени)
  • нарушение границ предложений
  • пропуск слов
  • трудности употребления предлогов

Подчинительные
словосочетания – это такие словосочетания,
в которых присутствуют отношения
детерминации, то есть один компонент
главный, а второй – зависимый. Главный
компонент требует определённой формы
зависимого компонента, поэтому в
построении словосочетаний могут быть
ошибки. Ошибки в построении словосочетаний
являются грамматическими.

Подчинительные
словосочетания могут иметь вид связи
согласование, управление и примыкание.
Наиболее распространены
ошибки в управлении,

связанные с ненормативным употреблением
предложно-падежной формы управляемого
слова (сущ. или местоимения).

  1. Нарушение
    формы зависимого компонента.

Эта
ошибка обусловлена

тем, что

а)
главные слова синонимичны или однотипны
по значению: Характерно для него ( род.
пад.) – свойственно ему (дат. пад.), след.,

б)
зависимые слова однотипны по значению:

2.
Неправильный выбор предлога:

Согласование
– это вид связи, при котором зависимое
слово уподобляется главному во всех
общих для него грамматических категориях
(рода, числа, падежа). Ошибки в согласовании
наиболее часто встречаются в нарушении
координации между подлежащим и сказуемым,
то есть на уровне предложения, но бывают
и ошибки на уровне словосочетания:

  1. Главное
    и зависимое слово не согласуются в
    роде:

  2. Нарушение
    согласования между определением и
    определяемым словом в сложном
    словосочетании, часто при причастном
    обороте:

43. Типичные ошибки в предложениях с однородными членами.

Однородные
члены предложения – это члены предложения,
которые характеризуются следующими
признаками:

-отвечают
на один и тот же вопрос,

-выполняют
одну и ту же синтаксическую функцию,

-относятся
к одному и тому же члену предложения,

-произносятся
с перечислительной интонацией,

-при
них есть сочинительный союз или можно
его вставить,

-могут
быть подведены под общее родовое понятие,
то есть характеризуются логической
однородностью.

Ошибки
в построении предложений с однородными
членами следующие:

  1. В
    качестве однородных объединяются
    несовместимые, несопоставимые понятия,

  2. В
    качестве однородных объединяются
    видовые и родовые понятия:

  3. В
    качестве однородных объединяются
    частично пересекающиеся понятия:

  4. Попарное
    сочетание несопоставимых по смежности
    понятий:

  5. Нарушение
    формы обобщающего слова:

  6. Ошибки
    в использовании двойных сопоставительных
    (градационных) союзов не только – но и
    , как – так и , не столько – сколько и
    др., а именно употребление 1 части от
    одного союза и 2 части – от другого:

  7. Неправильный
    порядок слов, связанный с тем, что 1
    часть градационного союза должна стоять
    перед первым однородным членом, а не
    перед другим словом предложения:

  8. В
    качестве однородных объединяются
    причастный или деепричастный оборот
    и придаточное предложение:

  9. Не
    сочетаются как однородные члены
    существительное и неопределённая форма
    глагола:

  10. Однородные
    члены с различным управлением не должны
    иметь общее дополнение:

  11. Иногда
    создается двусмысленность, если
    управляемое слово может быть отнесено
    в разные ряды однородных членов:

  12. Нельзя
    опускать разные предлоги:

  13. Перегруженность
    перечислительного ряда однородными
    членами, что затрудняет понимание.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Подборка по базе: курсовая Леонтьева П-430.docx, _Концепция личности А. Н. Леонтьева .docx, ПР № 3 Технологическая карта урока Леонтьева.doc, Какое количество теплоты выделяет за 5 минут нагреватель электро, LAB1 memel.МОДЕЛИ МЕЖОТРАСЛЕВОГО БАЛАНСА В. ЛЕОНТЬЕВА.docx, Реферат Философские аспекты исторического подхода Л.Н. Гумилева,, переодизация Леонтьев.docx, ВКР леонтьева гот.docx, тси леонтьева.docx, Психология Леонтьев Теориясы.pptx


А. А.Н. Леонтьев выделяет в становлении речи у детей

Ответ: 4 этапа

Б. Базисом формирования письменной речи является

Ответ: полноценное развитие устной речи

В. В акте чтения принимают участие следующие анализаторы:

Ответ: речеслуховой, речедвигательный, зрительный

В какой последовательности формируется фонематическое восприятие:

Ответ: дети учатся различать гласные, затем согласные

Восприятие читаемого текста происходит в момент:

Ответ: фиксации

В логопедии используются следующие формы обследования

Ответ: индивидуальная и фронтальная

В логопедическом заключении для указания степени и вида нарушений чтения и письма и их соотнесенность с состоянием устной речи используют

Ответ: клинико-педагогическую и психолого-педагогическую классификацию

В какой последовательности проводится работа по формированию навыков звукового анализа:

Ответ: с опорой на графическую схему, в плане громкой речи, в умственном плане

Выделение звука из начала и конца слова используют с целью:

Ответ: развития фонематического анализа и синтеза

Д. Для аграмматической дисграфии и дислексии характерно:

Ответ: неверное употребление родовых окончаний

Для оптической дисграфии характерны ошибки по типу:

Ответ: смешения графически сходных букв

Для коррекции какого вида дисграфии используют следующий вид заданий:

«Придумайте предложение с определенным количеством слов»

Ответ: дисграфии на почве нарушения языкового анализа и синтеза

З. Знание правила слогового деления позволит устранить и предупредить следующие ошибки чтения и письма:

Ответ: пропуски и добавления гласных

К. К предпосылкам формирования письменной речи не относится:

Ответ: сформированность общей моторики

Какая из операций фонематического анализа формируется у детей спонтанно:

Ответ: определение наличия звука в слове

К ошибкам звукового анализа на письме относится

Ответ: пропуск буквы

Какого вида дисграфии не существует?

Ответ: мнестическая

Какой вид дислексии не встречается у детей общеобразовательных школ:

Ответ: тактильная

Какой пример является иллюстрацией к случаям смешения букв, обозначающих звуки, имеющие акустико-артикуляционное сходство?

Ответ: любит — «лубит»

Контаминация является следствием

Ответ: грубого нарушения звукового анализа

К морфосинтаксическим аграмматизмам относятся ошибки

Ответ: в окончаниях слов

Какой вид дисграфии пропущен в перечне: акустическая, оптическая, аграмматическая, дисграфии на почве нарушения языкового анализа и синтеза?

Ответ: акустико-артикуляционная

Какой слог анализируется детьми легче:

Ответ: обратный

Л. Логопедическая работа по дифференциации смешиваемых звуков включает

Ответ: 2 этапа

Н. Настоящая скоропись вырабатывается только путем долгой практики

Ответ: в зрелости

Недоразвитие зрительного восприятия, памяти, анализа и синтеза, пространственных представлений приводит к

Ответ: оптической дисграфии

О. Овладение звуко-буквенными обозначениями является

Ответ: начальной ступенью формирования навыка чтения

Одной из специфических операций письма является

Ответ: «перешифровка» графемы в кинемы

Основной формой письменной речи является

Ответ: монолог

Обследование неречевых компонентов при нарушениях письменной речи

Ответ: включается в схему обследования

Ошибка «за зашиной» является примером

Ответ: персеверации

Одним из этапов дифференциации смешиваемых звуков является Ответ: предварительный этап работы над каждым из смешиваемых звуков Одной из причин семантической дислексии является:

Ответ: нарушение звуко-слогового синтеза

П. Письменная речь

Ответ: вторичная, более поздняя по времени возникновения, чем устная

Письменная речь как новый вид речи появляется

Ответ: в школьный период

Письменная речь осложнена

Ответ: орфографическими и пунктуационными правилами

Письменная речь формируется

Ответ: только в условиях целенаправленного обучения

Письменной речи свойственны

Ответ: сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты

Процесс письма обеспечивается согласованной работой

Ответ: речедвигательного, речеслухового, зрительного и двигательного анализаторов

При нарушении грамматического строя возникает

Ответ: аграмматическая дисграфия и дислексия

При обследовании письма

Ответ: Предлагаются различные виды письма

Письмо «сплошным текстом», то есть без выделения границ предложения, характерно

Ответ: дисграфии на почве нарушения языкового анализа и синтеза

При акустико-артикуляционной дисграфии работа начинается:

Ответ: с постановки дефектного звука

При фонематической дислексии ребёнок допускает следующие ошибки при прочтении фразы «Бобёр собрал ветки берёзы»

Ответ: «Бопёр сопрал ведки берёсы»

Прием объяснения значения прочитанных слов используют для коррекции:

Ответ: семантической дислексии

Р. Русское письмо относится

Ответ: к алфавитным системам письма

Р.И. Лалаева выделяет следующие виды дислексий: фонематическую, семантическую, аграмматическую, мнестическую, оптическую, тактильную на основании признака

Ответ: нарушения операций процесса чтения

С. Смысловая догадка начинает играть значительную роль

Ответ: на ступени становления целостных приемов восприятия

Смысловая догадка начинает часто употребляться ребенком на ступени:

Ответ: слогового чтения

Семантическая дислексия наблюдается

Ответ: при сохранной технической стороне чтения

Симптомами артикуляторно-акустической дисграфии являются

Ответ: пропуски букв, соответствующих отсутствующим в речи звукам

Сопоставление смешиваемых звуков производится

Ответ: в произносительном и слуховом плане

Т. Т.Г. Егоров выделяет

Ответ: четыре ступени формирования навыка чтения

Траектория кончика пера при письме

Ответ: не тождественна движениям кончиков пальцев, направляющих перо

Тактильная дислексия возникает у детей с нарушениями

Ответ: зрения

У. Успешное усвоение букв возможно при достаточной сформированности следующих функций:

Ответ: фонематического восприятия, зрительного анализа и синтеза, пространственных представлений, зрительного мнезиса

Укажите верный вариант классификации дисграфий:

Ответ: акустическая, акустико-артикуляционная, оптическая, аграмматическая, на почве нарушения языкового анализа и синтеза

Укажите правильную последовательность подачи речевого материала при выполнении задания на выделение звука [а] на фоне слова:

Ответ: аист, луна, ласковый, арбуз, кошка

Успешность развития дифференциации звуков повышается в случае сочетания этой работы

Ответ: с развитием фонематического анализа и синтеза

Устранению артикуляторно-акустической дисграфии предшествует работа

Ответ: по коррекции нарушений звукопроизношения

Ц. Цель логопедического обследования школьника

Ответ: выявление этиологии, симптоматики, механизмов нарушений чтения и письма

Ч. Чтобы провести полный звуковой анализ сколько раз необходимо произнести слово «кошка»?

Ответ: 5 (пять).

Практическое задание №1Кроссворд

  1. Термин, обозначающий одновременное, синхронное, параллельное протекание каких-либо процессов Ответ: Симультанность
  2. Звук речи в языковой системе

Ответ: Фонема

  1. Функциональная асимметрия в деятельности парных сенсомоторных органов

Ответ: Латерализация

  1. Речь, активно используемая в устной и письменной формах

Ответ: Экспрессивная

  1. Нарушение процесса письма, при котором наблюдаются стойкие и повторяющиеся ошибки

Ответ: Дисграфия

  1. Для этой формы речи характерен слуховой и кинестетический контроль

Ответ: Устная

  1. Графическое изображение на специальном бланке данных исследования состояния слуха, проводимого с помощью аудиометра

Ответ: Аудиограмма

  1. Термин, обозначающий последовательный, постепенный, следующий шаг за шагом какой-либо процесс

Ответ: Сукцессивный

  1. Узнавание и воспроизведение звуков речи, обозначенных буквами

Ответ: Чтение

  1. Этап в становлении речи у детей по А. Н. Леонтьеву, протекающий от 3 до 7 лет

Ответ: Дошкольный

  1. Совокупность знаний о причинах возникновения и механизмах развития болезни

Ответ: Этиопатогенез

  1. Потеря или ограничение способности осуществлять процесс чтения

Ответ: Алексия

  1. Нарушение психофизиологических процессов, обеспечивающих упорядоченность речевой деятельности

Ответ: Аграмматизм

Практическое задание №2

  1. Определите, какие составляющие входят в каждую группу специфических ошибок при нарушениях письма.

Ответ:

Ошибки при нарушение письма
Ошибки на уровне буквы и слога Ошибки на уровне слова Ошибки на уровне предложения
Смешение букв по кинетическому сходству Раздельное написание частей слова Трудности в обозначении границ предложения
Ошибки дифференциации фонем Смещение границ слова Ошибки согласования
Персеверации и антиципации Морфемный аграмматизм Ошибки управления

  1. Методика оценки потенциальной готовности к овладению навыками письменной речи была разработана и апробирована под руководством д. пед. н., профессора Г. В. Чиркиной в рамках исследования проблемы обучения письменной речи.

Ответ: Г. В. Чиркиной

  1. Скоростной нормой чтения для ребенка, обучающегося во 2 классе, в конце второго полугодия является 40‑50 слов/мин.

Ответ: 40‑50 слов/мин

  1. П ри обследовании детей разных возрастных групп и разной степени обученности специалист должен руководствоваться одним из важнейших принципов — принципом комплексности, который заключается в необходимости участия в оценке речи ребенка многопрофильных специалистов.

Ответ: комплексности

  1. Формы дислексии
Формы дислексии Механизмы нарушения Симптоматика
Фонематическая дислексия Недоразвитие функций фонематической системы Трудности усвоения букв, замена звуков, сходных акустически и артикуляторно, побуквенное чтение, искажения звуко-слоговой структуры слова
Аграмматическая дислексия Недоразвитие грамматического строя речи, морфологических и синтаксических обобщений Изменение падежных окончаний и числа существительных, неправильное согласование в роде, числе и падеже существительного и прилагательного, изменение числа местоимения и т. п.
Мнестическая дислексия Нарушение процессов установления связей между звуком и буквой, нарушение речевой памяти Трудности усвоения букв, их недифференцированные замены. Невозможность воспроизведения в определенной последовательности ряда из 3 — 5 звуков или слов. А в случае воспроизведения — нарушение порядка их следования, сокращение количества, пропуски звуков, слов
Оптическая дислексия Недоразвитие оптико-пространственного восприятия и оптико-пространственных представлений, а также нарушение зрительного гнозиса, зрительного анализа и синтеза Смешение сходных графических букв, их взаимная замена

  1. Форма дисграфии
Форма дисграфии Механизмы нарушения Симптоматика
Артикуляторно-акустическая дисграфия Отражение неправильного произношения на письме, опора на неправильное проговаривание Ребенок пишет так, как произносит
Акустическая дисграфия Сложность процесса фонемного распознавания В устной речи звуки произносятся правильно.

Осуществляется замена букв, соответствующих фонетически близким звукам

Аграмматическая дисграфия Недоразвитие грамматического строя речи, морфологические, синтаксические обобщения. Может проявляться на уровне слова, словосочетания, предложения и текста Трудности в установлении логических и языковых связей между предложениями. На уровне предложения аграмматизмы на письме проявляются в искажении морфологической структуры слова, замене префиксов, суффиксов, изменении падежных окончаний, нарушении предложных конструкций, изменении падежа местоимений и т. п.
Оптическая дисграфия Недоразвитие зрительного гнозиса, анализа и синтеза, пространственных представлений Проявляется в заменах и искажениях букв на письме, заменяются графически сходные рукописные буквы

Практическая работа №3.

Цель: сформировать умение проводить дифференциальную диагностику нарушений письма и чтения, формулировать логопедические заключения; определять направления и подбирать средства коррекционно-развивающей работы при различных нарушениях письменной речи.

Задание 1. Проанализируйте примеры письменных работ, найдите специфические ошибки, определите вид/виды дисграфии и сформулируйте логопедические заключения.

Задание А Текст «Рыбная ловля»
Ошибки Вид дисграфии
В работе допускается большое число пропусков букв в словах и не дописывание слов до конца (дедушка-дедука, держит-держи, верный-веный и т.п)

Дисграфия на почве языкового анализа и синтеза.

Большое число подобных ошибок говорит о дисграфии на почве нарушений языкового анализа и синтеза (в данном случае о нарушении фонематического анализа). 
Слитное написание предлогов со словами, раздельное написание приставок.
Логопедическое заключение
Нарушение письма, обусловленное НВ ОНР.

Дисграфии на почве нарушений языкового анализа и синтеза (в данном случае слитное написание слов, в т.ч. предлогов, разрыв слов, свидетельствует о нарушении языковогоанализа и синтеза на лексико-грамматическом уровне).

Требуется коррекционная работа, направленная на развитие языкового анализа и синтеза:
формировать умение определять количество, последовательность и место слов в предложении;
развитие слогового анализа и синтеза: умение выделять гласные звуки в слове;
развитие фонематического анализа и синтеза:
— выделение звука на фоне слова
— вычленение звука в начале, в середине, конце слова
— определение последовательности, количества и места звука в слове

Задание Б Текст «Осенью»
Ошибки Вид дисграфии
В работе большое количество замен (радуют-ратают, покрылась-покрилась,свежим-свеши, пестрым-бестрым).

Дисграфия на почве языкового анализа и синтеза.

Встречается не дописывание слова до конца (свежим-свеши).
Логопедическое заключение
Нарушение письма, обусловленное НВ ОНР.
У ребенка дисграфия на почве нарушения языкового анализа и синтеза.

Смешения букв т-д, п-б, г-х, ш-ж свидетельствует о нарушении дифференциации по признаку глухости-звонкости, а ошибки в обозначении мягкость – о нарушении дифференциации по признаку мягкости-твердости. Т.е. эти ошибки связаны с недоразвитием фонематического слуха. Это превалирующее нарушение. Слитное написание слов, в т.ч. предлогов, свидетельствует о нарушении языкового анализа и синтеза.

Требуется коррекция дисграфии на почве нарушения языкового анализа и синтеза, что является коррекцией нарушенного механизма, формированием тех психических функций, которые обеспечивают нормальное функционирование операций процесса письма.

Задание 2. Прослушайте звуковые файлы, следя по тексту, и проанализируйте примеры чтения, найдите специфические ошибки, занесите их в таблицу, определите вид/виды дислексии и сформулируйте логопедические заключения.

Задание В

БАРСУКИ 

(текст-приложение к одноимённому звуковому файлу)

Светило яркое солнышко. Под сосной у реки была барсучья нора. У норы сидел барсук. Вот зверек издал слабый звук. Из темной норы стали выползать барсучата. Малыши были маленькие и жирные. Барсучата стали играть. Они перекатывались с боку на бок по сырой земле. Маленький барсучонок был самый веселый.

Компонент навыка чтения Симптоматика нарушения чтения. Примеры, количество ошибок
Способ чтения побуквенное чтение З-в-у-к
отрывистое слоговое чтение Нола-нора

Балуки-барсуки

плавное слоговое чтение
плавное слоговое чтение с целостным прочтением отдельных слов
чтение целыми словами
Правильность чтения Замены букв по фонематическому сходству сдали-стали

нола-нора

Замены букв по оптическому сходству
Нарушения звуко-слоговой структуры велесый-веселый
Пропуски букв, пропуски слогов сонушко – солнышко

балучата-барсучата

соной-сосной

Добавления букв, слогов
Перестановка букв, слогов велесый-веселый
Ошибки угадывания
Повторное считывание
Пропуск, потеря строки.
Повторы букв, слогов, слов
Нарушение согласования
Нарушение управления.
Выразительность чтения. Отрывистое или слитное чтение отрывистое
Отсутствие дифференциации в использовании пауз. +
Нарушение интонационного оформления предложения. +
Неправильное употребление логического ударения +
Недостаточная громкость и внятность при чтении. +
Отсутствие эмоционального отношения к читаемому. +
Сознательность чтения: Пересказ Опускание смысловых частей текста. +
Непоследовательность изложения.
Исключение, добавление, искажение фактов.
Отсутствие навыков самостоятельного воспроизведения прочитанного. +
Понимание смысла прочитанного Непонимание причинно-следственных отношений. +
Непонимание временных отношений.
Трудности вычленения из текста новой информации. +
Трудности выделения главной мысли произведения. +
Скорость чтения. Медленный темп чтения. +
Быстрый темп чтения, нарушающий плавность и осознанность чтения.
Виды дислексии
1Фонематическая дислексия.
Логопедическое заключение
У ребенка :

Смыслоразличительная функция (изменение одной фонемы приводит к изменению смысла)

слухопроизносительная дифференциация фонем (фонематическое восприятие: каждая фонема отличается от всякой другой фонемы акустически и артикуляционно);

Фонематический анализ (разложение слова на составляющие его фонемы)

в процессе формирования устной речи у детей опора на семантику является одним из основных условий развития речевой функции.

Недоразвиты функции фонематического восприятия, анализа и синтеза.

Нарушение чтения, связанное с недоразвитием фонематического восприятия (дифференциации фонем), которое проявляется в трудностях усвоения букв, а также в заменах звуков, сходных акустически и артикуляторно.

Искажения звуко-слоговой структуры слова проявляются в пропусках согласных при стечении ; во вставках гласных между согласными при их стечении; в перестановках  звуков; в пропусках и вставках звуков при отсутствии стечения согласных в слове; в пропусках, перестановках слогов.

Задание Г

ВЕЧЕРОМ В ЛЕСУ

(текст-приложение к одноимённому звуковому файлу)

Солнце село, но в лесу ещё светло. Воздух чист и прозрачен. Птицы болтливо лепечут. Молодая трава блестит весёлым блеском изумруда. В лесу постепенно темнеет. Алый свет вечерней зари скользит по стволам деревьев. Вот и верхушки потускнели. Повеяло тёплой сыростью. Птицы засыпают. В лесу все темней да темней. Деревья сливаются в большие чернеющие массы. На синем небе робко выступают первые звёздочки.

Компонент навыка чтения Симптоматика нарушения чтения. Примеры, количество ошибок
Способ чтения побуквенное чтение  —
отрывистое слоговое чтение  +
плавное слоговое чтение  —
плавное слоговое чтение с целостным прочтением отдельных слов  —
чтение целыми словами  —
Правильность чтения Замены букв по фонематическому сходству  черпеющие-чернеющие
Замены букв по оптическому сходству  +
Нарушения звуко-слоговой структуры  +
Пропуски букв, пропуски слогов  водух-воздух

боливо-болтливо

Добавления букв, слогов
Перестановка букв, слогов  темпеет-темнеет
Ошибки угадывания  +
Повторное считывание  —
Пропуск, потеря строки.  —
Повторы букв, слогов, слов  —
Нарушение согласования  стволам деревья- стволам деревьев

повяло сырость-повеяло сыростью

Нарушение управления.  +
Выразительность чтения. Отрывистое или слитное чтение отрывистое 
Отсутствие дифференциации в использовании пауз.  +
Нарушение интонационного оформления предложения.  +
Неправильное употребление логического ударения  +
Недостаточная громкость и внятность при чтении.  +
Отсутствие эмоционального отношения к читаемому.  +
Сознательность чтения: Пересказ Опускание смысловых частей текста.  —
Непоследовательность изложения. — 
Исключение, добавление, искажение фактов. — 
Отсутствие навыков самостоятельного воспроизведения прочитанного
Понимание смысла прочитанного Непонимание причинно-следственных отношений.  +
Непонимание временных отношений.  +
Трудности вычленения из текста новой информации.  +
Трудности выделения главной мысли произведения.  +
Скорость чтения. Медленный темп чтения.
Быстрый темп чтения, нарушающий плавность и осознанность чтения. — 
Виды дислексии
1. Аграмматическая дислексия
Логопедическое заключение
Недоразвитие грамматического строя речи, морфологических и синтаксических обобщений. Изменение падежных окончаний и числа существительных; неправильное согласование в роде, числе и падеже существительного и прилагательного; изменение окончаний, а также формы времени и вида. Общее недоразвитие речи разного патогенеза на синтетической ступени формирования навыка чтения. 

Задание 3. Определите направления логопедической работы по устранению одного из выявленных в предыдущих заданиях нарушений письменной речи. Раскройте содержание работы по каждому направлению.

Дисграфия на почве языкового анализа и синтеза.

По характеру направленности методы коррекционной работы подразделяются на методы «прямого воздействия» и методы «обходных путей». Кроме методов, обеспечивающих успешность усвоения материала, на уроках можно использовать различные приёмы. Приёмы, помогающие запоминать зрительный образ буквы детям, допускающим оптические ошибки:
1.Развитие зрительных функций (гностических, мнестических). Проводится работа над расширением объема зрительной памяти, уточнением цветов и формы предмета. Ребенка учат узнавать предметы по контуру, выделять наложенные друг на друга изображения. В дальнейшем акцент смещается на узнавание и дифференциацию сходных букв, соотнесение образа буквы с предметами.

2.Формирование пространственных представлений. У детей с оптической дисграфией необходимо развивать пространственную ориентацию в окружающей среде, на собственном теле, на тетрадном листе. В рамках данного направления работают над дифференциацией понятий «слева-справа», «вверху-внизу», «спереди-сзади». Анализируют взаимное расположение предметов, букв, цифр.

3.Развитие графомотрных навыков. На начальном этапе выполняют упражнения пальчиковой гимнастики, самомассаж и массаж кистей, ладоней, суджок-терапию. Для подготовки кисти к письму полезны игры с использованием мелких предметов, лепка, штриховка, обводка по контуру и трафарету, собирание мозаики и конструкторов. Затем переходят к графическим диктантам, отработке написания элементов букв.

4.Формирование буквенного гнозиса. В рамках этого направления решается задача дифференциации букв, имеющих сходство по оптическим и кинетическим признакам. Учащиеся упражняются в конструировании букв, складывании букв из отдельных элементов, их узнавании на ощупь и пр. Доказанной эффективностью обладает корректурная проба Бурдона.

На заключительном этапе закрепляют связи между звуком и его графическим символом. Для тренировки используют различные письменные упражнения. Целесообразно приучать ребенка к письму с проговариванием сначала вслух, затем «про себя».
Приёмы, коррегирующие языковой анализ и синтез и устраняющие аграмматизмы:

— работа с деформированным текстом (тексты с нарушением структуры слов, тексты с нарушением структуры предложения или всего высказывания, тексты на восстановление порядка частей, предложений, грамматических связей между словами в предложении, порядка слов в предложении, тексты с исключением).
Для коррекции фонематического восприятия на уроках можно использовать следующие приёмы:

— звуко-буквенный анализ слов; игры со звуковыми и слоговыми деформациями слов;

— работа с деформированными текстами со вставками лишних букв, с неправильной разбивкой на слова;

— письмо по памяти;

— проговаривание при письме.

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

Библиографическая запись:
Типичные случаи нарушения синтаксических норм письменной речи и задачи корректора и редактора по их устранению. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//168/tipichnye-sluchai-narusheniya-sintaksicheskix-norm-pismennoj-rechi-i-zadachi-korrektora-i-redaktora-po-ix-ustraneniyu/ (дата обращения: 25.06.2023)

Синтаксические нормы определяют правила построения основных синтаксических единиц, словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов для того, чтобы предложение было грамотным и осмысленным.

Случаи нарушения синтаксических норм

  • неправильное согласование (Группа запорожцев написали письмо султану);
  • неправильное управление (Мы действуем согласно распоряжения),
  • местоименное дублирование подлежащего (Мама она хорошо готовит);
  • ошибки в конструировании сказуемого (Я предан Родине и беспощадный к её врагам);
  • отсутствие видо-временной соотносительности глаголов-сказуемых (Я читаю книгу и представила её персонажей);
  • морфологическая неоднородность однородных членов (Книги помогают нам хорошо учиться и в выборе профессии);
  • неправильный порядок слов (Большие и красивые на окраине города здания вырастали быстро);
  • двойная синтаксическая связь (Жильцы требовали устранения неполадок и ремонта);
  • синтаксическая двузначность (Воровство детей);
  • «свободный» деепричастный оборот (Играя на улице, развязался шнурок);
  • установление отношений однородности между членами простого предложения и частями сложного (Он ждал темноты и когда все уснут);
  • смещение конструкции (Первое, о чем я вас прошу, это о внимании);
  • смешение прямой и косвенной речи (Базаров говорил, что мой дед землю пахал);
  • неправильный выбор союза (Я прочитал статью, где говорится о достижениях современной медицины);
  • одновременное использование подчинительного и сочинительного союзов (Когда Дубровского посадили в клетку с медведем, и он не побоялся и убил медведя);
  • дублирование союзов (Ты сказал, что будто бы видел этот фильм);
  • неправильная расстановка частей составного союза (Мы собрали не только много грибов, но и поймали белку);
  • разноструктурность однородных частей бессоюзного сложного предложения (Об ответе Петрова можно сказать следующее: ответ не соответствует плану;

Можно отдельно выделить синтаксические ошибки на уровне словосочетания (например, неправильное согласование, неправильное управление и др.), на уровне простого предложения (например, отсутствие видо-временной соотнесенности глаголов-сказуемых и др.) и на уровне сложного предложения (например, разноструктурность однородных частей бессоюзного сложного предложения и др.).

Задачи корректора и редактора по устранению синтаксических ошибок

Редактор должен представлять, как происходит понимание текста, как влияет на этот процесс выбор слова или синтаксической конструкции. Нужно хорошо знать все тонкости значений слов, чтобы подобрать нужный синоним. Следует понимать, какие словосочетания и конструкции тяжелы для восприятия. Но главное — необходимо владеть нормами литературного языка, а это непростая задача, хотя на помощь постоянно приходят справочники.

Русский язык отличается удивительным разнообразием синтаксических конструкций. В зависимости от жанра, темы, характера материала журналист и редактор всегда могут выбрать нужную синтаксическую конструкцию. И не следует думать, что экспрессивная окраска речи свойственна лишь разговорному синтаксису и возможна только в сниженной речи. Известно немало приемов усиления выразительности той или иной формулировки синтаксическими средствами. Подтвердим эту мысль еще несколькими примерами синтаксической синонимии: Я читаю книгу с удовольствием. — Читаю книгу с удовольствием. — Книга! Ее нельзя читать без удовольствия. — Читая книгу, получаешь удовольствие. — Книга читается с удовольствием. — Книгу читают с удовольствием. — Мне сегодня читается: книга интересная. — Я не могу читать книгу, не получая удовольствия и т.д. 

Для автора и редактора изучение синтаксической синонимии не менее важно, чем освоение синонимических богатств лексики. Но если в работе над лексикой можно обратиться к синонимическим словарям, то при исправлении синтаксических конструкций приходится ориентироваться лишь на собственное знание грамматики родного языка. Поэтому стилистическая характеристика синтаксической синонимии представляет особый интерес для тех, кто работает над стилем рукописи.

Нередко синонимичны и разные типы односоставных предложений, например определенно-личные — безличные: Дыши последней свободой (A.A. Ахматова). — Надо дышать последней свободой, неопределенно-личные — безличные: Близким говорят правду. — Близким принято говорить правду, обобщенно-личные — безличные: Говори, да не заговаривайся (пословица). — Говорить можно, да не надо заговариваться; номинативные — безличные: Тишина. — Тихо; Озноб, лихорадка. — Знобит, лихорадит; инфинитивные — безличные: Не нагнать тебе бешеной тройки (H.A. Некрасов). — Невозможно нагнать тебе бешеную тройку.

В неопределенно-личных предложениях подчеркивается действие: Подсудимых куда-то выводили и только что ввели назад (Л.Н. Толстой); Сейчас за вами придут (K.M. Симонов). Употребление таких предложений позволяет акцентировать внимание на глаголе-сказуемом, в то время как субъект действия отодвигается на задний план независимо от того, известен он говорящим или нет.

Безличные предложения нередко трансформируются в двусоставные или односоставные неопределенно- или определенно-личные. Ср.: Сегодня тает. — Снег тает; Следы засыпало снегом. — Следы засыпал снег; Метет. — Метет пурга; Хочется есть. — Я хочу есть; Где тебя носило? — Где ты был?; Следует уступать место старшим. — Уступайте место старшим; Полагается принимать лекарство. — Принимайте лекарство; Меня там не было. — Я там не был.

При возможности двоякого выражения мысли следует учитывать, что личные конструкции содержат элемент активности, проявления воли действующего лица, уверенности в совершении действия, тогда как безличным оборотам присущ оттенок пассивности, инертности.

Инфинитивные предложения предоставляют значительные возможности для эмоционального и афористического выражения мысли: Чему быть, того не миновать (пословица); Кого любить, кому же верить? (М.Ю. Лермонтов); Так держать/ От судьбы не уйти. Они используются в пословицах, в художественной речи; эта конструкция приемлема для лозунгов: Работать без брака! Однако основная сфера их функционирования — разговорная речь: Сказать бы об этом сразу! А не вернуться ли нам? Берега не видать. Последняя конструкция, распространенная дополнением, имеет просторечную окраску. Экспрессивность препятствует использованию инфинитивных конструкций в книжных стилях.

Номинативные предложения по сути своей как бы созданы для описания: в них заложены большие изобразительные возможности. Называя предметы, расцвечивая их определениями, литераторы рисуют картины природы, обстановку, описывают состояние героя, дают оценку окружающему миру: Открытое пространство большого аэродрома, залитого солнцем. Грандиозная перспектива самолетов, выстроенных к параду. Оживленные группы военных летников. Эту картину нужно видеть собственными глазами… (Из газет) Однако подобные описания указывают лишь на бытие и не способны нарисовать развитие действия. Даже если номинативы — отглагольные существительные и с помощью их рисуется живая картина, то и в этом случае они позволяют запечатлеть одно мгновение, один кадр: Бой барабанный, клики, скрежет, гром пушек, топот, ржанье, стон… (A.C. Пушкин); Смятенье! обморок! поспешность! гнев! испуга!.. (A.C. Грибоедов) Линейное описание событий номинативными предложениями невозможно: они фиксируют только настоящее время.

Стилистические возможности русского синтаксиса расширяются и благодаря тому, что с полными предложениями могут успешно конкурировать предложения неполные, имеющие яркую экспрессивную окраску. Их стилистическое использование в речи определяет грамматическая природа этих предложений.

Неполные предложения, образующие диалогические единства, создаются непосредственно в процессе живого общения: — Когда ты придешь? — Завтра. — Одна или с Виктором? — Конечно, с Виктором. Из разговорной речи они проникают в художественную и публицистическую как характерная особенность диалога: — Прекрасный вечер, — начал он, — так тепло!Вы давно гуляете?— Нет, недавно (И.С. Тургенев).

Иными мотивами обусловлено предпочтение эллиптически м предложениям (от греч. ellipsis — выпадение, опущение), т.е. таким, в которых опущен какой-либо член предложения, легко восстанавливаемый из контекста. Они выступают как сильное средство эмоциональности речи. Сфера их применения — разговорная речь, они нужны писателям и журналистам для построения диалога, передачи прямой речи. Эллиптические конструкции придают фразе особый динамизм: Я к ней, а он в меня раз из пистолета (А.Н. Островский); К барьеру! (А.П. Чехов); Назад, домой, на родину… (А.Н. Толстой). Как видим, русский синтаксис предоставляет в наше распоряжение самые различные конструкции. Их нужно умело и уместно использовать в речи. И тогда она будет яркой, богатой.

Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций

Проиллюстрируем синтаксический параллелизм простыми примерами.

  1. 1. Редактор прочитал рукопись и написал рабочую рецензию.
  2. 2. Редактор, прочитав рукопись, написал рабочую рецензию.
  3. 3. Редактор, прочитавший рукопись, написал рабочую рецензию.
  4. 4. Редактор закончил чтение рукописи и приступил к написанию рабочей рецензии.
  5. 5. Когда редактор прочитал рукопись, он смог написать рабочую рецензию.
  6. 6. После прочтения рукописи редактор написал рабочую рецензию.
  7. 7. Написание рабочей рецензии редактором стало возможным после прочтения рукописи.

Как видим, эти конструкции отличаются главным образом способами обозначения действия, которые в русском языке различны. Чаще всего действие обозначает спрягаемая форма глагола (пример 1), но то же значение передает и деепричастие (пример 2), причастие (пример 3), отглагольное существительное в составе расщепленного сказуемого (пример 4), инфинитив (как часть составного глагольного сказуемого — пример 5), наконец, отглагольные существительные (примеры 6, 7). Все эти конструкции отличаются оттенками значения и стилистической окраской. Наиболее удобны нейтральные, спрягаемые формы глагола; причастия и деепричастия имеют книжную окраску; отглагольные существительные выделяются канцелярским звучанием, которое еще усиливается пассивной синтаксической конструкцией (пример 7). Наблюдаемое при этом «убывание глагольности» от примера к примеру сказывается на эстетической стороне речи: ее не украшают отглагольные существительные, они придают высказыванию тяжеловесность.

Из этого следует, что автор и редактор должны использовать параллельные синтаксические конструкции, учитывая характер текста, его жанр и общую стилевую установку в определенном произведении. Важно также иметь в виду оттенки значения глагольных слов в том или ином предложении. Так, в примерах 1 и 5 подчеркнуто главное действие (прочитал), сообщение о нем в придаточной части предложения (конструкция 5) способствует актуализации этой глагольной формы, которая при этом обретает большую самостоятельность.

Преобразование конструкции приводит к утрате глагольности, следовательно, в примерах 2, 3, а тем более — в конструкциях 4, 6, 7 действие отодвигается на второй план. Причастие и деепричастие еще более или менее удерживают глагольные признаки (значение вида придает высказыванию большую определенность, значение времени, свойственное только причастиям, также важно для характеристики действия). Но если деепричастный оборот («второе сказуемое») акцентирует внимание на дополнительном действии, то причастный оборот, выступающий как распространенное определение, усиливает, выделяет субъект действия (редактор, прочитавший рукопись, а не кто другой). Инфинитив, не обладающий важными глагольными признаками, только называет действие (смог написать рецензию), но не может дать полное о нем представление. И наконец, отглагольное существительное нейтрализует представление о действии как о динамическом процессе, указывая лишь на сам факт его совершения.

Таким образом, несмотря на богатство и разнообразие синтаксических конструкций в русском языке, их параллелизм — весьма условное понятие. Параллельные синтаксические конструкции должны употребляться с учетом их семантических и стилистических особенностей, ролью в общей структуре текста, и было бы заблуждением считать их равноценными и взаимозаменяемыми.

Остановимся более подробно на некоторых параллельных синтаксических конструкциях. Большие возможности для стилистического выбора предоставляет синонимия причастных оборотов и придаточных определительных частей сложноподчиненных предложений: Автор ознакомился с отзывом, написанным рецензентом. — Автор ознакомился с отзывом, который написал рецензент. Преимущество первой конструкции — в ее лаконизме, вторая же акцентирует внимание на действии, указанном в придаточной части сложного предложения; первая тяготеет к книжным стилям, вторая стилистически нейтральна. Из этого, однако, не следует, что для письменной речи всегда предпочтительнее причастный оборот. Он уступает в выразительности придаточной части, если по условиям контекста необходимо подчеркнуть значение действия: Снисхождения заслуживают лишь те люди, которые признают критику и исправляют свои ошибки (ср.: Снисхождения заслуживают лишь люди, признающие критику и исправляющие свои ошибки). Попутно заметим, что препозитивный причастный оборот в таких случаях наименее выразителен, поскольку он подчеркивает значение субъекта действия, а не само действие (ср.: Снисхождения заслуживают лишь признающие критику и исправляющие свои ошибки люди). Поэтому, заменяя причастным оборотом придаточную определительную часть сложноподчиненного предложения, не следует забывать, что это ведет к ослаблению глагольности и, следовательно, к умалению самостоятельного значения развернутого определения.

Множество параллельных синтаксических конструкций образуют деепричастные обороты и другие члены предложения, а также придаточные части сложноподчиненного предложения. Например: Беседуя с редактором, автор понял… — Во время беседы с редактором автор понял… Вернувшись из командировки, журналист зашел в редакцию — После возвращения из командировки… Нисколько не колеблясь, я принял условия — Без всяких колебаний я принял условия; Он говорил о достоинствах своего произведения, нисколько не смущаясь — Он говорил… и нисколько не смущался. В последнем примере глагол, заменивший деепричастие, подчеркнул значение действия; во всех же других примерах отглагольные существительные уменьшили весомость действия.

Напротив, действие будет акцентировано при замене деепричастного оборота придаточной частью сложноподчиненного предложения: Редактор несколько раз перечитывал абзац, стараясь разобраться в новой терминологии — …перечитывал абзац, чтобы разобраться… Я понимал, что, ввязавшись в этот спор, должен отстаивать свою точку зрения — Я понимал, что уж если ввязался в этот спор, должен отстаивать свою точку зрения; Редколлегия не рекомендовала статью к печати, получив отрицательный отзыв рецензента — …не рекомендовала статью к пeчати, потому что получила отрицательный отзыв рецензента. Все эти конструкции при близости значения имеют свои смысловые оттенки и грамматические особенности; союзы уточняют семантические нюансы. Однако деепричастные обороты формулируют мысль более экономно, хотя их отличает книжная окраска. В особых случаях деепричастный оборот избавляет от неясности высказывания. Например, нецелесообразно заменять придаточным деепричастный оборот в такой конструкции: Беседуя с журналистом, редактор понял — Когда редактор беседовал с журналистом, он понял (местоимение он воспринимается двояко: Кто понял — редактор или журналист?).

Синтаксический параллелизм характеризует и конструкции, образующие пары сложноподчиненных предложений и предложений с инфинитивом или отглагольным существительным. Например:

Инфинитивные конструкции отличаются от синонимических придаточных частей сложноподчиненных предложений большей категоричностью и привлекают лаконизмом. В сложноподчиненных предложениях подчеркнуто действие, а при использовании личной формы глагола актуализации подвергается субъект действия. Поэтому предпочтение той или иной конструкции зависит от условий контекста.

Конструкции с отглагольными существительными имеют книжную, а нередко и канцелярскую окраску, но их преимущество — лаконизм, поэтому они широко используются в научном и официально-деловом стилях. При литературном редактировании текстов, в которых скопление отглагольных существительных создает неудобства, целесообразно соблюдать чувство меры, чередуя употребление синонимических конструкций.

Разнообразие инфинитивных конструкций предоставляет богатый материал для стилистического выбора. При этом важно учитывать семантические и стилистические оттенки синонимических конструкций. Рассмотрим некоторые случаи.

При переносном употреблении инфинитив обычно получает в контексте значение лица и воспринимается как указание на действие, происходящее реально во времени: Дрозд горевать, дрозд тосковать (И.А. Крылов). Синонимическими конструкциями могут быть такие, в которых употреблены глаголы изъявительного наклонения прошедшего времени совершенного вида: дрозд загоревал, дрозд затосковал или глаголы в настоящем времени, выступающем в значении прошедшего: дрозд горюет, дрозд тоскует. Сопоставляя подобные синонимические конструкции, легко заметить, что инфинитив передает действие более интенсивное. А это значит, что при переносном употреблении неопределенная форма глагола становится ярким средством речевой экспрессии. Добавление к инфинитиву частицы ну подчеркнет начало действия и усилит его интенсивность: Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, и лаять, и визжать, и рваться… (И.А. Крылов)

Сильным источником увеличения действенности речи является переносное употребление инфинитива в значении повелительного и сослагательного наклонения: Молчать! Немедленно ехать! И — Ах, скорее бы, уйти! (А.П. Чехов); Стать бы волшебником! В таких случаях инфинитивная конструкция оказывается незаменимым средством выражения сильного стремления говорящего к совершению какого-то действия. Замена инфинитивных конструкций ведет к потере экспрессивной окраски речи.

Именно инфинитивная конструкция с отрицанием убедительно выражает полную невозможность действия. Таким образом, отвлеченность инфинитива, отсутствие у него конкретных грамматических категорий создают условия для употребления этого, по выражению A.M. Пешковского, «голого» носителя «идеи действия», как более выразительного эквивалента разнообразных глагольных форм в экспрессивной речи.

Использование параллельных синтаксических конструкций при стилистической правке

Разнообразие синтаксических вариантов выражения мысли, обилие параллельных конструкций в русском языке создает широкие возможности для выбора языковых средств при литературном редактировании текста на синтаксическом уровне. Рассмотрим наиболее распространенные приемы стилистической правки синтаксических конструкций редактором.

Анализируя употребление в речи причастных оборотов, редактор часто замечает ошибки в образовании причастий и, устраняя их, заменяет эту конструкцию придаточным определительным предложением. Рассмотрим примеры такой стилистической правки:

В первом примере причастие образовано от глагола сослагательного наклонения; во втором причастие настоящего времени — от глагола совершенного вида, в третьем — страдательное причастие от непереходного глагола; в четвертом — действительное причастие — от возвратного глагола неправомерно заменило страдательное выполняемый. Все эти нарушения языковой нормы редактор устранил, заменив причастные обороты параллельными синтаксическими конструкциями. Подобная же стилистическая правка позволяет избежать нанизывания причастных оборотов, делающих предложение громоздким и тяжеловесным.

Встречаются ошибки, связанные с нарушением порядка слов в причастном обороте: Приехавшие делегаты на конференцию должны зарегистрироваться — определяемое слово (делегаты) оказалось внутри причастного оборота. Возможна такая стилистическая правка: Приехавшие на конференцию делегаты должны зарегистрироваться. Или: Делегаты, приехавшие на конференцию; наконец: Делегаты, которые приехали на конференцию, должны зарегистрироваться.

Недопустим разнобой видо-временных форм глагола-сказуемого и причастия, за этим также должен следить редактор. Стилистическая правка в этом случае сводится к приведению в соответствие глагольных форм/

Использование параллельных синтаксических конструкций помогает устранить ошибки и при неправильном употреблении деепричастных оборотов. Иногда деепричастный оборот употребляется «самостоятельно» — при отсутствующем подлежащем (в безличном предложении) или относится к другому субъекту действия, чем глагол-сказуемое: Прочитав внимательно рукопись, редактору стало ясно, что работы с ней будет много; Убежав из чеченского плена, солдата вскоре нашла мать. Такие предложения нужно исправлять: Когда редактор прочитал рукопись, ему стало ясно… Или: Прочитав внимательно рукопись, редактор понял… Солдат убежал из чеченского плена, и вскоре его нашла мать. Или: Солдата, убежавшего из чеченского плена, вскоре нашла мать.

Использование параллельных синтаксических конструкций значительно облегчает стилистическую правку текстов, в которых допущены ошибки в построении предложений, а также в случаях устранения нежелательной канцелярской окраски речи. 

Стилистическая оценка предложений простых и сложных

Первое, что приходит на ум при постановке вопроса об использовании простых и сложных предложений, — это проблема длины синтаксической конструкции. Что лучше — предложение длинное или короткое?

Ответ не так прост, как может показаться. В устной речи мы, конечно, предпочитаем короткие фразы, в книжных стилях господствуют длинные, многочленные предложения с различными видами сочинительной и подчинительной связи. Такие конструкции могут показаться тяжеловесными и затруднят восприятие текста. Однако было бы глубоким заблуждением считать, что автор должен всегда выбирать короткие, «легкие» фразы. Если бы во всех случаях лучшим способом выражения мысли были короткие простые предложения, язык бы уже давно освободился от больших, громоздких фраз, их избегали бы журналисты и писатели. У А.П. Чехова мы не нашли бы ни одного сложноподчиненного предложения, ведь он утверждал: «Краткость — сестра таланта»! Но он умел строить и большие, длинные предложения. Вспомним одно такое из рассказа «Человек в футляре»:

А на педагогических советах он просто угнетал нас своею осторожностью, мнительностью и своими чисто футлярными соображениями насчет того, что вот-де в мужской и женской гимназиях молодежь ведет себя дурно, очень шумит в классах, — ах, как бы не дошло до начальства, ах, как бы чего не вышло, — и что если б из второго класса исключить Петрова, а из четвертого Егорова, то было бы очень хорошо.

Мастером стилистического использования сложных синтаксических конструкций был Л.Н. Толстой, и А.П. Чехов нашел эстетическое обоснование приверженности знаменитого романиста усложненному синтаксису. С.Н. Щукин вспоминал о замечании А.П. Чехова: «Вы обращали внимание на язык Толстого? Громадные периоды, предложения нагромождены одно на другое. Не думайте, что это случайно, что это недостаток. Это искусство, и оно дается после труда. Эти периоды производят впечатление силы». Художественная речь Толстого отражает его сложный, глубинный анализ изображаемой жизни, и писателю важно показать не результат своих наблюдений, а сам поиск истины.

Интересна и оценка длины предложения A.M. Горьким, стиль которого отличает также усложненный синтаксис. Одному из начинающих авторов он писал: «Надо отучиться от короткой фразы, она уместна только в моменты наиболее напряженного действия, быстрой смены жестов, настроений».

Синтаксис публицистических произведений, конечно, не может походить на синтаксис прозы Л.Н. Толстого или A.M. Горького. Но у А.П. Чехова есть чему поучиться. Выступая в качестве редактора, он рекомендовал по возможности упрощать сложные синтаксические конструкции. Так, редактируя рассказ В.Г. Короленко «Лес шумит», А.П. Чехов исключил при сокращении текста ряд придаточных предложений. Покажем эту правку (исключенные части предложений даны в скобках):

Усы у деда болтаются чуть не до пояса, глаза глядят тускло (точно дед все вспоминает что-то и не может припомнить). Дед наклонил голову и с минуту сидел в молчании (потом, когда он посмотрел на меня, в его глазах сквозь застилавшую их тусклую оболочку блеснула как будто искорка проснувшейся памяти). Вот придут скоро из лесу Максим и Захар, посмотри ты на них обоих: я ничего им не говорю, а только кто знал Романа и Опанаса, тому сразу видно, который на кого похож (хотя они уже тем людям не сыны, а внуки…). Вот же какие дела.

Конечно, правка-сокращение не сводится к бездумной «борьбе» с употреблением сложноподчиненных предложений, она обусловлена многими причинами эстетического характера и связана с общими задачами работы над текстом. Однако отказ редактора от придаточных частей, если они не несут важной информации, может быть обусловлен и стремлением к краткости и простоте. Для газетных материалов это особенно важно. Покажем выполненную редактором переработку сложных синтаксических конструкций в более простые на примере публицистического текста:

Неотредактированный текст:

Каждая эпоха, каждое событие накладывают свою печать на выразительность художественной формы архитектурных сооружений, которые являются каменной летописью города, можно даже сказать — каменной летописью мира, так как архитектура говорит о развитии культуры той или иной эпохи, напоминает об уровне культуры прошлого, не существующего уже народа.

Отредактированный текст

Каждая эпоха, каждое событие накладывают свою печать на выразительность художественной формы архитектурных сооружений. Они являются каменной летописью города, можно даже сказать — каменной летописью мира. Архитектура свидетельствует о развитии культуры в ту или иную эпоху, об уровне цивилизации уже не существующего народа.

Устранение стилистических недочетов и ошибок в предложениях при стилистической правке текста

Если выбор синтаксической конструкции не связан с проблемой сохранения авторского стиля, редактор вправе упорядочить структуру сложного предложения, уточнить союзную связь, сократить количество придаточных частей.

Однако в иных случаях стилистическая правка сводится к переработке простого предложения в сложное:

Неотредактированный текст

Нормальная, бесперебойная работа транспорта и безопасность движения пешеходов требует от школьников строгого подчинения сигналам светофора и обращения внимания на дорожные сигнальные знаки.

Отредактированный текст

Чтобы не мешать движению транспорта и обеспечить свою безопасность, школьники должны строго выполнять правила уличного движения: следить за сигналами светофора, обращать внимание на дорожные знаки.

Преобразование простого предложения в сложное позволило избавиться от частого повторения отглагольных существительных, нанизывания форм родительного падежа. Отредактированный вариант доступнее для восприятия, чем громоздкое простое предложение, неумело сконструированное автором.

Таким образом, в зависимости от контекста, оптимальным вариантом для выражения мысли могут быть и простые, и сложные предложения. Нужно только не загромождать синтаксические конструкции, строить фразу умело.

О низкой речевой культуре автора свидетельствуют ошибки в построении именно сложных предложений. Литературному редактору приходится исправлять беспорядочное расположение частей сложного предложения, искажающее грамматические связи и логическую последовательность развития мысли. Сравним два варианта предложения:

Неотредактированный текст

При неточном включении могут быть броски тока, превышающие 15-кратные от номинального тока генератора, который представляет опасность для механической целостности генератора, а также вызывают большие колебания с провалами напряжения.

Отредактированный текст

При неточном включении генератора возникают броски тока, превышающие в пятнадцать раз номинальный ток машины и вызывающие колебания напряжения и его провалы. Это может нарушить механическую целостность генератора.

В неотредактированном варианте определительная придаточная часть относится, конечно, не к слову генератор, как это может показаться из-за нарушения грамматических связей, а к существительному ток, хотя логичнее было бы ее связать со словом броски (тока). Заменив придаточную часть причастным оборотом, уточнившим грамматические и смысловые связи в предложении, и упорядочив расположение частей теперь уже простого предложения, редактор добился четкости в построении конструкции и правильности в выражении мысли.

Иногда причина нечеткости формулировки кроется в неправильном выборе средств связи частей сложного предложения — союзов, союзных сочетаний. Например, не сумел автор выразить причинную зависимость придаточной части в таком предложении: Название ресторана «Яр» было дано в соответствии с тем, что он находился на берегу речки Синички, которая в настоящее время, заключенная в трубы, протекает под землей.

Истинная причина необычного названия ресторана осталась загадкой, поскольку автор увлекся разъяснением несущественного для данного высказывания факта, осложнив конструкцию еще одной придаточной частью — определительной. Стилистическая правка требует переработки этого сложного предложения: Ресторан назвали «Яр», потому что он стоял над обрывом у крутого берега речки Синички (сейчас она заключена в трубы и протекает под землей).

В отредактированном предложении смысл прояснился благодаря четкому выражению причинной связи и выведению за скобки второстепенной информации о дальнейшей судьбе реки Синички.

Предложение строится из слов или словосочетаний, связанных друг с другом с помощью согласования, управления или примыкания. Эти типы подчинительной связи хорошо известны нам, однако в речи мы не всегда умеем ими пользоваться. Вспомните, как грибоедовский Скалозуб строит фразу: Мне совестно, как честный офицер. Следовало бы сказать: Мне, как честному офицеру, совестно, однако говорящий нарушил согласование членов предложения. Подобные ошибки называются смещением синтаксическо й конструкции : начало предложения дается в одном плане, а конец — в другом. У поэтов смещение конструкции иногда передает взволнованную речь, которая как бы не укладывается в строгие грамматические нормы. Например:

Когда с угрозами, и слезы на глазах,
Мой проклиная век, утраченный в пирах,
Она меня гнала… (A.C. Пушкин)

Однако в прозе смещение конструкции нас удивит. Так, в автобиографии В. Маяковского читаем: Я поэт. Этим и интересен. Об этом и пишу. Люблю ли я, или я азартный, о красотах кавказской природы также — только если это отстоялось словом. Это писал о себе человек, не боявшийся шокировать читателя и даже демонстрировавший свое пренебрежение к некоторым традициям… Нам это непозволительно. 

Смещение синтаксической конструкции — грубая ошибка, причиной ее является неправильное употребление словоформ. Например: Постоянное увлечение Андрея, поглощающее все его свободное время, — это спортом. В данном случае вместо ожидаемой формы именительного падежа существительного (его увлечение — спорт) появляется творительный, уместный в иной конструкции: Он увлекается спортом. Рассмотрим примеры стилистической правки предложений, в которых произошло смещение в сочетании словоформ:

Как видим, устранение этой синтаксической ошибки требует значительной переработки авторского текста: редактор может усложнить конструкцию, преобразовав простое предложение в сложное (второй пример), может заменить безличную конструкцию личной (третий пример) и т.д. Анализируя структуру предложения, редактор сталкивается и с незавершенностью синтаксических конструкций. Например: Только за последнее время принятые общероссийские законы об охране здоровья, укреплении семьи, землеустройстве, водопользовании, по усилению борьбы с преступностью.

Так, конечно, нельзя закончить предложение, но автор поставил точку и перешел к следующей фразе. Редактор должен восполнить отсутствие сказуемого в незавершенной конструкции, что можно сделать, почти не переделывая авторского текста, достаточно заменить полное причастие кратким: Только за последнее время приняты законы… Но редактор решил продолжить фразу: …принятые общероссийские законы об охране здоровья, укреплении семьи, землеустройстве, водопользовании, наконец, законы по усилению борьбы с преступностью свидетельствуют об укреплении правопорядка в нашем государстве.

Согласование подлежащего и сказуемого

К наиболее сложным случаям употребления синтаксических конструкций относится корреляция подлежащего и сказуемого. Например, как правильно: Несколько человек пришли или пришло? Сложности корреляции подлежащего и сказуемого возникают не только тогда, когда нужно правильно подобрать родовое окончание глаголов прошедшего времени (киви (птица) прилетела, а киви (плод) поспел), но и в том случае, если подлежащее выражено не одним словом, а так называемым количественно-именным сочетанием: Отец с сыном пришел или пришли? Шесть человек опоздало или опоздали? Два дерева упало или упали? Несколько друзей встретились или встретилось?

В некоторых случаях грамматическая форма зависит от значения: если отец привел сына, то обычно используют единственное число (пришел), а если они пришли вместе («на равных»), то употребляется множественное число (пришли). При выборе сказуемого в трех других примерах действует следующее правило: если подлежащее одушевленное или указывает на лицо, то чаще употребляется множественное число (Пять/несколько девочек вернулись раньше); если подлежащее относится к неодушевленным существительным, то сказуемое обычно приобретает форму среднего рода (Пять/несколько яблок поспело).


  1. https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-narusheniya-otdelnyh-sintaksicheskih-norm-sovremennogo-russkogo-yazyka
  2. Голуб И.Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И.Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. — 432 с.

27.10.2019, 8975 просмотров.

  • Ошибки совершенные при выборе профессии ведут к укреплению волевых качеств ответ
  • Ошибки сканера обд 2
  • Ошибки совершаемые вследствие принятия различных философских систем
  • Ошибки совершенные не мной
  • Ошибки скала 2 грундфос на панели