Почему ошибки это нормально

Не верьте, если вам говорят, будто жизнь состоит из взлётов и падений. Нет, она состоит из побед (маленьких и больших) и важных открытий. Потому что вы либо выигрываете, либо учитесь. Сам по себе успех — плохой учитель. А вот ошибки способны вмиг изменить ваше мировоззрение и отношение к происходящему. И вот почему.

Ошибки — лучшая школа жизни

Подумайте о важных жизненных уроках, которые вы уже успели получить. Кто был вашим «учителем»? Комфорт? Благополучие? Рассудительность? Увы (хотя на самом деле — к счастью), вы учились на ошибках. Необдуманные поступки, искренние заблуждения, поспешные решения, излишняя доверчивость — вот что сформировало вас и ваше мировоззрение. Каждый шрам — это вывод и рефлексия. Каждый промах — анализ и поиск альтернативы. Человек, который единожды обжёгся на чём-то, в следующий раз действует осторожнее и предусмотрительнее.

А ещё ошибки — это отличный способ самопознания. Неудавшиеся отношения помогают понять, с кем вы на самом деле хотите быть рядом, провал на работе — чем вы действительно хотите заниматься, предательство близкого — какими качествами должен обладать человек, чтобы быть вашим другом. Кроме того, благодаря ошибкам, совершённым в прошлом, вы начинаете ценить то хорошее, что есть в настоящем. Ведь вы уже знаете, как иногда бывает.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 1

Фото: shutterstock.com

Ошибки — это показатель движения вперёд

Если вы сидите на диване, едите чипсы и смотрите телевизор, то, вероятно, вы не будете переживать из-за ошибок. Вы слишком «заняты», чтобы их совершать. Но это ненадолго. А именно до того момента, пока вы не состаритесь и не осознаете: бездействие оказалось гораздо хуже тех гипотетических провалов, которых вы всеми силами старалась избежать. Ведь жизнь прошла мимо вас.

А чего хотите вы? Выступать на сцене или быть зрителем на галёрке? Только учтите, спектакль, заявленный под названием «Жизнь», длится не так долго. И антракта в нём, увы, нет — сразу финал, поклон и кулисы.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 2

Фото: shutterstock.com

Ошибки делают вас умнее

Согласно статье, опубликованной на сайте Association for Psychological Science, люди, нацеленные на личностный рост и убеждённые в том, что интеллект развивается исключительно посредством усилий и умственной работе, рассматривают свои ошибки как возможность учиться и становиться умнее. Их оппоненты — те, кто считает интеллект некой постоянной величиной — напротив, порицают ошибки. Для них промахи — это главный признак того, что выбранный путь неправильный.

А на чьей стороне вы? На стороне развития или стагнации?

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 3

Фото: shutterstock.com

Ошибки в большинстве случаев исправимы

Ошибки на самом деле не так страшны и не так опасны, как вы о них думаете. Кроме того, вы тоже не так уязвимы, как вам кажется. Резкие высказывания, о которых вы сожалеете, или поспешные решения часто могут быть «исправлены» честным разговором или извинениями.

Провальная попытка найти новую работу может быть «компенсирована» подработкой на стороне, а опрометчиво купленную вещь часто можно вернуть. В любом случае ваши представления о последствиях, которые угрожают вам в случае промаха, гораздо мрачнее реальности. Нет безвыходных ситуаций — и ваши ошибки тому доказательство.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 4

Фото: shutterstock.com

Ошибки делают вас интереснее

Представьте свою жизнь как автобиографическую книгу — что это будет за книга? Увлекательные мемуары или нудная инструкция о том, как прожить жизнь, избежав проблем и трудностей?

Будь то Стив Джобс, Марк Цукерберг, Генри Форд — биографии великих людей самый яркий пример того, что нельзя сделать что-то по-настоящему стоящее, ни разу не оступившись. Разница лишь в том, что одни посыпают голову пеплом и уходят в сторону, а другие — посыпают голову пеплом, делают выводы и продолжают идти вперёд.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 5

Фото: shutterstock.com

Ошибки учат сочувствию

Ошибаются все — в этом правиле нет исключений. А раз так, то в следующий раз, когда ваш коллега, друг или клиент допустит оплошность, вы будете добрее и менее категоричны. Ведь с вами тоже такое бывает. Ведь вы тоже иногда оступаетесь. Ошибки — это не повод ни для самобичевания, ни для травли. Напротив, они стимул для активной работы и движения вперёд. В конце концов, все мы просто люди, которые изо всех сил стараются прожить свою жизнь счастливо.

Бесспорно, ошибки открывают глаза, расширяют горизонты и создают варианты. Они говорят — всё может быть иначе. Так, промах в долгосрочной перспективе может оказаться стопроцентным попаданием в яблочко. Правда, в этой долгосрочной перспективе вы будете уже умнее и опытнее.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 6

Фото: shutterstock.com

Подпишись на The Challenger!

Перевод статьи
«What is the importance of committing mistakes?».

Почему важно совершать ошибки

Все люди разные и каждый человек по-своему уникален. Это хорошо известный факт. Тем не менее, несмотря на всю нашу уникальность, у нас есть и нечто общее, а именно – присущее нам «умение» совершать ошибки.

В этом плане мы отличаемся друг от
друга только тем, как справляемся с
этими ошибками и какие уроки извлекаем
из них.

В этой статье я хочу рассказать,
насколько важно (и даже критически
важно) для человека совершать ошибки и
преодолевать возникшие трудности.

Совершать ошибки это нормально

Если вы только начали свой трудовой
путь, или, например, запустили новый
проект, вы, вероятно, будете неугомонны,
вас будут терзать сомнения, возможно,
вы даже ночами не будете спать из-за
этого.

Этот путь к успеху неверен, и вам
следует притормозить.

Не стоит так сильно переживать. Хотя
некоторое волнение вполне естественно,
не дайте ему привести вас к чувству
разочарования, потерянности и к стрессу.
Вам нужно осознать, что допускать ошибки
вполне нормально.

Все успешные и влиятельные люди, как
сегодня, так и в прошлом, тоже совершали
ошибки и таким образом многому научились.
Помните, что вы не исключение в этом
плане.

Альберт Эйнштейн когда-то сказал:
«Тот, кто никогда не ошибался, никогда
и не испытывал ничего нового». Вы растете
только путем совершения ошибок и
извлечения уроков из этого.

Превращайте ошибки в
поучительный опыт

Важно то, как вы относитесь к совершенным
вами ошибкам.

Можно сидеть и рыдать, спрашивая себя,
как же вы могли допустить такую ошибку,
как это вообще могло с вами случиться.
А можно принять эту ситуацию и отнестись
к ней, как к поучительному опыту, из
которого можно извлечь полезные уроки
и двигаться дальше, на новый уровень.

Выбор за вами.

Принятие это ключ

Важно признавать свои ошибки

Многие из вас могли слышать, что
принятие или признание своих ошибок
делает нас лучшими людьми.

Та личность, которой мы являемся
сегодня, сложилась благодаря тому, что
мы учились на своих ошибках и
совершенствовались в том, чем занимаемся.
Если бы мы концентрировались на своем
эго и отказывались признавать, что можем
ошибаться, мы бы остановились в своем
профессиональном росте.

Поэтому, оступившись, нам стоит
отставить в сторону свою гордость,
набраться храбрости, собраться с силами
и принять факт совершения ошибки,
извлекая при этом полезные уроки. Только
таким образом мы будем расти и развиваться
как профессионалы.

Это может быть сложно, но если вы
сумеете посмеяться над совершенными
вами ошибками вместо того чтобы упираться,
спорить и задаваться вопросом, как вы
могли такое вытворить, вы в конечном
итоге только выиграете от этого.

Принимаем на себя ответственность
и двигаемся дальше

Человек, который занимается своим
развитием, принимает свои ошибки, берет
на себя ответственность за провалы и
двигается дальше. Такой человек не
только быстрее растет. Он приобретает
большее уважение окружающих.

Главное, что нам нужно осознать, это
что все люди ошибаются и будут ошибаться.
Но при этом важно отставлять в сторону
свое эго, признавать эти ошибки и
двигаться по жизни дальше.

А теперь вопрос к вам: из какой своей ошибки вы извлекли самый важный урок? Поделитесь своей историей в комментариях!


Возможно, вас заинтересуют наши материалы, так или иначе затрагивающие тему ошибок:

  • Распространенные ошибки, приводящие к неубиваемым багам
  • Логические ошибки: основные беды начинающих программистов
  • Типичные ошибки джуниора при самообучении и трудоустройстве
  • Ошибки при работе по Scrum и как их исправить
  • Как искать и исправлять ошибки в коде
  • Фриланс: основные ошибки и как их избежать

Не верьте, если вам говорят, будто жизнь состоит из взлётов и падений. Нет, она состоит из побед (маленьких и больших) и важных открытий. Потому что вы либо выигрываете, либо учитесь. Сам по себе успех — плохой учитель. А вот ошибки способны вмиг изменить ваше мировоззрение и отношение к происходящему. И вот почему.

Ошибки — лучшая школа жизни

Подумайте о важных жизненных уроках, которые вы уже успели получить. Кто был вашим «учителем»? Комфорт? Благополучие? Рассудительность? Увы (хотя на самом деле — к счастью), вы учились на ошибках. Необдуманные поступки, искренние заблуждения, поспешные решения, излишняя доверчивость — вот что сформировало вас и ваше мировоззрение. Каждый шрам — это вывод и рефлексия. Каждый промах — анализ и поиск альтернативы. Человек, который единожды обжёгся на чём-то, в следующий раз действует осторожнее и предусмотрительнее.

А ещё ошибки — это отличный способ самопознания. Неудавшиеся отношения помогают понять, с кем вы на самом деле хотите быть рядом, провал на работе — чем вы действительно хотите заниматься, предательство близкого — какими качествами должен обладать человек, чтобы быть вашим другом. Кроме того, благодаря ошибкам, совершённым в прошлом, вы начинаете ценить то хорошее, что есть в настоящем. Ведь вы уже знаете, как иногда бывает.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 1

Фото: shutterstock.com

Ошибки — это показатель движения вперёд

Если вы сидите на диване, едите чипсы и смотрите телевизор, то, вероятно, вы не будете переживать из-за ошибок. Вы слишком «заняты», чтобы их совершать. Но это ненадолго. А именно до того момента, пока вы не состаритесь и не осознаете: бездействие оказалось гораздо хуже тех гипотетических провалов, которых вы всеми силами старалась избежать. Ведь жизнь прошла мимо вас.

А чего хотите вы? Выступать на сцене или быть зрителем на галёрке? Только учтите, спектакль, заявленный под названием «Жизнь», длится не так долго. И антракта в нём, увы, нет — сразу финал, поклон и кулисы.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 2

Фото: shutterstock.com

Ошибки делают вас умнее

Согласно статье, опубликованной на сайте Association for Psychological Science, люди, нацеленные на личностный рост и убеждённые в том, что интеллект развивается исключительно посредством усилий и умственной работе, рассматривают свои ошибки как возможность учиться и становиться умнее. Их оппоненты — те, кто считает интеллект некой постоянной величиной — напротив, порицают ошибки. Для них промахи — это главный признак того, что выбранный путь неправильный.

А на чьей стороне вы? На стороне развития или стагнации?

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 3

Фото: shutterstock.com

Ошибки в большинстве случаев исправимы

Ошибки на самом деле не так страшны и не так опасны, как вы о них думаете. Кроме того, вы тоже не так уязвимы, как вам кажется. Резкие высказывания, о которых вы сожалеете, или поспешные решения часто могут быть «исправлены» честным разговором или извинениями.

Провальная попытка найти новую работу может быть «компенсирована» подработкой на стороне, а опрометчиво купленную вещь часто можно вернуть. В любом случае ваши представления о последствиях, которые угрожают вам в случае промаха, гораздо мрачнее реальности. Нет безвыходных ситуаций — и ваши ошибки тому доказательство.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 4

Фото: shutterstock.com

Ошибки делают вас интереснее

Представьте свою жизнь как автобиографическую книгу — что это будет за книга? Увлекательные мемуары или нудная инструкция о том, как прожить жизнь, избежав проблем и трудностей?

Будь то Стив Джобс, Марк Цукерберг, Генри Форд — биографии великих людей самый яркий пример того, что нельзя сделать что-то по-настоящему стоящее, ни разу не оступившись. Разница лишь в том, что одни посыпают голову пеплом и уходят в сторону, а другие — посыпают голову пеплом, делают выводы и продолжают идти вперёд.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 5

Фото: shutterstock.com

Ошибки учат сочувствию

Ошибаются все — в этом правиле нет исключений. А раз так, то в следующий раз, когда ваш коллега, друг или клиент допустит оплошность, вы будете добрее и менее категоричны. Ведь с вами тоже такое бывает. Ведь вы тоже иногда оступаетесь. Ошибки — это не повод ни для самобичевания, ни для травли. Напротив, они стимул для активной работы и движения вперёд. В конце концов, все мы просто люди, которые изо всех сил стараются прожить свою жизнь счастливо.

Бесспорно, ошибки открывают глаза, расширяют горизонты и создают варианты. Они говорят — всё может быть иначе. Так, промах в долгосрочной перспективе может оказаться стопроцентным попаданием в яблочко. Правда, в этой долгосрочной перспективе вы будете уже умнее и опытнее.

6 причин, почему ошибаться на самом деле хорошо. Изображение номер 6

Фото: shutterstock.com

Подпишись на The Challenger!

Перевод статьи
«What is the importance of committing mistakes?».

Почему важно совершать ошибки

Все люди разные и каждый человек по-своему уникален. Это хорошо известный факт. Тем не менее, несмотря на всю нашу уникальность, у нас есть и нечто общее, а именно – присущее нам «умение» совершать ошибки.

В этом плане мы отличаемся друг от
друга только тем, как справляемся с
этими ошибками и какие уроки извлекаем
из них.

В этой статье я хочу рассказать,
насколько важно (и даже критически
важно) для человека совершать ошибки и
преодолевать возникшие трудности.

Совершать ошибки это нормально

Если вы только начали свой трудовой
путь, или, например, запустили новый
проект, вы, вероятно, будете неугомонны,
вас будут терзать сомнения, возможно,
вы даже ночами не будете спать из-за
этого.

Этот путь к успеху неверен, и вам
следует притормозить.

Не стоит так сильно переживать. Хотя
некоторое волнение вполне естественно,
не дайте ему привести вас к чувству
разочарования, потерянности и к стрессу.
Вам нужно осознать, что допускать ошибки
вполне нормально.

Все успешные и влиятельные люди, как
сегодня, так и в прошлом, тоже совершали
ошибки и таким образом многому научились.
Помните, что вы не исключение в этом
плане.

Альберт Эйнштейн когда-то сказал:
«Тот, кто никогда не ошибался, никогда
и не испытывал ничего нового». Вы растете
только путем совершения ошибок и
извлечения уроков из этого.

Превращайте ошибки в
поучительный опыт

Важно то, как вы относитесь к совершенным
вами ошибкам.

Можно сидеть и рыдать, спрашивая себя,
как же вы могли допустить такую ошибку,
как это вообще могло с вами случиться.
А можно принять эту ситуацию и отнестись
к ней, как к поучительному опыту, из
которого можно извлечь полезные уроки
и двигаться дальше, на новый уровень.

Выбор за вами.

Принятие это ключ

Важно признавать свои ошибки

Многие из вас могли слышать, что
принятие или признание своих ошибок
делает нас лучшими людьми.

Та личность, которой мы являемся
сегодня, сложилась благодаря тому, что
мы учились на своих ошибках и
совершенствовались в том, чем занимаемся.
Если бы мы концентрировались на своем
эго и отказывались признавать, что можем
ошибаться, мы бы остановились в своем
профессиональном росте.

Поэтому, оступившись, нам стоит
отставить в сторону свою гордость,
набраться храбрости, собраться с силами
и принять факт совершения ошибки,
извлекая при этом полезные уроки. Только
таким образом мы будем расти и развиваться
как профессионалы.

Это может быть сложно, но если вы
сумеете посмеяться над совершенными
вами ошибками вместо того чтобы упираться,
спорить и задаваться вопросом, как вы
могли такое вытворить, вы в конечном
итоге только выиграете от этого.

Принимаем на себя ответственность
и двигаемся дальше

Человек, который занимается своим
развитием, принимает свои ошибки, берет
на себя ответственность за провалы и
двигается дальше. Такой человек не
только быстрее растет. Он приобретает
большее уважение окружающих.

Главное, что нам нужно осознать, это
что все люди ошибаются и будут ошибаться.
Но при этом важно отставлять в сторону
свое эго, признавать эти ошибки и
двигаться по жизни дальше.

А теперь вопрос к вам: из какой своей ошибки вы извлекли самый важный урок? Поделитесь своей историей в комментариях!


Возможно, вас заинтересуют наши материалы, так или иначе затрагивающие тему ошибок:

  • Распространенные ошибки, приводящие к неубиваемым багам
  • Логические ошибки: основные беды начинающих программистов
  • Типичные ошибки джуниора при самообучении и трудоустройстве
  • Ошибки при работе по Scrum и как их исправить
  • Как искать и исправлять ошибки в коде
  • Фриланс: основные ошибки и как их избежать

Язык и речь — одно и то же. Правила придумывают лингвисты. Делать ошибки в произношении — великий грех и пацаны засмеют… Об этих и других заблуждениях «Изборник» поговорил с Владимиром Пахомовым, кандидатом филологических наук и главным редактором портала «Грамота.ру». Выяснили, почему ошибки — это не страшно, как на самом деле появляются правила правописания и за что великим русским писателям прилетело бы от современных граммар-наци.

Откуда берутся правила?

— Из-за того, что на уроках русского языка мы учим в основном правила правописания, очень у многих людей складывается впечатление, что русский язык и есть правила правописания. И что их нужно соблюдать не для того, чтобы нам было легче, а для того, чтобы демонстрировать уважение к языку, истории и культуре. Но мы должны различать нормы языка и правила правописания. У языка есть нормы, а правила — это правила правописания.

Правила правописания — это общественный договор. То, как мы договорились записывать звучащую речь, чтобы нам было проще друг друга понимать. Есть устойчивое заблуждение, что правила создают лингвисты: группа академиков сидит и изобретает, чтобы жизнь мёдом не казалась. На самом деле многое, что непросвещённому человеку кажется странным, обусловлено историей нашего языка. Современное правописание отражает либо произношение прошлого, либо исторические процессы, которые давным-давно происходили в русском языке.

Например, слово треугольник: вроде бы три угла, а пишется буква «е». Как будто назло здесь надо писать другую букву, чтобы нам было сложнее. А если мы копнём в историю, то увидим, что на самом деле здесь выделяется приставка тре-, которая восходит ещё к церковнославянскому. И она была усилительной приставкой со значением «много». Эта же приставка есть в словах треволнение, трезвон — звон во все колокола, а не три колокола, треклятый — «многократно клятый», а не «три раза проклятый», тресвятой — «тресвятая Богородица», трезубец, треножник и так далее. Здесь получилось, что первоначально усилительное значение сблизилось со значением числительного три. Трезвучие — аккорд из трёх звуков, трезубец с тремя зубцами, треугольник с тремя углами. И мы теперь воспринимаем треугольник как слово, состоящее из слов три и угол. Хорошо бы рассказывать в школе такие истории, чтобы ученики понимали, что непонятное написание — не чья-то фантазия, а то, что сложилось исторически.

Насколько страшно делать ошибки?

— В нашем обществе делать ошибки достаточно страшно, потому что, к сожалению, не распространено спокойное отношение к отклонениям от литературной нормы. Мы любим искать ошибки в речи друг друга, ругать за них, хотя не всегда успеваем разобраться, действительно ли имеем дело с ошибкой. Если вы выйдете на улицу и попросите сто человек — достаточно грамотных, но далёких от филологической науки, оценить нормативность четырёх вариантов: звóнит, чёрное кофе, живу в Строгине и стыдóба, большинство скажет, что все четыре варианта — ошибки, причём довольно грубые. Хотя эти варианты совершенно разные по степени нормативности:

  • звóнит не допускается в литературной норме;
  • чёрное кофе — вариант, допустимый в разговорной речи, при том что эталонный вариант — чёрный кофе;
  • в Строгине — предпочтительный вариант, а живу в Строгино допустимо только в той же разговорной речи;
  • стыдóба — единственно правильный вариант, только так и нужно говорить, согласно всем словарям русского языка.

Но при этом у каждого носителя в голове свой эталон, что правильно, а что неправильно, и раздражают именно отклонения от этого эталона. Замечают ошибки, которые на слуху, а менее известные не замечают.

Грамматические, лексические и орфоэпические ошибки (если это не касается самых обсуждаемых слов наподобие договор и звонит) люди готовы простить охотнее, чем ошибки в правилах правописания. Привычный облик слова носителям особенно больно видеть искажённым. Именно поэтому любые попытки изменить правила правописания общество воспринимает так болезненно: кажется, что искажение облика слова — это искажение самого языка. Правописание и язык постоянно смешивают.

А как к ошибкам относятся лингвисты?

— Лингвисты гораздо спокойнее, чем далёкие от филологии люди. Лингвисты больше знают об истории языка, о том, что норма допускает варианты, что варианты находятся в движении и что вчерашние ошибки сегодня могут стать нормой, а сегодняшние нормы завтра могут стать ошибками.

Правила правописания — это общественный договор. То, как мы договорились записывать звучащую речь, чтобы нам было проще друг друга понимать. Есть устойчивое заблуждение, что правила создают лингвисты: группа академиков сидит и изобретает, чтобы жизнь мёдом не казалась. На самом деле многое, что непросвещённому человеку кажется странным, обусловлено историей нашего языка. Современное правописание отражает либо произношение прошлого, либо исторические процессы, которые давным-давно происходили в русском языке.

Например, слово треугольник: вроде бы три угла, а пишется буква «е». Как будто назло здесь надо писать другую букву, чтобы нам было сложнее. А если мы копнём в историю, то увидим, что на самом деле здесь выделяется приставка тре-, которая восходит ещё к церковнославянскому. И она была усилительной приставкой со значением «много». Эта же приставка есть в словах треволнение, трезвон — звон во все колокола, а не три колокола, треклятый — «многократно клятый», а не «три раза проклятый», тресвятой — «тресвятая Богородица», трезубец, треножник и так далее. Здесь получилось, что первоначально усилительное значение сблизилось со значением числительного три. Трезвучие — аккорд из трёх звуков, трезубец с тремя зубцами, треугольник с тремя углами. И мы теперь воспринимаем треугольник как слово, состоящее из слов три и угол. Хорошо бы рассказывать в школе такие истории, чтобы ученики понимали, что непонятное написание — не чья-то фантазия, а то, что сложилось исторически.

Насколько страшно делать ошибки?

— В нашем обществе делать ошибки достаточно страшно, потому что, к сожалению, не распространено спокойное отношение к отклонениям от литературной нормы. Мы любим искать ошибки в речи друг друга, ругать за них, хотя не всегда успеваем разобраться, действительно ли имеем дело с ошибкой. Если вы выйдете на улицу и попросите сто человек — достаточно грамотных, но далёких от филологической науки, оценить нормативность четырёх вариантов: звóнит, чёрное кофе, живу в Строгине и стыдóба, большинство скажет, что все четыре варианта — ошибки, причём довольно грубые. Хотя эти варианты совершенно разные по степени нормативности:

  • звóнит не допускается в литературной норме;
  • чёрное кофе — вариант, допустимый в разговорной речи, при том что эталонный вариант — чёрный кофе;
  • в Строгине — предпочтительный вариант, а живу в Строгино допустимо только в той же разговорной речи;
  • стыдóба — единственно правильный вариант, только так и нужно говорить, согласно всем словарям русского языка.

Но при этом у каждого носителя в голове свой эталон, что правильно, а что неправильно, и раздражают именно отклонения от этого эталона. Замечают ошибки, которые на слуху, а менее известные не замечают.

Грамматические, лексические и орфоэпические ошибки (если это не касается самых обсуждаемых слов наподобие договор и звонит) люди готовы простить охотнее, чем ошибки в правилах правописания. Привычный облик слова носителям особенно больно видеть искажённым. Именно поэтому любые попытки изменить правила правописания общество воспринимает так болезненно: кажется, что искажение облика слова — это искажение самого языка. Правописание и язык постоянно смешивают.

А как к ошибкам относятся лингвисты?

— Лингвисты гораздо спокойнее, чем далёкие от филологии люди. Лингвисты больше знают об истории языка, о том, что норма допускает варианты, что варианты находятся в движении и что вчерашние ошибки сегодня могут стать нормой, а сегодняшние нормы завтра могут стать ошибками.

Лингвистов часто обвиняют в равнодушии к родному языку: мол, они должны язык охранять, а они говорят: «И так, и так можно». И записывают в словари варианты, которые ещё вчера считались ошибкой.

А кто, как и когда решает, что то, что раньше было ошибкой, стало нормой?

— Решают лингвисты на основе наблюдений за языком, за речью грамотных людей, за их реакцией на те или иные варианты. Почему появилось ударение дóговор? Лингвисты полагают, что под влиянием других слов, которые заканчиваются на -говор: выговор, заговор (раньше было заговóр: бабушка против болезни заговóр сделала, против царя-батюшки заговóр, а теперь зáговор во всех значениях). Не потому что какие-то безграмотные люди придумали, а потому что это объективный языковой процесс.

Появляется новый вариант, сначала его не принимают, все недоумевают, как вообще можно так говорить. Но потом потихонечку этот вариант распространяется, и вот уже лингвисты видят, что молодые люди так говорят, что нельзя его игнорировать. И тогда лингвисты его фиксируют в словарях, возможно, с пометой «не рекомендуется», которая на самом деле будет означать, что вариант на подходе к литературной норме.

Потом пройдёт ещё сколько-то лет или десятилетий, и мы увидим, что многие грамотные люди так говорят, вариант не вызывает отторжения, при том что есть достаточное количество людей, которые придерживаются старой нормы. И вот тогда лингвисты и скажут, что предпочтительнее старая норма, но новая тоже допустима, её нельзя считать ошибкой.

А вариант зво́нит всем законам русского языка соответствует, это объективный процесс, что ударение с окончания переходит на корень (когда-то было кури́т, стало кýрит, дари́т, стало да́рит, цени́т стало цéнит, было учи́т стало ýчит). Но почему-то некоторое время назад это слово попало в списки слов, которые вспоминают каждый раз в разговоре о грамотной речи, и считают маркерами безграмотности. Поэтому пока нормативным вариант не признаётся. А такое же ударение вклю́чит, которое тоже законам языка соответствует и у грамотных людей такого отторжения не вызывает, недавно появилось в словарях с пометой «разговорное».

Настал момент, когда лингвисты сказали: «Да, это не ошибка, так можно говорить». На основе многолетних исследований, на основе глубокого знания русской орфоэпии, решили, что этот вариант имеет право на существование.

А со своей точки зрения вы могли бы побыть предсказателем и привести примеры слов, которые в скором времени могли бы стать нормативными?

— Не нужно быть предсказателем, чтобы назвать некоторые варианты, за которыми, скорее всего, будущее. Зво́нит из их числа, но в скором времени: для языка это и через десятки лет, сто лет для языка если не доля секунды, то пара секунд. Скорее всего, будущее и за свéрлит. Очевидно, что включи́т через какое-то время умрёт, и будет только вклю́чит.

Лингвисты давно уже говорят о том, что те немногие слова, где произносится [шн] вместо [ч’н] со временем тоже отомрут, и будет произношение, приближённое к написанию: мы ведь перестали говорить кори[ш]невый, було[ш]ная, моло[ш]ный и стали говорить кори[ч’]невый, було[ч’]ная и моло[ч’]ный. Наверное, это вопрос нескольких десятилетий или ста лет. Но наши прогнозы относительно языка необязательны к исполнению языком. Так что можем как угодно предсказывать, а язык возьмёт и решит по-своему.

Каков, на ваш взгляд, топ-5 ошибок русских классиков, за которые нынешние граммар-наци их застыдили бы.

— Многое из того, что сейчас считается ошибкой, тогда считалось нормой, и когда Набоков говорил библио́тека, это было нормативным и даже несколько элитарным произношением. И когда Гумилёв использовал рифму мира́жи, это не был перенос в угоду рифме, это было нормативное произношение. И когда Маяковский рифмовал паркетеГете, это тоже было нормально тогда. Тогда по-другому произносили имя немецкого классика. Но сейчас бы такое произношение вызвало у граммар-наци, не знакомых с историей языка, приступы сердечные.

Как исторически сложившиеся нормы становились правилами? Когда и как их начали описывать?

— Я, пожалуй, вспомню книгу «Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии», она вышла в 1965 году. В те годы готовилась, но не была реализована реформа русского правописания. Та самая реформа, от которой в памяти народной осталось, что предлагали писать заяц через «е» и огурцы с буквой «и».

Там собраны все предложения, которые когда-либо высказывались об изменении русского письма. И там говорится о том, что с середины XVIII века начинает создаваться теория русского правописания. Именно с этого времени нормы орфографии не только стихийно складываются, а затем закрепляются в грамматиках, но и сознательно создаются и перестраиваются. А в конце века вышли книги Якова Карловича Грота «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» и «Справочник русского правописания», и стала понятна неупорядоченность правил. Поэтому в самом конце XIX века начались разговоры о том, что надо реформировать русскую орфографию. Это была как раз подготовка реформы, которая прошла в 1917–1918 годах. XX век — полная картина строительства русской орфографии: теория русской орфографии, ликвидация разнобоя и неупорядоченности, которые были в русском письме. Единая, стройная и в целом логичная орфография — заслуга XX века.

«С середины XVIII века и доныне» — это время, когда люди пытались осмыслить, почему мы пишем так, как пишем, найти основания для правил и установить, какой принцип главный для русской орфографии. В первой половине XIX века господствовал традиционный принцип — найти этимологически наиболее достоверный письменный облик слова и предложить его для всеобщего использования. Сейчас действуют по фонематическому, или морфологическому, принципу: мы одну морфему пишем всегда одинаково, даже если в разных словах произносим по-разному. Его становление — это уже XX век.

Кафедра русского языка филфака МГУ раскритиковала свод правил русской орфографии и пунктуации, проект которого появился в конце прошлого года. Лингвисты посчитали, что он понятен только специалисту, а не человеку, который хочет узнать, как ему написать слово и не ошибиться. Для кого пишется новый свод? И можно ли будет его использовать как справочник?

— Существующий свод правил русской орфографии и пунктуации, который был принят в 1956 году, во многих пунктах устарел и не используется. Появилось громадное количество слов, правописание которых сводом не регулируется (интернет-, онлайн-, медиа-) или регулируется, но на практике сейчас пишется не так. В 1956 году слово бог можно было писать только со строчной буквы, но с 80-90-х годов стало равноправным написание прописной, и сейчас это закреплено словарями и справочниками.

Какие-то правила в 1956 году были сформулированы неточно и неполно. Но сейчас у лингвистов появилось много новых инструментов наблюдения за языком, по которым можно смотреть на миллионах примеров, как ведут себя слова. За эти полвека теория русской орфографии существенно продвинулась вперёд, появилась возможность правила сформулировать более полно, подробно и точно, а также привести их в соответствие с современной письменной практикой.

А вариант зво́нит всем законам русского языка соответствует, это объективный процесс, что ударение с окончания переходит на корень (когда-то было кури́т, стало кýрит, дари́т, стало да́рит, цени́т стало цéнит, было учи́т стало ýчит). Но почему-то некоторое время назад это слово попало в списки слов, которые вспоминают каждый раз в разговоре о грамотной речи, и считают маркерами безграмотности. Поэтому пока нормативным вариант не признаётся. А такое же ударение вклю́чит, которое тоже законам языка соответствует и у грамотных людей такого отторжения не вызывает, недавно появилось в словарях с пометой «разговорное».

Настал момент, когда лингвисты сказали: «Да, это не ошибка, так можно говорить». На основе многолетних исследований, на основе глубокого знания русской орфоэпии, решили, что этот вариант имеет право на существование.

А со своей точки зрения вы могли бы побыть предсказателем и привести примеры слов, которые в скором времени могли бы стать нормативными?

— Не нужно быть предсказателем, чтобы назвать некоторые варианты, за которыми, скорее всего, будущее. Зво́нит из их числа, но в скором времени: для языка это и через десятки лет, сто лет для языка если не доля секунды, то пара секунд. Скорее всего, будущее и за свéрлит. Очевидно, что включи́т через какое-то время умрёт, и будет только вклю́чит.

Лингвисты давно уже говорят о том, что те немногие слова, где произносится [шн] вместо [ч’н] со временем тоже отомрут, и будет произношение, приближённое к написанию: мы ведь перестали говорить кори[ш]невый, було[ш]ная, моло[ш]ный и стали говорить кори[ч’]невый, було[ч’]ная и моло[ч’]ный. Наверное, это вопрос нескольких десятилетий или ста лет. Но наши прогнозы относительно языка необязательны к исполнению языком. Так что можем как угодно предсказывать, а язык возьмёт и решит по-своему.

Каков, на ваш взгляд, топ-5 ошибок русских классиков, за которые нынешние граммар-наци их застыдили бы.

— Многое из того, что сейчас считается ошибкой, тогда считалось нормой, и когда Набоков говорил библио́тека, это было нормативным и даже несколько элитарным произношением. И когда Гумилёв использовал рифму мира́жи, это не был перенос в угоду рифме, это было нормативное произношение. И когда Маяковский рифмовал паркетеГете, это тоже было нормально тогда. Тогда по-другому произносили имя немецкого классика. Но сейчас бы такое произношение вызвало у граммар-наци, не знакомых с историей языка, приступы сердечные.

Как исторически сложившиеся нормы становились правилами? Когда и как их начали описывать?

— Я, пожалуй, вспомню книгу «Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии», она вышла в 1965 году. В те годы готовилась, но не была реализована реформа русского правописания. Та самая реформа, от которой в памяти народной осталось, что предлагали писать заяц через «е» и огурцы с буквой «и».

Там собраны все предложения, которые когда-либо высказывались об изменении русского письма. И там говорится о том, что с середины XVIII века начинает создаваться теория русского правописания. Именно с этого времени нормы орфографии не только стихийно складываются, а затем закрепляются в грамматиках, но и сознательно создаются и перестраиваются. А в конце века вышли книги Якова Карловича Грота «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» и «Справочник русского правописания», и стала понятна неупорядоченность правил. Поэтому в самом конце XIX века начались разговоры о том, что надо реформировать русскую орфографию. Это была как раз подготовка реформы, которая прошла в 1917–1918 годах. XX век — полная картина строительства русской орфографии: теория русской орфографии, ликвидация разнобоя и неупорядоченности, которые были в русском письме. Единая, стройная и в целом логичная орфография — заслуга XX века.

«С середины XVIII века и доныне» — это время, когда люди пытались осмыслить, почему мы пишем так, как пишем, найти основания для правил и установить, какой принцип главный для русской орфографии. В первой половине XIX века господствовал традиционный принцип — найти этимологически наиболее достоверный письменный облик слова и предложить его для всеобщего использования. Сейчас действуют по фонематическому, или морфологическому, принципу: мы одну морфему пишем всегда одинаково, даже если в разных словах произносим по-разному. Его становление — это уже XX век.

Кафедра русского языка филфака МГУ раскритиковала свод правил русской орфографии и пунктуации, проект которого появился в конце прошлого года. Лингвисты посчитали, что он понятен только специалисту, а не человеку, который хочет узнать, как ему написать слово и не ошибиться. Для кого пишется новый свод? И можно ли будет его использовать как справочник?

— Существующий свод правил русской орфографии и пунктуации, который был принят в 1956 году, во многих пунктах устарел и не используется. Появилось громадное количество слов, правописание которых сводом не регулируется (интернет-, онлайн-, медиа-) или регулируется, но на практике сейчас пишется не так. В 1956 году слово бог можно было писать только со строчной буквы, но с 80-90-х годов стало равноправным написание прописной, и сейчас это закреплено словарями и справочниками.

Какие-то правила в 1956 году были сформулированы неточно и неполно. Но сейчас у лингвистов появилось много новых инструментов наблюдения за языком, по которым можно смотреть на миллионах примеров, как ведут себя слова. За эти полвека теория русской орфографии существенно продвинулась вперёд, появилась возможность правила сформулировать более полно, подробно и точно, а также привести их в соответствие с современной письменной практикой.

Они задумались об этом ещё в конце 80-х годов. Дальше начались 90-е — время бурных преобразований, и как раз на рубеже веков, в начале нулевых годов, комиссия представила проект правил русского правописания. Тогда лингвисты предложили единичные, немногочисленные изменения правил. Не для того, чтобы что-то упростить или узаконить, а для того, чтобы убрать отступления от главных принципов русской графики и орфографии.

Например, написание слова конвейер или фейерверк с «й» нарушает слоговой принцип русской орфографии, поэтому «й» предложили убрать. Но тогда, 20 лет назад, даже эти немногочисленные изменения вызвали шквал народного негодования. Поднялась буря: спрашивали, сколько госдеп заплатил лингвистам за то, что они убивают язык. Последовал окрик сверху, мол, не время реформировать русское правописание, хотя лингвисты не предлагали никаких реформ — они предлагали частные изменения.

Работа была остановлена, нового свода правил русской орфографии мы не получили. Но то, что лингвисты сделали, вышло тогда на правах полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина. В нулевые годы этот справочник был самым полным, подробным, авторитетным и современным справочником правописания. Его выпустили в 2006 году и с тех пор неоднократно переиздавали. Но свода правил так и не было.

Сейчас планируется создать два разных свода: полный и краткий свод русской орфографии. У них разные задачи и разная история. У Института русского языка имени Виноградова есть государственное задание на создание полного свода русской орфографии к концу 2023 года. Правила по кусочкам обсуждают на заседаниях Орфографической комиссии РАН. Правила создаются полные, современные, фундаментальные. Именно этот свод, когда будет готов, должен быть утверждён в качестве современного свода правил русской орфографии.

Краткий свод создаётся по инициативе Министерства просвещения. Министерство говорит о необходимости базы для каждого грамотного человека. Проект такого свода Минпросвещения предложило в ноябре, и его раскритиковала не только кафедра русского языка МГУ, но и орфографическая комиссия, потому что сделан он был непрофессионально. Лингвисты сказали, что проект нуждается в доработке. Министерство к критике прислушалось и проект отозвало.

В апреле этого года представили вторую версию того краткого свода орфографических правил, сделанную уже лингвистами. Получилось экспериментальное описание основных правил русской орфографии. Там есть, например, разделы «Правила, основанные на морфологическом принципе», «Правила, основанные на фонетическом принципе», что объясняет, где действуют те или иные принципы русской орфографии. Комиссия обсудила проект и пришла к выводу, что его можно использовать в качестве справочника по русскому правописанию.

Они задумались об этом ещё в конце 80-х годов. Дальше начались 90-е — время бурных преобразований, и как раз на рубеже веков, в начале нулевых годов, комиссия представила проект правил русского правописания. Тогда лингвисты предложили единичные, немногочисленные изменения правил. Не для того, чтобы что-то упростить или узаконить, а для того, чтобы убрать отступления от главных принципов русской графики и орфографии.

Например, написание слова конвейер или фейерверк с «й» нарушает слоговой принцип русской орфографии, поэтому «й» предложили убрать. Но тогда, 20 лет назад, даже эти немногочисленные изменения вызвали шквал народного негодования. Поднялась буря: спрашивали, сколько госдеп заплатил лингвистам за то, что они убивают язык. Последовал окрик сверху, мол, не время реформировать русское правописание, хотя лингвисты не предлагали никаких реформ — они предлагали частные изменения.

Работа была остановлена, нового свода правил русской орфографии мы не получили. Но то, что лингвисты сделали, вышло тогда на правах полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина. В нулевые годы этот справочник был самым полным, подробным, авторитетным и современным справочником правописания. Его выпустили в 2006 году и с тех пор неоднократно переиздавали. Но свода правил так и не было.

Сейчас планируется создать два разных свода: полный и краткий свод русской орфографии. У них разные задачи и разная история. У Института русского языка имени Виноградова есть государственное задание на создание полного свода русской орфографии к концу 2023 года. Правила по кусочкам обсуждают на заседаниях Орфографической комиссии РАН. Правила создаются полные, современные, фундаментальные. Именно этот свод, когда будет готов, должен быть утверждён в качестве современного свода правил русской орфографии.

Краткий свод создаётся по инициативе Министерства просвещения. Министерство говорит о необходимости базы для каждого грамотного человека. Проект такого свода Минпросвещения предложило в ноябре, и его раскритиковала не только кафедра русского языка МГУ, но и орфографическая комиссия, потому что сделан он был непрофессионально. Лингвисты сказали, что проект нуждается в доработке. Министерство к критике прислушалось и проект отозвало.

В апреле этого года представили вторую версию того краткого свода орфографических правил, сделанную уже лингвистами. Получилось экспериментальное описание основных правил русской орфографии. Там есть, например, разделы «Правила, основанные на морфологическом принципе», «Правила, основанные на фонетическом принципе», что объясняет, где действуют те или иные принципы русской орфографии. Комиссия обсудила проект и пришла к выводу, что его можно использовать в качестве справочника по русскому правописанию.

Здоровое психическое развитие поддерживают не тем, что избегают срывов, а тем, что заботятся о стабилизации.
Кент Хоффман, Глен Купер, Берт Пауэл

Вероятно, прочитав первые три главы, вы думаете: «О господи! Я все делаю неправильно!» И да, и нет. Да, в нашей повседневной жизни мы еще очень многое делаем неправильно, снова и снова. Хотя слово «неправильно» здесь не годится, потому что многие вещи происходят совершенно бессознательно — до той минуты, когда мы замечаем, что, казалось бы, «нормальный» метод воспитания не такой уж ненасильственный, как нам представлялось. И именно в эту минуту в вашей жизни что-то изменится. Потому что, прочитав предыдущие главы, вы яснее видите, что происходит в нашем обществе веками и в каких ситуациях мы продолжаем тащить этот груз.

Возможно, в какие-то моменты вам причиняли боль собственные воспоминания. Возможно, вы заметили: то, что вам пришлось пережить, вовсе не нормально, хотя никогда прежде в таком ключе вы об этом не задумывались, например о мрачных колыбельных, которые вам пели, или о страшных сказках, которые вам рассказывали. И, возможно, вы начали осознавать в повседневной жизни проблемные области: не только в своей семье, но и в устройстве окружающей жизни. Возможно, у вас открылись глаза на то, как ущемляет детей это устройство, например массовые застройки и организация общественного транспорта в больших городах, или вы обратили внимание на какие-то моменты в детском саду и школе, тоже не очень-то свободных от насилия.

Я сознательно пишу «мы еще многое делаем неправильно» потому, что и себя не считаю исключением. Пусть я изучала педагогику, социологию и психологию, более десяти лет занимаюсь теорией привязанности и активно — правами детей, но я человек, над которым тоже тяготеет личное и общественное прошлое. Бывают ситуации, когда я сразу же замечаю, что поступаю неправильно. Но бывают и такие, когда лишь позже, анализируя, понимаю: что-то пошло не так. И, возможно, мои дети когда-нибудь тоже смогут в чем-то меня упрекнуть.

Таких родителей, как я, невероятно много: мы хотим что-то изменить, но случается, что и терпим поражение. кто-то — чаще, кто-то — реже. В зависимости от того, какой рюкзак несем и поднимаемся ли сейчас круто в гору или непринужденно спускаемся вниз. На нашу способность действовать ненасильственно влияют личные тяготы. какие-то из них нам проработать легче, какие-то — сложнее. И в этой главе мы займемся такой проработкой, а также вопросом, как же тогда вообще сопровождать взросление детей безо всех известных нам воспитательных средств. Такое в принципе возможно? Иногда это кажется утопией. Или, иначе говоря: что же нам остается делать, если мы не можем прибегнуть к тому, что хорошо знакомо? Большинство родителей очень пугаются, столкнувшись с тем, что воспитательные средства, по слухам, нехороши.

Но ответ совсем не так сложен: если мы больше не хотим прибегать к старым методам воспитания, то основываемся на отношениях. И это работает. Но, прежде чем обратиться к этой возможности, давайте снимем с себя бремя, которое, возможно, легло на нас после чтения предыдущих глав. Мучительный вопрос: неужели мы сейчас все делаем не так?

Новая снисходительность к ошибкам

Забегая вперед, ответим на этот вопрос, чтобы снять вину: нет, мы не все сделали неправильно, но родители так или иначе тоже совершают ошибки. А дети к тому же, к счастью, несмотря на всю ранимость и всю значимость психологически здорового взросления, обладают бóльшим запасом прочности и выносят намного больше, чем мы иногда думаем. Речь не о том, что родители должны все делать на отлично. Исследования показывают, что ошибаться не просто нормально, а в определенных пределах даже важно.

Однако нужно иметь в виду, что порог стресса, который человек в состоянии выносить без вреда для себя, у всех разный. Психологическая устойчивость зависит от свойств личности и факторов окружающей среды, которые тоже меняются, из-за чего со временем меняется и наша способность действовать в трудных ситуациях. Психологическая устойчивость — это не данность, которая есть или которой нет, а нечто подвижное. Поэтому важно в максимальной степени устранять возможный круг проблем там, где это позволяют обстоятельства. Для общества будет только лучше, если насилия (в семье) станет меньше, в то время как сохранение насилия или даже его дальнейшее поощрение оказывает на общество исключительно негативное воздействие.

Итак, мы как родители должны посмотреть: где я могу взяться за дело, где могу приступить лично? При этом важно, чтобы по отношению к самим себе мы были доброжелательны, проявляли уважение и терпимость. Потому что, прежде чем мы начнем действовать по-новому, нам нужно что-то изменить в наших взглядах на родительство: мы нуждаемся в новой снисходительности к ошибкам родителей и всех людей, имеющих дело с детьми. С учетом того, как детство было организовано до сих пор, невозможно требовать от родителей умения обращаться с детьми совершенно без насилия и с ориентацией на привязанность и потребности.

Замалчивание этого обстоятельства, давление предполагаемых ошибок и табуирование собственных слабостей так велики, что родители то и дело оказываются вытесненными в частное пространство семьи. Те, кто в наши дни размещает в социальных сетях посты о том, что им трудно сдерживать гнев, когда ребенок буянит и вопит, могут получить ответы типа «Вот и не надо было заводить детей!» или «Твоему ребенку в приемной семье и то лучше жилось бы!». Подобные реакции усиливают бремя родителей и возводят психологический барьер, не позволяющий обратиться за помощью. А как часто мы делаем что-то на публике: покупаем ребенку булочку в пекарне или какую-нибудь сладость на кассе — не потому, что действительно хотим и убеждены в этом, а для того, чтобы ребенок прекратил клянчить, поскольку другие уже косятся на нас.

Четырехлетний Ким очень много кричит. Все началось спустя две недели после родов, и это время стало для родителей серьезным испытанием на прочность. Роды были трудными, да и беременность протекала нелегко, и мать Кима испытывала большой стресс из-за смерти отца и проблем с наследством, возникших в связи с этим. Теперь она винит себя в том, что, как она вычитала, Ким кричит из-за этого пережитого ею стресса. Вместе родители мальчика стараются противопоставить этой вине очень много любви и внимания.

Маме неприятно, что она так рано «оказалась несостоятельной» и усложнила старт Кима в жизнь. Она почти ни с кем не решается общаться, потому что сын сильно плачет, а она стыдится и проецирует причину на себя. Она долгое время считала, что просто должна это вынести и когда-нибудь станет лучше. Путь к постановке диагноза продвигается, лишь когда на приеме у замещающего педиатра врача с ней заговаривают о ее изнеможении и разговор переходит на бесконечные крики Кима. Врач обнаруживает у мальчика рефлюкс, при котором возникают боли. Стыд из-за протекавшей в стрессе беременности и самостоятельно выисканная ложная информация привели к тому, что родители не стали искать истинных причин раньше.

Недостаток снисходительности к ошибкам или «неправильному поведению ребенка» может мешать нам обратиться за помощью и в том случае, если проблема возникает, казалось бы, со стороны ребенка. Разумеется, бывают ситуации — особенно с детьми постарше, — когда мы понимаем, что у ребенка выработалась неверная манера поведения. Независимо от того, кем — родителями или друзьями — такое поведение вызвано, само его наличие зачастую пробуждает в родителях стыд, и у них появляется это ощущение. Они обвиняют себя в несостоятельности, и этим тоже может блокироваться готовность попросить помощи.

Мы должны осознать, что любое осуждение со стороны других родителей способствует распространению и сохранению насилия. Сегодня людей осуждают только за то, что они не очень понимают, какой прикорм / какие подгузники / какой способ сна для младенца правильны. А завтра они, возможно, уже не решатся спросить, какие альтернативы есть для «тайм-аута», или рассказать друзьям, что ударили своего ребенка, и попросить их помочь, чтобы этого не случилось снова. Нам снова срочно требуются снисходительность к ошибкам и откровенность в их обсуждении, благодаря которой будет возможно начать заново. Ведь все мы делаем ошибки, каждый день. Многие из них в любом случае рассеиваются в обычно наполненной любовью жизни, другие мы можем искренне простить, а при третьих нам нужна помощь — но без обесценивания.

Ошибки и сомнения — это нормально

История детства и родительства внушает нам представление о том, что взрослые всегда должны быть мудрыми и непогрешимыми. Конечно же, родители не были такими тогда и не таковы сейчас. Однако, если прежде порядок наводился твердой рукой, а послушание и авторитет легализовались одним лишь статусом «родитель», в наши дни все иначе. Мы больше не убеждены в том, что действуем правильно только на том основании, что являемся родителями, и убеждены, что действуем правильно, если воспитательные действия легализуются во всяческих руководствах или действительно кажутся нам подходящими. Знаем о собственной неуверенности и небезупречности, но и это считаем ошибкой, вместо того чтобы признать в этом прогресс: неуверенность означает, что мы задумываемся и анализируем. Мы не исходим из того, что должны на все давать однозначный ответ и всегда быть правыми. Вместо того чтобы взглянуть на это позитивно, позволяем лишить себя уверенности и боимся поступить неправильно, разочаровать. Знание того, что ошибки — это нормально,означает и освобождение от ощущения, что мы обязаны действовать правильно, находиться под давлением успешности.

Нет ничего плохого в том, если ответ не находится сразу же. Мы не должны реагировать мгновенно, тут же все знать лучше других. В ситуациях, когда чувствуем себя неуверенно, мы можем сначала подумать, собрать информацию, а потом действовать. С помощью разработанной таким образом концепции действий мы приобретаем уверенность в себе и силу, которые поддержат нас в следующий раз. Из нашей небезупречности извлекают урок и дети. Они узнают, что ошибки — это нормально. Они понимают, как быть дальше: не скрывать, не подавлять последствия насилием, а использовать, чтобы переосмыслить самих себя и опробовать конструктивные способы и действовать по-новому. Короче говоря, дети учатся гибкости и креативности.

Родители не должны быть идеальными и непогрешимыми и с точки зрения привязанности. Но важно, чтобы мы в целом все время и в большинстве ситуаций транслировали детям, что любим, уважаем их и как значимые для них взрослые, которым они полностью доверяют, защищаем, поддерживаем их. Для этого не существует никаких единиц измерения. И хорошо, что их нет, поскольку привязанность — это не состязание и не достижение. Нам следовало бы не сосредоточивать внимание на том, чтобы сегодня еще быстренько выполнить дневную норму, а просто следить за тем, чтобы наши дети жили в покое и безопасности.

Самоанализ. Не бояться ошибок!

Признаваться в совершенных ошибках непросто. Особенно если под бременем собственного прошлого у нас низкая самооценка и/или мы интериоризировали «право сильного«и не желаем демонстрировать свои слабые стороны. Нам сложно искренне сказать или подумать «прости» и в том случае, если мы никогда не имели возможности научиться правильно проживать конфликты. Если и у вас проблемы с тем, как обходиться с ошибками, используйте эту возможность, чтобы записать, чего вы боитесь, признаваясь в них. Цель, разумеется, состоит в том, чтобы в будущем избегать ошибок, но на пути к ней сначала важно признать, что мы их совершаем, понять, почему мы их делаем и отчего нам так трудно с ними справляться.

Не нужно реагировать мгновенно!

Опыт применения силы, авторитета и насилия научил нас тому, что мы как родители знаем ответы на все вопросы, поскольку мы — родители. А наше представление о ребенке сообщает нам, что в конфликтных или проблемных ситуациях мы всегда должны реагировать правильно и быстро: тут же вмешиваться, если что-то идет не так! Лишь бы не потерять время, за которое ребенок мог бы превратиться в тирана. Ковать железо, пока горячо. Такая мысль порождает стресс, ведь мы не всегда сразу понимаем, что делать, а если отреагируем слишком поспешно, то, вполне возможно, обратимся к заученным ошибочным шаблонам. Стресс заставляет нас действовать жестче, нежели мы намеревались. Опять же, задето самолюбие, потому что мы думаем, что ребенок лично нас атакует и своим ребяческим поведением ставит под сомнение. Но почему, собственно, мы считаем, что постоянно должны что-то предпринимать? Во время приступа ярости у ребенка для начала можно «просто» выдохнуть. В споре с подростком, сохраняя спокойствие, сказать: «А сейчас я для начала подумаю об этом». Ведь правда такова: мы вообще не должны ничего делать молниеносно (разве что в ситуациях, когда грозит опасность). В первую очередь мы можем потратить время на себя.

Не торопиться, особенно в стрессовых ситуациях, — разумно и с точки зрения работы мозга: нейробиолог Джилл Болти Тейлор объясняет, что после воздействия триггера на лимбическую систему мозга требуется примерно девяносто секунд, чтобы в нашем организме произошла химическая реакция на этот триггер. Спустя эти девяносто секунд мы снова можем рационально реагировать на ситуацию. Если мы все же продолжаем гневаться, то это происходит уже не по вине включающего стресс коктейля гормонов.

Читайте также

Уроки прошлого: какие старомодные принципы детского воспитания могут пригодиться сегодня

Ребенок в одночасье не превратится в тирана только из-за того, что мы сначала как следует отдышимся. Передышка не вызовет у него поведенческого расстройства. Напротив: если нас ничто не вынуждает действовать мгновенно, у ребенка нет необходимости тут же отражать нападение. Мы можем позволить себе не спешить! А затем, в следующий момент, отреагировать осознанно и взвешенно. Или более старшим детям сказать: «Так, я сейчас над этим поразмышлял, давай-ка обсудим».

Кроме того, многие ситуации, установки и поступки детей не изменить какой-то конкретной ситуацией и поступком. Мы не можем добиться от ребенка желаемого поведения, вступая с ним в конфликт: ни один малыш не прекратит в ярости падать на пол лишь потому, что его отругали. И никто из подростков не приучится раз и навсегда приводить в порядок свою комнату, после того как ему пропишут домашний арест. Изменения требуют времени, и наше родительское поведение — не единожды опрокинутое ведро воды, а падение капли за каплей. И если вы не можете разрешить ситуацию с ходу — это не показатель родительской несостоятельности.

Помню одну историю, еще со времен школы. Мы сидим на уроке по геометрии, решаем непростую задачу — и тут учитель задает вопрос. В голове мелькает ответ, но я не уверена, что он правильный. Оглядываюсь по сторонам — ни одной поднятой руки, даже из нашей компании отличников никого. Я тоже решаю промолчать, учитель вздыхает и называет ответ: тот самый, который казался мне правильным, но я побоялась его озвучить. С тех пор было, конечно, много подобных ситуаций, но чувства каждый раз похожи: разочарование и сожаление об упущенных возможностях, а все из-за страха ошибиться.

Мы частенько боимся сделать что-то неправильно, ляпнуть невпопад и попасть пальцем в небо. Мы даже привыкаем к этому и начинаем считать, что ошибаться — глупо, недостойно и вообще. Из-за страха ошибки за бортом остаются все рискованные и спонтанные решения, все неожиданные перемены и повороты, да и вообще — много чего интересного. В то время как ошибаться — абсолютно нормально, это делают все, даже те, кто отчаянно старается этого избежать. Ошибки — естественная часть нашего жизненного опыта, которая помогает нам находить в будущем лучшие решения (или же виртуозно наступать на те же грабли). Иногда все, что нужно, чтобы сделать жизнь спокойнее и прекрасней — это разрешить себе ошибаться.

Конечно, это не так просто, вот так взять — и сразу разрешить себе с легким сердцем совершать ошибки. Все время вспоминая тот школьный случай, я начала что-то менять хотя бы в той сфере, в которой сделать это проще и безопаснее всего — в учебе. В университете я стала чаще отвечать на вопросы, особенно в те моменты, когда в аудитории царит мертвая тишина, и ты один, как идиот, намереваешься что-то ляпнуть. Сначала я отвечала в тех случаях, когда была уверена на 90%, а затем разрешила себе ошибаться по крупному и стала доверять интуиции. Стало проще применять этот принцип и в жизни: я не перестала ошибаться, но на практике убедилась в том, что правило «лучше сделать и пожалеть, чем не сделать — и жалеть всю жизнь» работает, да еще как. Кстати, возвращаясь к учебе: в магистратуре, где большинство предметов были из совершенно другой области, а количество занятий можно было пересчитать по пальцам, привычка отвечать постоянно, даже тогда, когда не уверен в ответе, помогла как-то запомниться преподавателям и куда проще получить зачет.

Конечно, я по-прежнему боюсь ошибиться — наверное полностью от этого чувства избавиться нельзя, к тому же оно порой спасает от совсем безрассудных и глупых решений. Но теперь я куда меньше переживаю по поводу того, что могу поступить неправильно, ответить невпопад или сделать то, о чем потом пожалею (кстати, пока таких вещей в моей жизни не было и, надеюсь, не предвидится). Я стараюсь делать то, что кажется мне правильным и очень стараюсь засунуть страх ошибки в спорных ситуациях куда подальше. Ведь ошибаться — это абсолютно нормально. К тому же, многие крутые вещи и идеи — это результат чьих-то ошибок. Ошибок, которые привели к успеху.

life,
стиль жизни,
Мотивация

Правила правописания — это общественный договор. То, как мы договорились записывать звучащую речь, чтобы нам было проще друг друга понимать. Есть устойчивое заблуждение, что правила создают лингвисты: группа академиков сидит и изобретает, чтобы жизнь мёдом не казалась. На самом деле многое, что непросвещённому человеку кажется странным, обусловлено историей нашего языка. Современное правописание отражает либо произношение прошлого, либо исторические процессы, которые давным-давно происходили в русском языке.

Например, слово треугольник: вроде бы три угла, а пишется буква «е». Как будто назло здесь надо писать другую букву, чтобы нам было сложнее. А если мы копнём в историю, то увидим, что на самом деле здесь выделяется приставка тре-, которая восходит ещё к церковнославянскому. И она была усилительной приставкой со значением «много». Эта же приставка есть в словах треволнение, трезвон — звон во все колокола, а не три колокола, треклятый — «многократно клятый», а не «три раза проклятый», тресвятой — «тресвятая Богородица», трезубец, треножник и так далее. Здесь получилось, что первоначально усилительное значение сблизилось со значением числительного три. Трезвучие — аккорд из трёх звуков, трезубец с тремя зубцами, треугольник с тремя углами. И мы теперь воспринимаем треугольник как слово, состоящее из слов три и угол. Хорошо бы рассказывать в школе такие истории, чтобы ученики понимали, что непонятное написание — не чья-то фантазия, а то, что сложилось исторически.

Насколько страшно делать ошибки?

— В нашем обществе делать ошибки достаточно страшно, потому что, к сожалению, не распространено спокойное отношение к отклонениям от литературной нормы. Мы любим искать ошибки в речи друг друга, ругать за них, хотя не всегда успеваем разобраться, действительно ли имеем дело с ошибкой. Если вы выйдете на улицу и попросите сто человек — достаточно грамотных, но далёких от филологической науки, оценить нормативность четырёх вариантов: звóнит, чёрное кофе, живу в Строгине и стыдóба, большинство скажет, что все четыре варианта — ошибки, причём довольно грубые. Хотя эти варианты совершенно разные по степени нормативности:

  • звóнит не допускается в литературной норме;
  • чёрное кофе — вариант, допустимый в разговорной речи, при том что эталонный вариант — чёрный кофе;
  • в Строгине — предпочтительный вариант, а живу в Строгино допустимо только в той же разговорной речи;
  • стыдóба — единственно правильный вариант, только так и нужно говорить, согласно всем словарям русского языка.

Но при этом у каждого носителя в голове свой эталон, что правильно, а что неправильно, и раздражают именно отклонения от этого эталона. Замечают ошибки, которые на слуху, а менее известные не замечают.

Грамматические, лексические и орфоэпические ошибки (если это не касается самых обсуждаемых слов наподобие договор и звонит) люди готовы простить охотнее, чем ошибки в правилах правописания. Привычный облик слова носителям особенно больно видеть искажённым. Именно поэтому любые попытки изменить правила правописания общество воспринимает так болезненно: кажется, что искажение облика слова — это искажение самого языка. Правописание и язык постоянно смешивают.

А как к ошибкам относятся лингвисты?

— Лингвисты гораздо спокойнее, чем далёкие от филологии люди. Лингвисты больше знают об истории языка, о том, что норма допускает варианты, что варианты находятся в движении и что вчерашние ошибки сегодня могут стать нормой, а сегодняшние нормы завтра могут стать ошибками.

Правила правописания — это общественный договор. То, как мы договорились записывать звучащую речь, чтобы нам было проще друг друга понимать. Есть устойчивое заблуждение, что правила создают лингвисты: группа академиков сидит и изобретает, чтобы жизнь мёдом не казалась. На самом деле многое, что непросвещённому человеку кажется странным, обусловлено историей нашего языка. Современное правописание отражает либо произношение прошлого, либо исторические процессы, которые давным-давно происходили в русском языке.

Например, слово треугольник: вроде бы три угла, а пишется буква «е». Как будто назло здесь надо писать другую букву, чтобы нам было сложнее. А если мы копнём в историю, то увидим, что на самом деле здесь выделяется приставка тре-, которая восходит ещё к церковнославянскому. И она была усилительной приставкой со значением «много». Эта же приставка есть в словах треволнение, трезвон — звон во все колокола, а не три колокола, треклятый — «многократно клятый», а не «три раза проклятый», тресвятой — «тресвятая Богородица», трезубец, треножник и так далее. Здесь получилось, что первоначально усилительное значение сблизилось со значением числительного три. Трезвучие — аккорд из трёх звуков, трезубец с тремя зубцами, треугольник с тремя углами. И мы теперь воспринимаем треугольник как слово, состоящее из слов три и угол. Хорошо бы рассказывать в школе такие истории, чтобы ученики понимали, что непонятное написание — не чья-то фантазия, а то, что сложилось исторически.

Насколько страшно делать ошибки?

— В нашем обществе делать ошибки достаточно страшно, потому что, к сожалению, не распространено спокойное отношение к отклонениям от литературной нормы. Мы любим искать ошибки в речи друг друга, ругать за них, хотя не всегда успеваем разобраться, действительно ли имеем дело с ошибкой. Если вы выйдете на улицу и попросите сто человек — достаточно грамотных, но далёких от филологической науки, оценить нормативность четырёх вариантов: звóнит, чёрное кофе, живу в Строгине и стыдóба, большинство скажет, что все четыре варианта — ошибки, причём довольно грубые. Хотя эти варианты совершенно разные по степени нормативности:

  • звóнит не допускается в литературной норме;
  • чёрное кофе — вариант, допустимый в разговорной речи, при том что эталонный вариант — чёрный кофе;
  • в Строгине — предпочтительный вариант, а живу в Строгино допустимо только в той же разговорной речи;
  • стыдóба — единственно правильный вариант, только так и нужно говорить, согласно всем словарям русского языка.

Но при этом у каждого носителя в голове свой эталон, что правильно, а что неправильно, и раздражают именно отклонения от этого эталона. Замечают ошибки, которые на слуху, а менее известные не замечают.

Грамматические, лексические и орфоэпические ошибки (если это не касается самых обсуждаемых слов наподобие договор и звонит) люди готовы простить охотнее, чем ошибки в правилах правописания. Привычный облик слова носителям особенно больно видеть искажённым. Именно поэтому любые попытки изменить правила правописания общество воспринимает так болезненно: кажется, что искажение облика слова — это искажение самого языка. Правописание и язык постоянно смешивают.

А как к ошибкам относятся лингвисты?

— Лингвисты гораздо спокойнее, чем далёкие от филологии люди. Лингвисты больше знают об истории языка, о том, что норма допускает варианты, что варианты находятся в движении и что вчерашние ошибки сегодня могут стать нормой, а сегодняшние нормы завтра могут стать ошибками.

А вариант зво́нит всем законам русского языка соответствует, это объективный процесс, что ударение с окончания переходит на корень (когда-то было кури́т, стало кýрит, дари́т, стало да́рит, цени́т стало цéнит, было учи́т стало ýчит). Но почему-то некоторое время назад это слово попало в списки слов, которые вспоминают каждый раз в разговоре о грамотной речи, и считают маркерами безграмотности. Поэтому пока нормативным вариант не признаётся. А такое же ударение вклю́чит, которое тоже законам языка соответствует и у грамотных людей такого отторжения не вызывает, недавно появилось в словарях с пометой «разговорное».

Настал момент, когда лингвисты сказали: «Да, это не ошибка, так можно говорить». На основе многолетних исследований, на основе глубокого знания русской орфоэпии, решили, что этот вариант имеет право на существование.

А со своей точки зрения вы могли бы побыть предсказателем и привести примеры слов, которые в скором времени могли бы стать нормативными?

— Не нужно быть предсказателем, чтобы назвать некоторые варианты, за которыми, скорее всего, будущее. Зво́нит из их числа, но в скором времени: для языка это и через десятки лет, сто лет для языка если не доля секунды, то пара секунд. Скорее всего, будущее и за свéрлит. Очевидно, что включи́т через какое-то время умрёт, и будет только вклю́чит.

Лингвисты давно уже говорят о том, что те немногие слова, где произносится [шн] вместо [ч’н] со временем тоже отомрут, и будет произношение, приближённое к написанию: мы ведь перестали говорить кори[ш]невый, було[ш]ная, моло[ш]ный и стали говорить кори[ч’]невый, було[ч’]ная и моло[ч’]ный. Наверное, это вопрос нескольких десятилетий или ста лет. Но наши прогнозы относительно языка необязательны к исполнению языком. Так что можем как угодно предсказывать, а язык возьмёт и решит по-своему.

Каков, на ваш взгляд, топ-5 ошибок русских классиков, за которые нынешние граммар-наци их застыдили бы.

— Многое из того, что сейчас считается ошибкой, тогда считалось нормой, и когда Набоков говорил библио́тека, это было нормативным и даже несколько элитарным произношением. И когда Гумилёв использовал рифму мира́жи, это не был перенос в угоду рифме, это было нормативное произношение. И когда Маяковский рифмовал паркетеГете, это тоже было нормально тогда. Тогда по-другому произносили имя немецкого классика. Но сейчас бы такое произношение вызвало у граммар-наци, не знакомых с историей языка, приступы сердечные.

Как исторически сложившиеся нормы становились правилами? Когда и как их начали описывать?

— Я, пожалуй, вспомню книгу «Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии», она вышла в 1965 году. В те годы готовилась, но не была реализована реформа русского правописания. Та самая реформа, от которой в памяти народной осталось, что предлагали писать заяц через «е» и огурцы с буквой «и».

Там собраны все предложения, которые когда-либо высказывались об изменении русского письма. И там говорится о том, что с середины XVIII века начинает создаваться теория русского правописания. Именно с этого времени нормы орфографии не только стихийно складываются, а затем закрепляются в грамматиках, но и сознательно создаются и перестраиваются. А в конце века вышли книги Якова Карловича Грота «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» и «Справочник русского правописания», и стала понятна неупорядоченность правил. Поэтому в самом конце XIX века начались разговоры о том, что надо реформировать русскую орфографию. Это была как раз подготовка реформы, которая прошла в 1917–1918 годах. XX век — полная картина строительства русской орфографии: теория русской орфографии, ликвидация разнобоя и неупорядоченности, которые были в русском письме. Единая, стройная и в целом логичная орфография — заслуга XX века.

«С середины XVIII века и доныне» — это время, когда люди пытались осмыслить, почему мы пишем так, как пишем, найти основания для правил и установить, какой принцип главный для русской орфографии. В первой половине XIX века господствовал традиционный принцип — найти этимологически наиболее достоверный письменный облик слова и предложить его для всеобщего использования. Сейчас действуют по фонематическому, или морфологическому, принципу: мы одну морфему пишем всегда одинаково, даже если в разных словах произносим по-разному. Его становление — это уже XX век.

Кафедра русского языка филфака МГУ раскритиковала свод правил русской орфографии и пунктуации, проект которого появился в конце прошлого года. Лингвисты посчитали, что он понятен только специалисту, а не человеку, который хочет узнать, как ему написать слово и не ошибиться. Для кого пишется новый свод? И можно ли будет его использовать как справочник?

— Существующий свод правил русской орфографии и пунктуации, который был принят в 1956 году, во многих пунктах устарел и не используется. Появилось громадное количество слов, правописание которых сводом не регулируется (интернет-, онлайн-, медиа-) или регулируется, но на практике сейчас пишется не так. В 1956 году слово бог можно было писать только со строчной буквы, но с 80-90-х годов стало равноправным написание прописной, и сейчас это закреплено словарями и справочниками.

Какие-то правила в 1956 году были сформулированы неточно и неполно. Но сейчас у лингвистов появилось много новых инструментов наблюдения за языком, по которым можно смотреть на миллионах примеров, как ведут себя слова. За эти полвека теория русской орфографии существенно продвинулась вперёд, появилась возможность правила сформулировать более полно, подробно и точно, а также привести их в соответствие с современной письменной практикой.

А вариант зво́нит всем законам русского языка соответствует, это объективный процесс, что ударение с окончания переходит на корень (когда-то было кури́т, стало кýрит, дари́т, стало да́рит, цени́т стало цéнит, было учи́т стало ýчит). Но почему-то некоторое время назад это слово попало в списки слов, которые вспоминают каждый раз в разговоре о грамотной речи, и считают маркерами безграмотности. Поэтому пока нормативным вариант не признаётся. А такое же ударение вклю́чит, которое тоже законам языка соответствует и у грамотных людей такого отторжения не вызывает, недавно появилось в словарях с пометой «разговорное».

Настал момент, когда лингвисты сказали: «Да, это не ошибка, так можно говорить». На основе многолетних исследований, на основе глубокого знания русской орфоэпии, решили, что этот вариант имеет право на существование.

А со своей точки зрения вы могли бы побыть предсказателем и привести примеры слов, которые в скором времени могли бы стать нормативными?

— Не нужно быть предсказателем, чтобы назвать некоторые варианты, за которыми, скорее всего, будущее. Зво́нит из их числа, но в скором времени: для языка это и через десятки лет, сто лет для языка если не доля секунды, то пара секунд. Скорее всего, будущее и за свéрлит. Очевидно, что включи́т через какое-то время умрёт, и будет только вклю́чит.

Лингвисты давно уже говорят о том, что те немногие слова, где произносится [шн] вместо [ч’н] со временем тоже отомрут, и будет произношение, приближённое к написанию: мы ведь перестали говорить кори[ш]невый, було[ш]ная, моло[ш]ный и стали говорить кори[ч’]невый, було[ч’]ная и моло[ч’]ный. Наверное, это вопрос нескольких десятилетий или ста лет. Но наши прогнозы относительно языка необязательны к исполнению языком. Так что можем как угодно предсказывать, а язык возьмёт и решит по-своему.

Каков, на ваш взгляд, топ-5 ошибок русских классиков, за которые нынешние граммар-наци их застыдили бы.

— Многое из того, что сейчас считается ошибкой, тогда считалось нормой, и когда Набоков говорил библио́тека, это было нормативным и даже несколько элитарным произношением. И когда Гумилёв использовал рифму мира́жи, это не был перенос в угоду рифме, это было нормативное произношение. И когда Маяковский рифмовал паркетеГете, это тоже было нормально тогда. Тогда по-другому произносили имя немецкого классика. Но сейчас бы такое произношение вызвало у граммар-наци, не знакомых с историей языка, приступы сердечные.

Как исторически сложившиеся нормы становились правилами? Когда и как их начали описывать?

— Я, пожалуй, вспомню книгу «Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии», она вышла в 1965 году. В те годы готовилась, но не была реализована реформа русского правописания. Та самая реформа, от которой в памяти народной осталось, что предлагали писать заяц через «е» и огурцы с буквой «и».

Там собраны все предложения, которые когда-либо высказывались об изменении русского письма. И там говорится о том, что с середины XVIII века начинает создаваться теория русского правописания. Именно с этого времени нормы орфографии не только стихийно складываются, а затем закрепляются в грамматиках, но и сознательно создаются и перестраиваются. А в конце века вышли книги Якова Карловича Грота «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» и «Справочник русского правописания», и стала понятна неупорядоченность правил. Поэтому в самом конце XIX века начались разговоры о том, что надо реформировать русскую орфографию. Это была как раз подготовка реформы, которая прошла в 1917–1918 годах. XX век — полная картина строительства русской орфографии: теория русской орфографии, ликвидация разнобоя и неупорядоченности, которые были в русском письме. Единая, стройная и в целом логичная орфография — заслуга XX века.

«С середины XVIII века и доныне» — это время, когда люди пытались осмыслить, почему мы пишем так, как пишем, найти основания для правил и установить, какой принцип главный для русской орфографии. В первой половине XIX века господствовал традиционный принцип — найти этимологически наиболее достоверный письменный облик слова и предложить его для всеобщего использования. Сейчас действуют по фонематическому, или морфологическому, принципу: мы одну морфему пишем всегда одинаково, даже если в разных словах произносим по-разному. Его становление — это уже XX век.

Кафедра русского языка филфака МГУ раскритиковала свод правил русской орфографии и пунктуации, проект которого появился в конце прошлого года. Лингвисты посчитали, что он понятен только специалисту, а не человеку, который хочет узнать, как ему написать слово и не ошибиться. Для кого пишется новый свод? И можно ли будет его использовать как справочник?

— Существующий свод правил русской орфографии и пунктуации, который был принят в 1956 году, во многих пунктах устарел и не используется. Появилось громадное количество слов, правописание которых сводом не регулируется (интернет-, онлайн-, медиа-) или регулируется, но на практике сейчас пишется не так. В 1956 году слово бог можно было писать только со строчной буквы, но с 80-90-х годов стало равноправным написание прописной, и сейчас это закреплено словарями и справочниками.

Какие-то правила в 1956 году были сформулированы неточно и неполно. Но сейчас у лингвистов появилось много новых инструментов наблюдения за языком, по которым можно смотреть на миллионах примеров, как ведут себя слова. За эти полвека теория русской орфографии существенно продвинулась вперёд, появилась возможность правила сформулировать более полно, подробно и точно, а также привести их в соответствие с современной письменной практикой.

Они задумались об этом ещё в конце 80-х годов. Дальше начались 90-е — время бурных преобразований, и как раз на рубеже веков, в начале нулевых годов, комиссия представила проект правил русского правописания. Тогда лингвисты предложили единичные, немногочисленные изменения правил. Не для того, чтобы что-то упростить или узаконить, а для того, чтобы убрать отступления от главных принципов русской графики и орфографии.

Например, написание слова конвейер или фейерверк с «й» нарушает слоговой принцип русской орфографии, поэтому «й» предложили убрать. Но тогда, 20 лет назад, даже эти немногочисленные изменения вызвали шквал народного негодования. Поднялась буря: спрашивали, сколько госдеп заплатил лингвистам за то, что они убивают язык. Последовал окрик сверху, мол, не время реформировать русское правописание, хотя лингвисты не предлагали никаких реформ — они предлагали частные изменения.

Работа была остановлена, нового свода правил русской орфографии мы не получили. Но то, что лингвисты сделали, вышло тогда на правах полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина. В нулевые годы этот справочник был самым полным, подробным, авторитетным и современным справочником правописания. Его выпустили в 2006 году и с тех пор неоднократно переиздавали. Но свода правил так и не было.

Сейчас планируется создать два разных свода: полный и краткий свод русской орфографии. У них разные задачи и разная история. У Института русского языка имени Виноградова есть государственное задание на создание полного свода русской орфографии к концу 2023 года. Правила по кусочкам обсуждают на заседаниях Орфографической комиссии РАН. Правила создаются полные, современные, фундаментальные. Именно этот свод, когда будет готов, должен быть утверждён в качестве современного свода правил русской орфографии.

Краткий свод создаётся по инициативе Министерства просвещения. Министерство говорит о необходимости базы для каждого грамотного человека. Проект такого свода Минпросвещения предложило в ноябре, и его раскритиковала не только кафедра русского языка МГУ, но и орфографическая комиссия, потому что сделан он был непрофессионально. Лингвисты сказали, что проект нуждается в доработке. Министерство к критике прислушалось и проект отозвало.

В апреле этого года представили вторую версию того краткого свода орфографических правил, сделанную уже лингвистами. Получилось экспериментальное описание основных правил русской орфографии. Там есть, например, разделы «Правила, основанные на морфологическом принципе», «Правила, основанные на фонетическом принципе», что объясняет, где действуют те или иные принципы русской орфографии. Комиссия обсудила проект и пришла к выводу, что его можно использовать в качестве справочника по русскому правописанию.

Они задумались об этом ещё в конце 80-х годов. Дальше начались 90-е — время бурных преобразований, и как раз на рубеже веков, в начале нулевых годов, комиссия представила проект правил русского правописания. Тогда лингвисты предложили единичные, немногочисленные изменения правил. Не для того, чтобы что-то упростить или узаконить, а для того, чтобы убрать отступления от главных принципов русской графики и орфографии.

Например, написание слова конвейер или фейерверк с «й» нарушает слоговой принцип русской орфографии, поэтому «й» предложили убрать. Но тогда, 20 лет назад, даже эти немногочисленные изменения вызвали шквал народного негодования. Поднялась буря: спрашивали, сколько госдеп заплатил лингвистам за то, что они убивают язык. Последовал окрик сверху, мол, не время реформировать русское правописание, хотя лингвисты не предлагали никаких реформ — они предлагали частные изменения.

Работа была остановлена, нового свода правил русской орфографии мы не получили. Но то, что лингвисты сделали, вышло тогда на правах полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина. В нулевые годы этот справочник был самым полным, подробным, авторитетным и современным справочником правописания. Его выпустили в 2006 году и с тех пор неоднократно переиздавали. Но свода правил так и не было.

Сейчас планируется создать два разных свода: полный и краткий свод русской орфографии. У них разные задачи и разная история. У Института русского языка имени Виноградова есть государственное задание на создание полного свода русской орфографии к концу 2023 года. Правила по кусочкам обсуждают на заседаниях Орфографической комиссии РАН. Правила создаются полные, современные, фундаментальные. Именно этот свод, когда будет готов, должен быть утверждён в качестве современного свода правил русской орфографии.

Краткий свод создаётся по инициативе Министерства просвещения. Министерство говорит о необходимости базы для каждого грамотного человека. Проект такого свода Минпросвещения предложило в ноябре, и его раскритиковала не только кафедра русского языка МГУ, но и орфографическая комиссия, потому что сделан он был непрофессионально. Лингвисты сказали, что проект нуждается в доработке. Министерство к критике прислушалось и проект отозвало.

В апреле этого года представили вторую версию того краткого свода орфографических правил, сделанную уже лингвистами. Получилось экспериментальное описание основных правил русской орфографии. Там есть, например, разделы «Правила, основанные на морфологическом принципе», «Правила, основанные на фонетическом принципе», что объясняет, где действуют те или иные принципы русской орфографии. Комиссия обсудила проект и пришла к выводу, что его можно использовать в качестве справочника по русскому правописанию.

  • Почему ошибки рекомендуется исправлять красным цветом
  • Почему ошибки рекомендуется исправлять красным карандашом психология
  • Почему ошибка при синхронизации
  • Почему ошибки называют багами
  • Почему ошибка при синтаксическом анализе пакета на андроид что делать