Смелый риск какая ошибка

Лексическая
норма- ошибки в словоупотреблении:
тавтология
– повтор в одном предложении одного
или того же слова; плеоназм
– сочетание слов, полностью или частично
повторяют по смыслу друг друга(смелый
риск); употребление
слов, похожих по звучанию, но имеющих
разное значение

(дипломат – дипломант); нарушение
лексической сочетаемости

(большой уровень знаний, пожилая лошадь);
снижение,
искажение фразеологизмов

(как сквозь землю кануть); неправильное
использование иностранных слов

(новый сезон открывает хорошие перспективы
дальнейшей эволюции спортивной работы);
злоупотребление
канцеляризмами

(все вышеуказанные проблемы –если
используется в речи); норма
в грамматике

– род у существительных (м.р. – занавес,
банкнот, ласт, корректив, путь, рельс;
ж.р. – бакенбарда, вуаль, катаракта,
мозоль); род названий лиц женского пола
по профессии (педагог, врач, техник,
физик); род несклоняемых существительных
(неодушевленные предметы – депо, пальто;
животные мужского рода – какаду,
шимпанзе; географические названия –
солнечный Тбилиси); склонение иностранных
фамилий(я люблю жюля верна); русские и
иностранные фамилии, оканчивающиеся
на согласную склоняются, если относятся
к мужчинам и не склоняются, если относятся
к женщинам (сергею бондарчуку, но наталье
бондарчук); не склоняются фамилии на
–аго,-яго,-его,-ово, -ых, -их(Живаго); не
склоняются, если оканчиваются на гласный
звук; окончание родительного падежа
множественного числа(пара сапог, валенок,
чулок); название национальностей
(англичан, болгар, грузин, осетин, лезгин,
румын, турок, но киргизов, узбеков,
якутов); названия единиц измерения (20
ампер, ватт, вольт, 5 аршин); материализованное
окончание –ов у фруктов(томатов,
мандаринов, апельсинов); числительные
(нет двух тысяч пятисот семидесяти трех
друзей).

48, Типы грамматических ошибок

Существительное:
Неправильный выбор падежного окончания:
облаки
вм.
облак
а,
выбор
а
вм.
выборы,
с повидл
ой
вм.
с
повидл
ом,
без рельс
вм.
без
рельс
ов,
нет врем
я
вм.
нет
врем
ени;
Неверный выбор падежа: удивляюсь
его сил
ой
вм.
удивляюсь
его сил
е;
жажда к слав
евм.
жажда
слав
ы;
мечта
к
свободе
вм.
мечта
о
свободе
.
Существительные мужского рода 2 склонения
в родительном падеже в устойчивых
фразеологических сочетаниях должны
иметь окончание

не ).
Примеры ошибок: Ни
слух
а
ни дух
авм.
Ни
слух
у
ни дух
у;
С
мир
а
по нитке
вм.
С
мир
у
по нитке
.
Несочетаемость форм управления:
Обнародована
петиция, подписанная
свыше
миллиона

граждан
вм.
Обнародована
петиция, подписанная
свыше,
чем миллионом

граждан.

Прилагательное:
В составном сказуемом нельзя одновременно
употреблять полную и краткую формы
прилагательного. Пример ошибки: Жизненный
путь героя
тяжёл
и трагичный
.
вм.
Жизненный
путь героя
тяжёл
и трагичен
.Зависимые
слова могут быть только при краткой
форме прилагательного: Сюжет
рассказа
интересен(НЕ
интересный!)
во
многих отношениях.
Нельзя
соединять формы сравнительной и
превосходной степени, а также простые
и составные формы обеих степеней
сравнения. Пример ошибки: Это
произведение
более
худшее
вм.
Это
произведение
ещё
хуже
.
Самый
способнейший
студент
вм.
Самый
способный
студент.Формы
на -енен
в
современном языке малоупотребительны,
более предпочтительны формы на -ен:
Его вклад в работу был
существен
(НЕ
существенен!).

Глагол:
Ошибочное образование глагольных форм:
ложит
вм.
кладет,
ездиет
вм.
ездит.У
глаголов убедить,
победить, ощутить, очутиться
и
некоторых других не употребляются формы
1-го лица единственного числа. Вместо
них можно использовать конструкции с
неопределенной формой этих глаголов:
Я
могу
ощутить

НЕ я
ощущу
),
я
надеюсь
победить

НЕ я
побежу
),
я должен убедить

НЕ я
убежу
).
Недопустимо использование суффикса
-ывова-
(-ивова-)
вместо
-ова(-ива):
результаты
подытож
ивались

НЕ подытоживовались)
Нельзя допускать разнобой в формах
времени и вида глаголов.

50,
Понятие о фразеологизмах. Типы
фразеологизмов по степени семантической
слитности
.

Фразеологизм
– это воспроизводимый в речи оборот,
построенный по образцу сочинительных
и подчинительных словосочетаний,
обладающий целостным значением и
сочетающийся со словом: ни рыба ни мясо,
ни жив ни мертв, смотреть сквозь пальцы,
кот наплакал, семь пядей во лбу. Признаками
фразеологизмов являются:
воспроизводимость(регулярная повторяемость
языковых единиц разной степени сложности);
устойчивость(степень семантической
слитности и неразложимости компонентов);
целостное значение(единое значение
фразеологизма).

По
степени семантической слитности
фразеологизмы бывают: фразеологические
сращения, единства, сочетания и выражения.
ФС – это такие словосочетания, общий
смысл которых не зависит от значений
слов, входящих в сочетание: бить баклуши,
втирать очки, остаться с носом, точить
лясы, ахиллесова пята, козёл отпущения.
ФЕ – сочетания, общее значение которых
вытекает из семантического взаимодействия
компонентов: кровь с молоком, задирать
хвост, белая ворона, закидывать удочку,
сесть в лужу, держать камень за пазухой.
ФС – воспроизводимые сочетания, состоящие
из двух знаменательных слов, из которых
одно имеет свободное употребление, а
другое нет: щекотливый вопрос, закадичный
друг, производить впечатление, впадать
в нужду. ФВ – воспроизводится в виде
готовых форм и их смысл мотивирован
суммой значении слов, входящих в
сочетание; их значения полностью
складываются из значения составляющих
компонентов; это часто пословицы,
поговорки, крылатые слова: свежо предание,
без вины виноватые, слезам не верит, не
в свои сани не садись, век живи век
учись).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Работа над правильностью речи.

Прокомментируйте ошибки в выражениях: криминальное преступление, свободная вакансия, прейскурант цен, памятный сувенир, будущие перспективы, смелый риск, первая премьера, моя автобиография, первое боевое крещение, хронометраж времени.

Устраните многословие в выражениях: каждая минута времени, отступать назад, в декабре месяце, впервые познакомиться, завещать в наследство, в летний период времени, ошибочное заблуждение.

Объясните значения слов-паронимов и придумайте обороты со словами: сравнять и сравнить; надевать и одевать; эффектный и эффективный; экономный и экономичный; невежа и невежда; ванна и ванная; одинарный и ординарный; апробировать и опробовать; представить и предоставить; акционерный и акционерский; планировка и планирование; абонент и абонемент; хозяйничать и хозяйствовать; адресат и адресант; парламентер и парламентарий.

Объясните значение слов: импортировать, приоритет, гармонировать, конфиденциально, пролонгация, легитимность, адекватный, консенсус, менталитет, реноме, дивиденд, плебисцит.

Задание 7

Проработайте возможные орфоэпические ошибки в словах:

каталог, квартал, красивее, аристократия;

товарищеская ответственность, задолго, партнер;

осведомиться, эксперт, феномен, созыв сессии;

упрочение, обеспечение, хозяева, украинец;

оптовые цены, валовой доход, перспектива;

безудержный, начать, бряцать, газопровод, нефтепровод;

хозяева, мельком, тяжба, тесно;

звонит, загнутый, намерение, ходатай;

ходатайствовать, осведомиться, кладовая;

языковая колбаса, языковая ошибка, воры, в спину, вы правы;

одновременный, углубить, опошлить, нормировать;

ножницы, прочитанный, светло, некоторые;

намереваться, принять, в голову;

формировать, хаос, прибывший, давнишний;

истекший, бытие, дебаты, фарватер;

тест, темп, диспансер, демагогия;

тенденция, претензия, претендент, декольте;

компетентный (или [пент]), констатировать (или [стант]), эскорт (или экскорт), юрисконсульт (или юристконсульт), беспрецедентный (или [ценд]).

Задание 8

Проспрягайте глаголы понять, начать, принять в прошедшем временем, а глагол хотеть – в настоящем времени.

Как правильно: так много или столько много, очки надеть или одеть, осмеять или обсмеять?

Исправьте выражения: говорить про жизнь, ходить по дорогам, мы с Толем.

Просклоняйте существительные: выборы, средства.

Просклоняйте словосочетания: 127 человек, 8 марта, сколько рублей.

Исправить выражения: более красивее, более легче, более лучше, более дешевле.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Учись учиться, не учась! 10418 — | 7905 — или читать все.

78.85.5.224 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

К главе 4
«Культура речи делового человека»

Студенты получают задания на карточках. После выполнения задание обсуждается всей группой1.

Задание I. Проработайте возможные орфоэпические ошибки в словах.
1. Каталог, квартал, красивее, аристократия.
2. Товарищеская ответственность, задолго, партнер.
3. Осведомиться, эксперт, феномен, созыв сессии.
4. Упрочение, обеспечение, хозяева, украинец.
5. Оптовые цены, валовой доход, перспектива (или переспектива).
6. Безудержный, начать, бряцать, газопровод, нефтепровод.
7. Хозяева, мельком, тяжба, тесно.
8. Истекший, бытие, дебаты, фарватер.
9. Тенденция, тест, темп, диспансер.
10. Звонит, загнутый, намерение, ходатай.
11. Ходатайствовать, осведомиться, кладовая.
12. Тенденция, претензия, претендент.
13. Компетентный (или [пент]), констатировать (или [стант]), эскорт (или экскорт), юрисконсульт (или юристконсульт), беспрецедентный (или [ценд]).
14. Языковая колбаса, языковая ошибка, воры, в спину, вы правы.
15. Одновременный, углубить, опошлить, нормировать.
16. Ножницы, прочитанный, светло, некоторые. (Переведите эти слова на белорусский язык.)
17. Намереваться, принять, в голову.
18. Формировать, хаос, прибывший, давнишний.

1 Использованы некоторые задания профессора А.Е.Михневича

Задание II. Работа над правильностью речи.
1. Объясните значения слов-паронимов и придумайте обороты со словами:
Сравнять и сравнить; надевать и одевать.
Эффектный и эффективный; экономный и-экономичный.
Невежа и невежда.
Одинарный и ординарный; апробировать и опробовать.
Представить и предоставить; акционерный и акционерский.
Ванна и ванная.
Планировка и планирование; абонент и абонемент.
Хозяйничать и хозяйствовать; адресат и адресант.
Парламентер и парламентарий.
2. Проспрягать глагол понять в прошедшем времени.
3. Проспрягать глагол начать в прошедшем времени.
4. Проспрягать глагол принять в прошедшем времени.
5. Проспрягать глагол хотеть в настоящем времени.
6. Как правильно: так много или столько много, очки надеть или одеть, осмеять или обсмеять?
7. Прокомментируйте ошибки в выражениях: криминальное преступление; свободная вакансия; прейскурант цен; памятный сувенир; будущие перспективы; смелый риск; первая премьера; моя автобиография; первое боевое крещение; хронометраж времени.
8. Устранить многословие в выражениях: каждая минута времени; отступать назад; в декабре месяце;
впервые познакомиться; завещать в наследство; в летний период времени; в конечном итоге; ошибочное заблуждение.
9. Перевести на русский язык: любоу да радзiмы; загадчык клуба; дзякую вам.
10. Перевести на русский язык: смяяцца з яго; прыйсцi па справах; лепшы за ycix.
11. Исправить выражения: говорить про жизнь; ходить по дорогах; мы с Толем.
12. Перевести эти выражения на белорусский язык.
12. Перевести на русский язык: залаты медаль; вялдга сабака; смачны яблык.
13. Просклоняйте существительные: выборы, средства.
14. Просклоняйте словосочетания: 127 человек, 8 марта.
15. Просклоняйте сочетания: сколько рублей; сколько детей.
16. Объясните значение слов: импортировать, приоритет, гармонировать, конфиденциально, пролонгация, легитимность, адекватный, консенсус, менталитет, реноме, дивиденд, плебисцит.
17. Исправьте выражения: более красивее; более легче; более лучше.

Задание III. Отредактируйте фразы; объясните ошибку в построении предложения.
1. Встреча прошла с большим интересом.
2. Я заметил характерную ему ошибку.
3. Хотелось бы, чтобы вы поскорее оказали внимание нашей организации.
4. Он попытался предостеречь неверный шаг директора.
5. На встрече присутствовал и представитель с завода.
6. Обработав эти данные, выяснилась полная картина состояния дел.
7. Мое мнение к нему как к человеку неплохое.
8. Прочитав рекомендованную преподавателем литературу, студентам стали ясны многие сложные вопросы.
9. На повестке дня стоял вопрос о ресурсах.
10. Поднимаясь по лестнице, в глаза мне бросилось странное объявление.
11. Мне надоело тратить нервы на этот вопрос.
12. Я понял, какой намек мне дали.
13. У нас самая дешевая стоимость товаров.
14. Я не хочу нагнетать обстановку.
15. Многие поддались на уловку квартир, работы, дач.
16. Приведенные сведения в последнем статотчете говорят о том, что проблема еще не решена.
17. Николай ждал меня на коридоре.
18. Я не раз отмечал о том, что необходимо соблюдать инструкцию.
19. Все это сказывается на работу.
20. Разрешите поднять этот тост за наши успехи.

Задание IV. Работа над точностью и выразительностью речи.
1. Придумать фразы со словами: терпение, терпеливость, терпимость, толерантность.
2. Найти синонимы слова сказал.
3. Найти синонимы слова шел.
4. Придумать фразы со словами: питаться, есть, кушать, лопать.
5. Объяснить смысл крылатых выражений: яблоко раздора, сизифов труд, гордиев узел, авгиевы конюшни.
6. Объяснить смысл фразеологизмов: играть первую скрипку, вариться в собственном соку, снять стружку, через пень-колоду, зубы заговаривать, водить за нос, поставить на карту.
7. Исправить предложения и объяснить ошибки:
Все требовали приподнять занавес.
Все равно велосипеда он не откроет.
Он полслова на лету схватывает.
Обещал снять с него семь шкур.
Все это вошло нам в пот и кровь.
Это все еще держится в облаках.
Другой конец палки состоит в том.
8. Отредактируйте:
Помню, какие свинарники мы возводили!
Перед ним была альтернатива: остаться в деревне или вернуться в город.
Я не могу съесть эту кашу в полном объеме.
А вечером, когда все небо будет усеяно звездами, мы снова попремся на море.
9. Продолжите фразы: Стало ясно, что трудности с каждым днем будут. Мы надеемся, что к концу года уровень производства начнет. Моя тревога. с каждым днем. Площадь засоленных почв. с каждым годом (возрастать, увеличиваться, повышаться, усиливаться).
10. Найти канцеляризмы в отрывке из пародии на литературоведческую статью: «. не менее важна и реакция старухи на сообщение ей старика о неиспользовании им откупа рыбки, употребление старухой ряда вульгаризмов, направленных в адрес старика и понудивших его к повторной встрече с рыбкой, посвященной вопросу о старом корыте» (из книги К. Чуковского «Живой, как жизнь»).
11. Выразить мысль без канцеляризмов: «Следует приложить все усилия для устранения негативных последствий этого явления».
12. «Перевести» наукообразную фразу: «Для создания положительного настроения можно рекомендовать такое известное средство, как улыбка».
13. Отметить канцеляризмы, выразить мысли разговорным стилем:
В отношении применения этого метода еще стоит большой вопрос. Кислотные дожди оказывают чрезвычайно большой вред зеленым насаждениям. Для ускорения принятия решения предлагаю сделать перерыв. Необходимо принять срочные меры для обеспечения экономии электроэнергии.
14. Уместно ли использование фразеологизма в данном предложении: «То, что мы задумали, я уверен, наведет шорох на наших конкурентов?» Как лучше выразить эту мысль?
15. Что хотел сказать оратор: «Инвалиды и пенсионеры существуют у нас в жестком виде?»
16. Как лучше выразить эту мысль: «Приступать к созданию ребенка можно только в хорошем настроении, осознавая всю полноту ответственности за это дело» (из книги о самовоспитании)?

Ответы

Задание I
Воспользуйтесь «Орфоэпическим словарем русского языка».

Задание II
2. (я, ты, он) понял (мы, вы, они) поняли
(она) поняла
(оно) поняло
3. (я, ты, он) начал (мы, вы, они) начали
(она) начала
(оно) начало
4. (я, ты, он) принял (мы, вы, они) приняли
(она) приняла
(оно) приняло
5. (я) хочу (мы) хотим
(ты) хочешь (вы) хотите
(он,она,оно)хочет (они)хотят
6. Так много, надеть очки, осмеять.
7. Эти выражения содержат лишние слова: криминал означает преступление, вакансия — свободное место, прейскурант — сборник цен, сувенир — то, что дарят на память, перспективы — то, что в будущем, и т.п.
8. Каждая минута; отступают только назад; в декабре; ознакомиться можно только впервые; завещать; летом; в итоге; заблуждение.
9. Любовь к родине, заведующий клубом, благодарю вас.
10. Смеяться над ним, прийти по делу, лучше всех.
11. Говорить о жизни — гаварыць пра жыццё, ходить по дорогам — хадзiць па дарогах, мы с Толей — мы з Толям.
12. Золотая медаль, большая собака, вкусное яблоко.
13.

Выборы
выборов
выборам
выборы
выборами
о выборах
Средства
средств
средствам
средства
средствами
по средствам

14.
Сто двадцать семь человек
ста двадцати семи человек
ста двадцати семи человекам
сто двадцать семь человек
ста двадцатью семью человеками
о ста двадцати семи человеках

Восьмое марта
восьмого марта
восьмому марта
восьмое марта
восьмым марта
о восьмом марта

Сколько рублей
скольких рублей
скольким рублям
сколько рублей
сколькими рублями
о скольких рублях
Сколько детей
скольких детей
скольким детям
сколько детей
сколькими детьми
о скольких детях

16. Воспользуйтесь «Словарем иностранных слов»
17. Красивее, легче, лучше.

Задание III
1. Встреча вызвала большой интерес.
2. Я заметил характерную для него ошибку.
3. Хотелось бы, чтобы вы поскорее уделили внимание нашей организации.
4. Он попытался предостеречь директора от неверного шага.
5. На встрече присутствовал и представитель завода.
6. Обработав эти данные, мы выяснили полную картину состояния дел.
7. Мое мнение о нем как о человеке неплохое.
8. Прочитав рекомендованную преподавателем литературу, студенты поняли многие сложные вопросы. Или: Когда студенты прочли рекомендованную преподавателем литературу, им стали ясны многие сложные вопросы.
9. В повестку дня был включен вопрос о ресурсах.
10. Когда я поднимался по лестнице, в глаза мне бросилось странное объявление.
11. Мне надоело тратить здоровье на этот вопрос.
12. Я понял, какой намек мне сделали.
13. У нас самая низкая стоимость товаров.
14. Я не хочу нагнетать атмосферу. Или: Я не хочу усугублять обстановку.
15. Для многих стали приманкой квартиры, престижная работа, дачи.
16. Сведения, приведенные в последнем статотчете, говорят о том, что проблема еще не решена.
17. Николай ждал меня в коридоре.
18. Я не раз отмечал, что необходимо соблюдать инструкцию.
19. Все это сказывается на работе.
20. Разрешите поднять бокал за наши успехи. Разрешите произнести тост в честь наших успехов.

Задание IV
1-6. Воспользуйтесь «Словарем синонимов русского языка», «Учебным словарем наиболее употребительных фразеологизмов современного русского языка» А.Ф. Калашниковой.
7. Все требовали приподнять завесу.
Все равно велосипед он не изобретет.
Он схватывает все с полуслова.
Обещал спустить с него шкуру (или снять стружку).
Все это вошло в кровь и плоть.
Пока это все неясно и неопределенно; есть выражение «витать в облаках» (мечтать).
Но палка о двух концах.
8. Помню, какие свинарники мы строили!
Он стоял перед выбором: остаться в деревне или вернуться в город.
Я не могу съесть всю эту кашу.
А вечером, когда все небо будет усеяно звездами, мы снова потянемся к морю.
9. Стало ясно, что трудности с каждым годом будут возрастать.
Мы надеемся, что к концу года уровень производства начнет повышаться.
Моя тревога усиливается с каждым днем.
Площадь засоленных почв увеличивается с каждым годом.
11. Постараемся всеми силами исправить положение.
12. Чтобы настроение улучшилось, улыбнитесь.
13. Нам надо подумать, стоит ли применять этот метод.
Кислотные дожди губят растения,
Чтобы мы смогли поскорее принять решение, предлагаю сделать перерыв.
Подумаем, как нам экономить электроэнергию.
14. Ox, как забеспокоятся наши конкуренты, узнав, что мы задумали!
15. Инвалидам и пенсионерам у нас нелегко жить.
16. Зачинать ребенка нужно в хорошем настроении, понимая ответственность этого шага.

Как сможете объяснить безграмотность следующих выражений:

Пирог с консервой.

Все приведённые словосочетания — типичные примеры так называемых лексических ошибок, т. е. нарушения правил лексики. Основная причина таких ошибок — употребление слов в несвойственных им значениях и искажение правил их согласования.

Видов лексических ошибок много. Самым распространенным является тавтология — неоправданное использование вместе однокоренных или близких по значению слов (то самое пресловутое «масло масляное» или «сувенир на память»). Получается совершенно ненужное многословие.

В приведенном перечне ошибок такого рода больше всего:

«Молодая девушка»: понятие «девушка» используется для обозначения «лица женского пола молодого возраста». Девушка может быть совсем юной или постарше — уточнять это имеет смысл, если есть необходимость сравнения. Во всех прочих случаях, говоря о ком-то «девушка», имеют в виду молодую женщину (как правило, незамужнюю), поэтому уточнять, что она «молодая» — совершенно необязательно. Старых девушек — и это верно и правильно — не бывает.

Полагаю, что ошибка возникла и держится из-за того, что в нашей современной разговорной речи «девушками» почему-то принято называть всех женщин — любого возраста и семейного положения, за исключением совсем уж стареньких бабушек. Что, собственно, противоречит языковой норме — значению слова.

Если речь идёт о молодой женщине, правильно будет просто «девушка».

«Коренные аборигены»: слово «коренной» означает «исконный, принадлежащий этой территории», а слово «абориген» — «исконный житель страны (местности)», в буквальном смысле «(живущий) с начала». Опять мы сталкиваемся с ненужным повтором.

Тут, надо полагать, не совсем понятен смысл заимствованного слова иностранного происхождения. Правильно будет просто «аборигены» или «коренные жители».

«Будущая перспектива»: снова заметно, что смысл использованного слова иностранного происхождения — непонятен до конца. «Перспектива» — это и есть возможный вариант будущего: так что уточнять, что она «будущая», не имеет смысла. Прошлых перспектив не бывает в принципе (хотя и бывают несбывшиеся).

Так что правильно будет просто «перспектива».

«Объединились воедино»: слово «объединились» означает «сплотились, стали одним целым» и слово «воедино» значит «вместе, в одно целое». Они явно однокоренные и означают одно и то же. Невозможно объединится как-то иначе, как и «разделиться воедино» — нельзя.

Правильно использовать либо просто слово «объединились», либо сочетание «воедино» с каким-то иным глаголом — скажем, «сошлись воедино».

Вторая распространенная лексическая ошибка — использование в одном словосочетании слов различной стилистической (например, одновременно делового и разговорного стиля) или выраженной эмоциональной окраски. В нашем перечне это:

«Плеяда жуликов»: с одной стороны слово «плеяда» действительно означает «группа лиц, связанных общностью целей (взглядов)». Но у него — ярко выраженная положительная окраска, возвышенно-книжная. А вот у слова «жулик» окраска явно негативная. Так что сочетать их в одном выражении — смешно и нелепо.

Правильно будет «плеяда поэтов (художников)», а жуликов лучше назвать «группой» (это слово нейтрально).

«Пирог с консервой»: слово «консервы» обозначает группу продуктов, приготовленных и сохраненных путём консервации. Оно используется исключительно во множественном числе. Слово «консерва» (в единственном) — просторечное и к языковой норме никак не относится.

Соответственно, пирог может быть только «с консервами».

И наконец изюминка — «острый хондроз». Право, я не решусь эту ошибку классифицировать, но выражение мягко говоря неверно. Порождено оно, вероятно, народным толкованием (переосмыслением) не совсем понятного медицинского термина.

Понятие «острый» в медицине означает «внезапный, бурный, резкий, неожиданный, быстрый» и, как правило, кратковременный. Например, «острая боль» — это краткая по времени боль, которая начинается неожиданно (имеет характер приступа), «острое течение болезни» предполагает, что болезнь начинается практически внезапно, без «предупреждающих» симптомов и развивается быстро и так далее. «Острое» противопоставляется «хроническому» (более продолжительному по времени и не поддающемуся окончательному излечению).

«Хондрозы» — это общее название группы заболеваний, при которых происходит перерождение хрящей. Медики называют такие изменения дегенеративно-дистрофическими, так как при них происходит нарушение нормального обмена веществ в тканях (дистрофия) и их разрушение (дегенерация). Непрятное заболевание позвоночника, но не об этом речь.

Дело в том, что по самой своей сути хондроз — это очень длительный процесс. Длительный — значит, по природе хронический. Так что «острых хондрозов» не бывает. Можно, конечно, сказать, что «острый» хондроз — это первый приступ заболевания (оно на первых порах протекает бессимптомно, так что заявить о себе может весьма нешуточной болью) или его обострение, но это уж очень притянуто за уши и содержанию термина не соответствует никак.

В «острый хондроз», надо полагать в простонародном понимании превратилась одна из стадий хондроза — та, что носит медицинское наименование «остеохондроз». Но, увы, «остео» никакого отношения к «острому» не имеет: эта часть слова образована греческим «остеос» — «кость», и связана с тем, что на этой стадии хондроза в процесс вовлекаются не только хрящи (межпозвонковые диски), но и сами кости (позвонки).

Так что правильно будет говорить просто «остеохондроз» — если речь идёт о заболевании вообще, и «обострение остеохондроза» — если имеется в виду неожиданное ухудшение состояния.

бессодержательной, многословной, лишенной точности и логичности. Такую речь нельзя назвать правильной.

Чтобы устранить речевые ошибки на уровне лексики, необходимо знать виды ошибок. Существуют ошибки, ведущие к затруднению понимания смысла предложений (смысловые ошибки): 1) употребление слова без учета его лексического значения (Продукция нашей ткацкой фабрики идет на импорт); 2) нарушение лексической сочетаемости (Фирма предлагает товары по самым дешевым ценам); 3) смысловая избыточность – плеоназм (В сложившейся ситуации нельзя отступать назад); 4) речевая недостаточность (Творчество Л.Толстого волнует читателей на самых различных языках); 5) смешение значений паронимов (Эти документы уже получены адресантом); 6) изменение структуры фразеологизма (Мы хотим преломить этот порочный круг); изменение грамматической формы слова во фразеологизме (Справедливым решением будет подарить всем сестрам по серьге); неуместное употребление фразеологизма (До начала студенческой научной конференции рукой подать).

Плеоназм (от греч. pleonasmos – переизбыток) – вид смысловой избыточности, которая обусловлена частичным совпадением значений слов:

март месяц (март – это и есть месяц); военная оккупация (оккупация – военный захват); промышленная индустрия (индустрия — промышленность).

Тавтология – это речевая ошибка, которая придает высказыванию однообразие. Тавтология (от греч. tautologia, tauto — то же самое, logos – слово) – вид речевой избыточности, повторение однокоренных слов в одном предложении, фрагменте речи: Партнеры действовали согласно этому соглашению.

Смешение паронимов это речевая ошибка, при которой слово с одним значением употребляется вместо другого, в результате чего нарушается точность выражения смысла высказывания. Например:

Бухгалтеру всегда сложно подготовить в короткие сроки годичный отчет

(вместо слова годичный следует употребить пароним годовой).

Если употреблять слова без учета их стилистической окраски, то неизбежны стилистические ошибки: неуместное употребление просторечной и диалектной лексики (Инженер Ковалев опоздал на работу несколько раз подряд и схлопотал выговорешник ), профессионализмов (На овощной базе выполнены работы по зачистке, затарке и погрузке капусты), терминов,

жаргонизмов. Следует помнить: если употреблять названные языковые средства в текстах (или в устной речи) строго определенного стиля и в соответствии с замыслом говорящего или пишущего, то стилистические неточности будут исключены.

3. Сущность перечисленных ошибок рассматривается в учебной и справочной литературе, которая названа ниже. Кроме того, студент должен знать и использовать на практике материалы лекций по теме: «Понятие языковой нормы. Признаки нормы. Типология норм современного русского литературного языка», где подробно проанализированы все виды ошибок (отступления от нормы), рассмотрены способы их устранения в письменной

21

и устной речи. Лексические нормы отражены в словарях синонимов, омонимов, паронимов, фразеологических словарях и др.

Знание лексических норм определяет качество речи говорящего: ясность, коммуникативную точность, полноту и краткость, необходимое богатство и разнообразие.

Библиографический список

1.Штрекер Н.Ю. Русский и зык и культура речи: Учебное пособие для вузов.

– М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2003.- С. 239-244.

2.Русский язык и культура речи: Учебник для вузов /Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2005. – С. 33-107.

3.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум.- М.: Флинта: Наука, 2008.- С. 17-33.

4.Е.А. Окунцова. Трудности устной речи: Словарь-справочник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 133-164.

5.Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: Русский язык,

2001.

6.Современный словарь иностранных слов: Ок. 20 000 слов. – М.: 2001.

7.Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост. А.И. Федоров. – М.: Цитадель, 1997.

Учебные задания

Задание 1. Укажите верные высказывания (устно):

1.Лексические нормы – это правила написания слов.

2.Лексические нормы регламентируют произношение слова.

3.Лексические нормы регламентируют употребление слов в точном соответствии с их значением.

4.Знание лексических норм способствует устранению речевых ошибок.

5.Лексические нормы регламентируют построение предложений.

6.Лексические нормы исключают ошибки в сочетаемости слов.

7.Лексические нормы регламентируют употребление падежей.

8.Знание лексических норм способствует устранению речевой избыточности.

9.Между лексическими и стилистическими нормами существует тесная взаимосвязь.

10.Лексические нормы регламентируют употребление форм слов разных частей речи.

Задание 2. Письменно отредактируйте предложения, в которых слова употреблены без учета их лексического значения.

1. На инаугурации ресторана «Планета Голливуд» в Париже находился американский супермускул Стивен Сигал. 2. Президент подписал рескрипт

22

об оказании помощи пострадавшим от землетрясения. 3. Автор подробно анализирует генезис возникновения сельскохозяйственных кооперативов в Калужской области. 4. Докладчик выступал на собрании членов кооператива очень актуально. 5. Большим достоинством этого произведения является выразительный, калорийный звук. 6.Эта борьба ведется под тезисом защиты прав человека. 7. Новые железные дороги воздвигнуты в трудных для освоения районах. 8. Наши спортсмены претерпели победу и больше не вправе отступать. 9. Погода сопутствовала хорошему отдыху туристов. 10. Срок выполнения этого задания может быть пролонгирован.

Задание 3. Определите значение приведенных ниже слов, используя «Толковый словарь иноязычных слов (Новейшие заимствования 80-90-х годов ХХ века)» Л.П. Крысина. Запишите слова и их толкование.

Парламент, премьер-министр, пресс-секретарь, электорат, инаугурация, импичмент, консенсус, лоббировать, истеблишмент, банкомат, бартер, дефолт, инфляция, дилер, инвестиции, лизинг, монетаризм, менеджер, мониторинг, тендер, холдинг, ксерокс, пейджер, пейджинг, факс, декатлон, кикбоксинг, могул, андеграунд, бестселлер, диск-жокей, промоутер, триллер, шоумен, экстремист.

Задание 4. Объясните значение следующих паронимов. Устно составьте словосочетания из паронимов и слов, данных в скобках, выбрав подходящие по смыслу.

Анекдотический – анекдотичный (рассказ, случай). Гиперболический – гиперболичный (образ, стиль; отзыв, сравнение). Главный – заглавный (вывод, результат; буква, роль). Демократический – демократичный (союз, лагерь, партия; поступок, взгляды). Длинный – длительный (доклад, хвост, пиджак; отпуск, переговоры, молчание). Злой – злостный (человек, умысел; прогульщик, неплательщик). Кампания – компания (зимняя, посевная, избирательная; дружеская, сталелитейная). Реалистический – реалистичный (метод, роман, искусство; цель, мысль). Эстетический – эстетичный (вкус журнал, исследование; метод, подход, форма).

Задание 5. Отметьте нарушение лексической нормы, связанное со смешением паронимов. Письменно отредактируйте предложения.

1. В прессе распространяется много порочных сведений об известных политиках. 2. В новых кварталах города появились высокие дома. 3. Студент не понял существа заданного ему вопроса. 4. Чтобы получить удовлетворение от работы, необходимо ставить перед собой реалистические цели. 5. Бухгалтеру всегда сложно в короткие сроки подготовить годичный отчет. 6. Долгий, кропотливый труд обязательно приведет вас к эффектному результату. 7. Такая планировка сроков выполнения работ оказалась преждевременной. 8. Президент страны классифицировал эту акцию как неприкрытую международную агрессию против народа. 9. Коренные жители

23

Северной Америки – индийцы — ущемлены в своих правах. 10. Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений.

Задание 6. Устно отредактируйте предложения, в которых нарушена лексическая сочетаемость (ошибки в предложениях выделены курсивом).

1. Можно ожидать роста экономики уже к следующему году. 2. Принципиально важным предполагается такой подход к изменению параметров налоговой системы, при котором все изменения вносятся только в новом финансовом году. 3. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах. 4. Лектории о творчестве композиторов России выполняют большую роль в формировании духовного мира человека. 5. Теперь каждый гражданин получил возможность

обладать собственностью. 6. Проходит процесс формирования рыночных структур. 7. В переходный период многие предприятия не могут вести поступательное развитие и вкладывание инвестиций в производство. 8. Негритянские жители заперты в застенках трущоб, в нечеловеческих жилищных условиях, без средств к существованию. 9. Каждый год в период бархатного месяца сотрудники нашей фирмы отдыхают в Крыму. 10. Фирма предлагает товары большого ассортимента по самым дешевым ценам.

Задание 7. Найдите случаи нарушения сочетаемости слов. Письменно отредактируйте предложения.

1. Первые годы перестройки положительно сказались на жилищном строительстве. 2. Многочисленные стихийные базары значительно обезобразили город. 3. Ряд совместных предприятий продолжает этот вид деятельности, что способствует потере производства в качестве и отделке тканей. 4. За стеклянными витражами магазина были видны первые посетители. 5. В то же время негативное отношение к положению дел в российском текстильном производстве проявила международная обстановка. 6. Страх понести наказание за нетрудовые доходы вызвал к жизни подстановку в число учредителей вымышленных людей. 7. В отрасли сложилась необоснованно высокая дифференциация в оплате труда. 8. На приеме глава государства поднял тост за мир и процветание. 9. Это важный шаг, и его надо пройти. 10. Сейчас эти функции сосредоточены в лице одного человека.

Задание 8. Прочитайте словосочетания. Объясните, почему они являются плеонастическими (плеоназмами). В случае затруднения обращайтесь к толковому словарю или словарю иностранных слов.

1. Лидировать впереди. 2. Первый лидер. 3. Полный аншлаг. 4. Огромный массив. 5. Огромная махина. 6. Военная оккупация. 7. Март месяц. 8. Период времени. 9. Промышленная индустрия. 10. Коллеги по работе. 11. Поправки и коррективы. 12. Скульптура статуи. 13. Пора курортного сезона. 14. В период летнего сезона. 15. Памятный сувенир. 16. Сатирическая карикатура. 17. Отступать назад. 18. Дублировать дважды. 19.

24

Излишнее преувеличение. 20. В конечном итоге. 21. Аморальный проступок. 22. Завещать в наследство.

Задание 9. Письменно устраните плеоназмы в приведенных предложениях.

1. Реформа ведется при одновременном сосуществовании старых и новых структур управления. 2. Деепричастный оборот всегда обособляется запятыми. 3. К концу соревнований в более лучшем положении оказалась команда «Спартак». 4. Наши спортсменки не были в состоянии составить конкуренцию китаянкам и оспаривали лишь места, начиная с третьего. 5. Яснее нам стали видны возможности и пути нашего движения вперед. 6. Достигнутые успехи – результат улучшения агротехники возделывания сельскохозяйственной культуры. 7. После первого дебюта в одном известном фильме молодая актриса стала получать предложения сниматься за границей. 8. Рабочий был уволен за прогул без уважительной причины. 9. Каждая девушка имеет свою неповторимость, свои особенности, которые отличают ее от остальных. 9. Стихотворение меня очень потрясло. 10. Победителям музыкального конкурса были вручены дипломы и памятные сувениры.

Задание 10. Письменно устраните тавтологию в приведенных примерах.

1. Судя по тем находкам, которые нашли археологи, уже есть веские доказательства в пользу этой гипотезы. 2. На строительные объекты бесперебойно доставляются строительные материалы. 3. Эту работу с группой мы начали с начала учебного года. 4. Статья призывает внимательно относиться к употреблению информации в различных сферах употребления. 5. К недостаткам диссертации нужно отнести недостаточную разработку отдельных частных вопросов. 6. Как и следовало ожидать, все выяснилось на следующий день. 7. Риск пошива швейных изделий в Иванове для последующей реализации в странах СНГ оказался слишком велик. 8. Товарные биржи были сформированы в форме акционерных обществ. 9. На предприятии пока не существует специального отдела маркетинга, а все функции пока выполняет инженер по маркетингу. 10. Раскрывая предложенную тему, мы попытаемся раскрыть концепцию занятости в новых социально-экономических условиях России.

Задание 11. Письменно отредактируйте предложения, в которых допущены ошибки, связанные с употреблением фразеологического оборота.

А. Неуместное употребление фразеологического оборота:

1.Роман в стихах «Евгений Онегин» — лебединая песня А.С. Пушкина.

2.До открытия чемпионата рукой подать, и забот у спортсменов хоть отбавляй. 3. Отвечая на вопросы о причинах ухода со своего поста, министр сказала: «Я хотела чувствовать, что то, что я делаю, не мартышкин труд». 4. Сейчас в парламенте все более и более сторонников выпускать пар в стране.

5.Если такие задачи попадутся на экзамене, это не страшно. В аудитории вы

25

их щелкали как орехи. 6. Вопрос о поставке топлива сложный, и забросать его шапками нельзя.

Б. Замена компонента фразеологического оборота:

1. Положение дел остается из ряда вон плохим. 2. В сложившейся ситуации Базаров чувствовал себя как не у себя в тарелке. 3. С людьми нервными и неорганизованными приходится постоянно держать себя на руках. 4. Мы хотим переломить этот порочный круг и создать реалистический проект бюджета. 5. Этот вопрос всегда был местом раздора для компартии.

В. Изменение грамматической формы слова во фразеологизме:

1. Каждый метр брали с боем. 2. Вольно-невольно ему все-таки пришлось составить отчет о своей работе. 3. Такую сложную работу не выполнить людям даже с семью пядями во лбах. 4. Справедливым будет подарить всем сестрам по серьге. 5. Как можно было дойти до такой жизни, не укладывается в головах.

Задание 12. Устно составьте словосочетания с данными синонимами.

1. Реализовать, осуществить, продать выполнить. 2. Функционировать, работать, действовать. 3. Безвозмездно, бесплатно, даром. 4. Безвозвратно, навсегда, до конца жизни. 5. Поддержать, помочь, подкрепить. 6. Осуществлять выполнять, реализовывать. 7 Шанс, возможность, вероятность. 8. Зафиксировать, зарегистрировать, изобразить. 9. Отбросить, отвергнуть. 10. Функция, обязанность, назначение, работа.

Задание 13. Выберите нужное слово (синоним) из данных в скобках. Прочитайте предложения.

1. Свободные экономические зоны могут содействовать (реализация, осуществление, выполнение) стратегических планов России. 2. Уровень и качество оказания государственных (услуга, одолжение) такого характера оставляют желать лучшего. 3. Без четко организованной системы управления эти проекты не могут быть (осуществлены, выполнены). 4. Свободные экономические зоны обеспечивают инвесторам большие возможности (решение, выполнение, осуществление) поставленных задач, помогут им укрепить свои позиции на российском рынке. 5.Сахалинская экономическая зона имела, по сравнению с остальными, более благоприятные (шанс, возможность, вероятность) добиться успеха. 6. С телефонной станции (поступило, пришло) (сообщение, известие, уведомление) о новом повышении тарифов. 7. В старину на Руси летоисчисление (велось, осуществлялось, происходило) по-иному. 8. Российский теннисист стал (владельцем, обладателем) приза. 9. (Пища, корм) для скота нужно готовить заблаговременно. 10. В условиях командно-административной системы еще как-то удавалось административными методами (понуждать, принуждать, заставлять) и руководителя и рядового колхозника работать.

26

Задание 14. Используя приведенные ниже слова, составьте пары антонимов по образцу: дорогой – дешевый.

Полезный, внимательный, щедрый, скрытный, вредный, прославленный, дружелюбный, талантливый, правдивый, враждебный, лживый, бездарный, бережливый, искренний откровенный, расточительный, рассеянный, лицемерный, скупой, собранный.

Задание 15. Дайте определение (устно) приведенным ниже терминам, объясните, в каких случаях употребляются названные языковые средства в современном русском литературном языке, приведите примеры.

Диалектизмы, просторечия, жаргонизмы, историзмы, архаизмы, неологизмы, экзотизмы.

Задание 16. Найдите лексические ошибки в современной газетной публицистике (5 – 7 предложений) и перепишите примеры в тетрадь. Объясните вид допущенных ошибок, исправьте их.

Контрольные вопросы

1.Что означает понятие «лексические нормы»?

2.С какой целью применяются лексические нормы в устной и письменной речи?

3.Какие ошибки в речи ведут к нарушению лексических норм?

4.Чем объяснить появление неологизмов в русском языке? Что означает термин «неологизм»?

5.Какую роль в русском языке играют заимствованные слова?

6.Объясните значение термина «фразеологический оборот». Какую роль играют фразеологизмы в русской речи? Какие правила следует знать для безошибочного употребления фразеологизмов?

7.Дайте определение терминам «паронимы», «плеоназмы», «тавтология».

8.Какую роль играют синонимы и антонимы в современной речи? Что обозначают понятия «синонимы», «антонимы»?

9.Чем объяснить явление жаргонизации в русской речи? Почему жаргон

(или арго, или сленг, или социальный диалект) относится к области ненормативных языковых проявлений?

10.Объясните значение понятий «архаизмы», «историзмы»? Употребляются ли (если да, то в каких случаях?) названные лексические единицы в современном русском литературном языке?

27

ЗАНЯТИЕ 5

ТЕМА: Морфологические нормы современного русского литературного языка. Образование грамматических форм имени существительного и прилагательного.

ЦЕЛЬ: Предупредить ошибки в устной и письменной речи студентов. Научить редактировать тексты, в которых нарушены грамматические нормы, связанные с употреблением форм имени существительного и прилагательного.

Методические рекомендации

Приступая к выполнению заданий по названной теме, следует помнить, что морфологические нормы – это правила использования морфологических форм разных частей речи. Морфология (от греч. morphe – форма и logos – слово, учение) – раздел грамматики, изучающий слова со стороны их внутренней структуры (морфемного состава), прежде всего в плане образования форм слов и их системы и те грамматические категории,

которые в этих формах выявляются, а также грамматические классы слов (части речи).

Употребление имени существительного в речи

Основная трудность при изучении морфологических норм заключается в наличии вариантных форм (как правило, окончаний и суффиксов).

Так, при образовании форм имени существительного отступления от норм связаны со следующими категориями:

1)род несклоняемых существительных иноязычного происхождения типа: маэстро, леди, фламинго, такси, виски.

Определяя род таких существительных, следует помнить: к мужскому роду относятся существительные одушевленные (фламинго, пони) и обозначающие лиц мужского пола (маэстро, микадо); к женскому роду относятся существительные, обозначающие лиц женского пола (леди, фрау);

ксреднему роду – существительные неодушевленные (такси, виски); встречаются существительные, род которых может варьироваться

(пенальти – ср. р., м.р.; авеню – ср.р., ж.р.; динго – м.р., ж.р.), поэтому,

употребляя такие существительные в речи, следует пользоваться толковыми словарями (чтобы понимать значение слова) и словарями трудностей русской речи;

2)род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия (город Тбилиси – м.р., река Миссисипи – ж.р.), определяется по родовому наименованию;

3)род аббревиатур (МГУ – м.р., СНГ – ср.р., ООН – ж.р.) определяется по роду главного слова: ОМОН – м.р., отряд милиции особого назначения,

главное слово отряд – м.р.;

28

4) употребление существительного в форме мужского рода применительно к лицам женского пола (когда речь идет о наименовании профессий или занимаемой должности: профессор Петрова А.С., директор Гусева В.Н., врач Головнина);

5)вариантные падежные окончания существительных мужского рода: именительный падеж множественного числа (И.п. мн.ч.) может иметь окончания —ы, и (традиционные книжные) и –а, (свойственные бытовой

ипрофессиональной речи). Сравним: авторы, конструкторы, ректоры,

библиотекари и профессора, директора, адреса, жемчуга, повара, сторожа;

Следует помнить о вариантных окончаниях существительных, употребление которых определяется стилем речи: бункеры – бункера, годы

года, кузовы — кузова, прожекторы – прожектора, слесари – слесаря, штабели – штабеля, якори – якоря, ястребы – ястреба.

Вслучае затруднения при выборе окончаний существительных следует пользоваться словарями трудностей русской речи;

6)окончания существительных в форме родительного падежа множественного числа (Р.п. мн. ч.) –ов, -ев, -ей, которые конкурируют с

нулевым окончанием: мандарин – мандаринов, комментарий — комментариев, вафель –вафлей.

Чтобы не ошибиться в выборе окончания существительного, следует определить род существительного:

а) существительные мужского рода имеют окончания –ов, -ев:

абрикосов, ананасов, баклажанов, бананов, браслетов, лимонов, помидоров, патронов, саперов, критериев, коррективов, гектаров, санаториев, скетчей;

б) существительные женского рода имеют нулевое окончание:

барышень, басен, вафель, кастрюль, конюшен, кочерег, купален, кухонь, пекарен, розог, сабель, свадеб, святынь, серег, таможен, цапель, черешен;

в) существительные среднего рода имеют окончания -ов, -ев и нулевые окончания: болотцев, волоконцев, копытцев, кружевцев, облачков, оконцев, подмастерьев, поленьев устьев; блюд, блюдец, взгорий, взморий, запястий, захолустий, коромысел, кочевий, кушаний, мест, одеялец, перепутий, побережий, полотенец, половодий, поместий, предгорий, сёдел, снадобий;

г) у существительных, не имеющих форм единственного числа,

могут быть окончания -ов, -ей, нулевые окончания и вариантные (даны в скобках): будней (буден), выжимков (выжимок), высевков (высевок), граблей (грабель), гуслей, заморозков, консервов, кулуаров, лохмотьев, пенатов, подмостков, сотов (сот), тефтелей, яслей, нападок, опилок, потёмок, сардин, сумерек, белил;

д) существительные, обозначающие национальности, имеют

окончания -ов, -ей и нулевые окончания (если основа оканчивается на -Н

или -Р): казахов, калмыков, киргизов, монголов, мордвинов, узбеков, чувашей, чукчей, эскимосов, эфиопов; армяне — армян, башкиры — башкир, болгар, лезгин, грузин, осетин, румын, татар, туркмен (туркменов), а также турок, бурят;

29

е) существительные, обозначающие наименование одежды, имеют окончания ов, нулевые окончания и вариантные (даны в скобках): ботов

(бот), ботфортов, бриджей, гольфов, кедов (кед), манжетов (манжет), носков, сандалий, шортов (шорт); ботинок, бутс, валенок, гетр, кальсон, краг, панталон, рейтуз, сандалет, сапог, тапок, туфель, чулок, шаровар, штиблет.

Употребление имени прилагательного в речи

При употреблении в речи имени прилагательного ошибки связаны с образованием сравнительной степени. Следует помнить следующее:

1)при образовании простой сравнительной степени используются суффиксы ее, ей: умнее – умней, добрее – добрей. Варианты с –ей считаются разговорными;

2)следует считать ошибочным соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени типа: более умнее, менее

добрее. Следует говорить: более умный, менее добрый;

3)нарушением грамматических норм является употребление конструкций, образованных по схеме: «самый + превосходная степень прилагательного». Например: самый умнейший, самый добрейший. В формах

ссуффиксом айш, -ейш уже содержится указание на предельный признак, а слово самый дублирует это значение.

Библиографический список

1.Штрекер Н.Ю. Русский и язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2003.- С. 245 – 249.

2.Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2005. – С. 164 – 202.

3.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум.- М.: Флинта: Наука, 2008.- С. 5764.

4.Е.А. Окунцова. Трудности устной речи: Словарь-справочник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 110-118.

5.Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И. Максимова.

– М.: Гардарики, 2005. – С. 321 – 324.

Учебные задания

Задание 1. Определите род склоняемых существительных. Перепишите примеры.

Лакомка, медь, мозоль, вуаль, лебедь, фасоль, туннель, чучело, плацкарта, шампунь, аэрозоль, ваниль, оладья, нашатырь, толь, тюль, фланель, жадина, карусель, невежа, тапка, туфля, фамилия, рояль, умишко, сирота, табель, кед, рельс, корректив, провансаль (соус), санскрит, паперть, шампунь, бандероль, акварель, лебедь.

30

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

  1. Людей, приезжающих на отдых в эту страну, никогда не мучает ностальгия по Родине.

  2. Отсутствие сознательной дисциплины остается единственной ахиллесовой пятой этого спортсмена.

  3. К сожалению, с каждым годом увеличивается количество пациентов на приеме у аллерголога, для которых апрель месяц ассоциируется с насморком, красными и отекшими глазами, тоннами носовых платков.

  4. Партия Демона для Дмитрия Хворостовского станет первой премьерой, хотя он уже пел отдельные арии из оперы Рубинштейна.

  5. В 1969 году Тур Хейердал отправился на лодке под названием «Ра» в плавание через Атлантический океан, однако из-за того что плавсредство было сделано из камыша, оно быстро размокло, в результате чего членам экспедиции пришлось возвратиться назад.

  6. В центре поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри» ― образ молодого юноши‑горца, поставленного жизнью в необычные условия.

7) Вывести толпу людей из панического состояния можно лишь целенаправленными, категорическими командами лидеров и указанием на реальные возможности выхода из возникшей критической ситуации.

Острова Аль-Ахавейн в Египте, представляющие собой две подводные скалы, уходящие в морскую глубокую бездну, привлекают любителей подводных погружений красотой фауны и флоры.

1

2

3

4

5

6

7

8

По Родине

единственной

месяц

первой

назад

молодого

людей

глубокую

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

  1. Задумка романа «Преступление и наказание» возникла у Достоевского на основе глубокого осмысления самых живых, самых злободневных явлений, характерных для русской действительности середины 60-х годов.

  2. Первая Государственная Дума проговорила огромное количество вопросов: об отмене смертной казни и амнистии политических заключенных, о свободах печати, союзов, собраний, о гражданском равноправии, о профсоюзах, о помощи безработным и голодающим.

  3. Депутаты поддержали обращение департамента социальной защиты с просьбой увязать вопрос о создании городского центра социально-психологической реабилитации детей.

  4. На межрегиональной конференции фармацевтов выступающими были презентованы самые актуальные и уникальные данные по лекарственным препаратам.

  5. Умение быть заботливым важно и для дружбы, и для будущей семейной жизни, и для того, чтобы, став родителем, человек отдавал свою любовь, время и силы своим отпрыскам, не задумываясь о том, что будет получать взамен.

  6. Задача родителей — поддерживать ребёнка, защищать его и всегда показывать образец, как нужно себя вести дома и в обществе.

  7. Основные современные промыслы русской художественной керамики — гжельский фарфор, скопинская майолика, дымковская игрушка – продолжают культивироваться в Московской , Рязанской и Кировской областях.

1

замысел

2

обсудила

3

согласовать

4

представлены

5

детям

6

пример

7

развиваться

Вид ошибки

Лексическая ошибка

Лексическая норма

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

Данко засмеялся, упал навзничь лицом в грязь и умер.

Данко засмеялся, упал ничком и умер.

2. Нарушение лексической сочетаемости слова.

Японские поезда отличаются сильной скоростью.

Японские поезда отличаются высокой скоростью.

3. Смешение паронимов.

Следователь представил суду улики, доказывающие вину Петрова.

Следователь предоставил суду улики, доказывающие вину Петрова.

4.Употребление многозначных слов или омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания.

Больной, снимите голову и запишитесь к травматологу.

Больной, сделайте рентгеновский снимок головы и запишитесь к травмвтологу.

Вид ошибки

Лексическая ошибка

Лексическая норма

9. Нарушения, связанные с употреблением фразеологических оборотов

Любовь сыграла большое значение в судьбе героя.

Любовь сыграла большую роль в судьбе героя.

10. Неудачный выбор одного из синонимов.

После смерти Петра I Екатерина была поставлена на престол.

После смерти Петра I Екатерина была возведена на престол.

11. Употребление лишнего слова (речевая избыточность — плеоназм).

Кадровое агентство предложило Анне свободную вакансию медицинской сестры.

Кадровое агентство предложило Анне вакансию медицинской сестры.

12. Двусмысленность высказывания при неудачном использовании местоимений.

Бабушке пришла телеграмма, и вскоре она уехала в город.

Пришла телеграмма бабушке, и вскоре она уехала в город.

Лексическая ошибка

Лексическая норма

1. За истекший период времени нами были проведены осушительные работы (плеоназм)

1. За истекший период нами были проведены осушительные работы

2. Выступление юного гимнаста было весьма техническим (смешение паронимов)

2. Выступление юного гимнаста было весьма техничным

3. Необходимо увеличить уровень благосостояния наших ветеранов (неуместное употребление слова увеличить без учёта его лексического значения и без учёта его лексической сочетаемости: уровень благосостояния может быть высоким или низким; его можно повысить, но не увеличить)

3. Необходимо повысить уровень благосостояния наших ветеранов

Устраните случаи плеоназма в данных предложениях.

  • Мою автобиографию я уже изложил во вступительной статье.

  • Больной был немедленно госпитализирован в больницу.

  • Первая премьера этого балета состоялась в Риге.

  • Все герои произведения имеют свои индивидуальные черты.

  • Эта традиция возродилась вновь в нашей стране.

  • Нам нужно взаимно помогать друг другу.

  • На празднике ветеранам вручили памятные сувениры и ценные подарки.

  • На Доске почета – фото участников войны и старейших ветеранов нашего предприятия.

  • На экзамене на подготовку к ответу дается не более получаса времени.

  • Бывает и так, что в ответ на критику вы получаете обратный бумеранг.

ОТВЕТЫ

  • 1. Автобиографию я уже изложил во вступительной статье. 2. Больной был немедленно госпитализирован. 3. Премьера этого балета состоялась в Риге. 4. Все герои произведения имеют индивидуальные черты. 5. Эта традиция возродилась в нашей стране. 6. Нам нужно помогать друг другу. 6. На празднике ветеранам вручили сувениры и ценные подарки. 7. На Доске почета – фото участников войны и ветеранов нашего предприятия. 8. На экзамене на подготовку к ответу дается не более получаса. 9. Бывает и так, что в ответ на критику вы получаете бумеранг.

Исправьте лексические ошибки в предложениях

1. Ты меня крупно обидела.

2. Он рассказал нам о своих планах на будущее.

3. Владельцам вишневого сада грозит разорительство.

4. Все ученики хорошо усвоили теорему Пифагора.

5. Однажды в отпуске со мной случился такой случай.

6. Катерина заранее предчувствовала свою гибель.

7. Она служила при дворе служанкой.

8. Я потерял ключ и вынужден был заказать муляж, чтобы попасть в квартиру.

9. Количество посетителей дискотеки непрерывно прогрессирует.

10. Ярко, выразительно изображены в «Капитанской дочке» образы главных героев.

11. Уровень инфляции в последнее время значительно улучшился.

12. Чацкий, нетерпеливый к чужим недостаткам, сам, как мне кажется, человек далеко не идеальный.

13. Базаров пускается в пространственные рассуждения о трудностях крестьянской жизни.

14. Только три дня в нашем магазине предлагаются грандиозные скидки, и вы можете купить товар по самой дешевой стоимости.

15. При этом он испытал нетерпимую душевную боль.

16. Перед ним встали две дилеммы – пойти учиться в консерваторию или в университет.

17. Решения, принятые собранием акционеров, признаны незаконными, поскольку, как было установлено впоследствии, не было форума.

18. Как и человек, дельфин не способен все время находиться под водой и поднимается, чтобы вздохнуть немного воздуха.

ОТВЕТЫ.

1. Ты меня очень обидела. 2. Он рассказал нам о своих планах. 3. Владельцам вишневого сада грозит разорение. 4. Все ученики хорошо усвоили теорему Пифагора. 5. Однажды в отпуске со мной произошёл такой случай. 6. Катерина предчувствовала свою гибель. 7. Она при дворе была служанкой. 8. Я потерял ключ и вынужден был заказать дубликат (копию), чтобы попасть в квартиру.9. Количество посетителей дискотеки непрерывно растёт. 10. Ярко, выразительно изображены в «Капитанской дочке» образы главных героев. 11. Уровень инфляции в последнее время значительно снизился. 12. Чацкий, нетерпимый к чужим недостаткам, сам, как мне кажется, человек далеко не идеальный. 13. Базаров пускается в пространные рассуждения о трудностях крестьянской жизни. 14. Только три дня в нашем магазине предлагаются грандиозные скидки, и вы можете купить товар по самой дешевой цене. 15. При этом он испытал нестерпимую душевную боль. 16. Перед ним встала дилемма – пойти учиться в консерваторию или в университет. 17. Решения, принятые собранием акционеров, признаны незаконными, поскольку, как было установлено впоследствии, не было кворума. 18. Как и человек, дельфин не способен все время находиться под водой и поднимается, чтобы вдохнуть немного воздуха.

Укажите словосочетания, в которых нарушены нормы лексической сочетаемости. Исправьте речевые ошибки.

1) очень великолепный;

2) наружная внешность;

3) практичная одежда;

4) первый лидер;

5) прислать лично мне;

6) закончить университет;

7) враждебный вид;

взрывчатый характер;

9) соединить воедино;

10) дипломант конкурса;

11) дружеский ужин;

12) глинистая почва;

13) болотистая растительность;

14) гарантийный талон;

15) прогрессировать вперед;

16) подскочить вверх;

18) военная оккупация;

19) одевать ребенка;

20) сытный завтрак;

21) вернуться к своим пенатам;

22) демобилизовать в армию;

23) непоправимый двоечник;

24) прейскурант цен;

25) экспонаты выставки;

26) взаимно друг к другу,

26) букинистическая книга;

27) памятный сувенир;

28) частная собственность.

  • Найдите ошибки, возникшие в результате неточного выбора синонимов.

1. Будем надеяться, что новая мебель в аудиториях будет служить долговечно. 2. На теплом песке этого дикого тихоокеанского побережья мои босые ступни оставляли глубокие отпечатки, которые тут же стирали набежавшие волны. 3. Вы спрашиваете, почему так рухнул интерес детей к чтению. 4. Поинтересуйтесь у старших, которые совсем не соприкасаются с книгой.

Определите разницу в лексических значениях паронимов. Составьте словосочетания, соединив паронимы с подходящими по смыслу словами из скобок.

  • 1. Дипломатичный – дипломатический (ответ, поступок, работник, корпус, речь, выступление, протокол, неприкосновенность). 2. Эффективность – эффектность (освещения, оформления, речи, движений, двигателя, метода, способа, внедрения, капиталовложений). 3. Основать – обосновать (теорию, вывод, решение, доказательство, претензию). 4. Представить – предоставить (конспект, кредит, материалы, слово, возможность, отчет, доказательства, в распоряжение). 5. Желанный – желательный (приезд, результат, миг, час, подход, направление, взгляд, улыбка, голос).

Укажите слова, употребленные ошибочно в результате смешения паронимов. Исправьте предложения.

  • 1. Он не любил работать и вел праздничный образ жизни. 2. На собрании станичников царствовала разноголосица. 3. Ей явно не хватает доброты и терпеливости к чужому мнению. 4. Татьяна любила вставать с зарницей. 5. Нас перевели работать в отсталую бригаду. 6. В автомастерской водитель попросил вправить вмятину на борту машины. 7. За торт можно оплатить в первой кассе. 8. Обувь фирмы «Экко» одета на всех ведущих нашей телекомпании. 9. В заключение слово для доклада представили директору завода. 10. Аспирант предоставил реферат диссертации в срок. 11. Многие люди принимают желательное за действительное. 12. Маяковский стоял у источников новой жизни.

Исправьте предложения, объясните тип речевой ошибки

1 вариант

1. Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло.

2. Школьный стадион прислонился к старому парку.

3. В зале ожидания находилось много командировочных.

4. Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным.

2 вариант

1. Проливной ливень заставил нас спрятаться под навес.

2. Данный вопрос не играет существенного значения в решении задачи.

3. Наши воины свершили много геройских подвигов.

4. Эта выставка обогатит ваш кругозор.

Словесная избыточность. Словесная недостаточность

Укажите, какие из словосочетаний закрепились в языке и стали допустимыми, а какие воспринимаются как избыточные и не соответствуют языковой норме.

  • 1. Информационное сообщение, вечерняя серенада, травматическое повреждение, хронометраж времени, экспонаты выставки, народный фольклор, свободная вакансия, прейскурант цен, для проформы, саммит на высшем уровне.

  • 2. Автобиография жизни, монументальный памятник, мизерные мелочи, габаритные размеры, ведущий лидер, внутренний интерьер, демобилизация из армии, открываются вовнутрь.

  • 3. Необычный феномен, реальная действительность, период времени, огромная махина, прогрессировать вперед, странный парадокс, временной цейтнот, у здания главпочтамта.

 
К заданию 20 ЕГЭ         

          Лексические нормы,
т.е. правила применения слов в речи, требуют особого внимания. М. Горький учил,
что слово необходимо употреблять с точностью самой строгой. Состояние русского
языка в наши дни вызывает общую озабоченность. Засоряют и обедняют язык
канцеляризмы и штампы речи, жаргонные и грубо-просторечные слова, ненужные
заимствования, неуместные профессионализмы, неоправданные поэтизмы и, конечно
же, случаи неграмотного, неправильного или неточного употребления слов. Сюда
относится и нарушение правил смыслового согласования: тавтология
(повторение однокоренных слов или одинаковых морфем: масло масляное) и плеоназм
(оборот речи, в котором совершенно излишне повторяются слова, одинаковые или
близкие по значению: сувенир на память).

          
Добавленное в 2018 году задание 20 ЕГЭ проверяет выпускников на знание
лексических норм.
Формулировка задания 20 возможна в таких
вариантах: исключение слова или его замена.

Например,
задание из демонстрационного варианта 2018 года:

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,
исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой
черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой,
кажется, выражали главную суть воды больше, чем все моря и океаны.

Ответ: ___________________________.

В данном
предложение необходимо исключить слово «главную», так как оборот речи «главная
суть» является плеоназмом. «Суть — самое главное, существенное в ком-л.,
чем-л.; сущность, основа» (словарь Ожегова).

Предлагаю
вам познакомиться со

Словариком
плеоназмов и тавтологий
, который поможет подготовиться к успешному выполнению этого задания.

          Будьте внимательны: именно лишнее слово в словарике осталось невыделенным.

А

автобиография своей жизни

автоматический рефлекс

акватория водных объектов

активная деятельность
антагонистическая
борьба

ареал обитания

ароматные духи

арсенал оружия

атмосферный воздух

Б

бегом бежал

бесполезно пропадает

бесплатный подарок

бестселлер продаж

библиотека книг

биография жизни

букет цветов

бумажная макулатура

большое и видное место

большое человеческое спасибо

бывший экс — чемпион

В

вернуться обратно

взаимоотношения между супругами

взаимный диалог

ведущий лидер

вернуться назад

взлетать вверх

видел своими глазами

визуальное изображение

VIP-персона

в конечном итоге

в мае месяце

внутренний интерьер

водная акватория

возобновиться вновь

военная оккупация

возвращаться обратно

воспоминания о былом

впервые дебютировал

впервые знакомиться

впереди лидирует

всенародный референдум

временная отсрочка

все и каждый

выплаченная (заработная) плата

Г

героический подвиг
гибель человеческих жертв

гигантский/огромный исполин

главная суть

главный лейтмотив

главный приоритет

гнусная ложь

голубая синева

госпитализация в больницу

Д

дальнейшая перспектива

движущий лейтмотив

действия и поступки (одно слово лишнее) действующий акт

демобилизоваться из армии

депиляция волос

долгий и продолжительный (одно лишнее) дополнительный бонус

дополнительный овертайм

другая альтернатива

Е

единогласный консенсус

Ж

жестикулировать руками

живут скучной жизнью

З

заведомая клевета

заданные данные
заезжий гастарбайтер

захватывающий триллер

И

избитая банальность

изобиловал большим количеством

имеет место быть

импортировать из-за рубежа

инкриминировать вину

интервал перерыва

интерактивное взаимодействие
информационное
сообщение

исключительно
эксклюзивный

истинная подоплёка

истинная правда

истинная реальность
ITтехнологии

К

карательная репрессия
кивнул
головой

коллега по работе/по профессии

коммуникативное общение

консенсус мнений

короткое мгновение

коррективы и поправки (одно слово лишнее)

крайне экстремистский

краткое резюме

круглосуточный нон — стоп

Л

ладони рук

ледяной айсберг

либеральная свобода

линия ЛЭП

лицо в анфас

лично я

локальные места

люди и общество

М

маршрут движения

международный интернационализм

мемориальный памятник

меню блюд

местный абориген

мёртвый труп

мизерные мелочи

мимика лица 

минус три градуса мороза ниже нуля

минута времени

молодая девушка

молодой юноша

молчаливая пауза

монументальный памятник

морально — этический (одно лишнее)

моргнул глазами

моя автобиография или моя автобиография

мужественный и смелый (одно слово лишнее)

Н

на высоком профессиональном уровне наглядно демонстрировать

надо закончить/завершить начатую работу

наиболее оптимальный

на сегодняшний день=на сегодня

наследие прошлого

народная демократия

народный фольклор

на удивление странно

начальные азы

негодовать от возмущения

незаконные бандформирования

неиспользованные резервы

немного приоткрыть

необоснованные выдумки

необычный феномен

необязательный факультатив

неожиданный сюрприз

неподтверждённые слухи

неприятно резать слух

нервный тик

неустойчивый дисбаланс

ностальгия по родине

О

обнимать руками

объединённый союз

объединиться воедино

огромная махина

онлайн – вебинары в Интернете

опытно – экспериментальный (одно лишнее) опытный эксперт

осколок сломанной (вещи)

основной лейтмотив

отара овец

ответная контратака

ответная реакция

отступать назад

очень крохотный

П

памятный сувенир
патриот
своей родины

первая премьера

пережиток прошлого

период времени

перманентное постоянство

пернатые птицы

перспектива на будущее

печатная пресса

письменное делопроизводство

планы на будущее

повторить снова

повторно переизбрать

подводный дайвинг

подняться вверх

повседневная обыденность

пожилой старик

познакомиться в первый раз

полное право

полная противоположность

полное фиаско

полный аншлаг

полностью уничтожен

по направлению к (место)

помог и поспособствовал (одно слово лишнее)

по моему личному мнению

популярный шлягер

попытка покушения

посетить/побывать с визитом

постоянная константа

поступательное движение вперед

потрясающий шок

почтовая корреспонденция

потенциальная возможность

предварительное планирование

предварительная предоплата

предварительный анонс

предельный лимит

предсказание будущего

предчувствовать заранее

предупредить заранее

прейскурант цен, тарифов

природный инстинкт
приснилось во сне

производство работ

проливной ливень

промышленная индустрия

простаивать без дела

прошлый опыт

путеводная нить Ариадны

пять рублей денег

Р

равная половина

рассказчик рассказывал (другой глагол)

реальная действительность
революционный
переворот

регистрационный учет
реорганизация
организации

родные пенаты

рыбная уха
 

С

самовольный прогул

саммит на высшем уровне

самое ближайшее время

самое выгоднейшее

самый лучший

сатирическая карикатура

свободная вакансия

своя автобиография

сегодняшний день

секретный шпион

сенсорный датчик

сервисное обслуживание

сервисные услуги

сжатый кулак

СDдиск

система СИ

система GPS

скоростной экспресс

скриншот с экрана монитора

смелый риск

смешивать вместе

смотреть глазами

SMS – сообщение

совершенно гладкий

совместная встреча

совместное соглашение

совместное сотрудничество

соединить воедино

спуститься вниз по …

странный парадокс

страсть к графомании

строгое табу

суеверная вера
существенная разница

счёт на оплату

Т

так, например (одно слово лишнее)

тайный аноним

тем не менее, однако (одно слово лишнее)

темнокожая негритянка

тестовые испытания

тёмный мрак

толпа людей

только лишь (одно из слов лишнее)

топать ногами

травматическое повреждение

транспортные перевозки

тридцать человек строителей трудоустройство на
работу

торжественная церемония инаугурации

У

увидеть своими глазами

увидеть собственными глазами

уже имеющийся

уже существовал

умножить во много раз

уникальный феномен

услышать своими ушами

упал вниз

установленный факт

устойчивая стабилизация

утренний рассвет

Ф

фактические обстоятельства

финальный конец

форма оформления

форсирует ускоренными темпами

Х

храбрый герой

хронометраж времени

Ц

целиком и полностью (одно лишнее)

ценное сокровище

цейтнот времени

Ч

человеческое общество

человеческое спасибо

честолюбивые амбиции

чрезвычайно громадный

Ш

шоу – показ (одно слово лишнее)

Э

экспонат выставки

эмоциональные чувства


Ю

юная молодёжь

Я

я знаю, что

январь (и любой другой) месяц



  • 0




5. Какие словосочетания кажутся вам ошибочными? Почему?

Своя автобиография, военная оккупация, мемориальный памятник, ностальгия по родине, памятный сувенир, промышленная индустрия, свободная вакансия, ноябрь месяц, опытный ветеран, первый дебют, веселый инцидент, специфическая особенность, подниматься вверх, спускаться вниз.

  • Комментариев (0)



  • 0


Своя автобиография ошибочна так как автобиография всегда пишется о себе если о ком то то просто биография и слово своя, не нужна, на остальное спорно например поднимается верх, а что можно подниматься вниз? Или спускаться вниз

  • Комментариев (0)



  • 0


Своя автобиография, подниматься вверх, спускаться вниз

  • Комментариев (0)

Помогите! Укажите, какие словосочетания тавтология, а какие плеоназм. Какие словосочетания кажутся ошибочными и почему.

Какие словосочетания кажутся ошибочными и почему.
Мемориальный памятник, ностальгия по родине, ноябрь месяц, опытный ветеран, веселый инцендент, единственная охеллесовая пята, проливной ливень, приблизиться ближе, унаследовать наследство, изображать образ, объединиться во едино.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

плеоназмы:
мемориальный памятник (памятник — это мемориальное сооружение, в словосочетании получается глупость «мемориальное мемориальное сооружение»)
ностальгия по родине (ностальгия — тоска по родине)
ноябрь месяц (ноябрь — это название месяца)
единственная АхИллесова пята (пятка — единственное уязвимое место на теле непобедимого героя Ахиллеса)
опытный ветеран (ветеран — старый опытный воин или гражданский служащий)
тавтология:
все, после «пяты»

ошибочные:
весёлый инцИдент (как правило, слово «инцидент» употребляется в негативном смысле) .

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?

— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».

— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.

— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.

— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».

— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?

— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.

— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.

Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.

— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.

— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».

— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.

— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».

— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».

— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.

— «Депиляция волос» и др.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.

Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.

Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).

Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.

Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Поиск ответа

Всего найдено: 38

Здравствуйте! В апреле 2021 года в Москве открылась станция метро «Народное ополчение». Необходимо отметить, что она названа не в честь улицы (улица, сквер, памятник и станция метро названы в честь народных ополчений, и даже в разных случаях немного смещены акценты, каких именно). Существует стальная мемори альная доска в честь открытия станции, на ней выгравировано «Народное ополчение», есть публикации ТАСС, РИА Новости и других агентств и СМИ, в которых такое же написание, да и по правилам русского языка должно писаться так же. (На путевой стене станции название набрано сплошными большими буквами, «капслоком».) На остановке общественного транспорта и входной группе станции название набрано как «Народное Ополчение» (оба слова с прописной). Это же ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

Видите ли, мотивировка названия все же не вполне ясна. Например, на сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» говорится о том, что рабочее название станции было «Улица Народного Ополчения», а утвержденное — «Народное Ополчение». Значит, названия станции и улицы, находящейся вблизи станции, все же связаны. Когда возможна двоякая трактовка написания, то есть слово или словосочетание можно подвести под два правила, приводящих к разным орфографическим формам, лингвисты говорят о двойной мотивации и выбирают одно написание в качестве нормативного, потому что орфографические варианты (особенно для индивидуальных названий) создают трудности в коммуникации. Выбор здесь за номинатором. Важно, чтобы название записывалось единообразно. Одно из написаний однозначно должно быть признано ошибочным.

Здравствуйте! Как будет правильно: рассказано о ста двадцати мемори альнОЙ доскЕ или мемори альнЫХ доскАХ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: о ста двадцати мемори альных досках (но: о ста двадцати одной мемори альной доске).

Здравствуйте! Очень нужна Ваша помощь. Уточните пожалуйста правильное написание слитное или раздельное слов эпитафии: «Недолюбил, недомечтал, недописал. «? Исполнитель по изготовлению мемори ала утверждает, что есть какое-то особое исключение и рекомендует следующее написание: «Недолюбил, недомечтал, не дописал. «. Хочу пояснить, что «недописал» используется как в прямом значении слова — начата и не окончена работа над художественной книгой рассказов (есть одна изданная книга), так и в переносном — прожил короткую жизнь. Искала ответ на страницах данного интернет-ресурса, но не смогла разобраться самостоятельно. Буду Вам очень признательна за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, приставка недо— имеет значение неполноты, недостаточности (по сравнению с нормой), а раздельное написание не до-. используется, когда нужно обозначить не доведенное до конца действие. Поэтому глаголы недолюбил и недомечтал следует писать в этом контексте слитно.

Что касается глагола недописал / не дописал, то здесь есть аргументы как в пользу слитного, так и в пользу раздельного написания. Фраза, на наш взгляд, будет выглядеть гармоничнее, если все три глагола Вы напишете слитно.

Ответьте, как правильно написать: «необходимо приведение внешнего облика мемори ала в надлежащее состояние в соответстви(Е, И) с требованиями современности»? Нет ли необходимости в каком-либо знаке препинания? Например, «в надлежащее состояние, в соответстви(е, и) с требованиями современности.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: . в надлежащее состояние в соответствии с требованиями современности.

Здравствуейте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки: «шишкинские» места и «шишкинские» леса. Речь идёт о мемори альных местах, на которых Шишкин творил и которые изобразил.

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае кавычки не требуются.

Как правильно: мемори альный музей-квартира или мемори альная музей-квартира

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. «Посещение мемори ала памяти жертв (или жертвам?) страшного взрыва».

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Посещение мемори ала памяти жертв.

Здравствуйте! Большое спасибо за ответы, которые вы оперативно даете практически на все мои вопросы! Вот еще один: «Шесть мемори алов, на которых похоронен 10 721 воин» или «Шесть мемори алов, на которых похоронены 10 721 воин»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Возможны обе формы. Обратите внимание: сочетание похоронить на мемори але неудачно, поэтому предложение лучше перестроить.

Добрый день! Сориентируйте, пожалуйста, как правильно сформулировать: » Мемори альная табличка на здании музея увековечила его статус объекта культурного наследия», или » Мемори альная табличка на здании музея увековечила его статус как объекта культурного наследия»? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта неудачны. Предлагаем такую формулировку: Мемори альная доска на здании музея свидетельствует о том, что он является объектом культурного наследия.

Правильно ли написание: «московский Мемори альный музей космонавтики»? Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Написание правильно, если официальное название музея – Мемори альный музей космонавтики . Если же прилагательное московский входит в официальное название музея, то правильно: Московский мемори альный музей космонавтики .

Здравствуйте! Скажите,как правильно писать: Аллея трудовой славы,Аллея Трудовой славы или Аллея Трудовой Славы? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В названиях памятников, мемори альных сооружений, комплексов с прописной буквы пишутся первое слово и последующие слова, выражающие высокие понятия. Поэтому правильно: Аллея Трудовой Славы.

. посетить Дом-музей М. Волошина (а также Ахматовой и пр.) — «дом-музей» принято писать с заглавной буквы или строчной?

Ответ справочной службы русского языка

Слово дом-музей пишется с большой буквы, если начинает собой официальное название музея: посетить Дом-музей М. Волошина. Но (не в начале названия): Мемори альный дом-музей С. Т. Аксакова.

В Санкт-Петербурге, в Красном Селе, к 70-летию Победы построили триумфальную арку. На арке надпись:
ВОИНАМ ПОБЕДИТЕЛЯМ СЛАВА
Многие считают, что в надписи есть ошибка — пропущен дефис, должно быть «воинам-победителям». Другие говорят, что на арках, и вообще на мемори алах и памятниках дефисы и знаки препинания ставить не положено — поэтому, мол, нет и тире перед «слава». Как же правильно должна выглядеть надпись на триумфальной арке?

Ответ справочной службы русского языка

Дефис нужен: ВОИНАМ-ПОБЕДИТЕЛЯМ СЛАВА. Особых правил правописания для памятников не существует, дефис ставится здесь по общему правилу.

Как правильно военное или воинское захоронение. Почему?

Ответ справочной службы русского языка

О мемори альном кладбище: воинское захоронение .

Здравствуйте!
Помогите с названием аллеи? Нужно ли заключать название в кавычки и нужно ли писать слово герой с прописной буквы?

«На мемори альном комплексе «Партизанская поляна» открыли Аллею героям-партизанам.»

Ответ справочной службы русского языка

Думаем, что В комплексе . Корректно: аллея Героев-Партизан .

источники:

http://stihi.ru/2021/01/17/3898

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B8

 
К заданию 20 ЕГЭ         

          Лексические нормы,
т.е. правила применения слов в речи, требуют особого внимания. М. Горький учил,
что слово необходимо употреблять с точностью самой строгой. Состояние русского
языка в наши дни вызывает общую озабоченность. Засоряют и обедняют язык
канцеляризмы и штампы речи, жаргонные и грубо-просторечные слова, ненужные
заимствования, неуместные профессионализмы, неоправданные поэтизмы и, конечно
же, случаи неграмотного, неправильного или неточного употребления слов. Сюда
относится и нарушение правил смыслового согласования: тавтология
(повторение однокоренных слов или одинаковых морфем: масло масляное) и плеоназм
(оборот речи, в котором совершенно излишне повторяются слова, одинаковые или
близкие по значению: сувенир на память).

          
Добавленное в 2018 году задание 20 ЕГЭ проверяет выпускников на знание
лексических норм.
Формулировка задания 20 возможна в таких
вариантах: исключение слова или его замена.

Например,
задание из демонстрационного варианта 2018 года:

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,
исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой
черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой,
кажется, выражали главную суть воды больше, чем все моря и океаны.

Ответ: ___________________________.

В данном
предложение необходимо исключить слово «главную», так как оборот речи «главная
суть» является плеоназмом. «Суть — самое главное, существенное в ком-л.,
чем-л.; сущность, основа» (словарь Ожегова).

Предлагаю
вам познакомиться со

Словариком
плеоназмов и тавтологий
, который поможет подготовиться к успешному выполнению этого задания.

          Будьте внимательны: именно лишнее слово в словарике осталось невыделенным.

А

автобиография своей жизни

автоматический рефлекс

акватория водных объектов

активная деятельность
антагонистическая
борьба

ареал обитания

ароматные духи

арсенал оружия

атмосферный воздух

Б

бегом бежал

бесполезно пропадает

бесплатный подарок

бестселлер продаж

библиотека книг

биография жизни

букет цветов

бумажная макулатура

большое и видное место

большое человеческое спасибо

бывший экс — чемпион

В

вернуться обратно

взаимоотношения между супругами

взаимный диалог

ведущий лидер

вернуться назад

взлетать вверх

видел своими глазами

визуальное изображение

VIP-персона

в конечном итоге

в мае месяце

внутренний интерьер

водная акватория

возобновиться вновь

военная оккупация

возвращаться обратно

воспоминания о былом

впервые дебютировал

впервые знакомиться

впереди лидирует

всенародный референдум

временная отсрочка

все и каждый

выплаченная (заработная) плата

Г

героический подвиг
гибель человеческих жертв

гигантский/огромный исполин

главная суть

главный лейтмотив

главный приоритет

гнусная ложь

голубая синева

госпитализация в больницу

Д

дальнейшая перспектива

движущий лейтмотив

действия и поступки (одно слово лишнее) действующий акт

демобилизоваться из армии

депиляция волос

долгий и продолжительный (одно лишнее) дополнительный бонус

дополнительный овертайм

другая альтернатива

Е

единогласный консенсус

Ж

жестикулировать руками

живут скучной жизнью

З

заведомая клевета

заданные данные
заезжий гастарбайтер

захватывающий триллер

И

избитая банальность

изобиловал большим количеством

имеет место быть

импортировать из-за рубежа

инкриминировать вину

интервал перерыва

интерактивное взаимодействие
информационное
сообщение

исключительно
эксклюзивный

истинная подоплёка

истинная правда

истинная реальность
ITтехнологии

К

карательная репрессия
кивнул
головой

коллега по работе/по профессии

коммуникативное общение

консенсус мнений

короткое мгновение

коррективы и поправки (одно слово лишнее)

крайне экстремистский

краткое резюме

круглосуточный нон — стоп

Л

ладони рук

ледяной айсберг

либеральная свобода

линия ЛЭП

лицо в анфас

лично я

локальные места

люди и общество

М

маршрут движения

международный интернационализм

мемориальный памятник

меню блюд

местный абориген

мёртвый труп

мизерные мелочи

мимика лица 

минус три градуса мороза ниже нуля

минута времени

молодая девушка

молодой юноша

молчаливая пауза

монументальный памятник

морально — этический (одно лишнее)

моргнул глазами

моя автобиография или моя автобиография

мужественный и смелый (одно слово лишнее)

Н

на высоком профессиональном уровне наглядно демонстрировать

надо закончить/завершить начатую работу

наиболее оптимальный

на сегодняшний день=на сегодня

наследие прошлого

народная демократия

народный фольклор

на удивление странно

начальные азы

негодовать от возмущения

незаконные бандформирования

неиспользованные резервы

немного приоткрыть

необоснованные выдумки

необычный феномен

необязательный факультатив

неожиданный сюрприз

неподтверждённые слухи

неприятно резать слух

нервный тик

неустойчивый дисбаланс

ностальгия по родине

О

обнимать руками

объединённый союз

объединиться воедино

огромная махина

онлайн – вебинары в Интернете

опытно – экспериментальный (одно лишнее) опытный эксперт

осколок сломанной (вещи)

основной лейтмотив

отара овец

ответная контратака

ответная реакция

отступать назад

очень крохотный

П

памятный сувенир
патриот
своей родины

первая премьера

пережиток прошлого

период времени

перманентное постоянство

пернатые птицы

перспектива на будущее

печатная пресса

письменное делопроизводство

планы на будущее

повторить снова

повторно переизбрать

подводный дайвинг

подняться вверх

повседневная обыденность

пожилой старик

познакомиться в первый раз

полное право

полная противоположность

полное фиаско

полный аншлаг

полностью уничтожен

по направлению к (место)

помог и поспособствовал (одно слово лишнее)

по моему личному мнению

популярный шлягер

попытка покушения

посетить/побывать с визитом

постоянная константа

поступательное движение вперед

потрясающий шок

почтовая корреспонденция

потенциальная возможность

предварительное планирование

предварительная предоплата

предварительный анонс

предельный лимит

предсказание будущего

предчувствовать заранее

предупредить заранее

прейскурант цен, тарифов

природный инстинкт
приснилось во сне

производство работ

проливной ливень

промышленная индустрия

простаивать без дела

прошлый опыт

путеводная нить Ариадны

пять рублей денег

Р

равная половина

рассказчик рассказывал (другой глагол)

реальная действительность
революционный
переворот

регистрационный учет
реорганизация
организации

родные пенаты

рыбная уха
 

С

самовольный прогул

саммит на высшем уровне

самое ближайшее время

самое выгоднейшее

самый лучший

сатирическая карикатура

свободная вакансия

своя автобиография

сегодняшний день

секретный шпион

сенсорный датчик

сервисное обслуживание

сервисные услуги

сжатый кулак

СDдиск

система СИ

система GPS

скоростной экспресс

скриншот с экрана монитора

смелый риск

смешивать вместе

смотреть глазами

SMS – сообщение

совершенно гладкий

совместная встреча

совместное соглашение

совместное сотрудничество

соединить воедино

спуститься вниз по …

странный парадокс

страсть к графомании

строгое табу

суеверная вера
существенная разница

счёт на оплату

Т

так, например (одно слово лишнее)

тайный аноним

тем не менее, однако (одно слово лишнее)

темнокожая негритянка

тестовые испытания

тёмный мрак

толпа людей

только лишь (одно из слов лишнее)

топать ногами

травматическое повреждение

транспортные перевозки

тридцать человек строителей трудоустройство на
работу

торжественная церемония инаугурации

У

увидеть своими глазами

увидеть собственными глазами

уже имеющийся

уже существовал

умножить во много раз

уникальный феномен

услышать своими ушами

упал вниз

установленный факт

устойчивая стабилизация

утренний рассвет

Ф

фактические обстоятельства

финальный конец

форма оформления

форсирует ускоренными темпами

Х

храбрый герой

хронометраж времени

Ц

целиком и полностью (одно лишнее)

ценное сокровище

цейтнот времени

Ч

человеческое общество

человеческое спасибо

честолюбивые амбиции

чрезвычайно громадный

Ш

шоу – показ (одно слово лишнее)

Э

экспонат выставки

эмоциональные чувства


Ю

юная молодёжь

Я

я знаю, что

январь (и любой другой) месяц


13. Определите,
какие из приведенных сочетаний: а)
закрепились в языке, б) противоречат
литературной норме. Устраните лишние
слова. Народная
демократия, автобиография жизни,
памятный сувенир, коррективы и поправки,
антагонизм противоречий, преобладающее
большинство, период времени, частная
собственность, реальная действительность,
свободная вакансия, рыбная уха,
промышленная индустрия, соединить
воедино, передовой форпост, смелый риск,
информационное сообщение, другая
альтернатива, габаритные размеры,
прейскурант цен, ночная серенада, не
оглянувшись назад, в мае месяце, булка
хлеба, толпа народа, десять рублей
денег, главная суть, букинистическая
книга, два часа времени, семинарские
занятия, дебютировать впервые, мемориальный
памятник, первая премьера.

Словарь плеоназмов для задания 6 ЕГЭ по русскому языку

секунда времени (час времени)

в сентябре месяце

рублей денег

внутренний интерьер

впервые дебютировать (первый дебют)

коренной абориген (местный абориген)

другой альтернативой

мемориальные памятники (памятный мемориал, мемориальный монументы)

ведущий лейтмотив (главный, основной лейтмотив)

прейскурант цен

народный фольклор

более исчерпывающий

памятный сувенир

первая премьера

свободные вакансии

успешной победы

положительный успех

жесты рук

самостоятельная автономия

неожиданные сюрпризы

заранее предопределить

временно приостановить

городской градоначальник

неприкосновенный иммунитет (в значении дипломатическая)

взаимное сотрудничество

передняя авансцена

полностью (окончательно) завершить, закончить

мимика лица

растет вверх

впервые познакомиться

первое «боевое крещение»

свой автопортрет (самого себя)

биография жизни

подниматься вверх

визуальное зрение

снова (вновь) возобновить

необычный феномен

передовой авангард

начальные азы

другая альтернатива

тайный аноним

предварительный анонс

арсенал оружия

беспрецедентный в прошлом

обратный бумеранг

стеклянный витраж

возвратиться обратно

юный вундеркинд

горячие гейзеры

гипотетическое предположение

изысканный деликатес

демобилизовать из армии

дважды дублировать

житница зерна (хлеба)

неизвестный инкогнито

тайная интрига

сатирическая карикатура

коллега по работе

поправки и коррективы

креативное творчество

ладонь руки

первый (ведущий) лидер

мертвый труп

путевой маршрут, маршрут движения, следования

большой массив

огромная, большая, гигантская махина

огромный мегаполис

короткий миг

мизерная мелочь

темный мрак

высотный небоскреб

подлый негодяй

оттенки нюансов

бурные овации

имеющийся опыт (усвоенный)

неповторимая оригинальность

родное Отечество

отступать назад

панацея от всех болезней

лечить болезни

пантеон богов

патриот Родины

будущая перспектива (перспективы на будущее)

бесплатный подарок

истинная подоплека

художественная поэзия

заранее предчувствовать

бумажная пресса

простаивать без дела, зря, без пользы, без работы, бесполезно

аморальный проступок

пернатые птицы

смс сообщение

свой собственный

сосуществовать вместе

специфическая особенность

спуститься вниз

главная суть

толпа людей

уничтожить полностью

денежное финансирование

популярный шлягер

я лично (лично для меня)

пережиток прошлого

информационное сообщение

букет цветов

интерактивное взаимодействие

истинная правда

ответная реакция

установленный факт

поступательное движение

свободная вакансия

наиболее оптимальный

хронометраж времени

смешивать вместе

конечный итог

черная сажа

продолжает оставаться

наглядно демонстрировать

работа по демонтажу

белокурый блондин

сатирический фельетон

библиотека книг

неприятный хмырь

бедная хижина

точно сформулировать

выдающийся деятель

воссоздать заново

заранее спрогнозировать

прогноз на будущее (предварительный прогноз)

по-своему уникален

первейший приоритет

предугадать заранее

неиспользованные резервы

всенародный референдум

перспективы на будущее

планы на будущее

ареал обитания

сервисное обслуживание

полный аншлаг

автоматический рефлекс

рискованная авантюра

смелый риск

сокращенная аббревиатура

самоуправляющая автономия

авторитарный деспот

авторизовать разрешение

распространять агитацию

нападающий агрессор

соответствующий адекватно

азартный запал

приспособиться к акклиматизации

ответная контратака

лучший ас, сильнейший ас

большая армада

полный аншлаг

значимый авторитет

большая половина (исключить большая)

штат США

страсть к графомании

так например

в анфас (так как анфас значит в лицо)

численное большинство (меньшинство)

брак продукции

броский эффект

возрождаться, восстановить заново

вроде бы кажется

внешние габариты

губить (пропадать) зря

отдать дань (должную дань)

определить диагноз

замыслы на будущее

кавалькада всадников

ландшафт местности

длинный марафон

ностальгия по родине

оглядеться вокруг

падать вниз

советоваться вместе

соединить между собой

профессиональный (знающий) специалист

местный старожил

горячая страда

ценное богатство, сокровище

могучий богатырь

чередоваться друг с другом, чередоваться между собой

Лексическая
норма- ошибки в словоупотреблении:
тавтология
– повтор в одном предложении одного
или того же слова; плеоназм
– сочетание слов, полностью или частично
повторяют по смыслу друг друга(смелый
риск); употребление
слов, похожих по звучанию, но имеющих
разное значение

(дипломат – дипломант); нарушение
лексической сочетаемости

(большой уровень знаний, пожилая лошадь);
снижение,
искажение фразеологизмов

(как сквозь землю кануть); неправильное
использование иностранных слов

(новый сезон открывает хорошие перспективы
дальнейшей эволюции спортивной работы);
злоупотребление
канцеляризмами

(все вышеуказанные проблемы –если
используется в речи); норма
в грамматике

– род у существительных (м.р. – занавес,
банкнот, ласт, корректив, путь, рельс;
ж.р. – бакенбарда, вуаль, катаракта,
мозоль); род названий лиц женского пола
по профессии (педагог, врач, техник,
физик); род несклоняемых существительных
(неодушевленные предметы – депо, пальто;
животные мужского рода – какаду,
шимпанзе; географические названия –
солнечный Тбилиси); склонение иностранных
фамилий(я люблю жюля верна); русские и
иностранные фамилии, оканчивающиеся
на согласную склоняются, если относятся
к мужчинам и не склоняются, если относятся
к женщинам (сергею бондарчуку, но наталье
бондарчук); не склоняются фамилии на
–аго,-яго,-его,-ово, -ых, -их(Живаго); не
склоняются, если оканчиваются на гласный
звук; окончание родительного падежа
множественного числа(пара сапог, валенок,
чулок); название национальностей
(англичан, болгар, грузин, осетин, лезгин,
румын, турок, но киргизов, узбеков,
якутов); названия единиц измерения (20
ампер, ватт, вольт, 5 аршин); материализованное
окончание –ов у фруктов(томатов,
мандаринов, апельсинов); числительные
(нет двух тысяч пятисот семидесяти трех
друзей).

48, Типы грамматических ошибок

Существительное:
Неправильный выбор падежного окончания:
облаки
вм.
облак
а,
выбор
а
вм.
выборы,
с повидл
ой
вм.
с
повидл
ом,
без рельс
вм.
без
рельс
ов,
нет врем
я
вм.
нет
врем
ени;
Неверный выбор падежа: удивляюсь
его сил
ой
вм.
удивляюсь
его сил
е;
жажда к слав
евм.
жажда
слав
ы;
мечта
к
свободе
вм.
мечта
о
свободе
.
Существительные мужского рода 2 склонения
в родительном падеже в устойчивых
фразеологических сочетаниях должны
иметь окончание

не ).
Примеры ошибок: Ни
слух
а
ни дух
авм.
Ни
слух
у
ни дух
у;
С
мир
а
по нитке
вм.
С
мир
у
по нитке
.
Несочетаемость форм управления:
Обнародована
петиция, подписанная
свыше
миллиона

граждан
вм.
Обнародована
петиция, подписанная
свыше,
чем миллионом

граждан.

Прилагательное:
В составном сказуемом нельзя одновременно
употреблять полную и краткую формы
прилагательного. Пример ошибки: Жизненный
путь героя
тяжёл
и трагичный
.
вм.
Жизненный
путь героя
тяжёл
и трагичен
.Зависимые
слова могут быть только при краткой
форме прилагательного: Сюжет
рассказа
интересен(НЕ
интересный!)
во
многих отношениях.
Нельзя
соединять формы сравнительной и
превосходной степени, а также простые
и составные формы обеих степеней
сравнения. Пример ошибки: Это
произведение
более
худшее
вм.
Это
произведение
ещё
хуже
.
Самый
способнейший
студент
вм.
Самый
способный
студент.Формы
на -енен
в
современном языке малоупотребительны,
более предпочтительны формы на -ен:
Его вклад в работу был
существен
(НЕ
существенен!).

Глагол:
Ошибочное образование глагольных форм:
ложит
вм.
кладет,
ездиет
вм.
ездит.У
глаголов убедить,
победить, ощутить, очутиться
и
некоторых других не употребляются формы
1-го лица единственного числа. Вместо
них можно использовать конструкции с
неопределенной формой этих глаголов:
Я
могу
ощутить

НЕ я
ощущу
),
я
надеюсь
победить

НЕ я
побежу
),
я должен убедить

НЕ я
убежу
).
Недопустимо использование суффикса
-ывова-
(-ивова-)
вместо
-ова(-ива):
результаты
подытож
ивались

НЕ подытоживовались)
Нельзя допускать разнобой в формах
времени и вида глаголов.

50,
Понятие о фразеологизмах. Типы
фразеологизмов по степени семантической
слитности
.

Фразеологизм
– это воспроизводимый в речи оборот,
построенный по образцу сочинительных
и подчинительных словосочетаний,
обладающий целостным значением и
сочетающийся со словом: ни рыба ни мясо,
ни жив ни мертв, смотреть сквозь пальцы,
кот наплакал, семь пядей во лбу. Признаками
фразеологизмов являются:
воспроизводимость(регулярная повторяемость
языковых единиц разной степени сложности);
устойчивость(степень семантической
слитности и неразложимости компонентов);
целостное значение(единое значение
фразеологизма).

По
степени семантической слитности
фразеологизмы бывают: фразеологические
сращения, единства, сочетания и выражения.
ФС – это такие словосочетания, общий
смысл которых не зависит от значений
слов, входящих в сочетание: бить баклуши,
втирать очки, остаться с носом, точить
лясы, ахиллесова пята, козёл отпущения.
ФЕ – сочетания, общее значение которых
вытекает из семантического взаимодействия
компонентов: кровь с молоком, задирать
хвост, белая ворона, закидывать удочку,
сесть в лужу, держать камень за пазухой.
ФС – воспроизводимые сочетания, состоящие
из двух знаменательных слов, из которых
одно имеет свободное употребление, а
другое нет: щекотливый вопрос, закадичный
друг, производить впечатление, впадать
в нужду. ФВ – воспроизводится в виде
готовых форм и их смысл мотивирован
суммой значении слов, входящих в
сочетание; их значения полностью
складываются из значения составляющих
компонентов; это часто пословицы,
поговорки, крылатые слова: свежо предание,
без вины виноватые, слезам не верит, не
в свои сани не садись, век живи век
учись).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

13. Определите, какие из приведенных сочетаний : а) закрепились в языке, б) противоречат литературной норме.

Устраните лишние слова.

Народная демократия, автобиография жизни, памятный сувенир, коррективы и поправки, антагонизм противоречий, преобладающее большинство, период времени, частная собственность, реальная действительность, свободная вакансия, рыбная уха, промышленная индустрия, соединить воедино, передовой форпост, смелый риск, информационное сообщение, другая альтернатива, габаритные размеры, прейскурант цен, ночная серенада, не оглянувшись назад, в мае месяце, булка хлеба, толпа народа, десять рублей денег, главная суть, букинистическая книга, два часа времени, семинарские занятия, дебютировать впервые, мемориальный памятник, первая премьера.

Вы находитесь на странице вопроса 13. Определите, какие из приведенных сочетаний : а) закрепились в языке, б) противоречат литературной норме? из категории Русский язык.
Уровень сложности вопроса рассчитан на учащихся 10 — 11 классов. На странице
можно узнать правильный ответ, сверить его со своим вариантом и обсудить
возможные версии с другими пользователями сайта посредством обратной связи.
Если ответ вызывает сомнения или покажется вам неполным, для проверки
найдите ответы на аналогичные вопросы по теме в этой же категории, или создайте
новый вопрос, используя ключевые слова: введите вопрос в поисковую строку,
нажав кнопку в верхней части страницы.

6.5. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов

При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются значением слов, их стилистической принад­лежностью, эмоциональной окраской, граммати­ческими свойствами и др.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Например, неудачной следует признать такую фразу: Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду. Существительное вражда может сочетаться с прилагательным открытая, но не с прилагательным – сильная.

Очень распространёнными стали в речи такие ошибочные сочетания:

  • не смыкать взгляда (правильно: не смыкать глаз );
  • уютное впечатление (правильно: приятное впечатление; впечатление уюта );
  • встреча созвана (правильно: встреча состоялась );
  • повысить кругозор (правильно: расширить кругозор).

Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.

Например, такую ошибку содержит фраза: Разрешите поднять тост за нашего юбиляра. В ситуации застолья у нас традиционно используются два словосочетания: поднять бокал и произнести тост. В данном случае мы имеем дело с неправомерной заменой одного члена сочетаний другим.

Смешение внешне похожих словосочетаний – одна из самых распространённых в речи ошибок.

Так, уже традиционной стала ошибка типа: Улучшился уровень обслуживания пассажиров в нашем аэропорту. Уровень может возрасти, повыситься, а улучшиться может качество. Поэтому корректной будет фраза: Улучшилось качество (повысился уровень) обслуживания пассажиров в нашем аэропорту.

При употреблении слов, которые имеют ограниченные возможности лексических связей, нарушение сочетаемости часто становится причиной комического звучания речи.

Например, расширение возможностей сочетаемости отглагольного прилагательного удручённый (в языке возможно: удручённый горем) делает следующую фразу нелепой и комичной: К нам пришли люди, удручённые опытом.

Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, не сочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо. В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон.

Русский язык очень часто накладывает ограничения на сочетаемость даже близких по значению слов, даже синонимов. Поэтому в сложных случаях следует обратиться к помощи толковых словарей и специальных словарей сочетаемости.

Стремительно ползём: что вы знаете о лексической несочетаемости?

Если вы предпринимаете меры, уделяете значение и улучшаете свой уровень, вам стоит прочитать эту статью и избавиться наконец от речевых ошибок.

Посмотрите, пожалуйста, ролик и постарайтесь ответить на вопрос: что объединяет эти фрагменты?

Да, действительно, мы снова столкнулись с довольно распространенной речевой ошибкой — нарушением лексической сочетаемости слов.

Предпринять меры. Что не так с этим словосочетанием? Почему нельзя так говорить? Ведь мы же поняли суть зашифрованной в нем информации. Оказывается, этого недостаточно, чтобы считаться речевым явлением, не выходящим за границы языковой нормы. Мы же не должны переходить пешеходный переход во время красного сигнала светофора только потому, что в поле зрения нет ни одного автомобиля. В языке тоже есть свои чётко обозначенные нормы, которые не уступают по своей строгости правилам дорожного движения.

Слово предпринять сочетается со словами шаги, попытки. А слово меры требует постановки рядом глагола принять.

Предпринять шаги, принять меры — только в таких вариантах сочетание двух слов не противоречит нормам русского языка. В противном случае мы имеем дело с речевой ошибкой.

Лексическая сочетаемость — это способность слова употребляться вместе с другим словом в речевом отрезке. Давайте вместе познакомимся с этим языковым явлением поближе, а в конце вас, как обычно, ждёт тест на внимательность.

С первого взгляда может показаться, что закрепление той или иной нормы лексической сочетаемости происходит стихийно и не имеет логического объяснения. Особенно это касается синонимичных слов, как в нашем примере. На самом же деле этот единичный пример подтверждает очень интересную и важную мысль о том, что язык — это живая материя.

Читайте также :

Живёт себе слово в абстрактном языковом поле, а потом мы его вставляем в контекст, и с ним происходят удивительные метаморфозы: оно оживает и начинает проявлять свой характер и индивидуальные черты поведения, как любое живое существо.

Мы не зря сгруппировали ролики с ошибками по сходной тематике. Непростые взаимоотношения людей и животных, описанные в новостных текстах, вполне созвучны проблемам лексической сочетаемости некоторых слов в языковом потоке.

Ну не хотят некоторые слова стоять рядом в словосочетании или предложении, и ничего мы с ними не поделаем — язык учёл их пожелания и закрепил это как норму.

Потрясающе, правда? Вот и вынуждены мы все стараться учитывать эти «капризы», чтоб не прослыть невеждами.

Приведём примеры наиболее часто встречающихся ошибок:

играть значение, уделять значение иметь значение, уделять внимание
не имеет роли не играет роли
постигать навыки приобретать навыки
повысить кругозор расширить кругозор
поднять тост произнести тост, поднять бокал за…
дать поддержку оказать поддержку
одержать первенство одержать победу, завоевать первенство
пристально слушать внимательно слушать
быть в поле внимания быть в поле зрения
стремительно ползёт вверх/вниз стремительно поднимается/опускается
дешёвые цены низкие цены
оплатить штраф заплатить, выплатить штраф
повышение имиджа повышение престижа, формирование положительного имиджа
повысить выпуск продукции увеличить выпуск продукции
улучшить уровень благосостояния повысить уровень благосостояния
рост экономики рост экономических показателей
оказать заботу проявить заботу
улучшился уровень обслуживания улучшилось качество обслуживания
одержать поражение потерпеть поражение
приобрести уважение заслужить уважение
глубокая весна поздняя весна
оказать впечатление произвести впечатление

Откуда мы узнаем о способности слова к сочетаемости? В науке это называется валентность (от лат. valentia — сила, способность). Слово «карие», например, может сочетаться только с существительным «глаза», а «закадычным» может быть только друг.

Например, мы говорим: стадо коров, табун лошадей, отара овец, стая волков, караван верблюдов. Это слова с низкой валентностью. Почему можно сказать «глубокая осень», а вот «глубокая весна» — это уже ошибка? Причины уходят корнями в далёкое прошлое.

Вся информация о валентности, помимо лексического значения, заложена в каждом слове изначально. Фактически каждое слово в языке имеет свой запрограммированный индивидуальный код лексической сочетаемости. У одних слов способность к сочетаемости высокая, а у других — минимальная.

Носители языка считывают эту информацию интуитивно. Возраст и уровень речевой культуры всё дальше отдаляют нас от лексических ошибок. Это нарабатывается годами, именно поэтому работники СМИ должны пристально следить за своей речью, так как они в ответе за формирование и закрепление речевых норм у своих слушателей и зрителей.

В школьных сочинениях порой можно встретить такие «перлы»:

  • Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.
  • Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в князе Андрее.
  • Из глаз Сони беззвучно текли слезы.
  • Уж топтался на одном месте: он не мог взлететь.
  • Любимые герои Толстого далеко не идеальны, они впадают в свои кризисы…

Кстати, нарушение лексической сочетаемости — это бич не только детей. Эта лингвистическая тонкость является буквально проклятьем для тех, кто изучает иностранные языки. Представляете, сколько должно пройти времени, чтобы иностранцу научиться тому, что проезд можно оплатить, а штраф — нет? Штраф можно уплатить.

Здесь мы столкнулись с паронимами. О них есть смысл подробно поговорить в следующей статье.

Если вы хотите наглядно увидеть, как иностранные студенты буквально тонут в лексических ошибках при написании сочинений и изложений на русском языке, советуем почитать работы ставшего уже по-настоящему легендарным вьетнамского студента Ли Вон Яна.

Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объединением (контаминацией) похожих словосочетаний. Вот часто встречаемые пары:

  • удовлетворять требования — отвечать потребностям
  • беседа проведена — лекция прочитана
  • возместить ущерб — взыскать деньги, штраф
  • принять меры — предпринять шаги
  • повысить уровень — улучшить качество
  • приобрести известность — заслужить уважение
  • играть роль — иметь значение

Бывают ли случаи, когда семантическая или лексическая сочетаемость оправдана? Конечно. Любое исключение из правил в руках истинного мастера слова превращается в настоящую жемчужину. Оцените сами.

В романе «Золотой телёнок» авторы придумали чудесное выражение «резиновая мысль» для описания изобретения чиновника Полыхаева:

А в романе «12 стульев» Илья Ильф и Евгений Петров употребляют дивное по своей образности выражение «табунчик девушек»:

Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. Как в прозаической, так и в поэтической. Изучая черновики рукописей, можно в этом убедиться наглядно. В 1961 году «Моснаучфильм» снял потрясающую документальную ленту под названием «Рукописи Пушкина». В ней наглядно продемонстрировано, как поэт при создании поэмы «Медный всадник» подбирал каждое слово.

Этот чёрно-белый фильм без какой-либо сложной анимации и спецэффектов позволяет буквально следить за рукой Александра Сергеевича. Именно при таком скрупулезном анализе становится очевидным, насколько важна лексическая сочетаемость слов в контексте художественного творчества.

Большие мастера художественного слова в состоянии расширить привычные границы сочетаемости, но работа эта поистине ювелирная, иначе есть большой риск скатиться до банальной речевой ошибки. Надо быть настоящим профессионалом, чтобы подобные эксперименты порождали яркие метафоры, неожиданные образы и выражали необходимую экспрессию.

В конце разговора по традиции проверим себя с помощью теста на внимательность и речевую грамотность. Посмотрите видео и попробуйте найти ошибки:

Если количество правильных ответов стремительно ползёт вверх увеличивается, значит, будем и дальше повышать расширять кругозор и говорить предметно о речевых ошибках.

Лексическая сочетаемость слов — нормы, нарушения и примеры употребления

Смысл понятия

Основой учения о сочетаемости слов является теория академика В. В. Виноградова. Известный лингвист предположил, что способность единиц речи к созданию связи друг с другом зависит от типа их лексических значений. Всего их три:

  • свободные. Это почти все служебные слова, вспомогательные глаголы, некоторые прилагательные (хороший, плохой, большой, маленький). Они способны легко образовывать сочетания;
  • фразеологически связанные. Подобные лексические значения предельно ограничивают возможность слов соседствовать с другими. К примеру, «бразды» могут быть только «правления» — нельзя сказать «бразды руководства» или «бразды власти». Есть лексемы, способные сочетаться с синонимами: закадычный + друг, товарищ или приятель, щекотливый + вопрос или положение, одержать + победу или верх;
  • значения с ограниченной лексической сочетаемостью. Это слова, возможность употребления которых вместе с другими зависит от норм и традиций языка. К примеру, сказать «крепкая дружба» или «крепкий мороз» можно, а «крепкая ненависть» или «крепкая жара» — нельзя, хотя речь идёт об одних и тех же явлениях (чувствах и погоде).

Прежде всего смысл стоящих рядом слов не должен противоречить друг другу. Так, ошибочны сочетания «огромный домик», «отъявленный герой», «страшно красивый». Однако существует много выражений, неправильных с точки зрения логики, но при этом закрепившихся в языке: профилактика здоровья, громоотвод, выгодный кредит. Их употребляют по привычке.

Во избежание огрехов спорные примеры лексической сочетаемости слов необходимо сверять со словарём. Но важно помнить, что нормы не могут быть окончательно утверждёнными, так как язык постоянно обновляется. Этому способствует проникновение устной речи в средства массовой информации. Так, выражение «автор гола» ненормативно, но его можно услышать даже на центральных телеканалах.

Виды ошибок и причины их возникновения

Нарушения норм лексической сочетаемости часто встречаются даже у носителей языка. Трудность заключается в том, что необходимо не просто иметь обширный словарный запас, но и знать различные особенности современной речи. К примеру, сейчас уже невозможно объяснить, почему ночь и осень могут быть глубокими, а день и весна — нет.

В зависимости от того, чем регулируется комбинирование слов, различают три вида сочетаемости — семантическую, синтаксическую (грамматическую) и лексическую:

  • Семантическая предполагает согласование по смыслу. Нарушение возникает, когда нет точного понимания значения слов. Распространённые примеры: «она женилась» вместо «она вышла замуж», «одолжить у друга денег» вместо «занять у друга денег».
  • Синтаксическая сочетаемость подразумевает, что слова должны быть грамматически согласованы. Например, нельзя сказать «большинство времени», поскольку первая лексема употребляется только с существительными, означающими поддающиеся счёту предметы. Правильно — «бо́льшая часть времени». Кроме того, нарушение грамматической сочетаемости возникает при неверном глагольном управлении: говорить за жизнь, описывать об успехах, приехать с деревни.
  • Случаи лексической сочетаемости самые сложные, поскольку для грамотного употребления слова необходимо учитывать всё богатство его ассоциативных связей. Так, прилагательное «закоренелый» помимо значения «застарелый, не поддающийся исправлению» имеет дополнительную негативную окраску, поэтому сказать «закоренелый преступник» можно, а «закоренелый филантроп» — нет.

Нарушения лексической сочетаемости

Об этих ошибках следует рассказать отдельно, так как они встречаются часто и имеют множество разновидностей. При этом отношение к недочётам двоякое: если автор отклоняется от нормы из-за собственной невнимательности, то это свидетельствует о его небрежном отношении к языку. Однако намеренное ошибочное словоупотребление допустимо, поскольку является художественным приёмом.

Яркий пример: сочетание «живой труп» в полицейской сводке и в литературном тексте. В первом случае это явное нарушение, поскольку речь идёт, скорей всего, о недоразумении, при котором живого человека сочли погибшим. Что касается второго примера, то в нём автор пытается словами изобразить крайнюю степень измождённости персонажа, поэтому употребление не возбраняется.

Все виды нарушений можно разделить на две основных группы — смысловые и стилистические ошибки.

Смысловые недочёты

Непонимание точных значений похожих слов приводит к появлению таких популярных фраз, как «удовлетворять потребностям», «заслужить известность», «длинное лечение», «логический вывод». Все они являются неправильными.

Самыми распространёнными причинами подобных ошибок считаются:

  • Контаминация. Возникает при путанице похожих словосочетаний. Так, из «удовлетворять требования» и «отвечать потребностям» появилось «удовлетворять потребностям», а заодно «запросам», «критериям» и «правилам». Шаблонные «повысить качество» и «поднять уровень» привели к появлению фразы «улучшить уровень». Другие примеры: играть роль + иметь значение = играть значение, принять меры + предпринять шаги = предпринять меры, подорожали товары + повысились цены = подорожали цены, поднять бокал + сказать тост = поднять тост, уделять внимание + проявлять заботу = уделять заботу.
  • Неразличение синонимов. У них бывают дополнительные значения, что и вызывает ошибки в употреблении. Например, «храбрый» и «смелый» похожи по смыслу, но первое прилагательное подразумевает лишь внешнее проявление качества, поэтому не сочетается со словами «мысль» или «идея». Другой пример: «построить» и «возвести». Второй глагол применяется к объектам, возвышающимся над поверхностью, и не сочетается с существительными, обозначающими хозяйственно-бытовые конструкции. Поэтому, к примеру, подвал или сарай можно только построить.
  • Путаница в паронимах. Бо́льшая часть последних — однокоренные слова. Разные приставки и суффиксы придают им дополнительные оттенки значения или стилевую окраску, но из-за внешнего сходства часто возникают ошибки в употреблении. Распространённый пример — «оплатить за проезд» вместо «оплатить проезд» или «уплатить за проезд». Другие варианты, когда возможно непонимание: практичный и практический, логичный и логический, экономный и экономический, чужой и чуждый, военный и воинский, гарантийный и гарантированный, одеть и надеть.

Во всех перечисленных случаях неправильное словоупотребление портит речь и может привести к искажению смысла предложения (например, «проступок» вместо «поступок»), поэтому в трудных ситуациях надо сверяться со словарём.

Проблемы со стилистикой

В данном случае ошибки связаны с нарушением требований стиля, неоправданным употреблением эмоционально окрашенных слов, речевой избыточностью или недостаточностью. Примеры: патриот родины, управленческий менеджмент, соединить воедино, свободная вакансия, прейскурант цен.

Подобные фразы приходится слышать довольно часто, что указывает, с одной стороны, на недостаток знаний, а с другой — на желание разнообразить речь, сделать её более выразительной.

Самыми распространёнными стилистическими ошибками являются:

  • Неуместное употребление канцеляризмов, например, «осуществить сравнение», «в данное время», «большое количество вещей», «испытывать чувство радости» вместо «сравнить», «сейчас», «много вещей» и «радоваться». В большинстве случаев длинные обороты можно заменить одним или двумя словами. Предложение от этого только выиграет.
  • Неоправданное употребление просторечной, жаргонной, бранной лексики в литературном или деловом контексте. Этим часто грешит современная пресса: «обчистить квартиру», «демонстранты сматывают удочки», «дефицит налички», «отрываться на фестивале». Основной смысл, конечно, ясен, но не каждому зрителю или читателю нравится, когда с ним общаются на сленге.
  • Смешение стилей. Например, употребление разговорных слов в научном или публицистическом тексте: «фишка корпускулярно-волнового дуализма света», «давеча на конгрессе присутствовали делегации разных стран».
  • Периссология — одновременное употребление заимствованного и русского слова с похожими смыслами. Так, в сочетании «прейскурант цен» первая лексема означает «справочник цен на товары». Другие примеры: хронометраж времени, внутренний интерьер, ведущий лидер, атмосферный воздух, свободная вакансия, коллега по работе, памятный сувенир, перспективы на будущее, дополнительный бонус.
  • Плеоназм — ошибка, аналогичная периссологии, но без использования заимствований. В сочетании присутствуют русские слова, близкие по смыслу, из-за чего возникает неуместное дублирование информации. Примере: главная суть, ценные сокровища, упасть вниз, май месяц, молодая девушка, впервые познакомиться, короткое мгновение, равная половина, бесплатный подарок, опытный специалист, неподтверждённые слухи.
  • Тавтология — употребление однокоренных слов: рассказчик рассказывает, возобновить вновь, многократно приумножить, предложить другое предложение, проливной ливень, заработать зарплату, виток развития. Правда, подобные сочетания не являются ошибкой, когда подбор синонимов невозможен: варить варенье, белое бельё, словарь иностранных слов, загадать загадку, чёрные чернила, отслужить службу, болеть базедовой болезнью.

Особенности употребления заимствований

С появлением интернета русский язык начал активно пополняться. Ничего плохого в этом нет: система коммуникации просто реагирует на потребности общества, и так было всегда. Функция заимствований заключается не только в обозначении предметов и понятий: новые речевые единицы обогащают речь, являясь свидетельством прогресса и международных контактов.

Однако иностранные слова поначалу имеют в русском языке особый статус: их точное значение мало кому известно, родственные связи в новой среде отсутствуют, а грамматические свойства вызывают вопросы. При этом ощущается их современность и даже некое превосходство над привычной лексикой, из-за чего люди стремятся употреблять их в речи. Естественно, при этом допускаются многочисленные орфографические, орфоэпические, грамматические ошибки. С лексической сочетаемостью тоже возникают проблемы.

Самое распространённое нарушение связано с непониманием точного смысла. Например, нельзя сказать «консилиум учителей», так как первое слово означает собрание врачей. Другие неправильные варианты: приятный инцидент, роскошный мотель, автобусный круиз.

Второй распространённой ошибкой является употребление иностранного слова без внесения нового смысла в сочетание. Например, «презентация парфюма» вместо «презентация духов» уместна, когда речь идёт о каком-то особом аромате или о целом классе подобных изделий, поскольку две заимствованных лексемы создают ощущение важности события. Если же мероприятие посвящено обычным духам, то русский синоним предпочтительней.

Ещё одна ошибка заключается в нагромождении иностранных терминов с целью придать речи более научный вид. Хорошо, если они употреблены в правильном значении. Но даже в этом случае понять смысл фразы непросто. Например, «селекция рентабельности собственности» вместо «отбор более прибыльных видов собственности».

Намеренные нарушения как стилистический приём

В художественных произведениях и публицистических текстах несочетаемость может использоваться для усиления выразительности речи. Такой приём позволяет создавать яркие образы, добавлять словам новые оттенки смысла. В качестве примеров можно вспомнить названия литературных произведений: повести Б. Л. Васильева «Завтра была война», романов Ю. В. Бондарева «Горячий снег» и А. Азимова «Конец вечности».

Соседство слов со взаимоисключающими смыслами легло в основу оксюморона — стилистического приёма, любимого многими поэтами и писателями. У А. С. Пушкина встречается «пышное природы увяданье», у Н. А. Некрасова — «убогая роскошь наряда». Существуют сочетания, значения которых понятны и вне художественного контекста: долгий миг, горькая радость, сладкая боль, звонкая тишина, грустный праздник.

Нарушить правила компоновки слов можно для придания речи комичности, что часто делают юмористы в своих выступлениях: «гения признали заживо», «прощать чужие достоинства», «наши заклятые друзья», «правительство добилось ухудшения жизни народа».

Вопрос лексической сочетаемости является сложным. Многие варианты употребления закреплены традицией, и объяснить их не могут даже языковеды. Однако постоянное расширение словарного запаса, использование словаря и стремление излагать мысли красиво и правильно поможет не только избежать ошибок, но и сделать свою речь более яркой, образной и запоминающейся.

источники:

http://newtonew.com:81/lifehack/lexical-incompatibility

http://nauka.club/russkiy-yazyk/leksicheskaya-sochetaemost.html

В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.

  • Примеры распространённых лексических ошибок
    • Нарушение лексической сочетаемости слов
    • Ошибки в похожих словах
    • Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
    • Ошибки из-за невнимательности
  • Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
    • Словари сочетаемости
    • 1. Gufo
    • 2. КартаСлов.ру
    • 3. Грамота.ру
    • Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
    • 4. Орфограммка
    • 5. Текст.ру
    • 6. LanguageTool
    • 7. Тургенев
    • 8. Главред
  • Небольшой тест
  • Выводы

Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).

В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.

Примеры распространённых лексических ошибок

На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.

Примеры основных типов речевых лексических ошибок

Теперь разберём детальнее самые популярные из них.

Нарушение лексической сочетаемости слов

Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.

Типичным примером таких ошибок являются фразы:

  • Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
  • Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
  • Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.

Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:

  1. Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.

Речевая избыточность в словосочетании

  1. Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».

Неправильное по смыслу употребление слов

  1. Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.

Пример нарушения лексической сочетаемости слов

  1. «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.

Лексическая ошибка сочетаемости

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

  1. Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Правильное употребление «надеть» и «одеть»
Правильное употребление «надеть» и «одеть»

  1. Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

1. Gufo

Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.

Проверка синонимов слова в словаре gufo.me

Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:

Информация из разных словарей gufo.me

2. КартаСлов.ру

Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.

Проверка сочетаемости слова в словаре КартаСлов

Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.

Возможности сервиса КартаСлов

3. Грамота.ру

Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.

Интерфейс справочного сервиса по русскому языку gramota.ru

Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

4. Орфограммка

Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.

Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.

Возможности сервиса Орфограммка

Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:

  • Грамотность — для исправления всех видов ошибок.

Проверка текста во вкладке «Грамотность» в Орфограммке

  • Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.

Проверка текста во вкладке «Красота» в Орфограммке

  • Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.

Проверка текста во вкладке «Качество» в Орфограммке

В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.

Исправление лексических ошибок в Орфограммке

5. Текст.ру

Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.

Поиск ошибок в тексте сервисом text.ru

В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.

Исправление лексических ошибок сервисом text.ru

Зато иногда Word ошибается в пунктуации:

MS Word неправильно подчёркивает ошибки

А Advego – в согласовании числительного и существительного:

Advego не распознал ошибку

У text.ru таких грехов нет.

text.ru правильно подчёркивает ошибки

В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.

6. LanguageTool

Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.

Проверка нарушений лексики в LanguageTool

Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.

Найденные лексические ошибки сервисом LanguageTool

Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.

Настройка параметров проверки в LanguageTool

7. Тургенев

Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).

Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.

Тест текста на ошибки в сервисе Тургенев

В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).

Найденные ошибки лексики в сервисе Тургенев

8. Главред

Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.

Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).

Проверка текста с лексическими ошибками Главредом

Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.

Главред не находит лексических ошибок в проверочном тексте

А в примерах предложений заметил только канцеляризм.

Найденные Главредом лексические ошибки

Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.

Небольшой тест

Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

Еще по теме:

  • Здесь должен быть заголовок. Что делать, когда не знаешь, как назвать статью?
  • Очень часто написание заголовка к статье становится довольно мучительным процессом. В сети много советов по созданию заголовков. В данной статье мы остановимся на тех рекомендациях,…

  • Создавая идеальный текст: 5 сервисов в помощь копирайтеру
  • При написании или правке текстов копирайтер опирается на такие показатели: читабельность; грамотность; уникальность; раскрытие темы. Но есть моменты, которые сложно проверить самому. Верно ли использовано…

  • Как писать SEO-тексты для людей, которые полюбит Яндекс?
  • SEO-тексты – тексты, ориентированные, в первую очередь, на поисковые алгоритмы, а не на людей. Обычно они малоинформативны, содержат неестественные речевые обороты, избыточные повторы ключевых фраз….

  • Что и как писать на главной. Текст, который говорит
  • «Текст, написанный таким простым языком, выглядит непрезентабельно» — считают многие владельцы сайтов. Мы же считаем, что текст должен «разговаривать» с посетителями. Чтобы объяснить, что мы имеем…

  • Как раскусить горе-копирайтера и оптимизировать работу на бирже
  • Вы подготовили ТЗ копирайтеру, разместили его на бирже и теперь не знаете, как выбрать хорошего автора. Есть ряд нюансов, благодаря  которым можно определить, насколько хорошо…

Есть вопросы?

Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.

Так отзываются о герое. А еще о нем можно сказать бесстрашный, безбоязненный, неустрашимый, удалой, лихой. Все эти слова объединяет общее значение: «не испытывающий страха», а различия между ними едва заметны. Например, неустрашимый (книжное слово) — «очень храбрый», удалой(народно-поэтическое) — «полный удали», лихой (разговорное) — «смелый, идущий на риск». Слова, близкие или тождественные по значению, но отличающиеся друг от друга смысловыми оттенками или стилистической окраской, называются синонимами.

Синонимы образуют гнезда, или ряды: кружиться, крутиться, вертеться, вращаться, виться; равнодушный, безразличный, безучастный, бесчувственный, бесстрастный, холодный и т. д. На первом месте в словарях обычно ставят «главный» синоним, который выражает общее значение, объединяющее все слова этого ряда с их дополнительными смысловыми и стилистическими оттенками.

Одни и те же слова могут входить в разные синонимические ряды, что объясняется многозначностью. Например: холодный взгляд — бесстрастный, безучастный, равнодушный; холодный воздух — морозный, студеный, леденящий; холодная зима — суровая, морозная.

Совершенно однозначных слов в языке немного: здесь — тут, потому что — так как, языкознание — лингвистика. Обычно между синонимами есть незначительные, часто очень тонкие смысловые различия. Синонимы, имеющие различные оттенки в значениях, называются семантическими (смысловыми,идеографическими). Например: буря, ураган, шторм. Имея общее значение («сильный, разрушительный ветер»), они различаются его оттенками: ураган — это не просто буря, а буря, необычайная по силе; шторм — это буря на море. Или: слова веселый и радостный; оба они указывают на внешнее проявление хорошего настроения. Но человек может быть веселым и без особой причины, а радостный обычно имеет какой-то повод для веселья. Слово веселый может обозначать постоянный признак человека, а радостный — только временное состояние. Еще пример: смотреть и глядеть — слова, очень близкие по значению, однако глагол смотреть указывает на действие, которое совершается более внимательно, более сосредоточенно, чем глагол глядеть. Поэтому нельзя сказать «глядел в микроскоп», но у Н.А. Некрасова — Не гляди же с тоской на дорогу… Или у А.С. Пушкина: На берегу пустынных волн Стоял он, дум великих полн, И вдаль глядел Семантические синонимы, благодаря разнообразным смысловым оттенкам, могут передавать тончайшие нюансы человеческой мысли.

Иные же синонимы отличаются стилистической окраской. Например: спать — почивать — дрыхнуть. Первый может быть использован в любом стиле, второй — только в книжном, причем придаст речи архаический оттенок (ведь так говорили в старину!), а третий и вовсе лучше не употреблять, потому что он звучит грубо. Такие синонимы называются стилистическими, они требуют к себе не меньшего внимания, чем смысловые.

Чтобы наша речь была правильной и не казалась смешной, мы стараемся точно употребить синонимы, различающиеся стилистическими оттенками. Ведь вы не скажете девчонке, прибежавшей с мороза: «Как пылают твои ланиты!», хотя у А.С. Пушкина — мы помним строки из «Евгения Онегина» — Ждала Татьяна с нетерпеньем, Чтоб трепет сердца в ней затих, Чтобы прошло ланитпыланье. И в устах лермонтовского Демона поэтическое слово ланиты не кажется нам странным, когда он спрашивает Тамару: Моя слеза твоих ланит не обожгла ль? Неуместным здесь скорее был бы его нейтральный синоним — щеки. А помните, как А. Фадеев описывает Улю Громову? У нее были не глаза, а очи. Он даже противопоставляет нейтральному слову его поэтический синоним. В подобных случаях обращение к синонимам, выделяющимся своей стилистической окраской, вполне оправдано.

Как художник берет не просто семь цветов радуги, но и бесчисленные их оттенки, как музыкант пользуется не только основными звуками гаммы, но и их тонкими переливами, полутонами, так и писатель «играет» на оттенках и нюансах синонимов. Причем синонимические богатства русского языка не облегчают, а усложняют в этом случае писательский труд, потому что чем больше близких по значению слов, тем труднее в каждом конкретном случае выбрать то единственное, самое точное, которое в контексте будет наилучшим. Целенаправленный, внимательный отбор синонимов делает речь яркой, художественной.

Для писателей использование лексических синонимов — одна из самых сложных проблем стилистики: «муки слова», о которых так много говорят писатели, поэты, заключаются обычно в поисках неуловимого, ускользающего синонима. Об упорном труде художников слова при отборе синонимических средств можно судить по черновым вариантам рукописей художественных произведений. Как много в них лексических замен, автор по многу раз зачеркивает написанное, подбирая более точное слово. Например, А.С. Пушкин, описывая впечатление Дубровского от встречи с враждебно настроенным Троекуровым, вначале употребил такие слова: Заметил злобную улыбку своего противника, но потом два из них заменил синонимами: ядовитую улыбку своего неприятеля. Это исправление сделало высказывание более точным.

Интересны синонимические замены М.Ю. Лермонтова в романе «Герой нашего времени». В повести «Княжна Мери» читаем: Я стоял сзади одной толстой (пышной)[1] дамы, осененной розовыми перьями. Употребив определение толстая вместо пышная, писатель подчеркнул свое презрительно-ироническое отношение к представительнице «водяного общества». В другом случае: Я никогда не делался рабом любимой женщины, напротив: я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть… Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным (упрямым) характером? Семантические оттенки, различающие синонимы упорный — упрямый, указывают на предпочтительность первого, подчеркивающего волевое, деятельное начало, в то время как второй осложняется оттеночными значениями «вздорный», «несговорчивый», «сварливый», неуместными в контексте.

В рассказе «Максим Максимыч» при описании портрета Печорина обращает на себя внимание такая синонимическая замена: …Его запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев. Лермонтов зачеркнул слово грязные, посчитав его неуместным при описании одежды своего героя. Так работа писателя с синонимами делает речь более точной, отражает его отношение к изображаемому.

В художественной речи можно наблюдать употребление писателями нескольких синонимов одновременно. При этом они могут усиливать друг друга, подчеркивая какую-нибудь мысль. Помните, как И. Ильф и Е. Петров описывают поведение «подпольного миллионера» Корейко при встрече с милиционером? Конторщик напрягся и изобразил черт знает что: и умиление, и восторг, и восхищение, и немое обожание. И все это по поводу счастливой встречи с представителем власти («Золотой теленок»). Иногда синонимы дополняют друг друга, уточняют понятие: То, что он увидел в них (глазах), он никогда не назвал бы радостью, но это было больше радости, это было ликование (К. Федин). В иных случаях они используются для разъяснения того или иного слова: Началась анархия, то есть безначалие (М.Е. Салтыков-Щедрин).

Писатели любят сопоставлять синонимы, различающиеся оттенками в значениях или стилистической окраской. Например: Катя обожала природу, и Аркадий ее любил, хоть не смел признаться в этом (И.С. Тургенев); Он знал в детстве не нужду, но бедность (И. Эренбург); Я по-прежнему верю в добро, в истину; но я не только верю, — я верую теперь, да — я верую, верую (И.С. Тургенев). Чтобы обратить внимание на различия в значениях синонимов, их иногда даже противопоставляют в тексте: Каким молодым он еще был тогда! Как часто и упоенно хохотал — именно хохотал, а не смеялся! (О. Берггольц); Он не шел, а влачился, не поднимая ног от земли (А.И. Куприн).

Использование синонимов помогает художникам слова избежать повторений… Вот как оживляют синонимы стиль в сказке: Царь затосковал… Сел на мягкую траву и пригорюнилсяЗакручинился Иван-царевич, запечалился («Иван-царевич и серый волк»). А вот как свободно их употреблял А.С. Пушкин, передавая речь Ленского, обращенную к Онегину: Когда-нибудь Заедем к ним; ты их обяжешь; А то, мой друг, суди ты сам: Два раза заглянул, а там Уж к ним и носу не покажешь. Не правда ли, искусное применение в речи синонимов наилучшим образом отражает высокое профессиональное мастерство писателя?

С другой стороны, беспомощность в использовании синонимических богатств родного языка свидетельствует о крайне низкой речевой культуре человека. Как часто в ваших сочинениях встречаются лексические ошибки в результате неумелого выбора синонимов: «Читая роман, мысленно окунаешься в жизнь патриархальной русской семьи» (а следовало написать: погружаешься); «Павлу удалось повлечь за собой народные массы» (вместо повести); «Задача состоит в том, чтобы вовлечь качающуюся фигуру середняка в колхоз» (а надо: колеблющуюся).

При выборе синонимов необходимо учитывать особенности лексической сочетаемости слов. Ученица пишет: «Князь Андрей искренно влюбляется в Наташу» (но искренно можно любить, а влюбляются — сильно, пламенно, с первого взгляда…). На уроке зоологии мальчик сказал: «Многие животные в пустыне бросаются в спячку» — и услышал в ответ дружный смех товарищей, потому что принято говорить впадают в спячку.

Нельзя пренебрегать и стилистической окраской близких по значению слов. В сочинениях встречаются ошибки, связанные с неумением выбрать из синонимического ряда слово, соответствующее по стилю всему тону речи: «Мне нравится деловитость князя Андрея», — пишет один; «Речь Дикого кишитгрубыми выражениями», — замечает другой. А ведь о князе Андрее лучше было сказать — деятельный, энергичный; о речи Дикого — что она пестрит, изобилуетгрубыми словами. И не следует нанизывать синонимы, это приводит к многословию: «Трудности не пугают и не страшат Давыдова»…

В заключение нашей беседы о синонимах напомним слова К.И. Чуковского, призывавшего шире использовать синонимию русского языка: «…Почему всегда пишут о человеке — худой, а не сухопарый, не худощавый, не тщедушный, не тощий? Почему не стужа, а холод? Не лачуга, не хибарка, а хижина? Не каверза, не подвох, а интрига? Многие… думают, что девушки бывают только красивые. Между тем они бывают миловидные, хорошенькие, пригожие, недурные собой, — и мало ли какие еще». Этот призыв нашего замечательного сказочника, наверное, обращен и к вам, дорогие читатели.

Из книги И.Б.Голуб, Д.Э.Розенталь  «Занимательная стилистика»

http://flibustahezeous3.onion/b/539431/read#t3

Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами

Оценка за письменную работу по русскому языку может быть снижена, даже если в словах ошибок нет, да и знаки препинания расставлены правильно. Дело в том, что ошибки бывают и другие: грамматические, стилистические, речевые и так далее.

Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.

Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) были разработаны рекомендации для учителей-словесников, проверяющих контрольные работы школьников, по классификации ошибок, которые в этих работах встречаются.

Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.

какие бывают ошибки в русском языке

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Виды речевых ошибок, таблица с примерами и исправлениями

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

Примеры речевых ошибок

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Причины речевых ошибок

Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

Речевые ошибки - это

Причинами речевых ошибок принято считать:

  • влияние среды;
  • низкий уровень речевых навыков;
  • индивидуальные особенности речи.

Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

Наиболее распространённые лексические ошибки

  1. Неправильный выбор слова (костный тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей), неточный выбор синонима (за ответ я получил прекрасную оценку).
  2. Нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнётом гуманности).
  3. Противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными оттенками значения слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошёл по ней, оставляя несмываемые следы. Он внёс непосильный вклад в развитие России).
  4. Употребление анахронизмов, т. е. исторически несовместимых понятий (Ломоносов поступил в институт);
  5. Смешение понятий из разных культур (Ломоносов жил за сотни миль от столицы).
  6. Неверное употребление фразеологизмов (Надо вывести его на свежую воду).

Лексическая сочетаемость

Часто речевые ошибки происходят из-за того, что словосочетания строятся неверно, состоят из слов, не сочетающихся друг с другом:

Благодаря неосторожному обращению с огнём, лес выгорел. (Нужно: Из-за неосторожного обращения с огнём лес выгорел.)

Большое значение в наше время играет бережное отношение к природе. (Нужно: Большое значение в наше время имеет бережное отношение к природе.)

Конспект урока по русскому языку «Лексические нормы». Другие конспекты по разделу «Языковые нормы»:

  • Синтаксические нормы
  • Морфологические нормы
  • Орфоэпические нормы
  • Языковые нормы (общее)

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Речевая избыточность и речевая недостаточность

Плеоназмы — обороты речи, в которых сочетаются однородные по значению слова, излишние с точки зрения логики: темный мрак, снилось во сне, говорить словами.

Разновидностью плеоназма является тавтология — повторение одного и того же суждения или определения, неоправданное употребление однокоренных слов, «масло масленое»: Можно спросить вопрос? Всё ближе приближается праздник. Художник изобразил образ. Исправим: Можно задать вопрос? Всё ближе праздник. Художник изобразил героя (создал образ).

В языке художественной литературы, в поэтическом языке тавтология может использоваться как художественный приём повторения, усиливающий выразительность речи: Знать не знаю, ведать не ведаю; на дворе белым-бело; на пороге стоял старый-престарый старик.

Некоторые однокоренные слова потеряли лексическую связь друг с другом: чёрные чернила; белое бельё, красная краска.

Речевая недостаточность выражается в пропуске слов, что порождает логическую ошибку: Характер Базарова резко отличается от братьев Кирсановых. (Нужно: от характера братьев Кирсановых.)

Смешение паронимов

Паронимы — слова, близкие по звучанию, но разные по значению: телефонный абонент — концертный абонемент, эффектный наряд — эффективный приём, жёсткий диван — жестокий бой и др.

Многие смешивают однокоренные глаголы одеть (одевать) и надеть (надевать). Одеть можно кого-то, надеть — что-то (на что-то): Одевать капризного ребёнка довольно сложно; в холода надеваю на него комбинезон.

Примеры различных ошибок

Известный российский лингвист Стелла Наумовна Цейтлин говорит, что одним из важных факторов, который способствует появлению и распространению оплошностей в речи, является чрезмерно усложнённый механизм речевого порождения. Чтобы убедиться в верности такого заявления, следует повнимательнее рассмотреть отдельные виды речевых ошибок, ориентируясь на предложенную выше классификацию.

Ошибочное произношение чаще всего возникает при нарушении правил орфоэпии, то есть при неправильном произношении отдельных звуков и их сочетаний, а также некоторых грамматических конструкций и слов, заимствованных из других языков. Во многих случаях подобные ошибки связаны с диалектическим произношением слов и звуков («индюх» вместо «индюк», «бурак» вместо «буряк», фрикативное «г» и т. д. ). К этой же группе относятся ошибки в плане акцентологии — нарушения правил ударения. Наиболее частые примеры неправильного произношения из этой категории:

  • конешно (правильно — конечно);
  • плотит (платит);
  • иликтрический (электрический);
  • лаболатория (лаборатория);
  • щас (сейчас);
  • пошти (почти);
  • прецендент (прецедент);
  • колидор (коридор) и т. д.

К этому же типу речевых ошибок относятся неточности с постановкой ударения. Наиболее часто допускают подобные нарушения в следующих словах:

  • звонит;
  • договор;
  • путепровод;
  • свекла;
  • шофер;
  • диалог;
  • каталог;
  • алкоголь;
  • феномен;
  • эксперт;
  • магазин.

В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Наиболее распространённые из них — использование различных слов в значениях, которые несвойственны им. Эта подгруппа подразделяется на несколько подтипов:

  • смешение слов, которые похожи друг на друга по своему звучанию (экскаватор и эскалатор, индеец и индус, колосс и колос, ординарный и одинарный);
  • перемешивание слов, похожих по своему определению (Он обратно прочёл газету);
  • смешение слов, сходных и по своему значению, и по звучанию (абонемент — абонент, дипломант — дипломат, невежда — невежа, адресант — адресат, сытный — сытый, командировочный — командированный).

К лексическим неточностям относится и словосочинительство. В этом случае люди прибавляют к уже существующим словам различные суффиксы, окончания, приставки или же убирают их, в результате чего появляется слово с ошибкой. Примеры:

  • грузинцы;
  • подпольцы;
  • героичество;
  • мотовщик;
  • чечены.

В эту же категорию входит неправильное использование правил согласования слов по смыслу, то есть их взаимосочетания по линии материальных значений. Нельзя, например, сказать «поднимаю тост», поскольку глагол «поднимать» означает какое-либо перемещение, а это никак не может быть согласовано с пожеланием. Другой распространённый пример такой неточности — «приоткрытое настежь окно», ведь оно не может одновременно быть немного открытым (приоткрытым) и открытым широко (настежь).

Также к этой группе из классификации речевых ошибок можно отнести различные тавтологии и плеоназмы. Первые представляют собой словосочетания, составные части которых имеют одинаковый корень:

  • задать задание;
  • заработать зарплату;
  • долгое долголетие.

Плеоназмами являются словосочетания, в которых смысл одного из слов почти полностью пересекается со значением другого. Так, многие люди ошибочно в разговоре добавляют слово «месяц» к их названиям: «май месяц», «октябрь месяц». Другие неправильно используемые варианты при построении словосочетаний:

  • маршрут движения;
  • крупный мегаполис;
  • адрес проживания;
  • вовремя успеть и пр.

Фразеологические ошибки чаще возникают, когда человек искажает форму фразеологизма или употребляет его в нетипичном для него значении. Академик Фоменко выделяет семь основных подтипов в этой категории:

  • укорачивание («биться об стенку» вместо «биться головой об стену»);
  • искажение основы грамматики («сидеть сложив руки» вместе «сидеть сложа руки»);
  • соединение фразеологизма с плеоназмом («шальная случайная пуля»);
  • перемена лексической составляющей («суть да дело» вместо «суд да дело»);
  • расширение лексического состава («обратиться не по нужному адресу» вместо «обратиться не по адресу»);
  • соединение или контаминация («делать сложа рукава» вместо «сложа руки» или «спустя рукава»);
  • использование в нетипичном значении («поговорить о книге от корки до корки» вместо «прочитать книгу от корки до корки»).

В категорию морфологических ошибок входят ошибки, которые основаны на неправильном применении форм слов. Наиболее типичные примеры:

  • туфель;
  • дешевше;
  • плацкарт;
  • полотенцев;
  • польта.

Синтаксические искажения связаны с нарушением синтаксиса, то есть правил сочетания слов между собой, соединения предложений в осмысленный текст. Это наиболее широкая группа неточностей, наиболее распространёнными и типичными примерами из которой являются:

  • неграмотное управление («оплатить за проезд»);
  • перемещение конструкции («первое, о чём мы говорили, — о поездке», правильно — «первое, о чём мы говорили, — поездка»);
  • неграмотное согласование («в строю стоят много солдат»);
  • синтаксическая неоднозначность («чтение Гашека заставляет задуматься о целесообразности Первой мировой войны» — непонятно, идёт ли речь о произведениях писателя или о нём самом);
  • неправильная соотнесенность слов в основной части предложения («Иван стоял перед тем ручьём, который протекал через лес»);
  • неправильное применение видовременных глагольных форм («Преподаватель даёт нам знания и научит нас решать задачи» — все глаголы должны относиться к одному и тому же времени).

Орфографические и пунктуационные ошибки часто называют опечатками. У них нет какого-либо существенного обоснования, кроме элементарной неграмотности автора, который пишет по принципу «как слышится, так и пишется». Наиболее типичные из них:

  • стина;
  • хадить;
  • вада;
  • физк-ра;
  • висна.

Чтобы избежать недоразумений, следует учесть, что правила русского языка не распространяются на нормы написания слов в родственных языках. Так, в белорусском есть ряд слов, которые русскоязычным людям кажутся написанными с ошибкой. К ним относятся «сабака», «малако», «параход», хотя на самом деле причина этого лежит в особенностях разных языков.

Пунктуационные ошибки связаны с неграмотным употреблением знаков препинания во время написания какого-либо текста. Каноничный пример — «казнить нельзя помиловать». Сюда можно отнести обособление выражений несогласованного типа, которые относятся к нарицательным именам существительным, написание тире в составе неполного предложения и т. д.

Категорию фактических ошибок редко выделяют отдельно, поскольку она является неязыковой. Суть её в том, что автор приводит недостоверную информацию, непроверенные сведения, делая это случайно или умышленно. Такое может произойти при написании научной статьи, литературного обзора по диссертации, когда пишущий искажает чужую цитату, не указывает её автора, хотя это нужно делать обязательно. Для корректного указания существует даже специальный ГОСТ.

Подобное часто происходит при создании различных исторических документов. Авторы допускают ошибки в указании фактов, смещают временные рамки. Это может быть случайной ошибкой, но зачастую автор делает её умышленно с целью пропаганды определённой точки зрения.

Так ли важно соблюдать культуру речи

Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками.

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Как избежать ошибок в речи

Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

  1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
  2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
  3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
  4. Больше читайте художественную литературу.
  5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

Виды ошибок речи

А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

Исправление искажения слов

Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:

  • Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
  • Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
  • Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
  • Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
  • Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
  • Писать различные изложения и сочинения для себя.

Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

Важное замечание

В рамках школьной программы изучаются основные правила русского языка, но не все. Если ошибка допущена по правилу, которое учащиеся не проходили, она исправляется, но при оценивании работы не учитывается. Аналогичным образом учитель должен поступить с графическими ошибками (явными опечатками, описками). Подробнее о том, как оцениваются письменные работы по русскому языку, за какие ошибки снижается отметка и на сколько баллов, а какие оплошности не учитываются, мы поговорим подробнее чуть позже. Цель данной статьи заключалась в том, чтобы помочь вам разобраться, какие ошибки бывают в русском языке, к какому типу относятся те из них, которые учитель обнаружил в конкретной работе. Надеюсь, с поставленной перед собой задачей я справилась.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

  • речевые ошибки
  • лексические нормы
  • лексические ошибки в предложениях 
  • Речевые ошибки — типы и классификация, примеры и исправления
  • Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Наталья Васильевна

Наталья Васильевна

Учитель русского языка

Задать вопрос

  • Сма электролюкс ошибка е70
  • Смелые идеи лексическая ошибка или нет
  • Сма электролюкс ошибка е69
  • Смекалистый ошибку другого на ус намотает смысл
  • Сма электролюкс ошибка е66