ошибка
-
1
Ошибка
— erratum; error; peccatum; culpa; delictum; ruina; lapsus; menda; mendum; vitium (ineuntis adulescentiae);
• здесь, по-видимому, вкралась ошибка — hic error irrepsisse videtur;
• эту ошибку следует исправить — hic error corrigendus est;
• без ошибки — sine menda (mendis);
• с ошибками — mendose (scribere);
• незамеченные ошибки — menda non commemorata;
• совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге — tergere librum;
• укоренившаяся ошибка — error inveteratus;
• по ошибке — erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
• дважды совершить одну и ту же ошибку — ad eundem lapidem bis offendere;
• совершается много ошибок — multa peccantur;
• изобилующий ошибками — mendosus (exemplar; historia);
• впасть в ошибку — capi errore;
• ошибка при вычислении — error computationis;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ошибка
-
2
ошибка
error
Русско-латинский медицинско-фармацевтический словарь > ошибка
-
3
lapsus
Латинский для медиков > lapsus
-
4
vitium
,ii n
порок, погрешность, ошибка
Латинский для медиков > vitium
-
5
Вкрасться,
вкрадываться — intrare; irrepere; subire; insinuare;
• такая ошибка легко могла = в описание, составленное по сухим образцам — is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вкрасться,
-
6
Орфографический
— orthographicus;
• орфографическая ошибка — error orthographicus;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Орфографический
-
7
Явный
— certus; apertus; clarus; evidens; manifestus; patens; oculatus; promptus;
• явное сходство — similitudo evidens;
• явное родство — affinitas manifesta;
• явная ошибка — error patens;
• неприятель явно пытался лишить нас возможности фуражировки — pabulatione libera prohibituri hostes videbantur;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Явный
-
8
вкрадываться
intrare [1]; irrepere, o, repsi, reptum; subire [e]o, i(v)i, itum; insinuare [1]
• такая ошибка легко могла вкрасться в описание, составленное по сухим образцам is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit
Большой русско-латинский словарь Поляшева > вкрадываться
См. также в других словарях:
-
ОШИБКА — (bug, mistake) 1. Ошибка в компьютерной программе или сбой работы компьютерной системы. Отладкой (debug) программы называют поиск и исправление всех ошибок. 2. Ошибочное представление или заблуждение относительно состояния дел (заблуждение… … Словарь бизнес-терминов
-
Ошибка — Знание * Истина * Заблуждение * Глупость * Мудрость * Образование * Ошибка * Путешествие * Ум * Учение Близкие темы: Заблуждение * Ошибка Ошибка Пословицы и поговорки Все люди ошибаются, но великие люди сознаются в ошибках. •Фонтенель … Сводная энциклопедия афоризмов
-
Ошибка — Ошибка ♦ Erreur Свойство ошибки в том, что ее принимают за истину. Именно этим ошибка отличается от лжи (мы можем понять, что нам лгут, но не в состоянии понять, что сами ошибаемся). Поэтому ошибка всегда бывает невольной. Ошибка – это не… … Философский словарь Спонвиля
-
ошибка — … Справочник технического переводчика
-
ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… … Толковый словарь Ушакова
-
Ошибка — [error, deviation, disturbance] 1. В теории информации: отклонение воспринятой информации от переданной. В соответствии с характеристикой процесса восприятия и передачи информации различают: синтаксические (или структурные) О., вызываемые… … Экономико-математический словарь
-
ошибка — Грех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет. Грехи молодости. Аномалия, уродливость. Знал, хотя… … Словарь синонимов
-
ОШИБКА — пьяной акушерки (акушера). Жарг. мол. Презр. 1. Об очень глупом человеке. 2. О человеке с отвратительной внешностью. Максимов, 297. Ошибка резидента. Жарг. арм. Шутл. ирон. О встрече солдата в увольнении или самовольной отлучке с патрулем. /em>… … Большой словарь русских поговорок
-
Ошибка — ■ «Это больше, чем преступление, это ошибка» (Талейран). ■ «Вам уже не придётся больше совершать ошибки» (Тьер). Обе эти фразы должны произноситься с чувством … Лексикон прописных истин
-
ОШИБКА — ОШИБКА. Отклонение от правильного употребления языковых единиц и форм. Результат ошибочного действия учащегося. О. классифицируются по аспектам языка (фонетические, лексические, грамматические) и видам речевой деятельности (понимание иноязычной… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
-
ошибка — неверность, неправильность в действиях, мыслях. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998. ОШИБКА … Большая психологическая энциклопедия
ОШИБКА — перевод слова с русского на латынь онлайн. Значение слова «ОШИБКА» может использоваться для татуировки на латыни. Перевод слова «ОШИБКА» c русского на латинский язык:
ОШИБКА — erratum [i, n]; error [oris, m]; peccatum [i, n]; culpa [ae, f]; delictum [i, n]; ruina [ae, f]; lapsus [us, m]; menda [ae, f]; mendum [i, n]; vitium [ii, n] (ineuntis adulescentiae);
+ здесь, по-видимому, вкралась ошибка hic error irrepsisse videtur;
+ эту ошибку следует исправить hic error corrigendus est;
+ без ошибки sine menda (mendis);
+ с ошибками mendose (scribere);
+ незамеченные ошибки menda non commemorata;
+ совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге tergere librum;
+ укоренившаяся ошибка error inveteratus;
+ по ошибке erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
+ дважды совершить одну и ту же ошибку ad eundem lapidem bis offendere;
+ совершается много ошибок multa peccantur;
+ изобилующий ошибками mendosus (exemplar; historia);
+ впасть в ошибку capi errore;
+ ошибка при вычислении error computationis;
| Латынь — переводчик онлайн |
ошибка
-
1
Ошибка
— erratum; error; peccatum; culpa; delictum; ruina; lapsus; menda; mendum; vitium (ineuntis adulescentiae);
• здесь, по-видимому, вкралась ошибка — hic error irrepsisse videtur;
• эту ошибку следует исправить — hic error corrigendus est;
• без ошибки — sine menda (mendis);
• с ошибками — mendose (scribere);
• незамеченные ошибки — menda non commemorata;
• совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге — tergere librum;
• укоренившаяся ошибка — error inveteratus;
• по ошибке — erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
• дважды совершить одну и ту же ошибку — ad eundem lapidem bis offendere;
• совершается много ошибок — multa peccantur;
• изобилующий ошибками — mendosus (exemplar; historia);
• впасть в ошибку — capi errore;
• ошибка при вычислении — error computationis;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ошибка
-
2
ошибка
error
Русско-латинский медицинско-фармацевтический словарь > ошибка
-
3
lapsus
Латинский для медиков > lapsus
-
4
vitium
,ii n
порок, погрешность, ошибка
Латинский для медиков > vitium
-
5
Вкрасться,
вкрадываться — intrare; irrepere; subire; insinuare;
• такая ошибка легко могла = в описание, составленное по сухим образцам — is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вкрасться,
-
6
Орфографический
— orthographicus;
• орфографическая ошибка — error orthographicus;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Орфографический
-
7
Явный
— certus; apertus; clarus; evidens; manifestus; patens; oculatus; promptus;
• явное сходство — similitudo evidens;
• явное родство — affinitas manifesta;
• явная ошибка — error patens;
• неприятель явно пытался лишить нас возможности фуражировки — pabulatione libera prohibituri hostes videbantur;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Явный
-
8
вкрадываться
intrare [1]; irrepere, o, repsi, reptum; subire [e]o, i(v)i, itum; insinuare [1]
• такая ошибка легко могла вкрасться в описание, составленное по сухим образцам is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit
Большой русско-латинский словарь Поляшева > вкрадываться
См. также в других словарях:
-
ОШИБКА — (bug, mistake) 1. Ошибка в компьютерной программе или сбой работы компьютерной системы. Отладкой (debug) программы называют поиск и исправление всех ошибок. 2. Ошибочное представление или заблуждение относительно состояния дел (заблуждение… … Словарь бизнес-терминов
-
Ошибка — Знание * Истина * Заблуждение * Глупость * Мудрость * Образование * Ошибка * Путешествие * Ум * Учение Близкие темы: Заблуждение * Ошибка Ошибка Пословицы и поговорки Все люди ошибаются, но великие люди сознаются в ошибках. •Фонтенель … Сводная энциклопедия афоризмов
-
Ошибка — Ошибка ♦ Erreur Свойство ошибки в том, что ее принимают за истину. Именно этим ошибка отличается от лжи (мы можем понять, что нам лгут, но не в состоянии понять, что сами ошибаемся). Поэтому ошибка всегда бывает невольной. Ошибка – это не… … Философский словарь Спонвиля
-
ошибка — … Справочник технического переводчика
-
ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… … Толковый словарь Ушакова
-
Ошибка — [error, deviation, disturbance] 1. В теории информации: отклонение воспринятой информации от переданной. В соответствии с характеристикой процесса восприятия и передачи информации различают: синтаксические (или структурные) О., вызываемые… … Экономико-математический словарь
-
ошибка — Грех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет. Грехи молодости. Аномалия, уродливость. Знал, хотя… … Словарь синонимов
-
ОШИБКА — пьяной акушерки (акушера). Жарг. мол. Презр. 1. Об очень глупом человеке. 2. О человеке с отвратительной внешностью. Максимов, 297. Ошибка резидента. Жарг. арм. Шутл. ирон. О встрече солдата в увольнении или самовольной отлучке с патрулем. /em>… … Большой словарь русских поговорок
-
Ошибка — ■ «Это больше, чем преступление, это ошибка» (Талейран). ■ «Вам уже не придётся больше совершать ошибки» (Тьер). Обе эти фразы должны произноситься с чувством … Лексикон прописных истин
-
ОШИБКА — ОШИБКА. Отклонение от правильного употребления языковых единиц и форм. Результат ошибочного действия учащегося. О. классифицируются по аспектам языка (фонетические, лексические, грамматические) и видам речевой деятельности (понимание иноязычной… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
-
ошибка — неверность, неправильность в действиях, мыслях. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998. ОШИБКА … Большая психологическая энциклопедия
ошибка
-
1
Ошибка
— erratum; error; peccatum; culpa; delictum; ruina; lapsus; menda; mendum; vitium (ineuntis adulescentiae);
• здесь, по-видимому, вкралась ошибка — hic error irrepsisse videtur;
• эту ошибку следует исправить — hic error corrigendus est;
• без ошибки — sine menda (mendis);
• с ошибками — mendose (scribere);
• незамеченные ошибки — menda non commemorata;
• совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге — tergere librum;
• укоренившаяся ошибка — error inveteratus;
• по ошибке — erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
• дважды совершить одну и ту же ошибку — ad eundem lapidem bis offendere;
• совершается много ошибок — multa peccantur;
• изобилующий ошибками — mendosus (exemplar; historia);
• впасть в ошибку — capi errore;
• ошибка при вычислении — error computationis;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ошибка
-
2
ошибка
error
Русско-латинский медицинско-фармацевтический словарь > ошибка
-
3
lapsus
Латинский для медиков > lapsus
-
4
vitium
,ii n
порок, погрешность, ошибка
Латинский для медиков > vitium
-
5
Вкрасться,
вкрадываться — intrare; irrepere; subire; insinuare;
• такая ошибка легко могла = в описание, составленное по сухим образцам — is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вкрасться,
-
6
Орфографический
— orthographicus;
• орфографическая ошибка — error orthographicus;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Орфографический
-
7
Явный
— certus; apertus; clarus; evidens; manifestus; patens; oculatus; promptus;
• явное сходство — similitudo evidens;
• явное родство — affinitas manifesta;
• явная ошибка — error patens;
• неприятель явно пытался лишить нас возможности фуражировки — pabulatione libera prohibituri hostes videbantur;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Явный
-
8
вкрадываться
intrare [1]; irrepere, o, repsi, reptum; subire [e]o, i(v)i, itum; insinuare [1]
• такая ошибка легко могла вкрасться в описание, составленное по сухим образцам is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit
Большой русско-латинский словарь Поляшева > вкрадываться
См. также в других словарях:
-
ОШИБКА — (bug, mistake) 1. Ошибка в компьютерной программе или сбой работы компьютерной системы. Отладкой (debug) программы называют поиск и исправление всех ошибок. 2. Ошибочное представление или заблуждение относительно состояния дел (заблуждение… … Словарь бизнес-терминов
-
Ошибка — Знание * Истина * Заблуждение * Глупость * Мудрость * Образование * Ошибка * Путешествие * Ум * Учение Близкие темы: Заблуждение * Ошибка Ошибка Пословицы и поговорки Все люди ошибаются, но великие люди сознаются в ошибках. •Фонтенель … Сводная энциклопедия афоризмов
-
Ошибка — Ошибка ♦ Erreur Свойство ошибки в том, что ее принимают за истину. Именно этим ошибка отличается от лжи (мы можем понять, что нам лгут, но не в состоянии понять, что сами ошибаемся). Поэтому ошибка всегда бывает невольной. Ошибка – это не… … Философский словарь Спонвиля
-
ошибка — … Справочник технического переводчика
-
ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… … Толковый словарь Ушакова
-
Ошибка — [error, deviation, disturbance] 1. В теории информации: отклонение воспринятой информации от переданной. В соответствии с характеристикой процесса восприятия и передачи информации различают: синтаксические (или структурные) О., вызываемые… … Экономико-математический словарь
-
ошибка — Грех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет. Грехи молодости. Аномалия, уродливость. Знал, хотя… … Словарь синонимов
-
ОШИБКА — пьяной акушерки (акушера). Жарг. мол. Презр. 1. Об очень глупом человеке. 2. О человеке с отвратительной внешностью. Максимов, 297. Ошибка резидента. Жарг. арм. Шутл. ирон. О встрече солдата в увольнении или самовольной отлучке с патрулем. /em>… … Большой словарь русских поговорок
-
Ошибка — ■ «Это больше, чем преступление, это ошибка» (Талейран). ■ «Вам уже не придётся больше совершать ошибки» (Тьер). Обе эти фразы должны произноситься с чувством … Лексикон прописных истин
-
ОШИБКА — ОШИБКА. Отклонение от правильного употребления языковых единиц и форм. Результат ошибочного действия учащегося. О. классифицируются по аспектам языка (фонетические, лексические, грамматические) и видам речевой деятельности (понимание иноязычной… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
-
ошибка — неверность, неправильность в действиях, мыслях. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998. ОШИБКА … Большая психологическая энциклопедия
ОШИБКА — перевод слова с русского на латынь онлайн. Значение слова «ОШИБКА» может использоваться для татуировки на латыни. Перевод слова «ОШИБКА» c русского на латинский язык:
ОШИБКА — erratum [i, n]; error [oris, m]; peccatum [i, n]; culpa [ae, f]; delictum [i, n]; ruina [ae, f]; lapsus [us, m]; menda [ae, f]; mendum [i, n]; vitium [ii, n] (ineuntis adulescentiae);
+ здесь, по-видимому, вкралась ошибка hic error irrepsisse videtur;
+ эту ошибку следует исправить hic error corrigendus est;
+ без ошибки sine menda (mendis);
+ с ошибками mendose (scribere);
+ незамеченные ошибки menda non commemorata;
+ совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге tergere librum;
+ укоренившаяся ошибка error inveteratus;
+ по ошибке erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
+ дважды совершить одну и ту же ошибку ad eundem lapidem bis offendere;
+ совершается много ошибок multa peccantur;
+ изобилующий ошибками mendosus (exemplar; historia);
+ впасть в ошибку capi errore;
+ ошибка при вычислении error computationis;
| Латынь — переводчик онлайн |
Перевод «ошибка» на латинский
culpa, error, lapsus — самые популярные переводы слова «ошибка» на латинский.
Пример переведенного предложения: Это была самая большая ошибка в моей жизни. ↔ Id erat maximus error vitae meae.
ошибка
noun
существительное женского рода
грамматика
ошибка (в программе или электронике)
-
Это была самая большая ошибка в моей жизни.
Id erat maximus error vitae meae.
-
- menda
- vitium
- erratum
- peccamen
-
Comoedia Errorum
Это была классическая ошибка менеджера.
Administrator pessimus se praebuit.
Том совершил ошибку.
Didymus erravit.
Я обнаружил серьезную ошибку.
Peccatum grave inveni.
Том указал на ошибки Мэри.
Thomas menda Mariae indicavit.
Я редко делаю ошибки.
Non saepe erro.
Но вместе с победой революции стала очевидной и фундаментальная ошибка Маркса.
Sed cum eius victoria clare etiam animadversus est praecipuus Marx error.
Может быть стилистическим приёмом или речевой ошибкой.
Ergo fieri potest, ut erremus.
Один из аспектов ошибки планирования состоит в том, что время, отводимое на задачу в целом, значительно меньше, чем сумма времени, отведенного на отдельные её более мелкие подзадачи.
Omnia illa erant omittenda, quae temporum decursu duplicata sunt vel minus utiliter addita.
Норкин считает, что тема Великой Отечественной войны — единственное, что объединяет всех граждан России, и неосторожно с ней обращаться было большой ошибкой.
Mythistoriae eventús, qui in Russia Communistica accidunt, certamen depinxerunt inter hominem singulum et civitatis regimen.
Ошибка полноты распределения — тенденция верить, что чем ближе среднее значение оказалось к заданному, тем у́же распределение набора данных.
Ad excusandum valore medio usum errores normaliter distributos esse obtinuit, quia sub hac distributione valorem medium esse aestimatorem efficientem scivit.
Ты совершил ошибку.
Erravisti.
Я допустил серьёзную ошибку.
Magnam maculam feci.
Том указал мне на ошибку.
Thomas mendum meum indicavit.
Ошибку конечно исправили, но впечатление осталось неприятное.
Hoc genus errati turpe appellatur, sed ter erratum ob turpe numquam fit.
Я совершил ошибку.
Erravi.
Но есть надежда на то, что они признают свои ошибки и найдут способы взаимодействия для общего блага.
Sed illud postulat ut proprios errores agnoscant nec non mutuae actionis reperiant genera ad bonum commune obtinendum.
Его главная ошибка – материализм: на самом деле человек представляет собой отнюдь не только плод экономических условий, и его невозможно оздоровить лишь извне, создав благоприятную экономическую среду.
Eius verus error est materialismus: homo, revera, non est tantummodo condicionum oeconomicarum fructus eumque resanare non possumus solummodo ex externo prolixas creantes condiciones oeconomicas.
Возможно, чтобы скрыть свои ошибки, Веласкес спрятал ноги и большую часть рук под складками плаща.
Dum erat comes, donationes monasteriis Castellae dedit, et varios parvos vicos sedi Aucae condidit.
В конце сета Риггс проиграл очередную свою подачу после двойной ошибки — редкий, по словам специалистов, случай в его карьере — и уступил сет с общим счётом 6-4.
Societas NERV Evas ex Nullo Numero ad quattuor habet, quarum Eva Nullo Numero archetypum est, Eva-I exemplar experiendum, et Evae ex duo ad quattuor opera perfecta.
Итак, большая ошибка – недооценивать способность человека к исправлению дефектов развития или даже игнорировать тот факт, что человек, по самому своему устройству, стремится «быть чем-то большим».
Quapropter magnus est error humanas facultates progressionis pravitates moderandi spernere aut immo ignorare hominem sua natura ad « maius sui incrementum » esse proclivem.
Мы учимся на ошибках.
Errando discitur.
Мы все делаем ошибки.
Omnes erramus.
Latin-Online-Translation.com > Русско латинский переводчик онлайн
Русско-латинский словарь
|
|
ошибка: |
culpa error lapsus erratum menda peccamen |
Примеры перевода «ошибка» в контексте:
ошибка природы |
natura error Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка, чтобы сообщить |
Haud semper errat fama Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка языка |
Error lingua Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Большая ошибка мошенничество это |
Magna culpa dolus est Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка верно |
Error juris Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка в речи |
Error in oratione Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка |
Error Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Латынь Итальянский-Латынь Латынь-Английский Латынь-Итальянский Русский-Латынь
Материалы для изучения латыни >>>
ContDict.ru > Русско латинский словарь и переводчик
Вход
Регистрация
й
ё
ъ
ь
‘
—
Русская клавиатура
Русско-латинский словарь
Перевод «Ошибка» на латынь: «error»
|
|
ошибка: |
culpa error lapsus erratum menda peccamen vitium |
ошибка |
errat источник пожаловаться Langcrowd.com |
грубая ошибка |
spoliis источник пожаловаться Langcrowd.com |
Большая ошибка мошенничество это |
Magna culpa dolus est источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка репутации. |
Haud semper errat fama. источник пожаловаться Langcrowd.com |
большая ошибка |
culpa lata источник пожаловаться Langcrowd.com |
Какая в жизни нуквама ошибка |
Quid in vita nuquam errat источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка верно |
Error juris источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка |
Error источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка языка |
Error lingua источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка, чтобы сообщить |
Haud semper errat fama источник пожаловаться Langcrowd.com |
ошибка природы |
natura error источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка в речи |
Error in oratione источник пожаловаться Langcrowd.com |
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое |
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:
Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —
Русский
Ибн аль-Каййим, да помилует его Аллах, сказал:
«О раб Аллаха, представь, что в один день ты
Русский
In scholas vestros pueros mittitis. Enim educari in scholis debemus. Ibi nos legere, scribere
Латынь
The concept of public security.
Концепция общественной безопасности.
Conceptus securitas
Латынь
Пожалуйста, помогите c переводом:
вы все поплатись за тот бред,что причинили мне
Русский-Латынь
МНОГОУРОВЕННЫЙ
Русский-Латынь
В миллионах жестоких деяний ночи
Русский-Латынь
Тьма,приказываю тебе,вырваться из меня,из моей души.
Русский-Латынь
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Итальянский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Сербский-Русский Татарский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский
Вход
Регистрация
LatinDic.ru
й
ё
ъ
ь
‘
—
Русская клавиатура
Русско-латинский словарь
Перевод «Ошибка» на латынь: «error»
|
|
ошибка: |
culpa error lapsus erratum menda peccamen vitium |
Ошибка |
Error источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка в речи |
Error in oratione источник пожаловаться Langcrowd.com |
большая ошибка |
culpa lata источник пожаловаться Langcrowd.com |
ошибка |
errat источник пожаловаться Langcrowd.com |
ошибка природы |
natura error источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка репутации. |
Haud semper errat fama. источник пожаловаться Langcrowd.com |
Большая ошибка мошенничество это |
Magna culpa dolus est источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка языка |
Error lingua источник пожаловаться Langcrowd.com |
Какая в жизни нуквама ошибка |
Quid in vita nuquam errat источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка, чтобы сообщить |
Haud semper errat fama источник пожаловаться Langcrowd.com |
грубая ошибка |
spoliis источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка верно |
Error juris источник пожаловаться Langcrowd.com |
ошибка природы
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое |
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:
Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —
Русский
Ибн аль-Каййим, да помилует его Аллах, сказал:
«О раб Аллаха, представь, что в один день ты
Русский
In scholas vestros pueros mittitis. Enim educari in scholis debemus. Ibi nos legere, scribere
Латынь
The concept of public security.
Концепция общественной безопасности.
Conceptus securitas
Латынь
Пожалуйста, помогите c переводом:
вы все поплатись за тот бред,что причинили мне
Русский-Латынь
МНОГОУРОВЕННЫЙ
Русский-Латынь
В миллионах жестоких деяний ночи
Русский-Латынь
Тьма,приказываю тебе,вырваться из меня,из моей души.
Русский-Латынь
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Латынь-Русский Русский-Латынь
Английский
Испанский
Немецкий
Французский
Итальянский
Португальский
Арабский
Турецкий
Татарский
Польский
Узбекский
Казахский
Киргизский
Иврит
Латынь
Translatero.com > Русско латинский переводчик онлайн
Русско-латинский словарь
|
|
ошибка: |
culpa error lapsus erratum menda peccamen vitium |
Примеры перевода «Ошибка» в контексте:
ошибка природы |
natura error Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Большая ошибка мошенничество это |
Magna culpa dolus est Источник пожаловаться Langcrowd.com |
большая ошибка |
culpa lata Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Какая в жизни нуквама ошибка |
Quid in vita nuquam errat Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка языка |
Error lingua Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка, чтобы сообщить |
Haud semper errat fama Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка репутации. |
Haud semper errat fama. Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Латынь Итальянский-Латынь Казахский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Английский Русский-Французский Французский-Русский
ОШИБКА перевод на латинский язык
Русско-латинский словарь
ОШИБКА
Перевод:
— erratum; error; peccatum; culpa; delictum; ruina; lapsus; menda; mendum; vitium (ineuntis adulescentiae);
• здесь, по-видимому, вкралась ошибка — hic error irrepsisse videtur;
• эту ошибку следует исправить — hic error corrigendus est;
• без ошибки — sine menda (mendis);
• с ошибками — mendose (scribere);
• незамеченные ошибки — menda non commemorata;
• совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге — tergere librum;
• укоренившаяся ошибка — error inveteratus;
• по ошибке — erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
• дважды совершить одну и ту же ошибку — ad eundem lapidem bis offendere;
• совершается много ошибок — multa peccantur;
• изобилующий ошибками — mendosus (exemplar; historia);
• впасть в ошибку — capi errore;
• ошибка при вычислении — error computationis;
Русско-латинский словарь
ОШИБКА контекстный перевод и примеры
ОШИБКА контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
ОШИБКА фразы на русском языке |
ОШИБКА фразы на латинском языке |
ОШИБКА контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
ОШИБКА предложения на русском языке |
ОШИБКА предложения на латинском языке |
Перевод слов, содержащих ОШИБКА, с русского языка на латинский язык
Перевод ОШИБКА с русского языка на разные языки
ОШИБКА — перевод слова с русского на латынь онлайн. Значение слова «ОШИБКА» может использоваться для татуировки на латыни. Перевод слова «ОШИБКА» c русского на латинский язык:
ОШИБКА — erratum [i, n]; error [oris, m]; peccatum [i, n]; culpa [ae, f]; delictum [i, n]; ruina [ae, f]; lapsus [us, m]; menda [ae, f]; mendum [i, n]; vitium [ii, n] (ineuntis adulescentiae);
+ здесь, по-видимому, вкралась ошибка hic error irrepsisse videtur;
+ эту ошибку следует исправить hic error corrigendus est;
+ без ошибки sine menda (mendis);
+ с ошибками mendose (scribere);
+ незамеченные ошибки menda non commemorata;
+ совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге tergere librum;
+ укоренившаяся ошибка error inveteratus;
+ по ошибке erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
+ дважды совершить одну и ту же ошибку ad eundem lapidem bis offendere;
+ совершается много ошибок multa peccantur;
+ изобилующий ошибками mendosus (exemplar; historia);
+ впасть в ошибку capi errore;
+ ошибка при вычислении error computationis;
| Латынь — переводчик онлайн |
Перевод «ошибка» на латинский
culpa, error, lapsus — самые популярные переводы слова «ошибка» на латинский.
Пример переведенного предложения: Это была самая большая ошибка в моей жизни. ↔ Id erat maximus error vitae meae.
ошибка
noun
существительное женского рода
грамматика
ошибка (в программе или электронике)
-
Это была самая большая ошибка в моей жизни.
Id erat maximus error vitae meae.
-
- menda
- vitium
- erratum
- peccamen
-
Comoedia Errorum
Это была классическая ошибка менеджера.
Administrator pessimus se praebuit.
Том совершил ошибку.
Didymus erravit.
Я обнаружил серьезную ошибку.
Peccatum grave inveni.
Том указал на ошибки Мэри.
Thomas menda Mariae indicavit.
Я редко делаю ошибки.
Non saepe erro.
Но вместе с победой революции стала очевидной и фундаментальная ошибка Маркса.
Sed cum eius victoria clare etiam animadversus est praecipuus Marx error.
Может быть стилистическим приёмом или речевой ошибкой.
Ergo fieri potest, ut erremus.
Один из аспектов ошибки планирования состоит в том, что время, отводимое на задачу в целом, значительно меньше, чем сумма времени, отведенного на отдельные её более мелкие подзадачи.
Omnia illa erant omittenda, quae temporum decursu duplicata sunt vel minus utiliter addita.
Норкин считает, что тема Великой Отечественной войны — единственное, что объединяет всех граждан России, и неосторожно с ней обращаться было большой ошибкой.
Mythistoriae eventús, qui in Russia Communistica accidunt, certamen depinxerunt inter hominem singulum et civitatis regimen.
Ошибка полноты распределения — тенденция верить, что чем ближе среднее значение оказалось к заданному, тем у́же распределение набора данных.
Ad excusandum valore medio usum errores normaliter distributos esse obtinuit, quia sub hac distributione valorem medium esse aestimatorem efficientem scivit.
Ты совершил ошибку.
Erravisti.
Я допустил серьёзную ошибку.
Magnam maculam feci.
Том указал мне на ошибку.
Thomas mendum meum indicavit.
Ошибку конечно исправили, но впечатление осталось неприятное.
Hoc genus errati turpe appellatur, sed ter erratum ob turpe numquam fit.
Я совершил ошибку.
Erravi.
Но есть надежда на то, что они признают свои ошибки и найдут способы взаимодействия для общего блага.
Sed illud postulat ut proprios errores agnoscant nec non mutuae actionis reperiant genera ad bonum commune obtinendum.
Его главная ошибка – материализм: на самом деле человек представляет собой отнюдь не только плод экономических условий, и его невозможно оздоровить лишь извне, создав благоприятную экономическую среду.
Eius verus error est materialismus: homo, revera, non est tantummodo condicionum oeconomicarum fructus eumque resanare non possumus solummodo ex externo prolixas creantes condiciones oeconomicas.
Возможно, чтобы скрыть свои ошибки, Веласкес спрятал ноги и большую часть рук под складками плаща.
Dum erat comes, donationes monasteriis Castellae dedit, et varios parvos vicos sedi Aucae condidit.
В конце сета Риггс проиграл очередную свою подачу после двойной ошибки — редкий, по словам специалистов, случай в его карьере — и уступил сет с общим счётом 6-4.
Societas NERV Evas ex Nullo Numero ad quattuor habet, quarum Eva Nullo Numero archetypum est, Eva-I exemplar experiendum, et Evae ex duo ad quattuor opera perfecta.
Итак, большая ошибка – недооценивать способность человека к исправлению дефектов развития или даже игнорировать тот факт, что человек, по самому своему устройству, стремится «быть чем-то большим».
Quapropter magnus est error humanas facultates progressionis pravitates moderandi spernere aut immo ignorare hominem sua natura ad « maius sui incrementum » esse proclivem.
Мы учимся на ошибках.
Errando discitur.
Мы все делаем ошибки.
Omnes erramus.
Вход
Регистрация
LatinDic.ru
й
ё
ъ
ь
‘
—
Русская клавиатура
Русско-латинский словарь
Перевод «Ошибка» на латынь: «error»
|
|
ошибка: |
culpa error lapsus erratum menda peccamen vitium |
ошибка |
errat источник пожаловаться Langcrowd.com |
Большая ошибка мошенничество это |
Magna culpa dolus est источник пожаловаться Langcrowd.com |
большая ошибка |
culpa lata источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка языка |
Error lingua источник пожаловаться Langcrowd.com |
грубая ошибка |
spoliis источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка верно |
Error juris источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка, чтобы сообщить |
Haud semper errat fama источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка |
Error источник пожаловаться Langcrowd.com |
ошибка природы |
natura error источник пожаловаться Langcrowd.com |
Не всегда ошибка репутации. |
Haud semper errat fama. источник пожаловаться Langcrowd.com |
Какая в жизни нуквама ошибка |
Quid in vita nuquam errat источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ошибка в речи |
Error in oratione источник пожаловаться Langcrowd.com |
ошибка природы
ошибка богов
ошибка бога
ошибка человека
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример
|
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:
In scholas vestros pueros mittitis. Enim educari in scholis debemus. Ibi nos legere, scribere
Латынь
The concept of public security.
Концепция общественной безопасности.
Conceptus securitas
Латынь
«umbra habeat quid de luce»
Латынь
Пожалуйста, помогите c переводом:
вы все поплатись за тот бред,что причинили мне
Русский-Латынь
МНОГОУРОВЕННЫЙ
Русский-Латынь
В миллионах жестоких деяний ночи
Русский-Латынь
Тьма,приказываю тебе,вырваться из меня,из моей души.
Русский-Латынь
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Латынь-Русский Русский-Латынь
Английский
Испанский
Немецкий
Французский
Итальянский
Португальский
Арабский
Турецкий
Татарский
Польский
Узбекский
Казахский
Киргизский
Иврит
Латынь
Перевод «ошибка» на латинский
culpa, error, lapsus — самые популярные переводы слова «ошибка» на латинский.
Пример переведенного предложения: Это была самая большая ошибка в моей жизни. ↔ Id erat maximus error vitae meae.
ошибка
noun
существительное женского рода
грамматика
ошибка (в программе или электронике)
-
Это была самая большая ошибка в моей жизни.
Id erat maximus error vitae meae.
-
- menda
- vitium
- erratum
- peccamen
-
Comoedia Errorum
Это была классическая ошибка менеджера.
Administrator pessimus se praebuit.
Том совершил ошибку.
Didymus erravit.
Я обнаружил серьезную ошибку.
Peccatum grave inveni.
Том указал на ошибки Мэри.
Thomas menda Mariae indicavit.
Я редко делаю ошибки.
Non saepe erro.
Но вместе с победой революции стала очевидной и фундаментальная ошибка Маркса.
Sed cum eius victoria clare etiam animadversus est praecipuus Marx error.
Может быть стилистическим приёмом или речевой ошибкой.
Ergo fieri potest, ut erremus.
Один из аспектов ошибки планирования состоит в том, что время, отводимое на задачу в целом, значительно меньше, чем сумма времени, отведенного на отдельные её более мелкие подзадачи.
Omnia illa erant omittenda, quae temporum decursu duplicata sunt vel minus utiliter addita.
Норкин считает, что тема Великой Отечественной войны — единственное, что объединяет всех граждан России, и неосторожно с ней обращаться было большой ошибкой.
Mythistoriae eventús, qui in Russia Communistica accidunt, certamen depinxerunt inter hominem singulum et civitatis regimen.
Ошибка полноты распределения — тенденция верить, что чем ближе среднее значение оказалось к заданному, тем у́же распределение набора данных.
Ad excusandum valore medio usum errores normaliter distributos esse obtinuit, quia sub hac distributione valorem medium esse aestimatorem efficientem scivit.
Ты совершил ошибку.
Erravisti.
Я допустил серьёзную ошибку.
Magnam maculam feci.
Том указал мне на ошибку.
Thomas mendum meum indicavit.
Ошибку конечно исправили, но впечатление осталось неприятное.
Hoc genus errati turpe appellatur, sed ter erratum ob turpe numquam fit.
Я совершил ошибку.
Erravi.
Но есть надежда на то, что они признают свои ошибки и найдут способы взаимодействия для общего блага.
Sed illud postulat ut proprios errores agnoscant nec non mutuae actionis reperiant genera ad bonum commune obtinendum.
Его главная ошибка – материализм: на самом деле человек представляет собой отнюдь не только плод экономических условий, и его невозможно оздоровить лишь извне, создав благоприятную экономическую среду.
Eius verus error est materialismus: homo, revera, non est tantummodo condicionum oeconomicarum fructus eumque resanare non possumus solummodo ex externo prolixas creantes condiciones oeconomicas.
Возможно, чтобы скрыть свои ошибки, Веласкес спрятал ноги и большую часть рук под складками плаща.
Dum erat comes, donationes monasteriis Castellae dedit, et varios parvos vicos sedi Aucae condidit.
В конце сета Риггс проиграл очередную свою подачу после двойной ошибки — редкий, по словам специалистов, случай в его карьере — и уступил сет с общим счётом 6-4.
Societas NERV Evas ex Nullo Numero ad quattuor habet, quarum Eva Nullo Numero archetypum est, Eva-I exemplar experiendum, et Evae ex duo ad quattuor opera perfecta.
Итак, большая ошибка – недооценивать способность человека к исправлению дефектов развития или даже игнорировать тот факт, что человек, по самому своему устройству, стремится «быть чем-то большим».
Quapropter magnus est error humanas facultates progressionis pravitates moderandi spernere aut immo ignorare hominem sua natura ad « maius sui incrementum » esse proclivem.
Мы учимся на ошибках.
Errando discitur.
Мы все делаем ошибки.
Omnes erramus.
ОШИБКА
Ошибка
— erratum; error; peccatum; culpa; delictum; ruina; lapsus; menda; mendum; vitium (ineuntis adulescentiae);
• здесь, по-видимому, вкралась ошибка — hic error irrepsisse videtur;
• эту ошибку следует исправить — hic error corrigendus est;
• без ошибки — sine menda (mendis);
• с ошибками — mendose (scribere);
• незамеченные ошибки — menda non commemorata;
• совобождать от ошибок книгу, исправлять (править) ошибки в книге — tergere librum;
• укоренившаяся ошибка — error inveteratus;
• по ошибке — erronee; errore; false; falso; per errorem; perperam;
• дважды совершить одну и ту же ошибку — ad eundem lapidem bis offendere;
• совершается много ошибок — multa peccantur;
• изобилующий ошибками — mendosus (exemplar; historia);
• впасть в ошибку — capi errore;
• ошибка при вычислении — error computationis;
ОШИБОЧНО →← ОШЕЛОМЛЕННЫЙ
Синонимы слова «ОШИБКА»:
АБЕРРАЦИЯ, АНОМАЛИЯ, БЛУД, ГИСТЕРОЛОГИЯ, ГЛЮК, ГОН, ГРЕХ, ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ЗАЛЕТ, ЗАПАРКА, ЗЕВОК, ИЛЛЮЗИЯ, ИСКАЖЕНИЕ, КОЛЛИМАЦИЯ, КОСЯК, ЛАЖА, ЛОЖНЫЙ ШАГ, ЛЯП, ЛЯПСУС, НАКЛАДКА, НЕВЕРНОСТЬ, НЕВЕРНЫЙ ШАГ, НЕДОГЛЯД, НЕДОРАБОТКА, НЕДОСМОТР, НЕЛОВКОСТЬ, НЕПРАВИЛЬНОСТЬ, НЕТОЧНОСТЬ, ОБВЕС, ОБМАН, ОБМОЛВКА, ОБОЛЬЩЕНИЕ, ОБСЧЕТ, ОГОВОРКА, ОПЕЧАТКА, ОПИСКА, ОПЛОШКА, ОПЛОШНОСТЬ, ОСЛЕПЛЕНИЕ, ОСЛЫШКА, ОТСТУПЛЕНИЕ, ОХУЛКА, АПОФЕНИЯ, БАГ, ГАМАРТИЯ, ГРЕХИ МОЛОДОСТИ, ДИАЛЕЛЬ, ЗАМЕШНЯ, МЕТАХРОНИЗМ, НЕКОТОРОЕ ОТКЛОНЕНИЕ ОТ ИСТИНЫ, ОШИБОЧКА, ПАРАЛОГИЗМ, ПАРАХРОНИЗМ, ПЕРЕКОС, ПЕРЕКРУТ, ПЕРЛЫ, ПОГРЕШЕНИЕ, ПОГРЕШИМОСТЬ, ПОГРЕШНОСТЬ, ПОМАРКА, ПОРОЖНЯК, ПРЕГРЕШЕНИЕ, ПРОВЕС, ПРОВИННОСТЬ, ПРОКОЛ, ПРОМАХ, ПРОМАШКА, ПРОМЕР, ПРОМОЛВКА, ПРОПУСК, ПРОРУХА, ПРОСМОТР, ПРОСЧЕТ, ПРОЧЕТ, ПРОШИБКА, САМООБМАН, САМООБОЛЬЩЕНИЕ, ТАВТОЛОГИЯ, УКЛОНЕНИЕ, УПУЩЕНИЕ, УРОДЛИВОСТЬ, ШЕРОХОВАТОСТЬ
Смотреть что такое ОШИБКА в других словарях:
ОШИБКА
совершение юридических актов предполагает со стороны их участников знание требований, устанавливаемых объективным правом для их действительности, и жел… смотреть
ОШИБКА
ОШИБКА, -и, ж. Неправильность в действиях, мыслях. О. в вычислении.Орфографическая о. Писать без ошибок, б. вышла (ошибся кто-н.; разг.).
ОШИБКА
ошибка ж. 1) То, что невозможно рассчитать и предсказать заранее, опираясь на накопленные знания. 2) а) Неправильность в действиях, поступках, суждениях, мыслях. б) Погрешность в написании слова.<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
ошибка ж.mistake, error; (грубая) blunder по ошибке — by mistake впадать в ошибку — be mistaken на ошибках учатся — one learns from one‘s mistakes
ОШИБКА
ошибка
Грех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет.
Грехи молодости. Аномалия, уродливость. «Знал, хотя не без греха, из Энеиды два стиха». Пушк. Упущение по службе..
Ср. . См. грех, заблуждение, неправильный
впасть в ошибку, по ошибке, сделать ошибку… ..
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
ошибка
промах, оплошность, оплошка, просчет; погрешность, ляпсус; грех, заблуждение, неловкость, опечатка, описка, отступление, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчёт, аномалия, уродливость, недостаток, неосторожность, преступление; проруха, аберрация, накладка, недогляд, обман, тавтология, ослепление, гистерология, искажение, неверный шаг, паралогизм, оговорка, обольщение, ослышка, обмолвка, неверность, пропуск, помарка, промашка, ошибочка, обсчет, парахронизм, перлы, провинность, зевок, прегрешение, недоработка, самообман, прочет, коллимация, иллюзия, недосмотр, обвес, неточность, перекос, самообольщение
Словарь русских синонимов.
ошибка
1.
/ в жизни, в работе: оплошность
// в жизни: неверный (или ложный) шаг
/ в работе, в речи: неправильность, неточность, погрешность; ляпсус, ляп (разг.)
// в работе: накладка (разг.)
/ в расчётах, планах: просчёт, промах; промашка, оплошка (разг.); прочёт, проруха (прост.)
2. см. заблуждение
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
ошибка
сущ.
1.
• погрешность
• ляпсус
недостаточно точное выполнение какой-либо работы)
2.
• промах
• оплошность
• оплошка
• просчет
неправильное действие)
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
ошибка
сущ., кол-во синонимов: 82
• аберрация (10)
• аномалия (43)
• апофения (2)
• баг (5)
• блуд (15)
• гамартия (1)
• гистерология (1)
• глюк (9)
• гон (21)
• грех (20)
• грехи молодости (1)
• диалель (1)
• заблуждение (14)
• залет (6)
• замешня (2)
• запарка (12)
• зевок (9)
• иллюзия (28)
• искажение (35)
• коллимация (2)
• косяк (31)
• лажа (44)
• ложный шаг (7)
• ляп (17)
• ляпсус (17)
• метахронизм (2)
• накладка (38)
• неверность (24)
• неверный шаг (7)
• недогляд (14)
• недоработка (29)
• недосмотр (21)
• некоторое отклонение от истины (3)
• неловкость (42)
• неправильность (53)
• неточность (34)
• обвес (8)
• обман (113)
• обмолвка (5)
• обольщение (21)
• обсчет (5)
• оговорка (16)
• опечатка (5)
• описка (4)
• оплошка (9)
• оплошность (29)
• ослепление (11)
• ослышка (1)
• отступление (22)
• охулка (8)
• ошибочка (10)
• паралогизм (2)
• парахронизм (1)
• перекос (11)
• перекрут (3)
• перлы (2)
• погрешение (3)
• погрешимость (2)
• погрешность (21)
• помарка (5)
• порожняк (9)
• прегрешение (10)
• провес (4)
• провинность (13)
• прокол (23)
• промах (40)
• промашка (24)
• промер (7)
• промолвка (2)
• пропуск (32)
• проруха (9)
• просмотр (32)
• просчет (28)
• прочет (10)
• прошибка (2)
• самообман (11)
• самообольщение (8)
• тавтология (11)
• уклонение (29)
• упущение (29)
• уродливость (37)
• шероховатость (44)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость… смотреть
ОШИБКА
Ошибка — совершение юридических актов предполагает со стороны их участников знание требований, устанавливаемых объективным правом для их действительности, и желание, волю участников совершить именно те из этих актов, с которыми соединяются правом определенные юридические последствия. Для того чтобы совершить данный юридический акт, лица, его заключающие, должны иметь, поэтому, точное представление о <i>праве,</i> на которое желают опереться, и о <i>фактической обстановке,</i> обусловливающей наступление желаемых юридических последствий. В действительной жизни встречаются случаи, когда лица, заключающие акт, не имеют никакого представления о праве или фактических обстоятельствах, сопровождающих его заключение (О. в широком смысле, ignorantia) или имеют о них неточное или неверное представление (О. в тесном смысле, заблуждение, error). <i>Примеры:</i> я подаю апелляционную жалобу, не зная о том, что для подачи ее полагается определенный срок, в данном случае пропущенный; беру в аренду имение, лежащее на берегу Балтийского моря в Остзейском крае, рассчитывая на то, что имею право и на рыбную ловлю в море, тогда как по закону эта рыбная ловля исключительное право собственника земли, как такого (О. в праве); я покупаю вещь от несобственника, считая его за собственника (О. в правоспособности), заключаю договор не с тем лицом, с которым хотел заключить (О. в лице), не на тот предмет, который имел в виду (О. в предмете), на предмет не таких качеств, который в нем предполагал (О. в качествах предмета), или имел в виду извлечь из него определенные выгоды, которых в действительности извлечь из него нельзя (О. в мотивах). Закону и суду приходится определить свое отношение к таким О., исходя из двоякого рода соображений. С одной стороны представляется несомненным, что юридические нормы потеряют в своем значении, если неведение их послужит основанием для их неприменения. О. же в фактической обстановке указывают на невнимательность и легкомыслие лиц, вступающих в юридические отношения, а эти качества отнюдь не должны быть поощряемы. С другой стороны, знакомство с законом стоит в тесной связи с развитием населения, доступностью для массы и определенности самих юридических норм. Выставляя принципом, что «никто не может отговариваться неведением закона» (ст. 62 русск. осн. зак.), законодательство не может тем не менее упускать из виду крайних границ ведения, свойственных населению при данных обстоятельствах. О. в фактических обстоятельствах также возможны в гражданском обороте не только для легкомысленных и невнимательных, но и вполне деловых и рассудительных людей; они во всяком случае разрушают основное предположение юридических актов, что последние должны быть совершены по воле сторон, а при О. такой воли в действительности нет, ибо, совершая О., стороны выражают волю совсем не на то, на что желали выразить. Ввиду этого является невозможным полное проведение правил о безусловной недействительности актов, совершенных с О. в праве, и, наоборот, безусловной действительности сделок на заключение которых выражена не подлинная воля, а воля, основанная на неверных предположениях, — правил, к которым была близка старая теория права, стоявшая на почве формализма и не принимавшая во внимание тех фактов, которые даны эпохой классического периода <i>римского права.</i> Последнее долгое время относилось снисходительно к незнанию права и до конца своего развития удержало ряд послаблений для несовершеннолетних, женщин, солдат и простонародья, вступивших, благодаря незнакомству с правом, в невыгодные сделки. Оно выставило начало добросовестности (см.), как мерку поведения лица в гражданском обществе, и при наличности ее ослабляло юридические последствия неправомерных актов; оно же провозгласило основным правилом справедливости (см.) соответствие последствий заключенного юридического акта намерениям и желаниям сторон, подлинной, а не формально выраженной воле их, на основании чего у римских юристов мы находим ряд решений, уничтожающих силу юридических сделок, совершенных при наличности. <i> Современная теория и законодательства</i> не допускают тех исключений из правила, что никто не должен отговариваться незнанием закона, которые знало римское право для несовершеннолетних, женщин, детей и простонародья. Нормы, устанавливающие определенные требования для действительности актов, порядка и хода процесса и т. д., признаются обязательными для всех, так что их несоблюдение ведет к недействительности самих актов, кто бы последние ни заключил (см. Действительность юридических актов). Но они придают еще большее, чем это имело место в Риме, значение моменту добросовестности, как основание для смягчения последствий юридических актов, заключенных при неверном понимании некоторых юридических или фактических обстоятельств, сопровождавших заключение акта (см.). Поскольку же незнание права касается не внешней формы акта или других существенных составных его частей, а обусловливает лишь содержание воли контрагентов, входя в число мотивов сделки, оно уравнивается с О. в фактической обстановке акта, которая по современному праву, также как и по римскому, ведет к разрушению всех юридических последствий сделки, если она <i>извинительна</i> и <i>существенна.</i> Точка зрения некоторых писателей, признающих необходимым разрушать силу акта и при неизвинительной О., так как и при ней основой сделки является не подлинная правовая воля, а воля ложная, — не признается правильной большинством юристов и законодательствами ввиду интереса соконтрагента и третьих лиц: в гражданском обороте каждый имеет право предполагать в другом средние качества делового человека, исключающие возможность грубых недоразумений, и карать контрагента лишением выгод сделки потому только, что соконтрагент оказался стоящим ниже этого уровня, признается несправедливым Что касается понятия <i>существенной</i> О., то попытка многих юристов определить точно ее признаки не привели ни к чему: иногда будет существенна О. <i>в лице:</i> антрепренер приглашает вместо известной артистки другую, носящую то же имя, — иногда она не существенна: я желал купить вещь у торговца А. и покупаю ее у другого, считая его за А. Безусловно существенна, конечно, <i>О. в предмете,</i> когда вместо одного предмета покупаю совсем другой (я покупаю <i>эти</i> ящики с апельсинами, а оказывается, что в ящиках яблоки), но <i>О</i>. <i>в качествах предмета</i> может быть существенной и несущественной, смотря по обстоятельствам и цели сторон (пол купленного животного может быть безразличен, если оно покупается на убой, но не безразличен, если оно покупается для стада). Нельзя сказать также, как это обыкновенно утверждают, что не существенна О. <i>в мотивах:</i> неоправдание надежды арендатора участка земли на берегу Балтийского моря, в приведенном выше примере, уничтожает все экономические расчеты его, и аренда для него теряет смысл. Но, конечно, не существенна О. при покупке выигрышных билетов, состоящая в том, что не оправдались расчеты лица купившего на их повышение. Правильным, поэтому, следует признать предоставление составителями общегерманского гражданского уложения решение этого вопроса усмотрению судьи в каждом отдельном случае, как и всю вообще их формулировку влияния О. на силу актов. «Кто при изъявлении своей воли на совершение юридического акта впал в О. относительно его содержания или вообще не желал выразить волю такого содержания, какое было выражено, тот может оспорить это изъявление, <i>если будет доказано, что он не совершил бы его, если бы знал положение дела, действуя при оценке случая разумным образом.</i> О. в содержании изъявления воля считается также О. в таких качествах лица или предмета, «которые <i>в обороте</i> признаются существенными» (§ 113). <i> Русское право </i>не дает специальных постановлений об О., кроме следующего: «недействительны завещания, учиненные с очевидной О. в лице или в самом имуществе завещаемом» (1026). Судебная практика применяет, однако, к юридическим актам выработанные теорией права положения, основываясь на ст. 700: «все способы приобретения прав утверждаются на непринужденном произволе и согласии», которого, конечно, нет при О. Последствия сделки, оспоренной вследствие О., определяются началом признания на стороне одного из контрагентов так наз. <i>Culpa in contrahendo </i> (см.). <i> Литература.</i> Dernburg, «Pandecten» (I, § 101, Б., 1896); Zitelmann, «Irrthum und Rechtsgesch äft» (1879); Leonhard, «Irrthum bei nichtigen Vertragen» (1882); Pfersche, «Die Irrthumslehre des oesterreich. Privatrechts» (1891); «Motive zu dem Entwurfe eines bürg. Gesetzbuches fü r d. deutsche Reich» (I, 196); Holmes, «The Common law» (гл. IX, Бостон, 1881); Муромцев, «Гражданское право древнего Рима» (588 сл., М., 1883); Загоровский, «Принуждение, О. и обман и их влияние на юридическую сделку» («Юридич. Вестник», 1890, I). <i> В. Н. </i><br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
(в программе или устройстве) bug вчт., error, fault, (напр. в программе) irregularity, lapse* * *оши́бка ж.
1. (результат ошибочного действия) mistake… смотреть
ОШИБКА
вид неадекватности знания объекту познания. О. являются неотъемлемой частью любого исследования так как их невозможно исключить полностью. Их просто необходимо учитывать как неоспоримый факт того, что получение определенного количества искомой информации всегда сопровождается некоторым приростом ее неопределенности, усиливающей вероятностные характеристики знания, выводимого из -массива данной информации. О. в исследовании может быть выражена количественно, например, как разница при измерениях одной и той же величины, имеющей известное содержание, В социологическом исследовании иногда возникают ситуации, когда к их определению невозможно применить классическое понимание вероятностной О., поскольку О. являются таким видом неадекватности знания, которое каузально обусловлено разными факторами. Поэтому в социологии понятие О. шире, чем в теории информации, где О. также рассматривается как разница между результатом действия системы с обратной связью и действительным содержанием обьекта исследования. Социальная ситуация складывгется под воздействием множества факторов, в том числе латентного характера, не всегда поддающихся учету, но являющихся источником О. Поэтому при определении ошибок социологи не только применяют точные статистические приемы и методы, процедуры контроля, но часто просто обращаются к здравому смыслу, логическим рассуждениям и прошлому опыту, сопоставлениям по аналогии и т. п. Источники О. в социологическом исследовании могут быть самыми разными, однако они во многом имеют общие причины, что позволяет их классифицировать и учитывать. Они могут, например, заключаться в неполноте охвата подлежащих регистрации единиц, в пропуске или неясности записи, неточностях кодирования или подсчета и т. д. Такие О. возникают обычно непреднамеренно, в связи с недостатком квалификации, невнимательностью в работе исследователей и т. п. Неточности, неправильности в данных, полученных при сборе и обработке первичной информации, принято называть О. наблюдения. Последние подразделяются на два вида: О. регистрации и О. репрезентативности. О. регистрации возникают в результате неправильного установления фактов в процессе наблюдения или неточной их записи. В итоге неизбежно расхождение между значением показателя, найденного при наблюдении, и действительным его значением. О. регистрации бывают с. случайными и систематическими. Случайные О. обычно допускаются исследователями при заполнении документов (описки), при измерении определенных показателей, при подсчете и т. п. Они вызываются большим количеством таких факторов, эффекты действия которыххтоль незначительны, что их нельзя полностью выделить и учесть в отдельности. Случайную О. можно рассматривать как суммарный эффект действия таких факторов. Случайные О. неустранимы, их нельзя исключить в каждом из результатов измерений. Но с помощью методов теории вероятностей можно учесть их влияние на оценку истинного значения исследуемой величины, что позволяет определить это ее значение со значительно меньшей О., чем в случае отдельных измерений. Случайные О. могут быть направлены как в сторону преуменьшения, так и в сторону преувеличения истинного значения измеряемой переменной. При описании массовых явлений они большой опасности не представляют, так как в обобщающих показателях в основном взаимопогашаются. Систематические О. вызываются вполне определенными причинами: неправильным выбором метода сбора или обработки первичных данных, неточностью в инструменте, постоянным влиянием некоторых внешних факторов и т. п. Например, если при сборе первичной информации имелась погрешность равномерности измерительной шкалы, то все снятые показания будут смещены на определенную постоянную величину, выражая систематическую О. Так как причины, вызывающие систематические О., в большинстве случаев определяемы, то эти О. в принципе могут быть исключены. Выявление и исключение систематических О. требует специальных исследований-изменения метода исследования, измерения одной и той же величины разными методами, введения соответствующих поправочных коэффициентов к полученным данным, сравнения последних с результатами аналогичных исследований и т. п. О. репрезентативности данных возникают в выборочном исследовании. Они представляют собой отклонения значений показателей по выборочной совокупности от их значений по генеральной совокупности. Эти О. также бывают случайными и систематическими. Случайные О. репрезентативности возникают при отборе единиц, подлежащих изучению, и являются фактически неизбежными в выборочном исследовании. Размер случайных О. зависит от способа отбора единиц изучения, от степени колебаемости признака в совокупности и от числа единиц, подвергаемых исследованию. При помощи теории математической статистики О. такого рода можно рассчитать и предвидеть и случайных способах отбора. Систематические О. репрезентативности данных могут быть вызваны как отбором, так и другими причинами. О., связанные с отбором, возникают в основном из-за применения несоответствующего списка единиц совокупности или неправильной процедуры оценки. Эти О. при правильном проведении отбора не возникают или же являются незначительными. Более серьезное искажение результатов исследования является следствием систематических О., не связанных с отбором. Основная причина их в том, что в социологической выборке неизбежно существует некоторая доля единиц, которые остаются неизученными из-за трудностей контакта с ними. Существенными причинами искажения результатов являются также систематические О. измерения первичных данных и процедуры обработки (кодирования, расчетов и т. п.). Таким образом, результаты статистического наблюдения, вторичные данные, всегда выражаются с той или иной, большей пли меньшей О. Однако признание этого факта не означает, что с О. следует мириться как с неизбежностью. Напротив, необходимо приложить максимум усилий для их идентификации и устранения. При этом следует иметь в виду, что случайные О. подчиняются стохастическим закономерностям и могут быть оценены. Что касается систематических О., которые носят процедурно обусловленный характер, то они могут быть скорректированы с помощью известных технических приемов, поправочных коэффициентов и т. п. Поэтому использование материалов статистического наблюдения в социологических исследованиях предполагает их всестороннюю проверку и контроль. Прежде всего производится внешний контроль. При этом проверяется правильность оформления документов, наличие и отчетливость всех необходимых записей, предусмотренных программой и правилами, а также полнота материала и охвата всех отчетных единиц или единиц наблюдения. После внешнего контроля следует прибегать к внутреннему-качественному и количественному. Качественный контроль-это контроль за сохранением параметров (очевидных) наблюдаемых объектов. Он предусматривает также сопоставление данных между собой или сравнение полученных данных с другими источниками по этому же вопросу. Такой анализ документов нередко дает возможность установить структурные связи между полученными фрагментарными сведениями и на их основе воспроизвести действительный процесс или явление. Количественный контроль заключается в счетной проверке всех итоговых показателей, содержащихся в отчетности и формулярах обследования. Его цель находить и исправлять О подсчетов, увязывать те показатели, которые могут быть выведены один из другого. При количественном контроле результатов статистического наблюдения, и особенно отчетности, необходимо привлекать материалы из других источников по тем же показателям. Например, при проверке данных годовых отчетов о текучести кадров на предприятии их можно сопоставить с месячными отчетами. При обнаружении в процессе таких проверок сколько-нибудь заслуживающих внимания расхождений, не находящих удовлетворительного объяснения, необходимо произвести дообследование: использовать документацию цехов, отделов, служб или прибегнуть к опросам. Наконец, надежность вторичных данных не может быть оценена, если они не сопоставляются с задачей и программой исследования, в рамках которых планируются и используются. … смотреть
ОШИБКА
это заблуждение, неправильное представление лица относительно фактических обстоятельств содеянного либо юридической оценки содеянного (преступления). В уголовном праве различают два вида ошибки: 1) юридическую и 2) фактическую. Юридическая ошибка — это неправильное представление лица о преступности или непреступности совершенного им деяния, его квалификации, о виде и размере наказания, предусмотренного за данное деяние. По общему правилу юридическая ошибка не влияет на квалификацию содеянного (преступления). Если лицо ошибочно полагает, что оно совершает преступление, в то время как в действительности законодатель эти действия к преступным не относит (мнимое преступление), оно не может быть привлечено к уголовной ответственности, т. к. в этом случае отсутствует уголовная противоправность (необходимый признак любого преступления). И напротив, неправильное представление лица о непреступности деяний, в то время как они являются таковыми, не исключает возможности отвечать в уголовном порядке. Неправильное представление о квалификации содеянного (юридической оценке), о виде и размере наказания, которое может быть назначено за совершенное преступление, также не влияет на решение вопроса об ответственности и виновности. Фактическая ошибка — это неправильное представление лица относительно фактических обстоятельств содеянного, его объективных признаков. В уголовном праве выделяют виды фактической ошибки, относящиеся к объекту (потерпевшему), предмету, средствам, причинной связи, последствиям, квалифицирующим признакам состава преступления. 1) Ошибка в объекте посягательства выражается в неправильном представлении лица об объекте, на который оно посягает своим преступлением. Например, лицо полагает, что посягает на жизнь работника милиции, но реально причиняет смерть другому гражданину. Содеянное квалифицируется в соответствии с направленностью умысла как покушение на преступление, поскольку фактически вред не причинен тому объекту, на который хотел посягнуть. виновный. В данном примере имело место покушение на жизнь работника милиции (ст.317 УК РФ). 2) Ошибка в предмете посягательства — это заблуждение лица относительно характеристики предмета преступления. Например, посягательство на отсутствующий или негодный предмет (вскрытие сейфа с целью кражи денег, который оказался пустым; проникновение с целью хищения оружия на склад, где хранятся товары гражданского назначения). Содеянное квалифицируется как покушение на преступление с предполагаемым виновным предметом. 3) Ошибка в личности потерпевшего — это заблуждение лица относительно личностных характеристик выбранной жертвы преступления. В случае если намеченный потерпевший обладает специальными характеристиками (например, виновный хотел убить работника милиции, но ошибочно убил другое лицо), то содеянное следует квалифицировать как покушение на преступление в соответствии с направленностью умысла. В иных случаях (например, убийство одного лица вместо другого) ошибка в потерпевшем на квалификацию преступлений не влияет. 4) Ошибка в средствах совершения преступления имеет место в случаях использования для воздействия на объект (предмет или потерпевшего) незапланированных либо негодных средств совершения преступления. По общему правилу ошибка в средствах не имеет значения для квалификации (убийство выстрелом из винтовки или из карабина). Покушение с ничтожными средствами, которые заведомо не могут причинить вред объекту (убийство с помощью сглаза, наговора и т. п.), является лишь обнаружением умысла и не наказуемо. От ничтожных средств отличают «негодные» средства. Например, в целях убийства лицо использует непригодное к стрельбе огнестрельное оружие, которое оно считало исправным. Ответственность наступает за покушение на преступление (на убийство). 5) Ошибка в причинной связи — это неправильное представление лица о причинной связи между деянием и последствием. Лицо не обязано осознавать детально развитие причинной связи, достаточно осознания общих закономерностей причинной связи. Ошибка имеет место лишь в случае неправильного представления о таких общих закономерностях, которые часто сопровождаются неправильным представлением о характере действий и последствий. Такая ошибка исключает умысел лица, а в некоторых случаях — и неосторожность. 6) Ошибка в преступных последствиях чаще всего выражается в причинении иного вреда в сравнении с тем, который намеревался причинить виновный. При оценке такой ошибки следует исходить из объема предвидения лица и вида умысла. Так, если конкретизированный умысел виновного был направлен на причинение меньшего ущерба, а фактически причинен больший ущерб, содеянное квалифицируется как оконченное преступление в пределах предвидения виновного. Например, кража из гардероба пальто, в кармане которого собственник забыл кошелек (кража пальто — ч. 1 ст. 158 УК РФ). Напротив, если конкретизированный умысел был направлен на причинение большего вреда при фактическом причинении меньшего вреда, содеянное оценивается как покушение на преступление в соответствии с направленностью умысла (кража из гаража не автомобиля «Волга», а автомашины для инвалидов — п. «в», «г» ч. 2 ст. 158 УК РФ, а не п. «б» ч. 3 ст. 158 УК РФ). При неконкретизированном умысле ссылка на фактическую ошибку не имеет значения. Например, при карманной краже содеянное оценивается по фактически причиненному ущербу. 7) Ошибка в квалифицирующих обстоятельствах (квалифицирующих признаках состава преступления) делится на ряд подвидов. а) Деяние, которое лицо ошибочно считает совершенным без квалифицирующих обстоятельств, хотя объективно они существовали, оценивается как оконченное преступление без таких обстоятельств. Например, лицо не осознает, что избранный им способ убийства является общеопасным (не п. «е» ч. 2 ст. 105 УК РФ, а ч. 1 ст. 105 УК РФ). б) Деяние, которое лицо ошибочно считает совершенным при квалифицирующих обстоятельствах при их реальном отсутствии в содеянном, следует оценивать как покушение на совершение квалифицированного вида преступления. Например, если при совершении убийства лицо полагало, что потерпевшая находится в состоянии беременности, однако фактически этого не было, оценивается как покушение на квалифицированное убийство (ч. 3 ст. 30 и п. «г» ч. 2 ст. 105 УК РФ). Необходимо отличать такую ошибку от юридической ошибки в квалифицирующих признаках, которая не влияет на квалификацию содеянного. Например, лицо, совершая убийство из ревности, считает, что будет наказано за квалифицированное убийство, а его действия оцениваются по основному составу убийства (ч. 1 ст. 105 УК РФ). Лицо, осознавая, что убивает потерпевшего с особой жестокостью, не знает о повышении ответственности при таком обстоятельстве. Содеянное квалифицируется с учетом данного признака (п. «д» ч. 2 ст. 105 УК РФ).<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость
</div><br><br>… смотреть
ОШИБКА
ОШИБКА — это заблуждение, неправильное представление лица относительно фактических обстоятельств содеянного либо юридической оценки содеянного (преступления). В уголовном праве различают два вида ошибки: 1) юридическую и 2) фактическую. Юридическая ошибка — это неправильное представление лица о преступности или непреступности совершенного им деяния, его квалификации, о виде и размере наказания, предусмотренного за данное деяние. По общему правилу юридическая ошибка не влияет на квалификацию содеянного (преступления). Если лицо ошибочно полагает, что оно совершает преступление, в то время как в действительности законодатель эти действия к преступным не относит (мнимое преступление), оно не может быть привлечено к уголовной ответственности, т. к. в этом случае отсутствует уголовная противоправность (необходимый признак любого преступления). И напротив, неправильное представление лица о непреступности деяний, в то время как они являются таковыми, не исключает возможности отвечать в уголовном порядке. Неправильное представление о квалификации содеянного (юридической оценке), о виде и размере наказания, которое может быть назначено за совершенное преступление, также не влияет на решение вопроса об ответственности и виновности. Фактическая ошибка — это неправильное представление лица относительно фактических обстоятельств содеянного, его объективных признаков. В уголовном праве выделяют виды фактической ошибки, относящиеся к объекту (потерпевшему), предмету, средствам, причинной связи, последствиям, квалифицирующим признакам состава преступления. 1) Ошибка в объекте посягательства выражается в неправильном представлении лица об объекте, на который оно посягает своим преступлением. Например, лицо полагает, что посягает на жизнь работника милиции, но реально причиняет смерть другому гражданину. Содеянное квалифицируется в соответствии с направленностью умысла как покушение на преступление, поскольку фактически вред не причинен тому объекту, на который хотел посягнуть. виновный. В данном примере имело место покушение на жизнь работника милиции (ст. 317 УК РФ). 2) Ошибка в предмете посягательства — это заблуждение лица относительно характеристики предмета преступления. Например, посягательство на отсутствующий или негодный предмет (вскрытие сейфа с целью кражи денег, который оказался пустым; проникновение с целью хищения оружия на склад, где хранятся товары гражданского назначения). Содеянное квалифицируется как покушение на преступление с предполагаемым виновным предметом. 3) Ошибка в личности потерпевшего — это заблуждение лица относительно личностных характеристик выбранной жертвы преступления. В случае если намеченный потерпевший обладает специальными характеристиками (например, виновный хотел убить работника милиции, но ошибочно убил другое лицо), то содеянное следует квалифицировать как покушение на преступление в соответствии с направленностью умысла. В иных случаях (например, убийство одного лица вместо другого) ошибка в потерпевшем на квалификацию преступлений не влияет. 4) Ошибка в средствах совершения преступления имеет место в случаях использования для воздействия на объект (предмет или потерпевшего) незапланированных либо негодных средств совершения преступления. По общему правилу ошибка в средствах не имеет значения для квалификации (убийство выстрелом из винтовки или из карабина). Покушение с ничтожными средствами, которые заведомо не могут причинить вред объекту (убийство с помощью сглаза, наговора и т. п.), является лишь обнаружением умысла и не наказуемо. От ничтожных средств отличают «негодные» средства. Например, в целях убийства лицо использует непригодное к стрельбе огнестрельное оружие, которое оно считало исправным. Ответственность наступает за покушение на преступление (на убийство). 5) Ошибка в причинной связи — это неправильное представление лица о причинной связи между деянием и последствием. Лицо не обязано осознавать детально развитие причинной связи, достаточно осознания общих закономерностей причинной связи. Ошибка имеет место лишь в случае неправильного представления о таких общих закономерностях, которые часто сопровождаются неправильным представлением о характере действий и последствий. Такая ошибка исключает умысел лица, а в некоторых случаях — и неосторожность. 6) Ошибка в преступных последствиях чаще всего выражается в причинении иного вреда в сравнении с тем, который намеревался причинить виновный. При оценке такой ошибки следует исходить из объема предвидения лица и вида умысла. Так, если конкретизированный умысел виновного был направлен на причинение меньшего ущерба, а фактически причинен больший ущерб, содеянное квалифицируется как оконченное преступление в пределах предвидения виновного. Например, кража из гардероба пальто, в кармане которого собственник забыл кошелек (кража пальто — ч. 1 ст. 158 УК РФ). Напротив, если конкретизированный умысел был направлен на причинение большего вреда при фактическом причинении меньшего вреда, содеянное оценивается как покушение на преступление в соответствии с направленностью умысла (кража из гаража не автомобиля «Волга», а автомашины для инвалидов — п. «в», «г» ч. 2 ст. 158 УК РФ, а не п. «б» ч. 3 ст. 158 УК РФ). При неконкретизированном умысле ссылка на фактическую ошибку не имеет значения. Например, при карманной краже содеянное оценивается по фактически причиненному ущербу. 7) Ошибка в квалифицирующих обстоятельствах (квалифицирующих признаках состава преступления) делится на ряд подвидов. а) Деяние, которое лицо ошибочно считает совершенным без квалифицирующих обстоятельств, хотя объективно они существовали, оценивается как оконченное преступление без таких обстоятельств. Например, лицо не осознает, что избранный им способ убийства является общеопасным (не п. «е» ч. 2 ст. 105 УК РФ, а ч. 1 ст. 105 УК РФ). б) Деяние, которое лицо ошибочно считает совершенным при квалифицирующих обстоятельствах при их реальном отсутствии в содеянном, следует оценивать как покушение на совершение квалифицированного вида преступления. Например, если при совершении убийства лицо полагало, что потерпевшая находится в состоянии беременности, однако фактически этого не было, оценивается как покушение на квалифицированное убийство (ч. 3 ст. 30 и п. «г» ч. 2 ст. 105 УК РФ). Необходимо отличать такую ошибку от юридической ошибки в квалифицирующих признаках, которая не влияет на квалификацию содеянного. Например, лицо, совершая убийство из ревности, считает, что будет наказано за квалифицированное убийство, а его действия оцениваются по основному составу убийства (ч. 1 ст. 105 УК РФ). Лицо, осознавая, что убивает потерпевшего с особой жестокостью, не знает о повышении ответственности при таком обстоятельстве. Содеянное квалифицируется с учетом данного признака (п. «д» ч. 2 ст. 105 УК РФ).<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
Ошибка
Знание * Истина * Заблуждение * Глупость * Мудрость * Образование * Ошибка * Путешествие * Ум * Учение
Близкие темы: Заблуждение * Ошибка
Ошибка… смотреть
ОШИБКА
ж.error, mistake, inaccuracy; (промах; «ляп») slip; (оплошность) failure, failing; (заблуждение) fallacy; (вина) faultустранение ошибки — correction, r… смотреть
ОШИБКА
(bug, mistake) 1. Ошибка в компьютерной программе или сбой работы компьютерной системы. Отладкой (debug) программы называют поиск и исправление всех ош… смотреть
ОШИБКА
(= погрешность (вычислений, измерений)) error, mistake, tolerance, fallacy• Более того, абсолютная ошибка могла бы зависеть от… — Furthermore, the am… смотреть
ОШИБКА
оши́бка
сущ., ж., употр. часто
Морфология: (нет) чего? оши́бки, чему? оши́бке, (вижу) что? оши́бку, чем? оши́бкой, о чём? об оши́бке; мн. что? оши́бк… смотреть
ОШИБКА
сущ.blunder; error; mistake; (вина, оплошность) fault; (дефект) defect; (заблуждение) fallacyделать (допускать) ошибку — to make (neglect, overlook) an… смотреть
ОШИБКА
1) artifact2) error3) <scient.> fallacy4) fallibility5) <typ.> fault6) lapse7) mistake– абсолютная ошибка– азимутальная ошибка– базисная ош… смотреть
ОШИБКА
в узком смысле — действие, сочтенное неэффективным с точки зрения достижения цели, или ошибка в описании ситуации; термин применяется и расширительн… смотреть
ОШИБКА
(англ. mistake, error) — в уголовном праве неверное представление лица о юридических или фактических свойствах и последствиях совершаемых им действий…. смотреть
ОШИБКА
◧ ОШИБКА, и, ж.Неправильность, погрешность в действиях, суждениях, мыслях.Инструменты .. весма исправны быть должны, дабы в пропорциях и конструкциях о… смотреть
ОШИБКА
ж. errore m, sbaglio m; fallo m — абсолютная ошибка- азимутальная ошибка- арифметическая ошибка- аэродинамическая ошибка- барометрическая ошибка- ошиб… смотреть
ОШИБКА
ошибка
Большая, гибельная, глубокая, глупая, грубая, губительная, детская, досадная, жестокая, закономерная, извинительная, исправимая, коренная, крич… смотреть
ОШИБКА
неправильное представление лица о юридических или фактических свойствах и последствиях совершаемых им действий.
Различают юридическую и фактическую О.
Юридическая О. заключается в ошибочном представлении лица о преступности или непреступности совершаемых им действий или в ошибочном представлении относительно характера наказания, полагающегося за совершенное преступление. Ошибочное представление о непреступности совершаемых действий, в то время как в действительности они являются преступными, не устраняет ответственности лица, поскольку оно сознавало или могло сознавать общественную опасность этих действий. Заблуждение относительно размера наказания, которое может быть назначено за совершение преступления, также не исключает уголовной ответственности виновного лица.
Фактическая О. может относиться к обстоятельствам, образующим объективную сторону состава данного преступления, напр., субъект не сознает, что он сбывает фальшивый денежный знак (см. Случай).
Фактическая О. может относиться и к объекту посягательства. О. в объекте состоит в том, что лицо принимает один объект за другой и направляет на него свою преступную деятельность. Напр., убийца, намеревающийся убить А, принимает за него Б и убивает последнего. При юридической равноценности объекта О. в объекте не влияет на ответственность. При юридической неравноценности объекта ответственность определяется в зависимости от содержания умысла. Так, если кто-либо похищает вещь, полагая, что похищает социалистическую собственность, он подлежит ответственности за посягательство (покушение) на социалистическую собственность, хотя бы фактически эта вещь принадлежала частному лицу. С другой стороны, если вор желал похитить личную собственность, а похитил социалистическое имущество, по О. приняв его за личную собственность, то он несет ответственность за кражу личной собственности. Решающим в обоих случаях является содержание умысла виновного, т. е. был ли умысел направлен на хищение социалистической или личной собственности граждан. Об О. в гражданском праве см. Сделка. … смотреть
ОШИБКА
ж
Fehler m; Versehen n (недосмотр); Irrtum m (умл.) (заблуждение); Rechenfehler m (в счете); Versprechen n (в речи); Fehltritt m (неправильный поступок… смотреть
ОШИБКА
ошибка сущ.жен.неод. (15)ед.им.Не смотри на них, пусть себе смеются, ошибка в грех не ставится.Студ. 2.5.это маленькая ошибка против грамматики.Пр3.ед…. смотреть
ОШИБКА
ж.mistake; (погрешность) errorвносить ошибку — introduce an errorв статье есть ошибка — there is a mistake in the paperнакапливать ошибки — accumulate … смотреть
ОШИБКА
错误 cuòwù; (погрешность) 差错 chācuòтипичная ошибка — 典型的错误непростительная ошибка — 不可饶恕的错误орфографическая ошибка — 书写错误грубая ошибка — 大错误допускать [сове… смотреть
ОШИБКА
-и, род. мн. -бок, дат. -бкам, ж.
1.Неправильность в какой-л. работе, вычислении, написании и т. п.Допустить ошибку. Грамматическая ошибка.2.Неправиль… смотреть
ОШИБКА
• допустить ошибку
hiba ошибкаt elkövetni• недоразумение
tévedés• недосмотр
elnézés* * *жhiba; tévedésдопуска́ть оши́бку — hibát követni elпо оши́бке … смотреть
ОШИБКА
• большая ошибка• великая ошибка• вопиющая ошибка• грубая ошибка• значительная ошибка• колоссальная ошибка• коренная ошибка• крупная ошибка• непоправим… смотреть
ОШИБКА
астр., матем., физ.
по́ми́лка; (погрешность) по́хибка
— абсолютная ошибка
— аддитивная ошибка
— азимутальная ошибка
— вероятная ошибка
— внешняя ошибка
— внутренняя ошибка
— инструментальная ошибка
— логическая ошибка
— максимальная ошибка
— методическая ошибка
— многократная ошибка
— накопленная ошибка
— ошибка биссектирования
— ошибка ведения
— ошибка воспроизводимости
— ошибка в решении
— ошибка наблюдения
— ошибка ориентирования
— ошибка отсчёта
— ошибка поля
— параллактическая ошибка
— повторяющаяся ошибка
— систематическая ошибка
— срединная ошибка
— средняя ошибка
— стандартная ошибка
— статическая ошибка
— суммарная ошибка
— угловая ошибка
— установившаяся ошибка
Синонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость… смотреть
ОШИБКА
ж.faute f; erreur f (заблуждение); mécompte m (в счете); méprise f (недоразумение)орфографическая ошибка — faute d’orthographeгрубая ошибка — erreur (… смотреть
ОШИБКА
жyanlış, hata, yanlışlıkиспра́вить оши́бку — yanlışı düzeltmekтут кака́я-то оши́бка — bunda bir yanlışlık varчита́ть без еди́ной оши́бки — tek yanlışsı… смотреть
ОШИБКА
ERRORS
О. бухучета возникают из-за пропусков в процессе фин. учета. Типичными О. являются математические, О. в применении принципов бухучета, недосмотра, неверного использования фактов. Изменение принципа бухучета от неприемлемого к общепринятому считается исправлением О., а не изменением принципа. Необходимая для исправления О. информация имелась за предыдущий период. Использование вновь полученных данных или новых фактов, в результате чего изменяется оценка, не является О. Предположим, напр., что первоначально срок службы здания был определен в 20 лет и амортизация была рассчитана на этот срок. Через несколько лет инженерная проверка снизила расчетный срок до 15 лет. При последующих изменениях в ежегодной амортизации этот факт будет учитываться. Амортизация, уже учтенная за прошлые годы, корректироваться не будет. Данная ситуация считается изменением оценки и не является О. в бухучете. При представлении фин. отчета сведений, необходимых для пересмотра оценки, в предыдущий период не былоИсправление О. должно быть показано как корректировка предыдущего периода, для чего требуется корректировка НЕРАСПРЕДЕЛЕННОЙ ПРИБЫЛИ в ОТЧЕТЕ О НЕРАСПРЕДЕЛЕННОЙ ПРИБЫЛИ (она не отражается в отчете о прибылях и убытках). При предоставлении информации будет отмечен характер О., влияние ее исправления на доходы до вычета сумм непредвиденных расходов, на чистый доход и связанную с ним прибыль на акцию.См. НАРУШЕНИЯ НОРМЫ…. смотреть
ОШИБКА
Ошибка пьяной акушерки (акушера). Жарг. мол. Презр. 1. Об очень глупом человеке. 2. О человеке с отвратительной внешностью. Максимов, 297.Ошибка резиде… смотреть
ОШИБКА
ж.
errore m, sbaglio m; svista (недосмотр); fallo (заблуждение)
ошибка в вычислении — un errore nei calcoli
грамматическая / орфографическая ошибка — errore di grammatica / ortografia
писать без ошибок — scrivere senza errori
по ошибке — per sbaglio
сделать / допустить ошибку — fare / commettere un errore / uno sbaglio
••
ошибка вышла разг. — c’è un errore; errore!
на ошибках учатся — sbagliando s’impara
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость… смотреть
ОШИБКА
ошибка ж Fehler m 1d; Versehen n 1d (недосмотр); Irrtum m 1b* (заблуждение); Rechenfehler m (в счёте); Versprechen n 1 (в речи); Fehltritt m 1a (неправильный поступок) сделать ошибку einen Fehler machen ( begehen*] исправить ошибку einen Fehler berichtigen он допустил ошибку ihm ist ein Fehler unterlaufen по ошибке aus Versehen, irrtümlicherweise без ошибок fehlerfrei<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость
</div><br><br>… смотреть
ОШИБКА
. в пределах ошибки эксперимента; вносить ошибку в; инструментальная погрешность; отклоняться от истины на
• You have a fallacy (or an error, or a mis… смотреть
ОШИБКА
ж.falta f, equivocación f; error m (заблуждение)ошибка в счёте — yerro de cuentaвпадать в ошибку — caer en un errorдопустить ошибку — cometer un errorи… смотреть
ОШИБКА
Ошибка ■ «Это больше, чем преступление, это — ошибка» (Талейран). ■ «Вам уже не придётся больше совершать ошибки» (Тьер). Обе эти фразы должны произнос… смотреть
ОШИБКА
1. расхождение между вычисленным, наблюдаемым или измеренным значением или условием и истинным, заданным или теоретически правильным значением или усло… смотреть
ОШИБКА
1. расхождение между вычисленным, наблюдаемым или измеренным значением или условием и истинным, заданным или теоретически правильным значением или условием; 2. действие человека, повлекшее за собой непредусмотренный результат.<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость
</div><br><br>… смотреть
ОШИБКА
• На ошибках других учимся (Н)• На ошибках учатся (Н)• Ошибка в фальшь не ставится (О)• Ошибка красна поправкой (О)• Ошибка в фальшь не ставится (О)Син… смотреть
ОШИБКА
— англ. error; нем. Fehler. 1. Непреднамеренное отклонение от истины или правил (поведения, действия и др.). 2. Отклонение значения измеряемой или теоретически определяемой величины от ее настоящего значения.
Antinazi.Энциклопедия социологии,2009
Синонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость… смотреть
ОШИБКА
(1 ж); мн. оши/бки, Р. оши/бокСинонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, зале… смотреть
ОШИБКА
оши́бка,
оши́бки,
оши́бки,
оши́бок,
оши́бке,
оши́бкам,
оши́бку,
оши́бки,
оши́бкой,
оши́бкою,
оши́бками,
оши́бке,
оши́бках
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зевок, иллюзия, искажение, коллимация, косяк, лажа, ложный шаг, ляп, ляпсус, метахронизм, накладка, неверность, неверный шаг, недогляд, недоработка, недосмотр, некоторое отклонение от истины, неловкость, неправильность, неточность, обвес, обман, обмолвка, обольщение, обсчет, оговорка, опечатка, описка, оплошка, оплошность, ослепление, ослышка, отступление, охулка, ошибочка, паралогизм, парахронизм, перекос, перекрут, перлы, погрешение, погрешимость, погрешность, помарка, порожняк, прегрешение, провес, провинность, прокол, промах, промашка, промер, пропуск, проруха, просмотр, просчет, прочет, самообман, самообольщение, тавтология, уклонение, упущение, уродливость, шероховатость… смотреть
ОШИБКА
жerro m, engano m; (недочет) falha f; falta fСинонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, за… смотреть
ОШИБКА
ош’ибка, -и, род. п. мн. ч. -бокСинонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, за… смотреть
ОШИБКА
один из видов отклонений от нормативной деятельности. Чтобы неверное действие можно было считать ошибкой, нужно чтобы человек, совершивший это действие, обладал свободой воли, личности, сознания и телесности (иначе это действие является вынужденным, пробующим, спонтанным или недействием), при этом (при наличии свободы воли, личности, сознания и телесности) человек должен иметь достаточную силу воли выполнить действие правильно (иначе это будет слабоволием), иметь личное намерение выполнить действие правильно (иначе это будет преступлением), иметь знания о том (осознавать), что является правильным действием (иначе это будет заблуждением) и физически уметь выполнять действие правильно (иначе это будет неумением) Такое определение ошибки делает природу ошибки виртуальной, поскольку переводит механизм ошибки в иную реальность, виртуальную реальность, где относительно константной реальности нет проблемы свободы и несвободы совершения действия (Н.А. Носов, Словарь виртуальных терминов). … смотреть
ОШИБКА
bommert, galskap, misgrep, mistak, villfarelse, feiltagelse, forbytningСинонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, гр… смотреть
ОШИБКА
אשליהטעותטעות טפשיתכישלוןמשגהעיוותפגםפסולשגגהשגיאהשגיאה גסהСинонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодост… смотреть
ОШИБКА
ОШИБКА. Большая, гибельная, глубокая, глупая, грубая, губительная, детская, досадная, жестокая, закономерная, извинительная, исправимая, коренная, кричащая, крупная, легкомысленная, маленькая, мальчишеская, мелкая, невероятная, невинная, незаметная, незначительная, неисправимая, нелепая, непоправимая, непростительная, несущественная, нечаянная, обидная, опасная, основная, очевидная, печальная, позорная, поправимая, постыдная, простительная, распространенная, редкая, роковая, серьезная, случайная, стратегическая, страшная, существенная, тактическая, теоретическая, типичная, трагическая, ужасная, фатальная, фундаментальная, чреватая (разг.), чудовищная, явная. Голая, легкомысленная. Арифметическая, грамматическая, логическая, математическая, орфографическая, орфоэпическая, психологическая, пунктуационная, расчетная, речевая, систематическая, статистическая, стилистическая, технологическая и т. п.<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
см.:жертва (ошибки акушера)Синонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, … смотреть
ОШИБКА
errorСинонимы:
аберрация, аномалия, баг, гамартия, гистерология, глюк, гон, грех, грехи молодости, диалель, заблуждение, залет, замешня, запарка, зево… смотреть
ОШИБКА
Большая, гибельная, глубокая, глупая, грубая, губительная, детская, досадная, жестокая, закономерная, извинительная, исправимая, коренная, кричащая, крупная, легкомысленная, маленькая, мальчишеская, мелкая, невероятная, невинная, незаметная, незначительная, неисправимая, нелепая, непоправимая, непростительная, несущественная, нечаянная, обидная, опасная, основная, очевидная, печальная, позорная, поправимая, постыдная, простительная, распространенная, редкая, роковая, серьезная, случайная, стратегическая, страшная, существенная, тактическая, теоретическая, типичная, трагическая, ужасная, фатальная, фундаментальная, чреватая (разг.), чудовищная, явная. Голая, легкомысленная. Арифметическая, грамматическая, логическая, математическая, орфографическая, орфоэпическая, психологическая, пунктуационная, расчетная, речевая, систематическая, статистическая, стилистическая, технологическая и т. п…. смотреть
ОШИБКА
ж. error, mistake, blunder— ошибка аппроксимации — вероятная ошибка — ошибка в приёме лекарства — врачебная ошибка — ошибка второго рода — ошибка выбор… смотреть
ОШИБКА
Сон, где вы совершили ошибку, которая усугубила ваше положение, означает, что в ближайшее время вам следует быть особо осмотрительной и не доверять непроверенным слухам и малознакомым людям. Пострадать во сне по чьей-то дурацкой ошибке – в реальной жизни сподобитесь неожиданного получения того, что предназначалось другому человеку.Если во сне вас ошибочно приняли за кого-то, то есть обознались, – въяве будете вознаграждены за свое долготерпение исполнением заветного желания. Если во сне вы читаете текст, в котором находите совершенно дикое количество ошибок, – вам придется взять долгосрочный кредит для реализации далеко идущего плана. Видеть себя в роли корректора, корпящего над выискиванием ошибок в чужих рукописях – такой сон свидетельствует о сомнениях, терзающих вашу душу и не дающих покоя ни днем, ни ночью…. смотреть
ОШИБКА
Существует несколько общихзначений этого термина. 1. Отступление от правильной модели. 2. Ошибочное убеждение. 3. Состояние, когда кто-то придерживается ошибочного убеждения. 4. В статистике – отклонение от истинного значения; см. отклонение 5. В эксперименте – любое изменение зависимой переменной, вызванное факторами, отличными от варьирования независимой переменной. 6. Неадекватная или неправильная реакция, которая приводит к задержке усвоения правильной реакции. Имеется также множество специализированных моделей употребления этого, по сути, интересного термина. В следующих словарных статьях приводятся наиболее часто применяемые в психологии способы использования. Обратите внимание, что часто используются определения, чтобы указать источник или характер ошибки…. смотреть
ОШИБКА
(рус. шибать – ударять) – 1. высказывание, действие, неадекватность которых не вызвана намерением вводить кого-то в заблуждение или психическим отклонением; 2. неадекватное высказывание или действие, вызванное неосознаваемым агрессивным или деструктивным побуждением. Это те самые случаи, когда ошибка иногда бывает хуже, чем преступление. Иногда говорят, что «свободный» человек «имеет право на ошибку», но обычно это демагогический приём. Это такое же неотъемлемое конституционное право, как «право» заболеть шизофренией или употреблять наркотик. Нормальный, зрелый индивид прилагает массу усилий с целью контролировать себя, не допустить, во-время исправить ошибку или учиться на ошибках, как чужих, так и своих собственных…. смотреть
ОШИБКА
ошибка промах, оплошность, оплошка, просчет, погрешность, ляпсус, грех, заблуждение, неловкость, опечатка, описка, отступление, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчёт, аномалия, уродливость, недостаток, неосторожность, преступление, проруха, аберрация, накладка, недогляд, обман, тавтология, ослепление, гистерология, искажение, неверный шаг, паралогизм, оговорка, обольщение, ослышка, обмолвка, неверность, пропуск, помарка, промашка, ошибочка, обсчет, парахронизм, перлы, провинность, зевок, прегрешение, недоработка, самообман, прочет, коллимация, иллюзия, недосмотр, обвес, неточность, перекос, самообольщение<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
Ошибка (error) — арифметическая разность между показаниями измерительного прибора и действительным значением измеряемой величины, принятым для сравнения (абсолютная погрешность измерения).<br>Примечание. Ошибку считают положительной, когда показания измерительного прибора превышают действительное значение измеряемой величины. Ошибка, как правило, выражается в процентах от соответствующего диапазона показаний.<p>[ГОСТ Р МЭК 61298-2-2015. Приборы измерения и управления промышленным процессом. Общие методы и процедуры оценки рабочих характеристик. Часть 2. Испытания при нормальных условиях]</p>… смотреть
ОШИБКА
1) Орфографическая запись слова: ошибка2) Ударение в слове: ош`ибка3) Деление слова на слоги (перенос слова): ошибка4) Фонетическая транскрипция слова … смотреть
ОШИБКА
помилка, о(б)милка, похибка, хиба. [Ортографічні помилки, похибки. Помилка за фальш не йде = -ка в фальшь не ставишся]. По -ке — у помилку, помилкою; см. Ошибочно. Он сделал это по -ке — він зробив це в помилку, помилково, помилкою, помилившись. Вводить (ввести) в -ку — змиляти, змилити кого, призводити, призвести кого до помилки, приводити, привести яа завід. Впадать (впасть) в -ку — допускатися, допуститися помилки. См. Ошибаться. -ка в счёте — рахункова помилка. -ка за -кой, -ка на -ке — помилка за помилкою, помилка на помилці. Вкралась -ка — трапилася помилка…. смотреть
ОШИБКА
ж. faute f; erreur f (заблуждение); mécompte {-kɔ̃t} m (в счёте); méprise f (недоразумение) орфографическая ошибка — faute d’orthographe грубая ошибка… смотреть
ОШИБКА
fvirhe, erehdys, hairahdusks ошибочныйгрубая ошибка — karkea virheдопустить ошибку — tehdä virheисправить свою ошибку — korjata virheensäпо ошибке — er… смотреть
ОШИБКА
ж
erreur
ошибка в исчислении налогаошибка в оцениванииошибка в оценкеошибка в расчётеошибка в спецификацииошибка в счётеошибки и пропускиошибка при исследованииошибка при исчисленииошибка при переносеошибка прогнозабухгалтерская ошибкавероятная ошибкаошибка, допущенная при приёмкедопустимая ошибказначительная ошибкаличная ошибканезначительная ошибкаобнаружимая ошибкаодиночная ошибкаповторяющаяся ошибкапостоянная ошибкасерьёзная ошибкаслучайная ошибкастатистическая ошибка… смотреть
ОШИБКА
приставка — О; корень — ШИБ; суффикс — К; окончание — А; Основа слова: ОШИБКВычисленный способ образования слова: Приставочно-суффиксальный или префикс… смотреть
ОШИБКА
{fe:l}1. fel göra ett fel—совершить ошибку{²m’is:ta:g}2. misstag han gjorde det allvarliga misstaget att köra om bilen—он совершил серьёзную ошибку, … смотреть
ОШИБКА
ОШИБКА ошибки, ж. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем-н. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка. Сделать что-н. по ошибке или ошибкою (нечаянно, непреднамеренно, случайно). Он не делал ни одной ошибки в письме. Гоголь. Гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести доело до непоправимого. Л. Толстой.<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
Ошибка, грех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет. Грехи молодости. Аномалия, уродливость. «Знал, хотя не без греха, из Энеиды два стиха». Пушк. Упущение по службе. Ср. Недостаток, Неосторожность и Преступление. См. грех, заблуждение, неправильный || впасть в ошибку, по ошибке, сделать ошибку<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
Вкралась ошибка.Трапилася помилка.Допустить ошибку.Припускатися, припуститися помилки.Ошибка за фальш не считается.Помилка за фальш не йде.По ошибке.По… смотреть
ОШИБКА
Оши́бкаaili (-), dosari (-), ghalati (-), hatia (-), kosa (ma-), ukosefu (ma-), ukosa ед., ufinyu ед., upotevu ед., utelezi (ma-) перен.;(вина) lawama … смотреть
ОШИБКА
ОШИБКА (англ. error) — несоответствие между целями пользователя и ответом системы (по определению стандарта ISO 9241-13 — Межд. Организации по Стандартизации). Определение предполагает, что О., вызванная не сложностью задачи, а сложностью орудия (напр., компьютерной системы), является не О. пользователя, а О. разработчиков этого орудия. См. Надежность человека-оператора. (К. В. Самойлов.)<br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
ошибкаГрех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет.Грехи молодости. Аномалия, уродливость. «Знал, хотя не без греха, из Энеиды два стиха». Пушк. Упущение по службе..Ср. . См. грех, заблуждение, неправильныйвпасть в ошибку, по ошибке, сделать ошибку… ….. смотреть
ОШИБКА
1. неверная оценка лицом, совершившим преступление, своего поведения, его последствий или фактических обстоятельств содеянного;
2. неправильное представление лица о действительном юридическом и фактическом характере совершенного им действия или бездействия и его последствиях.
В зависимости от характера заблуждения субъекта различают два вида ошибок: юридические и фактические. … смотреть
ОШИБКА
кого-чего сущ. жен. родапомилка¤ ошибка измерения — помилка вимірювання ¤ непростительная ошибка — непробачна помилка ¤ по ошибке — помилково ¤ испр… смотреть
ОШИБКА
• apsirikimas (2)• klaida (4)• riktas (2)• pražanga (3b) (спорт)• paklaida (3b)
ОШИБКА
yanlışlık, hata, yanılgı, yanlış
— арифметическая ошибка
— инструментальная ошибка
— истинная ошибка
— ошибка градуировки
— ошибка измерения
— ошибка при расчете
— ошибка считывания
— ошибка, вызванная природными факторами
— повторяющаяся ошибка
— систематическая ошибка
— случайная ошибка… смотреть
ОШИБКА
Rzeczownik ошибка f błąd m pomyłka f
ОШИБКА
ошибк||аж τό λάθος, τό σφάλμα / ἡ πλάνη (заблуждение)/ τό λάθος, τό παράπτωμα (промах):
грамматическая ~ τό γραμματικό λάθος· буквенная ~ полигр. τό τυπογραφικό παρόραμα· грубая ~ τό · χονδρό σφάλμα· по ~е κατά λαθος, ἐσφαλμένως· посылать по ~е στέλνω κατά λάθος…. смотреть
ОШИБКА
– действия или мысли, в той или иной степени не соответствующие ситуации, на основе восприятия которой они предприняты. Эмоциональные конфликтные реакции на изменение ситуации без анализа причин и последствий этих изменений часто бывают О…. смотреть
ОШИБКА
— 1. расхождение между вычисленным, наблюдаемым или измеренным значением или условием и истинным, заданным или теоретически правильным значением или условием; 2. действие человека, повлекшее за собой непредусмотренный результат…. смотреть
ОШИБКА
ошибка = ж. mistake; (заблуждение) error; грубая ошибка crude error; допустимая ошибка allowable error; канцелярская ошибка clerical error; ошибка прогнозирования forecasting error; по ошибке by mistake. <br><br><br>… смотреть
ОШИБКА
— — англ. error; нем. Fehler. 1. Непреднамеренное отклонение от истины или правил (поведения, действия и др.). 2. Отклонение значения измеряемой или теоретически определяемой величины от ее настоящего значения…. смотреть
ОШИБКА
• chyba• faul• lapsus• mýlka• nedorozumění• omyl• přehmat• zmýlená
ОШИБКА
Ударение в слове: ош`ибкаУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: ош`ибка
ОШИБКА
констатация неверности ранее введенного утверждения, которому придавался статус истинности или несоответствия результата мыслительного поиска ранее фиксированному вопросу («задачного» или «проблемного»). … смотреть
ОШИБКА
ж.
жаңылыш, жаңылыштык, ката, каталык;
грамматическая ошибка грамматикалык ката;
ошибка в вычислении эсептөөдөн кеткен жаңылыштык;
исправить свою ошибку өзүнүн каталыгын оңдоо…. смотреть
ОШИБКА
error
ошибка, абсолютная
ошибка, вероятная
ошибка, истинная
ошибка, накопленная
ошибка, систематическая
ошибка, случайная
ошибка, средняя
ошибка, средняя квадратическая… смотреть
ОШИБКА
Error) Непреднамеренное искажение в финансовой (бухгалтерской) отчетности, в том числе неотражение какого-либо числового показателя или нераскрытие какой-либо информации. … смотреть
ОШИБКА
ж. Fehler m; Versehen n (недосмотр); Irrtum m (заблуждение); Rechenfehler m (просчет); Fehltritt m (неправильный поступок) по ошибке — aus Versehen, versehentlich…. смотреть
ОШИБКА
ошибка, ош′ибка, -и, ж. Неправильность в действиях, мыслях. О. в вычислении. Орфографическая о. Писать без ошибок. О. вышла (ошибся кто-н.; разг.).
ОШИБКА
ОШИБКА, -и, ж. Неправильность в действиях, мыслях. Ошибка в вычислении. Орфографическая ошибка Писать без ошибок, б. вышла (ошибся кто-нибудь; разговорное)…. смотреть
ОШИБКА
моск. помилкапомилка, похибка, хиба, недогляд, необачність, омана
ОШИБКА
қате, жаңылыс, жаңсақ;- грамматическая ошибка грамматикалық қате;- исправить свою ошибку өз қатесін түзету;- по ошибке жаңылыс, қатеден
ОШИБКА
delito culposo, desacuerdo, equivocación, error, extravío, falencia, falsedad, falta, mala inteligencia, malentendido, yerro
ОШИБКА
оши’бка, оши’бки, оши’бки, оши’бок, оши’бке, оши’бкам, оши’бку, оши’бки, оши’бкой, оши’бкою, оши’бками, оши’бке, оши’бках
ОШИБКА
erreur, vermine (dans le programme); faute
ОШИБКА
Hata, yañlış, yañlışlıqисправить ошибку — yañlışnı (hatanı) tüzetmek
ОШИБКА
сущ.жен.йӑ наш; совершить ошибку йанаш ту; исправить ошибки в диктанте диктантрй йӑнӑшсене тӳрлет
ОШИБКА
Начальная форма — Ошибка, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное
ОШИБКА
f; в соч.
диагностическая ошибкастатистическая ошибка измеренияошибка репрезентативности
ОШИБКА
Abweichung, Fehler, Fehlerscheinung, Unstimmigkeit
ОШИБКА
bug, defect, derivation, error, fault, (напр. при программировании) slip-up
ОШИБКА
(в том числе в инструкциях, спецификациях, чертежах) error, lapse, mistake
ОШИБКА
Окб Ока Кош Кабо Ошибка Шик Бок Боа Био Баш Бак Аки Шок Бош Ишак Шибко Каб
ОШИБКА
ошибка ж το λάθος, το σφάλμα· η πλάνη (заблуждение)’ по ~е κατά λάθος
ОШИБКА
error, lapse, slip of the tongue, slip
ОШИБКА
mistake, fault, erratum, error, boo-boo, (в программе) malfunction
ОШИБКА
error лат., Fehler, Irrtum, Irrweg, Täuschung, Verirrung, Versehen
ОШИБКА
break, bug, drawback, fault, lapse, mistake, slip перен., error
ОШИБКА
непреднамеренно допущенная неточность в финансовой отчетности.
ОШИБКА
1) bug 2) error, ERR, err 3) fault 4) misfeature 5) mistake
ОШИБКА
{N}
սայթաքւմ
սխալ
սխալանք
սխալմւնք
վրիպակ
վրիպւմ
ОШИБКА
— неверность, неправильность в действиях, мыслях.
ОШИБКА
неверность, неправильность в действиях, мыслях.
ОШИБКА
результат неправильного (ошибочного) действия.
ОШИБКА
ошибка ош`ибка, -и, р. мн. -бок
ОШИБКА
памылка, -кі- ошибка измерения
ОШИБКА
Fehler, Fehlhandlung, Unstimmigkeit
ОШИБКА
қате, қателік, білмегендік, жаңылыс
ОШИБКА
ошибка
хато, иштибоҳ, ғалат, саҳв
ОШИБКА
erreur, écart, faute, imperfection
ОШИБКА
kļūda; defekts; bojājums; blusa
ОШИБКА
Fel, misstag, lapsus, våda