Таджикистан страна которая предвкусила плоды тоталитаризма ошибка

Определите, какие ошибки нарушили точность речи. Исправьте их.

Практикум №3

Лексические нормы русского литературного языка.

Информация для справки.

Лексические нормы – это нормы правильного словоупотребления, учитывающие правильность выбора слова, а также уместность применения его в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях.

Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов.

1. Немотивированное изменение состава фразеологизма:

1) расширение состава фразеологизма в результате употребления уточняющих, избыточных слов (Со всех своих длинных ног она кинулась бежать);

2) сокращение состава фразеологизма в результате пропуска его компонентов (Тренер сделал хорошую мину – опущено при плохой игре);

3) искажение лексического состава фразеологизма (хоть кол на голове чеши (надо: теши), провести вокруг пальца (надо: обвести);

4) обновление грамматических форм (Дети заморили червячков и развеселились – нельзя использовать множественное число вместо единственного), искажение предлогов (семи пядей на лбу);

2. Разрушение образного значения фразеологизма. Данная ошибка возникает в результате проявления в контексте буквального значения фразеологизма. Поэтому неудачны предложения, в которых писатель-фантаст, рисуя марсиан со щупальцами вместо рук, замечает, что инопланетянин взял себя в руки.

3. Контаминация (т. е. смешение) элементов разных фразеологизмов. Например, предпринять меры (правильно: принять меры и предпринять шаги), играть главную скрипку (правильно: играть

главную роль и играть первую скрипку).

Лексические нормы отражены в толковых, фразеологических словарях, словарях сочетаемости, синонимов, паронимов.

Задание 1.

Найдите искажения, вызванные неудачным употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости отметьте и другие недочеты; исправьте их.

А. 1. Не нужно из этого факта строить проблему. 2. Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний. 3. Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами. 4. По вечерам профессор дает лекции студентам заочного отделения. 5. Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски. 6. Нам необходимо поставить широкомасштабные исследования. 7. Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов. 8. Нужно сказать должное идее президента. 9. Процесс приватизации государственных предприятий достаточно сложен. Однако в мире принята специальная техника, позволяющая выполнять это мероприятие. 10. Нужно держать свое обещание. 11. Россия, как нам кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками. 12. Когда радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу облегчилось настроение. 13. Женщина в космосе только причиняет трудности.

Б. 1. Действия наемников подставили под угрозу границы государства. 2. Тело погибшего будет передано земле. 3. Прибалтика тоже подпадает в зону интересов США. 4. Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды тоталитаризма.

Задание 2.

Найдите в именной части устойчивых сочетаний ошибки.

1. Чтобы получить заказ, мы пошли в сговор с одной из частных фирм. 2. Выступление, которое держал депутат, носило провокационный характер. 3. Спикер парламента провел двухчасовой разговор с учеными Сибири. 4. Нужно отдать ему честь: этот человек вместе с комитетом по реабилитации репрессированных разобрался с ситуацией, которая возникла вокруг Кронштадтского мятежа. 5. Нелегкая нагрузка выпала на солдат, которые охраняли территорию, прилегающую к заставе. 6. Нет причин впадать в паническое настроение. 7. Передача наводит размышления на то, что необходимо менять всю структуру программы. 8. По-моему, такая власть авторитета не вызывает. 9. На чемпионате мира команда одержала ряд успехов. 10. Угрозы энергетиков отключить электричество во всем регионе переходят все рамки. 11. Изучение литературы в школе пущено на анархию.

Задание 3.

Определите, какие ошибки нарушили точность речи. Исправьте их.

1. Здание будут украшать витражи из цветного литого стекла. 2. Все ветераны в районе знают, что здесь им всегда окажут нужную заботу. 3. Комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно. 4. Цена пребывания в этой больнице не финансируется государством. 5. Бывает и так, что в ответ на критику вы получаете обратный бумеранг. 6. Широкое испытание этого витаминного биоактивного крема привело к крайне положительным результатам. 7. Вышеперечисленный металл не поступил на завод-заказчик. 8. Он рассказал нам о своих планах на будущее. 9. Сельским товаропроизводителям стало экономически ущербным реализовывать скот по сложившимся ценам. 10. Эти данные позволили автору основать следующие выводы и предложения.

. Найдите ошибки, связанные с употреблением устойчивых словосочетаний, исправьте их.

. Петр I придавал особую роль созданию флота. 2. Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний. 3. Немаловажное значение при приеме на работу в качестве секретаря играло умение кандидаток печатать на машинке. 4. Десятки заявлений, просьб исправить колонку, адресованные в контору водопровода, остаются гласом, вопиющим в пустыне. 5. Такое несоответствие проходит красной полосой в студенческих работах. 6. В его вы-ступлении не было ни грамма правды. 7. Каждый из этих авторов внес свою бесценную лепту в сокровищницу театрального искус-ства. 8. Рабочие занимались сизифовым делом, разгружая и пере-кладывая кирпич вручную, снова нагружая и поднимая вверх. 9. Надо, чтобы комитет играл в этом деле главную скрипку.

1. Петр 1 придавал особое значение созданию флота.
2. Спикеру было рекомендовано не давать напрасных обещаний.
3. Немаловажное знание при приеме на работу.. . имело умение.. .
4. Десятки заявлений.. . остаются гласом вопиющего в пустыне.. .
5. Такое несоответствие проходит красной нитью.. .
6. В его выступлении не было ни грана правды.
7. Каждый из этих авторов внес свою лепту в .
8. Рабочие занимались сизифовым трудом.. .
9. Надо, чтобы комитет играл в этом деле роль первой скрипки.

Лексические нормы

Лексические нормы

Лексические нормы

Упражнение 1. Оцените сочетания слов с точки зрения лексической правильности. Определите тип ошибки.

Патриот своей родины, подтвердить утверждение, свободная вакансия, прейскурант цен, народный фольклор, автобиография жизни, воедино соединить, огромная махина, взаимно друг с другом, станцевать танец, первая премьера, атмосферный воздух, в конечном итоге, по-спортивному относиться к спорту, импортировать из-за рубежа, возвратиться назад.

Упражнение 2. Найдите и исправьте ошибки в употреблении паронимов.

1.Клинтон руководствовался гуманитарными побуждениями. 2.Итак, одевайте наушники. 3.Она некоторое время раздумчиво смотрела на меня.4.Он пытается прояснить содержимое рукописи. 5.Новый бизнес цветет. 6.Эта певица, предпринявшая героичную попытку переквалифицироваться из вечной девочки-подростка в жгучую эмансипэ, – барышня на любителя. 7.Она встает, одевает на себя шубу, шапку, ботинки и как ни в чем не бывало выходит на улицу. 8.Наконец-то «Спартак» взломал сопротивление британцев. 9.Вполне реалистично принять закон в первом чтении. 10.Не важно, что она сделала в своей жизни, а важно, какой она задала тонус для общества.

Упражнение 3. Исправьте ошибки. Для справок обратитесь к словарю паронимов.

1.Семнадцатого ноября в Московском театре юного зрителя состоится премьера спектакля «Гроза», в заглавной роли с Юлией Свежаковой – молодой восходящей звездой. 2.А я в детстве, помню, всегда мечтала работать мороженицей. 3.Эти деньги можно было затратить и по-другому. 4.На него одели медаль чемпиона. 5.Джек поразил тем, что после стольких страданий совершенно не озлобился и не утерял доверия к людям. 6.Бальзам для натирания в кожу. 7.Список подобных методов коррекции фигуры можно было бы продлить. 8.Мэр поднес обитателям сада еще один подарок– за счет города отреставрировал здание «Новой оперы». 9.Косметической фирме требуются: косметологи, визажисты, массажеры. 10.Между нами есть глубинная разница. 11.В августе шла массированная продажа этих квартир. 12.Эти болезненные бактерии могут оказаться где угодно. 13.К сожалению, в последнее время далеко не все родители в состоянии оплатить за поездку. 14.У нее, должно быть, повышенная чувственность – ну надо же было расплакаться из-за такой ерунды! 15.Наконец началась зима и реки стали.

Упражнение 4. Найдите искажения, вызванные неудачным употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости отметьте и другие недочеты; исправьте их.

А.1.Не нужно из этого факта строить проблему. 2.Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний. 3.Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами.

4.По вечерам профессор дает лекции студентам заочного отделения. 5.Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски. 6.Нам необходимо поставить широкомасштабные исследования. 7.Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов. 8.Нужно сказать должное идее президента. 9.Процесс приватизации государственных предприятий достаточно сложен. Однако в мире принята специальная техника, позволяющая выполнять это мероприятие. 10.Нужно держать свое обещание. 11.Россия, как нам кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками. 12.Когда радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу облегчилось настроение. 13.Женщина в космосе только причиняет трудности.

Б.1. Действия наемников подставили под угрозу границы государства. 2.Тело погибшего будет передано земле. 3.Прибалтика тоже подпадает в зону интересов США. 4.Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды тоталитаризма.

Упражнение 5. Найдите в именной части устойчивых сочетаний ошибки.

1.Чтобы получить заказ, мы пошли в сговор с одной из частных фирм. 2.Выступление, которое держал депутат, носило провокационный характер. 3.Спикер парламента провел двухчасовой разговор с учеными Сибири. 4.Нужно отдать ему честь: этот человек вместе с комитетом по реабилитации репрессированных разобрался с ситуацией, которая возникла вокруг Кронштадтского мятежа. 5.Нелегкая нагрузка выпала на солдат, которые охраняли территорию, прилегающую к заставе. 6.Нет причин впадать в паническое настроение. 7.Передача наводит размышления на то, что необходимо менять всю структуру программы. 8.По-моему, такая власть авторитета не вызывает. 9.На чемпионате мира команда одержала ряд успехов. 10.Угрозы энергетиков отключить электричество во всем регионе переходят все рамки. 11.Изучение литературы в школе пущено на анархию.

Упражнение 6. Определите, какие ошибки нарушили точность речи. Исправьте их.

1.Здание будут украшать витражи из цветного литого стекла. 2.Все ветераны в районе знают, что здесь им всегда окажут нужную заботу. 3.Комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно. 4.Цена пребывания в этой больнице не финансируется государством. 5.Бывает и так, что в ответ на критику вы получаете обратный бумеранг. 6.Широкое испытание этого витаминного биоактивного крема привело к крайне положительным результатам. 7.Вышеперечисленный металл не поступил на завод-заказчик. 8.Он рассказал нам о своих планах на будущее. 9.Сельским товаропроизводителям стало экономически ущербным реализовывать скот по сложившимся ценам. 10.Эти данные позволили автору основать следующие выводы и предложения.

Упражнение 7. Вместо точек употребите один из паронимов, данных в скобках.

Группа школьников … (пришла — зашла) в музей на лекцию. Мы все завтра … (придем — выйдем) на стадион, чтобы посмотреть игру своей любимой команды. Перед подвигом защитников Отечества мы (преклоняем — склоняем) голову. Мы так давно не виделись, что вначале я его даже не (узнал — признал). На голове отца (одета — надета) меховая шапка.

Упражнение 8. Составьте словосочетания с данные паронимами. За справками обращайтесь к словарям паронимов или словарям трудностей русского языка.

1) Артистический — артистичный, архаический — архаичный, асимметрический — асимметричный, завладеть — овладеть, обессилить — обессилеть, стать — встать, основать — обосновать, героизм — героика — героичность, тема — тематика, реально — реалистически, индивидуальный — индивидуалистический, оклик — отклик, соседний — соседский, аллегоричный — аллегорический.

2) Дипломант — дипломник, значимый — значительный, нетерпимый — нетерпеливый, опростить — упростить, патриотичный — патриотический, типичный — типический, трагичный — трагический, сценичный — сценический, заразный — заразительный, проблема — проблематика, плодовитый — плодотворный, туристский — туристический, психически — психологически, комедия — комизм, акцент — акцентирование.

3) Высокий — высотный, единый — единственный, злой — злобный, лесной — лесистый, правда — правдивость, производство — производительность, осудить — обсудить, отразить — отобразить, решающий — решительный, факты — факторы, читальный — читательский.

Упражнение 9. Составьте словосочетания, соединив паронимы с подходящими по смыслу словами из скобок. В тех случаях, когда паронимы могут сочетаться с одними и теми же словами (например: главная роль и заглавная роль), укажите, чем различаются такие словосочетания.

Дипломатичный — дипломатический (ответ, поступок, работник, корпус, речь, выступление, протокол, неприкосновенность); эффективность — эффектность (освещения, оформления, речи, движений, двигателя, метода, способа, внедрения новой техники, капиталовложений, производительности труда); основать — обосновать (теорию, вывод, решение, доказательство, претензию); усвоить — освоить (целинные земли, хорошие манеры, привычку, моду, машину, новую технику, профессию, лекцию, теорию).

Упражнение 10. Исправьте предложения, заменив ошибочно употребленные слова соответствующими паронимами.

1. На полях рукописи краснели пометы, сделанные преподавателем.
2. Домоуправление обратилось к жильцам с просьбой очистить подвалы от захламленности.
3. Всем студентам, находившимся в зараженной зоне, будет выплачиваться стипендия.
4. Когда за начальником мастерских были замечены факторы пьянства, о нем написали в газете.
5. Люди чувствуют это и бережнее относятся к народному добру.
6. Он до сих пор половину своей зарплаты отсылал жене, жил бережно.
7. Ocoбенно ярко выражена жизнь народа в поэме «Кому на Руси жить хорошо».
8. Аржанова считали человеком молчаливым, скрытым, придурковатым.
9. Характер любoгo человека вырабатывается под действием окружающей среды.

Упражнение 11. Какие нормы русского литературного языка нарушены в данных примерах? Спишите предложения, внося необходимую правку.

1) Гончие и борзые удивляли своим холёным видом гостей, которые
прославляли на своём собачьем языке щедрость хозяина.

2) Сняв шапку, гость протянул хозяину руку, которая была сильно поношена и забрызгана
грязью.

3) Пруд был обнесён высоким частоколом, в котором плавало
множество уток.

4) Шум слышался из подвала, который с каждой минутой
усиливался.

5) Художник получил за картину первую премию, которая
изображала поэтический русский пейзаж.

6) Мальчик швырял в воробьев
камнями, которые с писком разлетались во все стороны.

7) Человек,
который не понимает музыку, она ему покажется непонятной, неживой и
недостаточно интересной.

8) Вратарь отбивает мяч кулаком, который падает
недалеко от ворот.

ТЕСТ ПО ФРАЗЕОЛОГИИ.

1.Укажите предложение с фразеологизмом.

А) Ум нужен во всяком деле.

Б) Давай вместе возьмёмся за ручку чемодана, чтобы легче было нести.

В) Державин особенно ценил «ум и сердце человека».

Г) Моему брату посоветовали взяться за ум.

2. Укажите предложение с фразеологизмом.

А) Чтобы войти в библиотеку, нужно подняться на второй этаж.

Б) Положение обязывает учителя быть очень ответственным человеком.

В) Отец моего друга занимает довольно высокое положение.

Г) Я попросила классного руководителя войти в моё положение.

3. Укажите предложение с фразеологизмом.

А) Пушкин ставит себе в заслугу то, что он «милость к падшим призывал».

Б) Гнев – дурной помощник в делах.

В) Сосед решил сменить гнев на милость.

Г) Доктор посоветовал мне сменить образ жизни.

4. Укажите предложение с фразеологизмом.

А) В средние века черная кошка считалась дьявольским порождением.

Б) Тебе нужно будет пробежать стометровку за положенное время.

В) В последнее время между вами как будто черная кошка пробежала.

Г) Кошка создает уют в доме.

5.Значения каких фразеологических оборотов указано неверно?

А) МОКРАЯ КУРИЦА – безвольный, бесхарактерный человек.

Б) ПЕРВАЯ ЛАСТОЧКА – самые ранние признаки появления чего-либо.

В) МЕДНЫЙ ЛОБ – бессмысленно упрямый, ограниченный человек.

Г) ОТРЕЗАННЫЙ ЛОМОТЬ – ненужный человек.

6. Значения каких фразеологических оборотов указано неверно?

А) ОДНИМ МИРОМ МАЗАНЫ – похожи друг на друга по своим качествам,

Б) НЕ ГОНЯЛ – очень далеко.

В) МАХНУТЬ РУКОЙ – разрешать, давать разрешение.

Г) МАСТЕР НА ВСЕ РУКИ – человек, умеющий всё делать.

7. Значения каких фразеологических оборотов указано неверно?

А) БОЛЬНОЕ МЕСТО –то, что больше всего беспокоит, является причиной

Б) ОБЩЕЕ МЕСТО – гостиная.

В) МЕСТО ПОД СОЛНЦЕМ –прочное, высокое положение в обществе.

Г) МОКРОЕ МЕСТО ОСТАНЕТСЯ – будет уничтожен.

8. Значения каких фразеологических оборотов указано неверно?

А) БЕЛЫЕ МУХИ – сны.

Б) ДАМОКЛОВ МЕЧ – постоянно угрожающая кому-нибудь опасность.

В) НА РЫБЬЕМ МЕХУ – не согревающий, не предохраняющий от холода.

Г) МОЗОЛИТЬ ГЛАЗА – надоедать, досаждать.

9. Какое из данных слов является синонимом фразеологизма «КОТ НАПЛАКАЛ» :

А) грустно; Б) вредно; В) мало; Г) глупо;

10. Какое из данных слов является синонимом фразеологизма «ПОСТАВИТЬ КРЕСТ»:

А) выделить; Б) уважать; В) отказаться; Г) подозревать;

11. Какое из данных слов является синонимом фразеологизма

А) огорчиться; Б) замолчать; В) узнать; Г) сделать выводы;

12. Какое из данных слов является синонимом фразеологизма «В ПОРЯДКЕ

А) нормально; Б) аккуратно; В) беспорядочно; Г) упорно;

13.В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?

А) два сапога пара, одного поля ягоды; одним лыком шиты;

Б) душа уходит в пятки; душу в душу; душа нараспашку;

В) выжимать соки; драть шкуру; тянуть жилы;

Г) прощупывать почву; закидывать удочки; пускать пробный шар;

14. В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?

А) яблоку негде упасть; пальцем негде ткнуть; как сельдей в бочке;

Б) хоть отбавляй; куры не клюют; через край;

В) тёртый калач; стреляный воробей; гусь лапчатый;

Г) хоть шаром покати; ни кола ни двора; ни ложки ни плошки;

15. В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?

А) на краю света; бог знает где; за тридевять земель;

Б) держать себя в руках; держать ухо востро; держать язык за зубами;

В) бить баклуши; собак гонять; считать ворон;

Г) болеть душой; принимать участие; входить в положение;

Тест по теме «Лексика»

1. Какое из перечисленных слов имеет значение «чувство нравственной ответственности за свое поведение перед определенным лицом, обществом»?

а) совесть
б) долг
в) стыд
г) благородство

2. Какое из перечисленных слов имеет значение «направленный на благо других, человеколюбивый»?

а) порядочный
б) гуманный
в) преданный
г) добрый

3. В каком варианте лексическое значение слова указано неверно?

а) дискуссия — спор, обсуждение какого-либо вопроса на собрании, в печати, беседе
б) имитация — воспроизведение чего-либо с возможной точностью, подражание
в) аналогия — противоположность чему-либо
г) привилегия — преимущественные права, льготы

4. Какое из выделенных слов употреблено в прямом значении?

а) черное платье
б) черная душа
в) черный вторник
г) черные мысли

5. Какое из слов в предложении употреблено в переносном значении?

В Генуе, на малой площади перед вокзалом, собралась густая толпа народа.

а) площадь
б) вокзал
в) собралась
г) густая

6. Какое из слов в предложении употреблено в переносном значении?

Летний вечер тих и ясен; посмотри, как дремлют ивы; запад неба бледно-красен, и реки блестят извивы.

а) летний
б) дремлют
в) бледно-красен
г) блестят

7. Какое из приведенных слов имеет омонимы?

а) идиллия
б) брак
в) линейка
г) давление

8. В каком варианте пары слов не являются синонимами?

а) деликатный — тактичный
б) вульгарный — корыстный
в) чуткий — отзывчивый
г) гуманный — человечный

9. Какое из данных слов является антонимом к слову «страдание»?

а) печаль
в) смятение
б) праздник
г) блаженство

10. В каком предложении нет антонимов?

а) Книга учит различать добро и зло.
б) Корень учения горек, да плод его сладок.
в) Недруг поддакивает, а друг спорит.
г) Ученье способно и украшать, и утешать.

11. Какое слово относится к лексике ограниченного употребления?

а) бежать
б) четыреста
в) гипотенуза
г) время

12. Какое из слов-синонимов относится к общеупотребительной лексике?

а) клевый
б) классный
в) крутой
г) отличный

13. Определите, в каком варианте значение фразеологизма указано неверно.

а) считать ворон — бездельничать
б) в час по чайной ложке — медленно
в) тертый калач — опытный (о человеке)
г) седьмая вода на киселе — близкие родственники

14. Какой фразеологизм не соответствует значению «много»?

а) куры не клюют
б) семь пятниц на неделе
в) тьма тьмущая
г) хоть пруд пруди

15. В каком предложении не используется фразеологизм?

а) Он, как мне кажется, одаренный физик, есть в нем божья искра.
б) Говорит он, может, и красиво, а у него на лбу большими буквами написано: я лгун.
в) Наша команда участвовала в соревнованиях по футболу и сумела в гостях победить соперника.
г) Он слушал только себя, верил только себе и жил только для себя, поэтому с ним никому не удавалось найти общий язык.

16. Какой из фразеологизмов относится к разряду книжных?

а) раскрыть карты
б) попасть впросак
в) смотреть сквозь пальцы
г) камень преткновения

Упражнения по теме «Лексика и фразеология»

Выделите в предложениях омонимы, омоформы, омографы, омофоны.

Медведь в бору, не зная правил, машиной персональной правил. И в елку врезался. Смех смехом. А Мишка-то едва остался с мехом. И заревел он грозно: — Надо ели срубить в бору, они мне надоели (Я. Козловский) Нет хуже удела, чем быть не у дела (Я. Козловский) Для производства футбольных голов ноги бывают важнее голов (Я. Козловский) Любил студентов засыпать он, видно, оттого, что те любили засыпать на лекциях его (Марш.) Как жаль, что способность делиться осталась лишь преимуществом простейших.

Выделите синонимы, отличая их от слов, близких по значению, но не входящих с ними в один синонимический ряд.

Душевно рад, — начал он… — Надеюсь, любезнейший Евгений Васильевич, что вы не соскучитесь у нас, — продолжал Николай Петрович… — Так как же, Аркадий, — заговорил опять Николай Петрович… — Сейчас, сейчас, — подхватил отец (Т.) Через двести-триста лет жизнь на Земле будет невообразимо прекрасной, изумительной (Ч.) Он был добрый и отзывчивый человек, бесстрашный и храбрый летчик, умный, талантливый инженер.

Выделите в тексте слова, к которым можно подобрать антонимы. Запишите получившиеся антонимические пары.

Пестрая моя судьба послала мне столько замечательных людей, что их хватило бы на сотню таких, как я. Это не значит, что все они были моими друзьями или приятелями, но разве и простое знакомство с уникальными людьми, с их удивительными рассказами – не подарок? (Ю. Даниэль)

Вместо точек употребите один из паронимов, данных в скобках.

Группа школьников … (пришла — зашла) в музей на лекцию. Мы все завтра … (придем — выйдем) на стадион, чтобы посмотреть игру своей любимой команды. Перед подвигом защитников Отечества мы (преклоняем — склоняем) голову. Мы так давно не виделись, что вначале я его даже не (узнал — признал). На голове отца (одета — надета) меховая шапка.

1. Укажите неверное утверждение:

а) фразеологизмы — свободные сочетания слов;

б) существуют фразеологизмы-синонимы;

в) к фразеологизмам можно отнести также и пословицы;

г) в предложении фразеологизмы являются одним членом предложения.

2. Найдите предложения, в которых встречаются несвободные словосочетания.

А. Все заботы в семье лежали на плечах Гаврика (В. Катаев).

Б. Я перемахнул через забор в какой-то сад (В. Пье-Цух).

В. Игрушкой золотой он блещет на стене (М. Лермон тов).

Г. Она знала, что старуху ждут со дня на день (Л. Тол стой).

Д. Отец мой редко бывал в хорошем расположении духа (А. Герцен).

Е. Хан, строивший крепость, думал только о собствен ном благе (П. Лукиницкий).

3. Укажите фразеологизмы — синонимы к словосочетанию очень любить:

а) как свои пять пальцев;

б) яблоку негде упасть;

в) души не чаять;

г) проще пареной репы;

д) носить на руках;

е) положа руку на сердце.

4. Найдите синонимические фразеологизмы:

а) во что бы то ни стало;

б) игра не стоит свеч;

в) ни слуху ни духу;

г) хоть караул кричи;

е) хоть волком вой;

ж) кровь из носу;

з) как в воду канул.

5. Найдите антонимические фразеологизмы:

б) засучив рукава;

в) играть на руку;

г) положа руку на сердце;

д) вставлять палки в колеса;

е) кривить душой;

ж) как кошка с собакой;

з) через пень колоду.

6. Определите, кто является автором фразеологизмов литературного происхождения:

1) вернуться к разбитому корыту; а) А. Пушкин;

2) Демьянова уха; б) А. Чехов;

3) рыльце в пуху; в) Н. Некрасов;

4) человек в футляре. г) И. Крылов.

1. Укажите неверное утверждение:

а) фразеологизмы придают речи живость и образность;

б) смысл фразеологизма нельзя выразить одним словом;

в) существуют фразеологизмы-антонимы;

г) к фразеологическим оборотам можно отнести и поговорки.

2. Найдите предложения, в которых встречаются несвободные словосочетания.

А. Чуть стелется туман над золотистой нивой (К. Фофанов).

Б. И веют древними поверьями ее упругие шелка (А. Блок).

В. С часу на час Сергей ожидал телеграммы (А. Гайдар).

Г. Он всю литературу как свои пять пальцев знает (Б. Лавренев).

Д. Симонов в виде шутки хлопал меня по плечу (В. Гиляровский).

Е. Но и такая цена была мне не по карману (С. Маршак).

3. Укажите фразеологизмы — синонимы к словосочетанию очень быстро:

а) как с гуся вода;

б) хоть пруд пруди;

в) пуд соли съесть;

д) вытягиваться в струнку;

4. Найдите синонимические фразеологизмы:

б) два сапога пара;

в) ум за разум заходит;

г) испустить дух;

д) протянуть ноги;

е) кровь стынет в жилах;

ж) голова идет кругом;

з) одним миром мазаны.

5. Найдите антонимические фразеологизмы:

а) семи пядей во лбу;

б) дойная корова;

в) китайская грамота;

д) проще пареной репы;

е) не робкого десятка;

ж) олух царя небесного;

6. Определите, кто является автором фразеологизмов литературного происхождения:

1) тришкин кафтан; а) А. Пушкин;

2) подковать блоху; б) И. Крылов;

3) вертеться как белка в колесе; в) Н. Гоголь;

4) есть еще порох в пороховницах, г) Н. Лесков.

7. Разбор предложения по членам.

Скрепя сердце пришлось дать согласие.

1. Укажите неверное утверждение:

а) фразеологизмам присуща устойчивость грамматической формы;

б) существуют многозначные фразеологизмы;

в) существуют синонимические и антонимические фразеологизмы;

г) к фразеологизмам нельзя отнести афоризмы.

2. Найдите предложения, в которых встречаются несвободные словосочетания.

А. Наперекор всем невзгодам я был бодр и весел (В. Гиляровский).

Б. Вся цепь гор Таунуса видна как на ладони (И. Тургенев).

В. Хотел о чем-то спросить, а ее нет как нет (М. Пришвин).

Г. И пострадали-то они когда-то за одно и то же (А. Говоров).

Д. Та же профессия, тот же круг знакомых, та же семейная ситуация (Ф. Абрамов).

Е. Не вдруг раскрыл он мне свою душу (М. С.-Щедрин).

3. Укажите фразеологизмы — синонимы к словам угождать, льстить:

а) бередить душу;

б) невзирая на лица;

в) играть в кошки-мышки;

г) рассыпаться мелким бесом;

д) переворачивать вверх тормашками;

е) извиваться ужом.

4. Найдите синонимические фразеологизмы:

а) закинуть удочку;

б) показать где раки зимуют;

в) висеть на плечах;

д) наступать на пятки;

е) бросить пробный шар;

з) прописать ижицу.

5. Укажите соответствие антонимических фразеологизмов :

б) курить фимиам;

г) кошки скребут на душе;

д) лучше синица в руках. ;

е) отлегло от сердца;

ж) гладить по шерсти;

з) обливать грязью.

6. Определите, кто является автором фразеологизмов литературного происхождения:

источники:

http://sprashivalka.com/tqa/q/4329381

http://pandia.ru/text/81/532/97084.php

6.5. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов

При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются значением слов, их стилистической принад­лежностью, эмоциональной окраской, граммати­ческими свойствами и др.

Например, неудачной следует признать такую фразу: Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду. Существительное вражда может сочетаться с прилагательным открытая, но не с прилагательным – сильная.

Очень распространёнными стали в речи такие ошибочные сочетания:

  • не смыкать взгляда (правильно: не смыкать глаз );
  • уютное впечатление (правильно: приятное впечатление; впечатление уюта );
  • встреча созвана (правильно: встреча состоялась );
  • повысить кругозор (правильно: расширить кругозор).

Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.

Например, такую ошибку содержит фраза: Разрешите поднять тост за нашего юбиляра. В ситуации застолья у нас традиционно используются два словосочетания: поднять бокал и произнести тост. В данном случае мы имеем дело с неправомерной заменой одного члена сочетаний другим.

Смешение внешне похожих словосочетаний – одна из самых распространённых в речи ошибок.

Так, уже традиционной стала ошибка типа: Улучшился уровень обслуживания пассажиров в нашем аэропорту. Уровень может возрасти, повыситься, а улучшиться может качество. Поэтому корректной будет фраза: Улучшилось качество (повысился уровень) обслуживания пассажиров в нашем аэропорту.

При употреблении слов, которые имеют ограниченные возможности лексических связей, нарушение сочетаемости часто становится причиной комического звучания речи.

Например, расширение возможностей сочетаемости отглагольного прилагательного удручённый (в языке возможно: удручённый горем) делает следующую фразу нелепой и комичной: К нам пришли люди, удручённые опытом.

Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, не сочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо. В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон.

Русский язык очень часто накладывает ограничения на сочетаемость даже близких по значению слов, даже синонимов. Поэтому в сложных случаях следует обратиться к помощи толковых словарей и специальных словарей сочетаемости.

Найти ошибки вызванные нарушением лексической сочетаемости слов

упражнение 2. Найдите ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов. Сделайте стилистическую правку предложений.

1. Вы должны туда собственноручно сходить. 2. Фирма традиционно изготавливает ювелирные приборы, но может выполнить и другую продукцию. 3. В преддверии холодного сезона вопросом особой важности в городе является подготовка к зиме. 4. На полях животноводческой фермы трудится самая современная техника. 5. Кара за небрежность в обороне настигла «Зенит» уже на четвертой минуте первого тайма. 6. Строители

обещали воздвигнуть здание нового вычислительного центра в
сентябре.

Найдите ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов?

Русский язык | 10 — 11 классы

Найдите ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов.

1. В нашем лицее происходит углубленное изучение профилирующих предметов.

2. Ставится упор на более глубокое изучение предметов, относящихся к выбранному направлению.

3. Мы используем индивидуальный подход, учитывая интересы и способности ребенка.

4. Вы должны туда собственноручно сходить.

5. Фирма традиционно изготавливает ювелирные приборы, но может выполнить и другую продукцию.

6. Все сотрудники отдела постоянно наращивают мастерство.

7. Спектакль оказал на ребенка большое впечатление.

8. Большое внимание благоустройству города будет оказано в следующем году.

9. Первую лекцию в этом году провел молодой преподаватель.

10. В городе много людей, которые осуществляют власть.

11. Действия наемников подставили под угрозу границы государства.

12. Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов.

13. Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний.

14. Не нужно из этого факта строить проблему.

1. Профильных предметов.

2. на углубленное изучение.

3. Индивидульный подход к каждому ученику, учитывая их интересы и способности.

4. Самостоятельно 5.

Может выпускать и др.

6. Постоянно совершенствуют свое профессиональное мастерство 7.

Усиленное внимание 9.

Я не вижу здесь ошибки 10.

Людей, участвующих во власти 11.

Поставили под угрозу 12.

Слова наложили крест на терпение депутатов13 Пустых обещаний 14.

Помогите пожалуйста 1?

Помогите пожалуйста 1.

Определите тип нарушения литературной нормы в данных предложениях.

1. Большая половина территории Тургайской впадины расположена в степной полосе.

2. В целях дальнейшего повышения квалификации преподавателей школы регулярно проводятся семинары.

3. Модельеры предложили несколько новых конструкций женского платья.

4. Вы должны туда собственноручно сходить.

5. Имидж — это образ, надуманный для показа другим внешних качеств человека, его образа жизни, его действий.

6. Ставится упор на более глубокое изучение предметов, относящихся к выбранному направлению.

7. Он из нас был самый честнейший.

8. Изменения, прошедшие в стране за последние десять лет, необратимы.

У меня предложение : «Оказалось, что мыши не натыкаются на предметы?

У меня предложение : «Оказалось, что мыши не натыкаются на предметы.

Почему после «оказалось»ставится запятая?

Предметом изучения морфологии как раздела языкознания являются : 1) лексические значения слов 3) грамматические значения слов?

Предметом изучения морфологии как раздела языкознания являются : 1) лексические значения слов 3) грамматические значения слов.

Исправьте лексические ошибки в предложениях и обьясните : этот фильм оказал на нее просто неизгладимое впечатление?

Исправьте лексические ошибки в предложениях и обьясните : этот фильм оказал на нее просто неизгладимое впечатление.

Найдите ошибки в управлении?

Найдите ошибки в управлении.

Отредактируйте предложения и запишите их.

1. Об этих задачах неоднократно отмечал министр.

2. Вопреки неблагоприятных погодных условий график работы аэропорта был восстановлен.

3. Благодаря умелого руководства, в истекшем году прибыль возросла почти вдвое.

4. Согласно приказа ректора университет переходит на шестидневную форму обучения.

5. В случае нарушения данной инструкции учащийся допускается к занятиям только с письменного разрешения заведующего лаборатории.

6. За покупки можно оплатить наличными.

7. Пассажир должен удостоверится в агентстве о времени и месте отправления.

8. Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов.

9. В газете опубликована рецензия о премьере балета.

10. Действия наемников подставили под угрозы границы государства.

11. Весной, когда все расцветает, гуляющие в парке любуются на красоты южной природы.

Упражнение 4?

Найдите искажения, вызванные неудачным употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости отметьте и другие недочеты ; исправьте их.

Не нужно из этого факта строить проблему.

2. Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний.

3. Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами.

4. По вечерам профессор дает лекции студентам заочного отделения.

5. Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски.

6. Нам необходимо поставить широкомасштабные исследования.

7. Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов.

8. Нужно сказать должное идее президента.

9. Процесс приватизации государственных предприятий достаточно сложен.

Однако в мире принята специальная техника, позволяющая выполнять это мероприятие.

10. Нужно держать свое обещание.

11. Россия, как нам кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками.

12. Когда радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу облегчилось настроение.

13. Женщина в космосе только причиняет трудности.

Действия наемников подставили под угрозу границы государства.

2. Тело погибшего будет передано земле.

3. Прибалтика тоже подпадает в зону интересов США.

4. Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды тоталитаризма.

В данных предложениях исправьте ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости?

В данных предложениях исправьте ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости.

1. Наш магазин предлагает льготным категориям граждан товары по самым дешевым ценам.

2. Транспортные издержки при перевозках по Транссибу многократно меньше, чем при морских и авиационных.

3. Пора подвести результаты игры : наша команда впереди.

4. На протяжении десяти лет он успешно выполнял роль завхоза и экспедитора.

5. Молодые специалисты более глубокое значение должны придавать изучению техники.

6. Уже первые шаги, предпринятые нашей компанией, позволили сломать путы налогового бремени.

7. Вследствие проведенных реформ можно ожидать роста экономики уже к следующему году.

8. Мы ожидаем, что конечный эффект нашей работы будет значительным.

9. Большую половину своего выступления докладчик посвятил анализу успеваемости учащихся.

Отметь вариант, в которых НЕ со всеми словами пишется раздельно : (НЕ)изученный вопрос (не)образованный человек (не)выполнены (не)годующий?

Отметь вариант, в которых НЕ со всеми словами пишется раздельно : (НЕ)изученный вопрос (не)образованный человек (не)выполнены (не)годующий.

Посадила, цветок, большая слова обозначающие признак предмета , предмет, действие предмета?

Посадила, цветок, большая слова обозначающие признак предмета , предмет, действие предмета.

Исправьте речевые ошибки, которые содержатся в предложениях?

Исправьте речевые ошибки, которые содержатся в предложениях.

Дайте объяснение 3.

Семья оказывает большую роль в воспитании ребенка.

На этой странице вы найдете ответ на вопрос Найдите ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов?. Вопрос соответствует категории Русский язык и уровню подготовки учащихся 10 — 11 классов классов. Если ответ полностью не удовлетворяет критериям поиска, ниже можно ознакомиться с вариантами ответов других посетителей страницы или обсудить с ними интересующую тему. Здесь также можно воспользоваться «умным поиском», который покажет аналогичные вопросы в этой категории. Если ни один из предложенных ответов не подходит, попробуйте самостоятельно сформулировать вопрос иначе, нажав кнопку вверху страницы.

СПРАШИВАЮТ : с — приставка, праш — корень, ива, ть — суффиксы, нет окончания, спрашива — основа слова. ВЫРАСТАЕШЬ : вы — приставка раст — — корень а — суффикс ешь — окончание выраста — основа ОБЪЯСНИЛ : объ — приставка ясн — корень и — суффикс л — с..

источники:

http://znanija.org/russkii-yazyk/1366380.html

http://russkij-azyk.my-dict.ru/q/6505624_najdite-osibki-vyzvannye-naruseniem-leksiceskoj-socetaemosti/

Упражнение 4. Найдите искажения, вызванные неудачным
употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости
отметьте и другие недочеты; исправьте их.

А. 1.Не
нужно из этого факта строить
проблему. 2.Спикеру было рекомендовано
не делать напрасных обещаний. 3.Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами.
4.По вечерам профессор дает
лекции студентам заочного отделения. 5.Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски. 6.Нам
необходимо поставить
широкомасштабные исследования. 7.Эти слова окончательно подорвали терпение
депутатов. 8.Нужно сказать
должное идее президента. 9.Процесс приватизации государственных предприятий
достаточно сложен. Однако в мире принята специальная техника, позволяющая
выполнять это мероприятие. 10.Нужно держать свое обещание. 11.Россия, как нам
кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками. 12.Когда
радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу
облегчилось настроение. 13.Женщина в космосе только причиняет трудности.

Б.1.Действия  наемников 
подставили  под угрозу границы
государства. 2.Тело погибшего будет передано земле. 3.Прибалтика тоже подпадает
в зону интересов США. 4.Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды
тоталитаризма.

Упражнение 4.

Найдите искажения, вызванные неудачным употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости отметьте и другие недочеты ; исправьте их.

А. 1.

Не нужно из этого факта строить проблему.

2. Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний.

3. Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами.

4. По вечерам профессор дает лекции студентам заочного отделения.

5. Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски.

6. Нам необходимо поставить широкомасштабные исследования.

7. Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов.

8. Нужно сказать должное идее президента.

9. Процесс приватизации государственных предприятий достаточно сложен.

Однако в мире принята специальная техника, позволяющая выполнять это мероприятие.

10. Нужно держать свое обещание.

11. Россия, как нам кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками.

12. Когда радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу облегчилось настроение.

13. Женщина в космосе только причиняет трудности.

Б. 1.

Действия наемников подставили под угрозу границы государства.

2. Тело погибшего будет передано земле.

3. Прибалтика тоже подпадает в зону интересов США.

4. Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды тоталитаризма.

Вопрос Упражнение 4?, расположенный на этой странице сайта, относится к
категории Русский язык и соответствует программе для 10 — 11 классов. Если
ответ не удовлетворяет в полной мере, найдите с помощью автоматического поиска
похожие вопросы, из этой же категории, или сформулируйте вопрос по-своему.
Для этого ключевые фразы введите в строку поиска, нажав на кнопку,
расположенную вверху страницы. Воспользуйтесь также подсказками посетителей,
оставившими комментарии под вопросом.

Патриот своей родины лексическая ошибка. Особенности проявления лексических ошибок в речи исследуемого контингента. Причины нарушения семантической сочетаемости

Возможности употребления и сочетаемости между собой изучает такой раздел языкознания, как лексикология. В лексикологии установлены нормы употребления слов в зависимости от контекста, речевой ситуации, других факторов, которые получили название лексических норм. Нарушение этих норм и будет являться лексической ошибкой.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Принято выделять несколько видов лексических ошибок.

Нарушение сочетаемости слов

Некоторые слова русского языка входят в состав устойчивых сочетаний или идиом. Нарушение их целостности, употребление другого слова вместо привычного будет являться лексической ошибкой: «Чтение научно-популярной литературы обогащает кругозор». В этом предложении идиоматическое выражение «расширять кругозор» заменено другим, что является ошибочным.

Порой говорящий или пишущий употребляет слова, противоположные по своей оценочной окраске, либо несовместимые по значению: «страшно красивый». Такое сочетание выглядит нелепо и будет считаться лексической ошибкой. Но существует и литературный прием, основанный на сочетании несочетаемых слов – оксюморон, к примеру «живые мертвецы», и следует отличать одно от другого.

Пропуск слова

Порой в речи, чаще всего в устной, происходит пропуск слова в предложении, в результате чего смысл фразы искажается: «Ее речи, как и ее матери, была присуща некая напевность и медлительность». В данной фразе пропущено слово «речи» перед существительным «матери», от чего общий смысл фразы становится не слишком понятен.

Многословность

Многословность может проявляться в бессмысленном, навязчивом повторении одного и того же слова в каждой последующей фразе: «Я люблю лето. Летом стоит жаркая погода. Летние дни словно созданы для отдыха. Лучшее место для летнего отдыха – берег реки или озера». Ошибки такого рода чаще встречаются в речи людей, имеющих небогатый словарный запас.

Другой формой многословности является тавтология. Классическим примером такого рода является словосочетание « », но встречаются и фразы, распознать тавтологию в которых может только достаточно эрудированный человек. Так словосочетание «прейскурант цен» встречается довольно часто. Тем не менее она ошибочна с лексической точки зрения, т.к. само слово «прейскурант» обозначает «перечень цен», а значит слово «цен» в данной фразе является повтором.

Ошибочное употребление слов из-за непонимания их значения

Такая ошибка встречается довольно часто при употреблении заимствованных слов, если люди не знают точного их значения: «Была выявлена целая плеяда мошенников» — неверное «плеяда», обозначающая ряд выдающихся личностей.

Также могут быть неверно употреблены фразеологические обороты, если их значение говорящим не понимается или истолковывается неверно: «Скрипя сердцем, он согласился» — выражение «скрипя сердцем» ошибочно употреблено вместо устойчивого словосочетания «скрепя сердце».

К этому же типу лексических ошибок можно отнести неверное употребление – слов, имеющих сходное звучание и написание, но различных по значению: «Александрийский столб» — слово «столб» следует заменить существительным «столп».

Стилистически неверное употребление слов

К этому типу ошибок относится употребление в предложении одного стиля отдельных слов, присущих другому, например, просторечных выражений и жаргонизмов в нейтральной литературной речи: «На обложки глянцевых журналов обычно попадают фотографии очень крутых » — жаргонизм «крутых» в данном контексте лучше заменить на нейтральные с точки зрения стилистической окрашенности слова «красивых и знаменитых».

Сегодня спортивный комментатор может сказать: «Спортсмены обменялись памятными сувенирами», а художник спокойно употребит сочетание внутренний интерьер . В объявлениях мы встречаем прейскурант цен , совсем недавно появилась и служба сервиса . Все это, если вдуматься, странно, потому что французское слово сувенир значит подарок на память , французское интерьер — это внутренний , немецкое прейскурантсправочник цен и т. д. Часто употребляют столь же странные сочетания: главный лейтмотив — хотя немецкое лейтмотив и значит ведущий мотив ; адрес местожительства — хотя французское адрес и значит местожительство ; личная автобиография — хотя греческое автобиография и есть своя биография ; коллега по профессии — хотя латинское слово коллега и есть товарищ по профессии . Эти сочетания кажутся безграмотными, потому что представляют собою как бы «удвоенный» перевод иностранного слова на русский язык — само это слово при русском эквиваленте.

Странность сочетаний обнаружить просто: все они заменяются русским выражением, не утрачивая смысла: памятный подарок , внутреннее оформление , ценник , служба быта , главный напев , местожительство .

«Удвоение» слов издавна характерно для русского литературного языка. Этим немудреным способом новое слово как бы вводится в обиход, к нему постепенно привыкают даже люди, знающие языки, — с помощью знакомых словесных «подпорок». Так и слово форма когда-то было чужим, но когда это латинское слово в петровские времена вошло в наш язык в Петербурге, его долгое время употребляли в сочетании с русскими однозначными словами образ или вид — чтобы приучить русскую публику к новому понятию. Но как только форма развила свои собственные значения и слово стало употребляться все шире в сочетании с другими русскими словами, эти «подпорки» оказались излишними; сегодня и оформление мы признаем совершенно русским словом, хотя разговорного русского по происхождению в нем ничего нет, даже суффикс книжный. Значит, признавая, что «удвоение» иностранного слова в разговорной речи является безграмотным, мы должны различать, где нарушение литературного языка, а где простейший прием мысли, вводящей в нашу речь новый термин. И окажется, что, хотя такие сочетания не литературны, как факт речевого обихода они устойчивы, в русском языке существуют много столетий, снова и снова порождая свежие ряды «тавтологий» такого рода. Стыд и срам того же происхождения: народное слово стыд вводит в живую речь книжный славянизм срам . А как же? Другое дело, что современному читателю, начитанному и грамотному, подобный способ «вводки» иноземного слова кажется ненужным, бессмысленным, поскольку всегда ясно значение поясняемого слова. Отсюда и возникают все недоумения, возражения и поправки.

Вдумаемся, однако, в самый процесс переработки заимствуемого слова в слово русское. Не так давно, например, патриот Родины не особенно резало слух, потому что имелся и патриот завода и патриот города и т. д. Вдобавок, мы позабыли еще и следующее. До революции слово патриот вообще не пользовалось симпатиями, более того, революционные демократы неоднократно высмеивали «лже-патриота». В наше время патриот без кавычек должен был восстановить себя в правах, и специальное уточнение патриот Родины в этом смысле оказалось не лишним. В начале XIX века, когда сочетание возникло, оно звучало иначе: патриот Отечества . Герои пьес А. Островского пытались «перевести» его на язык московского Зарядья: «патриот своего Отечества». Своего, а не чужого. Чужое слово, став русским, «расширило» свое значение, но став современным, потребовало уточнений.

Иностранные слова постепенно расширяли свои значения и в сочетаниях типа народная демократия , коллега по профессии , реальная действительность … А ведь когда-то и они казались «маслом масляным». Так кто же может взять на себя смелость и запретить сочетания служба сервиса или памятный сувенир ? Ведь со временем и в них может развиться какой-то, скрытый от нас сегодня, смысл. Потому что, совпадая в значении слов, русский и чужой вариант не совпадают в содержании понятия, скрытого за ними, а слово… слово живет для того, чтобы оттачивать нашу мысль в понятии — образе — слове.

Подобных выражений много (мысль не дремлет, выражения множатся): ностальгия по Родине , практическая деятельность , да заодно уж и проливной ливень , напоминающий и будний день , и сегодняшний день . Ностальгия — это тоска по родине, практика — и без того деятельность. Однако вместе с тем сочетания отражают и естественное развитие образа, заключенного в имени, образа, который как-то забылся.

Неоспоримый факт , непреложный факт , реальный факт — что это, как не факт действительности ? Правда, реальный факт понять трудно, настолько уж и само сочетание кажется вычурным. Факт — действительное, неоспоримое событие, поэтому реальный факт , факт реальности , действительный факт являются такими же странными повторениями. Однако слово факт может уже вступать в соединение с самыми разными словами. Как только слово выскальзывает из жесткого «двойного» сочетания, похожего на тавтологию, вступает в употребление с другими словами, так оно уже никого не удивляет. Чернила стали не только черными, но и красными, зелеными. Информационное сообщение тоже кажется повтором, однако информационным теперь является не только сообщение, но и бюро, карта, план, — и слово изменило свои значения, став термином.

Тем не менее вот неоспоримый факт: подобные тавтологии рождаются каждый день. Это горнило, в котором разговорная речь выковывает новые образы и понятия. Неопытные или неумелые авторы, пользуясь этим, порождают чахлые метафоры, очень поверхностно развивая образ, какой им чудится в слове. Создают пустышку, штамп, и если их много, они могут опорочить и самый ход мысли, ищущей в тавтологиях нового смысла. Вовремя остановиться! Да и зачем бумагу переводить — непреложный факт реальной действительности … это просто — факт.

Правда, нужно бы учесть и такую вещь: выразительность формы нового сочетания. Оно ведь — не термин-понятие, все-таки образ, картинка в коротком выражении, может быть — поговорка? Может быть, форма народной мудрости, которая, по нашим временам, когда пословицу заменил анекдот, ловко выхватывает из слова в одном определении пластически точный портрет своего времени?

В XIX веке московские журналы смеялись над такими выражениями, которые во множестве возникали на страницах «Отечественных записок» и «Современника»: старые ветераны , надменная спесь , знатный вельможа , вероломная измена , наивная простота , призрачное видение , утешительная отрада , летаргические сны . Не удивляйтесь тому, что в некоторых выражениях оба слова — как бы русские. Вовсе нет, не русские. Спесь , вельможа , вероломный , видение — высокие славянизмы, которые, подобно чужим словам, нужно было ввести в родной лексикон. Но разве эти «образы» так уж плохи и мы позабыли о них? Нисколько… Точнее сказать: просто ветераны ? Может быть… Но есть ветераны и юные, молодые, «свежие» — всякие. Почему бы не быть и ветеранам старым?

Не соглашались (и совсем недавно) с такими выражениями, как вечерняя серенада , промышленная индустрия или научный идеал . И верно, по логике вроде бы чушь, повторение или противоречие, однако же хорошо по выраженному в нем чувству.

В XIX веке рождались и такие ужасные сочетания слов: грунт земли , физиономия лица , а в наше время: экспонаты выставки , свободная вакансия , биография жизни , хронометраж времени , народный фольклор , мемориальный памятник . Такие примеры приводили писатели Б. Тимофеев и К. Чуковский, которые занимались вопросами культуры речи, и, может быть, после их выступлений выражения эти Исчезли, во всяком случае — в письменных текстах. Хорошо или нет, что исчезли, ответить однозначно нельзя, но некоторые жалко. Что-то в них есть. Они ведь не все такие, как смелый риск , поднятие тоста , дублировать дважды , прогрессировать вперед , которым пути не видать и по нескладности их, и по недомыслию.

| |
Упражнение 63. Оцените сочетания слов с точки зрения лексической правильности. Определите тип ошибки.
Патриот своей родины, подтвердить утверждение, свободная вакансия, прейскурант цен, народный фольклор, автобиография жизни, воедино соединить, огромная махина, взаимно друг с другом, станцевать танец, первая премьера, атмосферный воздух, в конечном итоге, по-спортивному относиться к спорту, импортировать из-за рубежа, возвратиться назад.
Упражнение64. Найдите и исправьте ошибки в употреблении паронимов.
1.Клинтон руководствовался гуманитарными побуждениями. 2.Итак, одевайте наушники. 3.Она некоторое время раздумчиво смотрела на меня.4.Он пытается прояснить содержимое рукописи. 5.Новый бизнес цветет. 6.Эта певица, предпринявшая героичную попытку переквалифицироваться из вечной девочки-подростка в жгучую эмансипэ, – барышня на любителя. 7.Она встает, одевает на себя шубу, шапку, ботинки и как ни в чем не бывало выходит на улицу. 8.Наконец-то «Спартак» взломал сопротивление британцев. 9.Вполне реалистично принять закон в первом чтении. 10.Не важно, что она сделала в своей жизни, а важно, какой она задала тонус для общества.
Упражнение65. Исправьте ошибки. Для справок обратитесь к словарю паронимов.
1.Семнадцатого ноября в Московском театре юного зрителя состоится премьера спектакля «Гроза», в заглавной роли с Юлией Свежаковой – молодой восходящей звездой. 2.А я в детстве, помню, всегда мечтала работать мороженицей. 3.Эти деньги можно было затратить и по-другому. 4.На него одели медаль чемпиона. 5.Джек поразил тем, что после стольких страданий совершенно не озлобился и не утерял доверия к людям. 6.Бальзам для натирания в кожу. 7.Список подобных методов коррекции фигуры можно было бы продлить. 8.Мэр поднес обитателям сада еще один подарок– за счет города отреставрировал здание «Новой оперы». 9.Косметической фирме требуются: косметологи, визажисты, массажеры. 10.Между нами есть глубинная разница. 11.В августе шла массированная продажа этих квартир. 12.Эти болезненные бактерии могут оказаться где угодно. 13.К сожалению, в последнее время далеко не все родители в состоянии оплатить за поездку. 14.У нее, должно быть, повышенная чувственность – ну надо же было расплакаться из-за такой ерунды! 15.Наконец началась зима и реки стали.
Упражнение66. Найдите искажения, вызванные неудачным употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости отметьте и другие недочеты; исправьте их.
А.1.Не нужно из этого факта строить проблему. 2.Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний. 3.Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами. 4.По вечерам профессор дает лекции студентам заочного отделения. 5.Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски. 6.Нам необходимо поставить широкомасштабные исследования. 7.Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов. 8.Нужно сказать должное идее президента. 9.Процесс приватизации государственных предприятий достаточно сложен. Однако в мире принята специальная техника, позволяющая выполнять это мероприятие. 10.Нужно держать свое обещание. 11.Россия, как нам кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками. 12.Когда радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу облегчилось настроение. 13.Женщина в космосе только причиняет трудности.
Б.1.Действия наемников подставили под угрозу границы государства. 2.Тело погибшего будет передано земле. 3.Прибалтика тоже подпадает в зону интересов США. 4.Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды тоталитаризма.
Упражнение 67. Найдите в именной части устойчивых сочетаний ошибки.
1.Чтобы получить заказ, мы пошли в сговор с одной из частных фирм. 2.Выступление, которое держал депутат, носило провокационный характер. 3.Спикер парламента провел двухчасовой разговор с учеными Сибири. 4.Нужно отдать ему честь: этот человек вместе с комитетом по реабилитации репрессированных разобрался с ситуацией, которая возникла вокруг Кронштадтского мятежа. 5.Нелегкая нагрузка выпала на солдат, которые охраняли территорию, прилегающую к заставе. 6.Нет причин впадать в паническое настроение. 7.Передача наводит размышления на то, что необходимо менять всю структуру программы. 8.По-моему, такая власть авторитета не вызывает. 9.На чемпионате мира команда одержала ряд успехов. 10.Угрозы энергетиков отключить электричество во всем регионе переходят все рамки. 11.Изучение литературы в школе пущено на анархию.
Упражнение 68. Определите, какие ошибки нарушили точность речи. Исправьте их.
1.Здание будут украшать витражи из цветного литого стекла. 2.Все ветераны в районе знают, что здесь им всегда окажут нужную заботу. 3.Комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно. 4.Цена пребывания в этой больнице не финансируется государством. 5.Бывает и так, что в ответ на критику вы получаете обратный бумеранг. 6.Широкое испытание этого витаминного биоактивного крема привело к крайне положительным результатам. 7.Вышеперечисленный металл не поступил на завод-заказчик. 8.Он рассказал нам о своих планах на будущее. 9.Сельским товаропроизводителям стало экономически ущербным реализовывать скот по сложившимся ценам. 10.Эти данные позволили автору основать следующие выводы и предложения.

Одно из важнейших условий культуры речи — соблюдение норм лите-ратурного языка, в том числе, лексических норм.

Во-первых , норму словоупотребления можно определить как использо-вание в речи (устной и письменной) только тех слов и устойчивых словосо-четаний, которые входят в состав литературного языка.

Отступление от нормы в этом случае заключается в немотивированном использовании нелитературной лексики — диалектизмов, жаргонизмов, про-сторечия.

Во-вторых , норму словоупотребления можно определить как соответ-ствие употребляемых в речи слов и фразеологизмов эталонным, общеприня-тым единицам, зафиксированным в словарях.

Многочисленные и разнообразные отступления от нормы, классифи-цируемые как несоответствие слова словарной эталонной единице, зачастую приводят к нарушению таких важнейших требований, предъявляемых к язы-ку говорящего, как его общепонятность, точность.

Точность как признак культуры речи определяется умением четко и яс-но мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления, правильным ис-пользованием многозначных слов, омонимов, паронимов, иностранных слов, терминов.

При отборе лексических средств следует учитывать следующие факторы: значение слова, его многозначность, сочетание с другими словам, эмоционально-экспрессивную окраску, стилистическую характеристику, сферу употребления.

Несоблюдение основных критериев отбора лексических средств приво-дит к ошибкам в словоупотреблении. Наиболее типичные из них: употребле-ние слов в несвойственном им значении; неустраненная контекстом много-значность, порождающая двусмысленность; плеоназмы и тавтология, смеше-ние паронимов; ошибки, связанные с сочетаемостью слов.

Самым распространенным типом лексической ошибки является упот-ребление слова в несвойственном ему значении .

С незнанием точного значения того или иного слова связан такой вид лексической ошибки как смешение паронимов, т.е. слов, близких по звучанию, но разных по значению.

Неправильно говорить, например, проистекают процессы (проистекать означает возни-кать, появляться из чего-либо), представить слово (правильно: предоста-вить слово). Глагол предоставить означает «дать возможность воспользо-ваться чем-либо»

«предоставить квартиру, отпуск, кредит», а глагол пред-ставить имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо, кому-либо — отчет, справку, факты».

Различны по своему значению слова колледж (среднее или высшее учебное заведение в Англии, США) и коллеж (среднее учебное заведение во Франции, Бельгии, Швеции); эффективный (действенный) и эффектный (производящий сильное впечатление); обидный (причиняющий обиду) и обидчивый (легко обижающийся). Для уточнения лексических норм совре-менного литературного языка рекомендуется пользоваться специальной справочной литературой: толковыми словарями, словарями паронимов, ино-странных слов. А также наречия, ничком (лицом вниз), навзничь (лицом вверх). Земля обетованная, обитаемый остров. Слияние паронимов весьма типичная ошибка для сочинений школьников и абитуриентов (нестерпимое — нетерпимое положение, дождливая погода — дождевая туча, хищное истребление — хищническое истребление, эффективные меры — эффектные меры. Своеобразие значений подобных слов рассматривается в специальных справочниках:

  • Ю.А. Бельчиков, М.С. Панюшева Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка. М., 1968 (словарь справочник)
  • Вишнякова О.В. Словарь паронимов русского языка. М., 1984.

Еще одним типом лексической ошибки является плеоназм . Плеоназмом называют создание избыточных со-четаний, где одно из слов оказывается излишним, поскольку присущее ему значение уже выражено другим словом. Примером плеоназма могут служить такие обороты, как патриот Родины (патриот — это и есть человек, который любит свою Родину), толпа людей (из кого еще может состоять толпа?); ян-варь месяц (январь — само по себе название месяца), возвращаться обратно , главная суть , ценные сокровища .

Крайний случай плеоназма — тавтология , т.е. буквально — повторение одного и того же: своя автобио-графия , всевозможные возможности , значительное по значению сообщение, поддержка наибольшим большинством, свободная вакансия, это явление яв-ляется, возобновить вновь . Тавтология относится к числу наиболее грубых ошибок словоупотребления и свидетельствует об отсутствии должного вни-мания к собственной речи.

Распространенной ошибкой является нарушение норм лексической со-четаемости слов . Лексической сочетаемостью называется способность слов соединяться друг с другом. Дело в том, что каждое слово (лексема) обладает ограниченной валентностью, т.е. способностью присоединять другие слова и присоединяться к ним: оно может сочетаться с одним словом, но не вступать в сочетания с другими пусть даже близкими первому по значению. Нельзя сказать: играет значение, имеет роль . Можно сказать круглый год (сутки), но не говорят круглый час (неделя, месяц ). Есть бархатный сезон, но не период, время, месяц. Некоторым словам поистине не везет, их часто употребляют в неправильных сочетаниях. Говорят холодный кипяток, повысить кругозор, усилить внимание .

Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объедине-нием (контаминацией) похожих словосочетаний. Например, говорят удовле-творять современным требованиям, смешивая сочетания удовлетворять требования и отвечать потребностям», завершить обязательства (завершить план, выполнить обязательства); уделить значение (придавать значе-ние, уделить внимание)»^ улучшить уровень (улучшить качество, повысить уровень).

Только внимательное отношение к слову, к особенностям лексической сочетаемости в русском языке помогает избежать подобных ошибок.

Таким образом, следование нормам словоупотребления — важнейшая составляющая культуры речи. Пусть не всегда ошибки в употреблении лек-сики и фразеологии ведут к непониманию или неверному пониманию, но они всегда направлены против говорящего, затрудняя контакт с аудиторией и снижая в глазах слушающих его ораторский и личностный образ.

Причины нарушения семантической сочетаемости

Смешение паронимов. Некоторые паронимы отличаются значением (оттенками значений), некоторые – только лексической сочетаемостью. При смешении паронимов, имеющих разные смысловые оттенки, возникают смысловые ошибки. Например, Это критичный момент игры (исполненный критики – критичный, переломный – критический).

Ложные ассоциации, возникающие под влиянием парономазии (звукового подобия слов, имеющих разные корни). Например, Мотошоу – всегда настоящий праздник каскадёров и зрителей, здесь можно увидеть такие миражи (правильно – виражи ).

Употребление многозначного слова без учёта смысловой сочетаемости (низкое здоровье в значении плохое здоровье , низкие знания и т.п.).

Сближение слов по смежности (метонимическая замена нужного слова): цены дорогие.

Невнимательное употребление антонимов. В силу их слабости принятие решения отложили на неделю.

Лексические ошибки могут привести к нарушению краткости речи. Многословие – это употребление слов и словосочетаний, несущих необязательную, лишнюю информацию. Например: Всё ещё недостаточно хорошо ведётся работа по выполнению обязательств (вместо Всё ещё недостаточно хорошо выполняются обязательства; Увлечение компьютерными играми – одна из важнейших примет времени, современное явление (вместо Увлечение компьютерными играми – одна из важнейших примет времени (или современное явление )).

Типичными лексическим ошибками, нарушающими краткость речи, являются плеоназм и тавтология.

Плеоназм – употребление близких по значению и потому лишних слов. Например: Мимика на её лице очень выразительна (мимика – это и есть выражение лица); Раздались громкие аплодисменты и овации (аплодисменты и овации — синонимы).

Тавтология – повторение в одном предложении одних и тех же или однокоренных слов. Например: проливной ливень, спросить вопрос . Тавтология может быть скрытой, она встречается в предложениях, в которых употреблены русское и иноязычное слово с тем же значением. Их сходство обнаруживается при переводе иноязычного слова на русский язык. Например: мемориальный памятник (мемориальный – служащий для увековечения памяти о ком-нибудь), памятный сувенир (сувенир — подарок на память).

Намеренное повторение слов и форм является средством смысловой и эмоционально-экспрессивной выразительности: горе горькое, суета сует, жить-поживать . В ряде случаев тавтологические выражения закрепились в речи в связи с изменениями в значении того или иного слова и отсутствии в языке необходимого эквивалента. Так, выражение патриот своей родины стало допустимым, поскольку слово патриот кроме значения «любящий родину» приобрело дополнительный смысл – «любящий что-либо, преданный чему-либо»: патриот своего края, патриот своей школы . Закрепились в речи и выражения букинистическая книга и реальная действительность .

Таким образом, знание лексических норм – одно из условий хорошей речи, так как лексические нормы способствуют точному выражению мыслей без многословия, пустословия, обеспечивают ясность и логичность высказывания.

Избежать лексических ошибок позволит использование словарей.

Толковые словари фиксируют лексическое значение слова. В словарях иностранных слов указывается язык-источник, даётся значение слова и примеры его употребления.

Во фразеологических словарях представлены значения фразеологизмов, т.е. устойчивых выражений, значение которых не выводится из входящих в них компонентов.

Также можно воспользоваться словарями синонимов, омонимов, словарями лексической сочетаемости. В словарях синонимов приводятся синонимические ряды, указывается общее значение каждого ряда, отмечается отличие синонимов друг от друга, приводятся примеры употребления синонимов, иногда – происхождение слова.

Указанные словари отражают богатство русского языка и являются важнейшим средством повышения уровня речевой культуры человека: обогащения речи, формирования точности и ясности речи.

1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. 14-е изд. – Ростов н/Д: Феникс, 2005. – 544 с.

2. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: курс лекций / Под ред. Н.А. Ипполитовой. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2007. – 344 с.

3 Культура русской речи: Учебник для вузов/ Отв. ред. д.ф.н., проф. Л.К. Граудина и д.ф.н., проф. Е.Н. Ширяев. – М.: Норма, 2006. – 560 с.

4 Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / А.И. Дунев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников и др.; Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высш.шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2002.

1. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов русского языка. М., 1994.

2. Крысин А.П. Толковый словарь иноязычных слов. М.,1998.

3. Словарь антонимов русского языка. М., 1984.

4. Словарь новых слов русского языка. Под ред. Н.З. Котеловой. СПб, 1995.

5. Словарь омонимов русского языка. М., 1974.

6. Словарь сочетаемости слов русского языка. М., 1983.

7. Современный словарь иностранных слов. М., 2000.

8. Тематический словарь русского языка. Ред. В.В. Морковкин. М., 2000.

9. Толковый словарь русского языка конца XX в. /
Гл. ред. Скляревская Г.Н. – СПб, 2000.

10. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Составитель А.И. Фёдоров. – М.: Цитадель, 1997.

Патриот родины ошибка. Лексические нормы

Лексическая сочетаемость слов – это способность слова соединяться с другими словами контекста, не нарушая семантических и грамматических закономерностей сочетания слов. Лексическая сочетаемость обусловлена языком возможности сочетания слов в пределах словосочетания или соединения подлежащего со сказуемым. Крайним случаем зависимости слов от такой возможности можно считать фразеологические единицы языка.

Намеренное нарушение семантических или грамматических закономерностей сочетания слов лежит в основе некоторых стилистических фигур и тропов.

Ненамеренное, случайное нарушение лексической сочетаемости приводит к речевой ошибке. Часто встречающимся случаем нарушения лексической сочетаемости является конструкция, в которой ошибочно соединяются части синонимичных словосочетаний: играть значение (играть роль и иметь значение), предпринять меры (предпринять действия и принять меры) .

Лексическая избыточность – это общее название двух стилистических явлений: плеоназма и тавтологии, связанных с присутствием в предложении вместо одного слова двух.

Лексическая избыточность используется как стилистический прием усиления: видеть своими глазами, слышать своими ушами.

Плеоназм – это лексическая избыточность, возникающая из-за дублирования лексического значения одного слова другим, целым или какой-либо его частью: внутренний интерьер (интерьер уже имеет значение внутренний), простаивать без дела .

Различают два вида плеоназмов. Плеоназм обязательный, или структурно обусловленный, который не является стилистической ошибкой и широко представлен в языке: спуститься с горы (дублирование предлога и приставки), никогда не читал .

Плеоназм – стилистическая ошибка, при которой объединяются в словосочетание или в предложение излишние, избыточные слова.ПЛЕОНАЗМ (греч. – излишество).

1. Средство лексической выразительности, основанное на использовании в предложении или тексте близких по значению слов, создающих смысловую избыточность.

Плеоназм встречается в фольклоре: жили-были, грусть-тоска, путь-дороженька, море-окиян . Также это средство широко используется в художественной литературе, обычно с целью конкретизации деталей повествования или усиления эмоций, оценок: В самом деле, чрезвычайно странно! – сказал чиновник, – место совершенно гладкое , как будто бы только что выпеченный блин. Да, до невероятности ровное ! (Н. Гоголь, «Нос»); Давешний страх опять охватил его всего, с ног до головы (Ф. Достоевский, «Преступление и наказание»); – Я не видел вас целую неделю , я не слышал вастак долго . Ястрастно хочу , я жажду вашего голоса. Говорите. (А. Чехов, «Ионыч»).

2. Разновидность лексической ошибки, связанной с нарушением норм лексической сочетаемости, когда в словосочетании или предложении употребляются излишние со смысловой точки зрения слова. Например, в предложении Они обеспечили ритмичную и бесперебойную работу предприятия определения выражают схожие значения; здесь достаточным является одно из них. Авторская надпись на обложке книги Посвящаю своему папе – Сергею Михайловичу плеонастична; достаточно Посвящаю папе…

Типичными примерами ненормативного плеоназма являются словосочетания, в которых значение одного слова повторяет значение другого: более важнее (более излишне, поскольку важнее означает «более важный»), первая премьера (достаточно премьера – «первое представление спектакля, фильма или исполнение музыкального произведения»), атмосферный воздух (достаточно воздух – «смесь газов, образующая атмосферу Земли»), в конечном итоге (правильно в конечном счёте или достаточно в итоге ), возвратиться назад (глагол возвратиться указывает на движение назад, в обратном направлении), импортировать из-за рубежа (достаточно импортировать – «ввозить из-за границы»).

Некоторые плеонастические словосочетания закрепились в языке и не считаются ошибочными , например: спуститься вниз, подняться наверх, период времени, экспонат выставки (латинское exponatus означает «выставленный напоказ»), народная демократия (демократия в переводе с греческого языка «власть народа»).

В художественной литературе и публицистике ненормативная лексическая избыточность может выступать средством речевой характеристики персонажей: – Вот вы смеетесь и зубки скалите , – сказал Вася, – а я действительно, Марья Васильевна, горячо вас обожаю и люблю (М. Зощенко, «Любовь»).

Тавтология – это лексическая избыточность, при которой в пределах словосочетания или соединения подлежащего и сказуемого в предложении повторяются однокоренные слова: скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.

Тавтология с юмором продемонстрирована в передаче “Радионяня” в следующем стихотворении:

Я более всего предпочитаю осень,

Когда плодами все плодоносит,

И в сенокос косою сено косят,

И масло масляное на столе стоит.

Часто тавтологические повторы являются не стилистической ошибкой, а единственно возможной характеристикой предмета (соль соленая, жизнь прожить). Тавтологические сочетания слов встречаются в народно-поэтических произведениях, в пословицах и поговорках: дружба дружбой, а служба службой.

Ненамеренная тавтология свидетельствует о неумении использовать синонимичное богатство языка, то есть является стилистической ошибкой.

Лексические повторы – стилистически неуместное повторение одних и тех же слов: Я учусь в техникуме. Окончив техникум, буду работать на газовом промысле.

Лексическая недостаточность – стилистическая ошибка, состоящая в пропуске необходимого компонента словосочетания: Меня до глубины (души) волнует этот вопрос . Лексическую недостаточность иногда связывают с языковым явлением, которое называется стяжением : он пьет (алкогольные напитки), брат служит (в армии). Но при лексической недостаточности такого семантического стяжения не происходит, и выполнение недостающего компонента словосочетания остается необходимым.

Тавтология, плеоназм, неуместные повторы слов делают текст неблагозвучным и затрудняют его восприятие. Причины таких ошибок общие: бедность речи, неумение использовать синонимы, незнание лексического значения слов, а также неразвитость “речевого слуха”: говорящий не замечает, что он неуместно употребляет близкие по смыслу или однокоренные слова.

Употребление фразеологизмов в речи подчиняется исторически сложившимся, закрепленным традицией правилам. С точки зрения стилистической фразеологические единицы языка неоднородны. Одни из них имеют разговорную или просторечную эмоционально-экспрессивную окраску и поэтому не употребляются в сугубо книжных стилях (официально-деловых и научном). Другие оттенок книжности, относятся к высокой лексике, часто входят в состав поэтизмов.

В качестве языковой игры встречается намеренное разрушение фразеологического оборота, замена одного из компонентов в целях придания иного, часто иронического смысла: Хорошо смеется тот, кто стреляет первым.

Ненамеренное разрушение фразеологического оборота является стилистической ошибкой.

ТАВТОЛОГИЯ (греч. – то же самое и – слово) – разновидность плеоназма; употребление однокоренных слов в предложении или тексте.

Тавтология встречается в пословицах и поговорках: Дружба дружбой , а служба службой ; Жизнь прожить – не поле перейти; Вольному воля ; во фразеологических оборотах: ходить ходуном, битком набит, есть поедом .

Экспрессивно окрашенные тавтологические сочетания характерны для фольклора: Скоро сказка сказывается , да не скоро дело делается ; сиднем сидеть , горе горькое .

Намеренное использование однокоренных слов служит средством лексической выразительности в художественной литературе и публицистике: «Горьким смехом моим посмеюся » (Н. Гоголь); «Как ум умен , как дело дельно , // Как страшен страх , как тьма темна! // Как жизнь жива ! Как смерть смертельна ! // Как юность юная юна ! » (З. Эзрохи), «Закон есть закон » (из газеты).

Тавтология представляет собой лексическую ошибку , если употребление однокоренных слов не оправдано стилистическими целями и носит случайный характер: воедино соединить, станцевать танец, по-спортивному относиться к спорту, подтвердить утверждение . Обычно о непреднамеренной тавтологии говорят так: масло масляное .

Возможности употребления и сочетаемости между собой изучает такой раздел языкознания, как лексикология. В лексикологии установлены нормы употребления слов в зависимости от контекста, речевой ситуации, других факторов, которые получили название лексических норм. Нарушение этих норм и будет являться лексической ошибкой.

Принято выделять несколько видов лексических ошибок.

Нарушение сочетаемости слов

Некоторые слова русского языка входят в состав устойчивых сочетаний или идиом. Нарушение их целостности, употребление другого слова вместо привычного будет являться лексической ошибкой: «Чтение научно-популярной литературы обогащает кругозор». В этом предложении идиоматическое выражение «расширять кругозор» заменено другим, что является ошибочным.

Порой говорящий или пишущий употребляет слова, противоположные по своей оценочной окраске, либо несовместимые по значению: «страшно красивый». Такое сочетание выглядит нелепо и будет считаться лексической ошибкой. Но существует и литературный прием, основанный на сочетании несочетаемых слов – оксюморон, к примеру «живые мертвецы», и следует отличать одно от другого.

Пропуск слова

Порой в речи, чаще всего в устной, происходит пропуск слова в предложении, в результате чего смысл фразы искажается: «Ее речи, как и ее матери, была присуща некая напевность и медлительность». В данной фразе пропущено слово «речи» перед существительным «матери», от чего общий смысл фразы становится не слишком понятен.

Многословность

Многословность может проявляться в бессмысленном, навязчивом повторении одного и того же слова в каждой последующей фразе: «Я люблю лето. Летом стоит жаркая погода. Летние дни словно созданы для отдыха. Лучшее место для летнего отдыха – берег реки или озера». Ошибки такого рода чаще встречаются в речи людей, имеющих небогатый словарный запас.

Другой формой многословности является тавтология. Классическим примером такого рода является словосочетание « », но встречаются и фразы, распознать тавтологию в которых может только достаточно эрудированный человек. Так словосочетание «прейскурант цен» встречается довольно часто. Тем не менее она ошибочна с лексической точки зрения, т.к. само слово «прейскурант» обозначает «перечень цен», а значит слово «цен» в данной фразе является повтором.

Ошибочное употребление слов из-за непонимания их значения

Такая ошибка встречается довольно часто при употреблении заимствованных слов, если люди не знают точного их значения: «Была выявлена целая плеяда мошенников» — неверное «плеяда», обозначающая ряд выдающихся личностей.

Также могут быть неверно употреблены фразеологические обороты, если их значение говорящим не понимается или истолковывается неверно: «Скрипя сердцем, он согласился» — выражение «скрипя сердцем» ошибочно употреблено вместо устойчивого словосочетания «скрепя сердце».

К этому же типу лексических ошибок можно отнести неверное употребление – слов, имеющих сходное звучание и написание, но различных по значению: «Александрийский столб» — слово «столб» следует заменить существительным «столп».

Стилистически неверное употребление слов

К этому типу ошибок относится употребление в предложении одного стиля отдельных слов, присущих другому, например, просторечных выражений и жаргонизмов в нейтральной литературной речи: «На обложки глянцевых журналов обычно попадают фотографии очень крутых » — жаргонизм «крутых» в данном контексте лучше заменить на нейтральные с точки зрения стилистической окрашенности слова «красивых и знаменитых».

Далее мы рассмотрим наиболее выраженные ошибки допущенные учащимися при выполнении различных типов заданий (будем рассматривать средние значения менее 0,5, так как, по нашему мнению это отражает наиболее выраженные затруднения при работе с материалом).

Проанализируем наиболее часто встречающиеся ошибки

В задании 1 выбор в первой группе был сделан в основном правильно. Хотя встречались ошибки типа «зияющая вершина» (уместно употребление «зияющие высоты», но это устойчивое выражение во множественном числе и часто употребляемое либо в политическом, либо в ироническом смысле, так, например, называется одна известная антиутопия). Также в равной степени встречались словосочетания «глухой овраг» и «глухой лес». Кстати, это словосочетание оказалось трудным для всех групп. Один раз встретилось словосочетание «коричневый медведь», но это можно посчитать случайностью.

Во второй и третьей группах, где основным языком обучения является эстонский, расхождения проявились довольно существенные. Искажение результатов определено смешанным составом второй группы. Например, встречалось «достичь положения», «водить любовь», но никто не ошибся в словосочетаниях №№3 и 5. Только одна ошибка в группе 3 допущена на словосочетании №9.

Для всех испытуемых сложным оказалось выполнение 6 задачи «Глухой (овраг, лес)». Вероятно, это связано не, сколько со словоупотребительной практикой, а сколько со спецификой понятий описываемых данными словами. Здесь дает о себе знать социальная ситуация развития, когда дети воспитываясь в городской среде являются в определенной степени оторванными от природной среды — с одной стороны. Но с другой стороны данный факт отражает специфику восприятия и категоризации опыта с использованием речевых форм.

Задание 2 представляло собой примеры избыточных выражений. Даже в первой группе было допущено довольно много ошибок. По всей видимости, только словосочетание №6 («компьютерная диагностика») бесспорно, так как позиционируется в рекламе (преимущественно в сфере медицины и автосервиса).

При выполнении данного задания на фактор билингвизма (и результаты теста в целом) накладывались сторонние факторы — происхождение слов (в ряде словосочетаний присутствовали заимствованные слова), устоявшийся характер употребления избыточного выражения или другой ошибки в русском языке.

Словосочетание 1 «Патриот своей Родины» оказалось трудным для всех. Предпочтительный правильный ответ — «патриот Родины», но в первой группе заменяли слово «Родины» на «страны».

Словосочетание 2 «Коренные аборигены» — также ошибки во всех группах. В группе 1 заменяли слово «аборигены» на «жители», в группах 2 и 3 правильно ответившие вычёркивали слово «коренные». Вообще в русском языке слово «аборигены», если употребляется не в научной литературе, имеет отрицательную окраску, означает не только коренную принадлежность, но и низкий в культурном отношении уровень коренного населения.

Словосочетание 3 «Родился в марте месяце» — здесь даже в первой группе ошибка составила 36%, в остальных ещё выше. Связано это с внешним фактором (не билингвизмом) — тем, что в разговорной (практически — ненормированной) русской речи к названию месяца часто добавляют само слово «месяц». К сожалению, это усиленное употребление встречается и в литературных произведениях.

Словосочетание 4 «Сообщить о плохом инциденте» — в третьей (полностью эстонской) группе справились единицы, во второй (смешанной) большинство, в первой (русской) — только одна ошибка. Слово инцидент — не исконное, а заимствованное, оно буквально значит «случай», а в русском языке имеет отрицательную окраску.

Словосочетание 5 «Разговариваю с коллегой по работе» — высокий процент ошибок во всех группах, в третьей (эстонской) он 66%. Причина этой ошибки — в устоявшемся употреблении данного избыточного выражения в русском языке — «коллеги по работе». Здесь снова мы имеем наложение дополнительного фактора.

Словосочетание 7 «Пожилые старички», носящее заведомо иронический характер, не составило трудности ни для кого из русской (первой) группы. В остальных группах есть ошибки.

Словосочетания 8 «Моя автобиография» и 9 «Отступить назад» по ошибкам распределились примерно одинаково: первая (русская) группа — 15-20%, вторая (смешанная) — 45%, третья (эстонская) — 50%. Все справившиеся заменяли «автобиографию» просто «биографией» и вычёркивали «назад» (лишь двое заменили «отступить» на «отойти»).

Словосочетание 10 «Главная суть книги» не вызвало трудности ни у кого из первой группы (вычеркнуто слово «главная»). В двух других группах выражение не было исправлено.

Выражение 11 «Свободная вакансия» также обусловлено употреблением данного избыточного выражения в практике русского языка (можно встретить в любом СМИ, относящемся к рынку труда). Именно поэтому даже в первой группе были ошибки.

Сходные причины ошибок относятся и к четырём следующим словосочетаниям: 12 «Народный фольклор», 13 «Юный вундеркинд», 14 «Научный семинар» и 15 «Необычный феномен». В некоторых случаях в первой группе даже больше ошибок, чем в остальных.

Приведём словарные толкования существительных, входящих в эти словосочетания (источник — Толковый словарь русского языка: В 4 т./ Под ред. Д.Н. Ушакова. — М.: Гос. ин-т «Сов. энцикл.»; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940):

ФОЛЬКЛОР , а, мн. нет, м. [англ. folk-lore] (книжн.).

1. Устное народное творчество.

2. Вообще — совокупность верований, обычаев, обрядов, песен, сказок и др. явлений быта народов.

3. То же, что фольклористика.

СЕМИНАР , а, м. [нем. Seminar из латин. seminarium].

1. То же, что семинарий (нов.). С. по основам марксизма-ленинизма.

2. Человек, получивший образование в духовной семинарии и отличающийся некоторой грубоватостью, бурсак (разг. неодобрит. устар.).

Справочно: СЕМИНАРИЙ , я, м. [латин. seminarium — рассадник].

Групповые практические занятия под руководством преподавателя в высшем учебном заведении. С. по русской литературе. || Кружок при общественной организации или учреждении для подготовки членов его к какой-н. специальной деятельности, для повышения их квалификации и т.п. (нов.). Антирелигиозный с.

ФЕНОМЕН (феномен устар.), а, м. [греч. phainomenon, букв. являющееся].

1. То же, что явление в 3 знач. (филос., науч.). || В некоторых идеалистических философских системах — внешняя, чувственно данная сторона явления, в отличие от скрытой, непознаваемой его сущности — ноумена (филос.).

2. О человеке или явлении: нечто исключительное, выдающееся, небывалое.

Справочно: ЯВЛЕНИЕ, я, ср…. 3. То, в чем проявляется, обнаруживается сущность; феномен (филос.). — Всякая таинственная, мудреная, хитроумная разница между явлением и вещью в себе есть сплошной философский вздор. На деле каждый человек миллионы раз наблюдал простое и очевидное превращение «вещи в себе» в я., «вещь для нас». Ленин….Диалектический метод требует, чтобы явления рассматривались не только с точки зрения их взаимной связи и обусловленности, но и с точки зрения их движения, их изменения, их развития, с точки зрения их возникновения и отмирания. История ВКП(б)….Многообразные мления в мире представляют различные виды движущейся материи…История ВКП(б). Явления природы. Я. вление расширения тел при нагревании. || Всякое проявление чего-н., событие, случай….Наука об истории общества, несмотря на всю сложность явлений общественной жизни, может стать такой же точной наукой, как, скажем, биология, способной использовать законы развития общества для практического применения. История ВКП(б). Обычные явления. Нездоровые явления. Хороший аппетит — я. нормальное у здоровых людей. Бытовые явления. Странное я. Непонятное я.

Выражение 16 «Свой автопортрет» также вызвало затруднения у четверти первой группы

Выражение 17 «Заклятый друг» саркастическое (так же, как звучало бы «Верный враг», хотя рассказ с таким названием есть у Л. Жуховицкого) Также саркастически звучит словосочетание 18 «Кипучее безделье» (оно встречается у М.Е. Салтыкова-Щедрина). Тем не менее, большинство первой группы справились с заданием, большинство третьей — не справились. Во второй группе расхождение существенное: 17-е словосочетание вызвало трудности только у одного, 18-е — у подавляющего большинства.

Выражение 19 «Два года тому назад» требовало исключения слова «тому», это выражение оказалось трудным для всех групп, даже в первой (русской) ошибок очень много.

Словосочетание 20 «Восхищающий взгляд» также оказалось трудным. Даже в двух первых группах большая часть ошиблась, в третьей не справился практически никто.

Словосочетание 21 «Мелочная рыба» не вызвало трудностей у большинства (предпочтительный вариант «мелкая рыба», встречалось «мелочный человек»). В первой группе нет ни одной ошибки.

Словосочетание 22 «Прогул без уважительной причины» тоже трудное, и здесь имеет место устоявшееся употребление в русской разговорной речи. Поэтому даже большинство русскоязычных учащихся не справились с этим заданием.

Словосочетания 23 «Праздничный ужин» и 24 «Праздная жизнь» были намеренно поставлены рядом. И если в первом случае две первые группы выполнили без ошибок, а в третьей справились 75%, то во втором случае разброс ошибок довольно высокий.

Наконец, словосочетание 25 «Совместное сотрудничество» в первой группе было правильно понято как просто «сотрудничество», в остальных ошибки высокие.

Подводя итоги по этому заданию, отметим, что количество ошибочно выполненных проб довольно высоко в группах KKK (3,4,5,12,13,18,19,20,25) и LG (1,11,12,13,16,18,19,20,24,25) тогда как в группе TKVG (19 и 20). Это следующие словосочетания:

1. Патриот своей Родины;

3. Родился в марте месяце;

4. Сообщить о плохом инциденте;

5. Разговариваю с коллегой по работе;

11. Свободная вакансия;

12. Народный фольклор;

13. Юный вундеркинд;

16. Свой автопортрет;

18. Кипучее безделье;

19. Два года тому назад;

20. Восхищающий взгляд;

24. Праздная жизнь;

25. Совместное сотрудничество.

Т.е. мы видим, что дети довольно слабо ориентируются в материале, допускают много ошибок именно испытуемые тех групп, где образовательный процесс реализуется на эстонском языке, тогда как ученики Таллиннской гимназии, обучающиеся на русском языке, таких ошибок связанных с неправильным употреблением словоформ практически не допускают. Это еще раз подчеркивает выраженность процесса интерференции и нарушения лексической сочетаемости в условиях двуязычной среды.

В то же время эксперимент позволил выявить проблемы и в собственно русскоязычной среде: употребление просторечных и устоявшихся в разговорной речи избыточных выражений, неуместность тех или иных слов (что свидетельствует о снижении речевой культуры в целом), влияние лексики иноязычного происхождения (здесь даже при переводе слова оказываются в равной степени «чужеродными» и для русского, и для эстонского языка).

В третьем задании испытуемые группы kkk выполнили все задания с допущением ошибок. В группе lg допущены ошибки при выполнении 2,4 и пятого задания; в группе tkvg ошибочно выполнены 2 и 4.

1. Большого коричневого медведя звали Тедди.

2. У нее были большие коричневые глаза и восхищающиеся губы.

3. Яков был удалой парень. Он любил промчаться ранним утром на быстрой скорости по деревенской дороге.

4. По традиции по воскресеньям Иван варил завтрак, а его жена делала к обеду пироги.

5. Он сделал этот подвиг во имя любви к своей Родине.

Результаты данного задания позволяют говорить о том, что дети демонстрируют наличие не просто нарушения лексической сочетаемости, но и довольно выраженные нарушения семантической сочетаемости. Так как в употреблении не стыкующихся слов нарушается семантика высказывания.

Вообще третье задание оказалось самым трудным. Только в первой группе примеры 1 и 3 и во второй пример 1 выполнены правильно на 80% и выше по группам. В остальных — высокий процент ошибок даже в первой группе.

В четвертом задании дети групп: kkk и lg допускают ошибки с использованием слова «Парить». Данное слово по сравнению с другими включенными в тест обладает большей отвлеченностью, что видимо и послужило причиной неправильного его употребления. Тогда как остальные слова имеют более выраженную конкретную привязанность к социально-бытовым условиям жизни.

На основании приводимых языковедческих исследований и нашего эксперимента, можно сделать следующие выводы:

· затруднения в речи исследуемой группы носителей русского языка обусловлены во многом влиянием государственного языка Эстонской Республики, на котором учащиеся получают образование, а также «ограниченностью» в использовании русского языка или применением его преимущественно в бытовой сфере.

· в русском и эстонском языках существуют довольно значимые отличия в плане использования временных форм и соответствующих грамматических конструкций.

Последний тезис имеет принципиальное значение в анализе исследуемой нами проблемы, так как позволяет понять некоторые особенности лексической несочетаемости в условиях билингвизма. Усваивая эстонский язык в процессе обучения, учащиеся не просто учатся говорить на втором языке, но и усваивают новый способ видения мира, новый способ установления отношений и закономерностей между предметами и объектами социальной действительности, что, безусловно, ведет к отторжению прежних форм познания.

Определите тип лексической
ошибки: 1 – несоответствие значения
слова контексту; 2 – смешение стилей, 3
– паронимическое смешение; 4 – тавтология;
5 – плеоназм.

В
хозяйствах района делается немало для
того, чтобы укомплектовать фермы
скороспелыми высокопродуктивными
животными.
На
полях до сего времени не убрана кукуруза.
Из
27 команд сборная команда нашего института
заняла седьмое место.
Мы
увидели табун овец.
Удручают
также жильцов общежития панели в холлах,
умывальнях, бытовках.
Комбинат
рассчитан на круглогодовое использование.
Надежда
Матвеевна не любит пустых словословий
– ее предложения всегда деловые,
конкретные.

1)определите тип предложения:

Тропинки в лесу замело снегом.
2)Какая схема соответствует предложению: Россия вспрянет ото сна, и на обломках самовластья напишут наши имена.
3)найдите предложение, в котором допушена пунктуационная ошибка:
Хорошо бегать по зеленому душистому лугу и, набегавшись, полежать в траве под березами.
Уже смеркалось,и в комнате стало темно.
Прочитайте гоголя и вы почувствуете в нем сатирика.
Пугачёв подал знак, и меня тотчас развязали и оставили.
4)определите тип предложения:Лёд как сахар.
В окружающей их осенней природе было уныло и грустно в этот час.
5)Какая схема соответствует предложению:Мне было жутко в холодном и сыром осеннем лесу, и я поспешил домой.

определи тип склонения существительных.

на сосне (—) веселый дятел (—) белке (—) домик (—)конопатил.
и днем (—),и ночью (—) кто (—) ученый все ходит по цепи (—) кругом.

Определи тип склонения существительных и падеж.
без печали (-,-), без тревоги (-,-) спал медведь (–,-) в своей берлоге(-,-). спал всю зиму (-,-) до весны (-,-) и, наверно, видел сны.

Исправьте синтаксические ошибки, связанные с координацией подлежащего и сказуемого, управлением, употреблением

причастных и деепричастных оборотов, предлогов, использованием форм единственного и множественного числа и определите тип синтаксической ошибки.

Вчера принимал больных опытный терапевт Соломина. Он всегда был прекрасным капитаном своему кораблю. Наш преподаватель организовал и руководит кружком «Химия в быту». Лектор оперировал с точными фактами. В своих заметках автор детально описывает о путешествии на Кавказ. Незнакомец опустился в кресло и протянул руки к огню, пылавшему в камине и который притягивал его. Проработавшие всю жизнь учителя в школе, без сомнения, должны получать льготную пенсию.Проснувшись, ему сказали, что завтрак уже подан. Пользуясь калькулятором, расчет производится правильно и легко. В шкафу стоят много книг.

Укажите вариант( — ы), в котором( — ых) допущена лексическая ошибка : А) моя биография Б) военный мемориал В) патриот Родины Г) эмоциональные чувства?

Русский язык | 5 — 9 классы

Укажите вариант( — ы), в котором( — ых) допущена лексическая ошибка : А) моя биография Б) военный мемориал В) патриот Родины Г) эмоциональные чувства.

Г) Эмоциональные чувства.

Чувства они уже содержат в себе некую эмоциональность.

Укажите вариан, в котором допущена ошибка при соглосовании слов А)страшное чудовище Б)полноводная Конго В)военный атташе Г)солнечное Сухуми?

Укажите вариан, в котором допущена ошибка при соглосовании слов А)страшное чудовище Б)полноводная Конго В)военный атташе Г)солнечное Сухуми.

6. Укажите словосочетания, в которых допущена речевая ошибка?

6. Укажите словосочетания, в которых допущена речевая ошибка.

1) скоропостижно закончить ; 2) бесплатный подарок ; 3) абонемент в бассейн ; 4) повысить качество продукции ; 5) мемориал памяти.

Отметь варианты, в которых допущена ошибка?

Отметь варианты, в которых допущена ошибка.

Укажите вариант в котором допущена громотическая ошибка красивое пианино новое трюмо непоседливое шимпанзе яркое кашне?

Укажите вариант в котором допущена громотическая ошибка красивое пианино новое трюмо непоседливое шимпанзе яркое кашне.

В каком ряду нет лексической ошибки : 1?

В каком ряду нет лексической ошибки : 1.

Пожилая старушка села на скамейку.

2. живя за границей, она постоянно испытывала ностальгию по родине.

3. Будучи истинным патриотом родины, он не покинул Россию.

4. Этот футболист — настоящий патриот своего клуба.

Отметь вариант, в котором допущена ошибка?

Отметь вариант, в котором допущена ошибка.

Отметь вариант, в котором допущена ошибка?

Отметь вариант, в котором допущена ошибка.

Отметь вариант, в котором допущена ошибка?

Отметь вариант, в котором допущена ошибка.

Укажите варианты в котором допущены ошибки при употреблении имён числительных и существительных при них?

Укажите варианты в котором допущены ошибки при употреблении имён числительных и существительных при них.

Отметь вариант, в котором допущена ошибка?

Отметь вариант, в котором допущена ошибка.

На этой странице находится вопрос Укажите вариант( — ы), в котором( — ых) допущена лексическая ошибка : А) моя биография Б) военный мемориал В) патриот Родины Г) эмоциональные чувства?, относящийся к категории Русский язык. По уровню сложности данный вопрос соответствует знаниям учащихся 5 — 9 классов. Здесь вы найдете правильный ответ, сможете обсудить и сверить свой вариант ответа с мнениями пользователями сайта. С помощью автоматического поиска на этой же странице можно найти похожие вопросы и ответы на них в категории Русский язык. Если ответы вызывают сомнение, сформулируйте вопрос иначе. Для этого нажмите кнопку вверху.

Мы мальчишки собирались иногда отрядами и шли к берегу реки.

Суфиксальный гимназический старик находка развивать досрочно столовый приставачный развивать изредка расстановка остальные слова относятся к сложению. Не уверена, что правильно, но как — то так.

1)по родам, по лугам и по долгам, и по горам 2)то к темю их прижмёт, то их на хвост наденет, то их понюхает, то их полижет 3)лебедь, рак да щука 4)нот, басса, альта, две скрипки 5). Зелёная трава. , на улице шумящая. , над головой, , , Это просто ..

Тёта купила молока тёта легла спать.

В звездном — н. Ф. звёздный, прил. , неодуш. , ср. Р. , П. П. , ед. Ч.

Действительно, открой г д з, я так иногда делаю : ) А лучше сам(а) думай. ).

Союзы а и но так же используют в противопоставлении и не только Небольшая, но извилистая речонка Не большой, а маленький кот.

Это существительное выраженное дополнением. Подчёркивается прирывистой линией _ _ _ _ _.

источники:

http://explaying.ru/water/patriot-rodiny-oshibka-leksicheskie-normy-oshibochnoe-upotreblenie-slov/

http://russkij-azyk.my-dict.ru/q/2304660_ukazite-variant-y-v-kotorom-yh/

Какая ошибка заключена в выражениях патриот родины. Особенности проявления лексических ошибок в речи исследуемого контингента

Одно из важнейших условий культуры речи — соблюдение норм лите-ратурного языка, в том числе, лексических норм.

Во-первых
, норму словоупотребления можно определить как использо-вание в речи (устной и письменной) только тех слов и устойчивых словосо-четаний, которые входят в состав литературного языка.

Отступление от нормы в этом случае заключается в немотивированном использовании нелитературной лексики — диалектизмов, жаргонизмов, про-сторечия.

Во-вторых
, норму словоупотребления можно определить как соответ-ствие употребляемых в речи слов и фразеологизмов эталонным, общеприня-тым единицам, зафиксированным в словарях.

Многочисленные и разнообразные отступления от нормы, классифи-цируемые как несоответствие слова словарной эталонной единице, зачастую приводят к нарушению таких важнейших требований, предъявляемых к язы-ку говорящего, как его общепонятность, точность.

Точность
как признак культуры речи определяется умением четко и яс-но мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления, правильным ис-пользованием многозначных слов, омонимов, паронимов, иностранных слов, терминов.

При отборе лексических средств следует учитывать следующие факторы: значение слова, его многозначность, сочетание с другими словам, эмоционально-экспрессивную окраску, стилистическую характеристику, сферу употребления.

Несоблюдение основных критериев отбора лексических средств приво-дит к ошибкам в словоупотреблении. Наиболее типичные из них: употребле-ние слов в несвойственном им значении; неустраненная контекстом много-значность, порождающая двусмысленность; плеоназмы и тавтология, смеше-ние паронимов; ошибки, связанные с сочетаемостью слов.

Самым распространенным типом лексической ошибки является упот-ребление слова в несвойственном ему значении
.

С незнанием точного значения того или иного слова связан такой вид лексической ошибки как смешение паронимов,
т.е. слов, близких по звучанию, но разных по значению.

Неправильно говорить, например, проистекают
процессы (проистекать означает возни-кать, появляться из чего-либо), представить слово (правильно: предоста-вить слово). Глагол предоставить
означает «дать возможность воспользо-ваться чем-либо» ~ «предоставить квартиру, отпуск, кредит», а глагол пред-ставить
имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо, кому-либо — отчет, справку, факты».

Различны по своему значению слова колледж
(среднее или высшее учебное заведение в Англии, США) и коллеж
(среднее учебное заведение во Франции, Бельгии, Швеции); эффективный
(действенный) и эффектный
(производящий сильное впечатление); обидный
(причиняющий обиду) и обидчивый
(легко обижающийся). Для уточнения лексических норм совре-менного литературного языка рекомендуется пользоваться специальной справочной литературой: толковыми словарями, словарями паронимов, ино-странных слов. А также наречия, ничком (лицом вниз), навзничь (лицом вверх). Земля обетованная, обитаемый остров. Слияние паронимов весьма типичная ошибка для сочинений школьников и абитуриентов (нестерпимое — нетерпимое положение, дождливая погода — дождевая туча, хищное истребление — хищническое истребление, эффективные меры — эффектные меры. Своеобразие значений подобных слов рассматривается в специальных справочниках:

  • Ю.А. Бельчиков, М.С. Панюшева Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка. М., 1968 (словарь справочник)
  • Вишнякова О.В. Словарь паронимов русского языка. М., 1984.

Еще одним типом лексической ошибки является плеоназм
. Плеоназмом называют создание избыточных со-четаний, где одно из слов оказывается излишним, поскольку присущее ему значение уже выражено другим словом. Примером плеоназма могут служить такие обороты, как патриот Родины
(патриот — это и есть человек, который любит свою Родину), толпа людей
(из кого еще может состоять толпа?); ян-варь месяц
(январь — само по себе название месяца), возвращаться обратно
, главная суть
, ценные сокровища
.

Крайний случай плеоназма — тавтология
, т.е. буквально — повторение одного и того же: своя автобио-графия
, всевозможные возможности
, значительное по значению сообщение, поддержка наибольшим большинством, свободная вакансия, это явление яв-ляется, возобновить вновь
. Тавтология относится к числу наиболее грубых ошибок словоупотребления и свидетельствует об отсутствии должного вни-мания к собственной речи.

Распространенной ошибкой является нарушение норм лексической со-четаемости слов
. Лексической сочетаемостью называется способность слов соединяться друг с другом. Дело в том, что каждое слово (лексема) обладает ограниченной валентностью, т.е. способностью присоединять другие слова и присоединяться к ним: оно может сочетаться с одним словом, но не вступать в сочетания с другими пусть даже близкими первому по значению. Нельзя сказать: играет значение, имеет роль
. Можно сказать круглый год (сутки),
но не говорят круглый час (неделя, месяц
). Есть бархатный сезон,
но не период, время, месяц.
Некоторым словам поистине не везет, их часто употребляют в неправильных сочетаниях. Говорят холодный кипяток, повысить кругозор, усилить внимание
.

Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объедине-нием (контаминацией) похожих словосочетаний. Например, говорят удовле-творять современным требованиям,
смешивая сочетания удовлетворять требования и отвечать потребностям», завершить обязательства (завершить план, выполнить обязательства); уделить значение (придавать значе-ние, уделить внимание)»^ улучшить уровень (улучшить качество, повысить уровень).

Только внимательное отношение к слову, к особенностям лексической сочетаемости в русском языке помогает избежать подобных ошибок.

Таким образом, следование нормам словоупотребления — важнейшая составляющая культуры речи. Пусть не всегда ошибки в употреблении лек-сики и фразеологии ведут к непониманию или неверному пониманию, но они всегда направлены против говорящего, затрудняя контакт с аудиторией и снижая в глазах слушающих его ораторский и личностный образ.

Причины нарушения семантической сочетаемости

Смешение паронимов. Некоторые паронимы отличаются значением (оттенками значений), некоторые – только лексической сочетаемостью. При смешении паронимов, имеющих разные смысловые оттенки, возникают смысловые ошибки. Например, Это критичный момент игры
(исполненный критики – критичный, переломный – критический).

Ложные ассоциации, возникающие под влиянием парономазии (звукового подобия слов, имеющих разные корни). Например, Мотошоу – всегда настоящий праздник каскадёров и зрителей, здесь можно увидеть такие миражи

(правильно – виражи
).

Употребление многозначного слова без учёта смысловой сочетаемости (низкое здоровье
в значении плохое здоровье
, низкие знания
и т.п.).

Сближение слов по смежности (метонимическая замена нужного слова): цены дорогие.

Невнимательное употребление антонимов. В силу их слабости
принятие решения отложили на неделю.

Лексические ошибки могут привести к нарушению краткости речи. Многословие – это употребление слов и словосочетаний, несущих необязательную, лишнюю информацию. Например: Всё ещё недостаточно хорошо ведётся работа по выполнению обязательств
(вместо Всё ещё недостаточно хорошо выполняются обязательства; Увлечение компьютерными играми – одна из важнейших примет времени, современное явление
(вместо Увлечение компьютерными играми – одна из важнейших примет времени
(или современное явление
)).

Типичными лексическим ошибками, нарушающими краткость речи, являются плеоназм и тавтология.

Плеоназм – употребление близких по значению и потому лишних слов. Например: Мимика на её лице очень выразительна
(мимика
– это и есть выражение лица); Раздались громкие аплодисменты и овации
(аплодисменты
и овации
— синонимы).

Тавтология – повторение в одном предложении одних и тех же или однокоренных слов. Например: проливной ливень, спросить вопрос
. Тавтология может быть скрытой, она встречается в предложениях, в которых употреблены русское и иноязычное слово с тем же значением. Их сходство обнаруживается при переводе иноязычного слова на русский язык. Например: мемориальный памятник
(мемориальный
– служащий для увековечения памяти о ком-нибудь), памятный сувенир
(сувенир
— подарок на память).

Намеренное повторение слов и форм является средством смысловой и эмоционально-экспрессивной выразительности: горе горькое, суета сует, жить-поживать
. В ряде случаев тавтологические выражения закрепились в речи в связи с изменениями в значении того или иного слова и отсутствии в языке необходимого эквивалента. Так, выражение патриот своей родины
стало допустимым, поскольку слово патриот
кроме значения «любящий родину» приобрело дополнительный смысл – «любящий что-либо, преданный чему-либо»: патриот своего края, патриот своей школы
. Закрепились в речи и выражения букинистическая книга
и реальная действительность
.

Таким образом, знание лексических норм – одно из условий хорошей речи, так как лексические нормы способствуют точному выражению мыслей без многословия, пустословия, обеспечивают ясность и логичность высказывания.

Избежать лексических ошибок позволит использование словарей.

Толковые словари
фиксируют лексическое значение слова. В словарях иностранных слов
указывается язык-источник, даётся значение слова и примеры его употребления.

Во фразеологических словарях
представлены значения фразеологизмов, т.е. устойчивых выражений, значение которых не выводится из входящих в них компонентов.

Также можно воспользоваться словарями синонимов, омонимов, словарями лексической сочетаемости. В словарях синонимов приводятся синонимические ряды, указывается общее значение каждого ряда, отмечается отличие синонимов друг от друга, приводятся примеры употребления синонимов, иногда – происхождение слова.

Указанные словари отражают богатство русского языка и являются важнейшим средством повышения уровня речевой культуры человека: обогащения речи, формирования точности и ясности речи.

Литература

Справочники

1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. 14-е изд. – Ростов н/Д: Феникс, 2005. – 544 с.

2. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: курс лекций / Под ред. Н.А. Ипполитовой. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2007. – 344 с.

3 Культура русской речи: Учебник для вузов/ Отв. ред. д.ф.н., проф. Л.К. Граудина и д.ф.н., проф. Е.Н. Ширяев. – М.: Норма, 2006. – 560 с.

4 Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / А.И. Дунев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников и др.; Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высш.шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2002.

1. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов русского языка. М., 1994.

2. Крысин А.П. Толковый словарь иноязычных слов. М.,1998.

3. Словарь антонимов русского языка. М., 1984.

4. Словарь новых слов русского языка. Под ред. Н.З. Котеловой. СПб, 1995.

5. Словарь омонимов русского языка. М., 1974.

6. Словарь сочетаемости слов русского языка. М., 1983.

7. Современный словарь иностранных слов. М., 2000.

8. Тематический словарь русского языка. Ред. В.В. Морковкин. М., 2000.

9. Толковый словарь русского языка конца XX в. /
Гл. ред. Скляревская Г.Н. – СПб, 2000.

10. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Составитель А.И. Фёдоров. – М.: Цитадель, 1997.

Определите тип лексической
ошибки: 1 – несоответствие значения
слова контексту; 2 – смешение стилей, 3
– паронимическое смешение; 4 – тавтология;
5 – плеоназм.

В
хозяйствах района делается немало для
того, чтобы укомплектовать фермы
скороспелыми высокопродуктивными
животными.
На
полях до сего времени не убрана кукуруза.
Из
27 команд сборная команда нашего института
заняла седьмое место.
Мы
увидели табун овец.
Удручают
также жильцов общежития панели в холлах,
умывальнях, бытовках.
Комбинат
рассчитан на круглогодовое использование.
Надежда
Матвеевна не любит пустых словословий
– ее предложения всегда деловые,
конкретные.

1)определите тип предложения:

Тропинки в лесу замело снегом.
2)Какая схема соответствует предложению: Россия вспрянет ото сна, и на обломках самовластья напишут наши имена.
3)найдите предложение, в котором допушена пунктуационная ошибка:
Хорошо бегать по зеленому душистому лугу и, набегавшись, полежать в траве под березами.
Уже смеркалось,и в комнате стало темно.
Прочитайте гоголя и вы почувствуете в нем сатирика.
Пугачёв подал знак, и меня тотчас развязали и оставили.
4)определите тип предложения:Лёд как сахар.
В окружающей их осенней природе было уныло и грустно в этот час.
5)Какая схема соответствует предложению:Мне было жутко в холодном и сыром осеннем лесу, и я поспешил домой.

определи тип склонения существительных.

на сосне (—) веселый дятел (—) белке (—) домик (—)конопатил.
и днем (—),и ночью (—) кто (—) ученый все ходит по цепи (—) кругом.

Определи тип склонения существительных и падеж.
без печали (-,-), без тревоги (-,-) спал медведь (–,-) в своей берлоге(-,-). спал всю зиму (-,-) до весны (-,-) и, наверно, видел сны.

Исправьте синтаксические ошибки, связанные с координацией подлежащего и сказуемого, управлением, употреблением

причастных и деепричастных оборотов, предлогов, использованием форм единственного и множественного числа и определите тип синтаксической ошибки.

Вчера принимал больных опытный терапевт Соломина. Он всегда был прекрасным капитаном своему кораблю. Наш преподаватель организовал и руководит кружком «Химия в быту». Лектор оперировал с точными фактами. В своих заметках автор детально описывает о путешествии на Кавказ. Незнакомец опустился в кресло и протянул руки к огню, пылавшему в камине и который притягивал его. Проработавшие всю жизнь учителя в школе, без сомнения, должны получать льготную пенсию.Проснувшись, ему сказали, что завтрак уже подан. Пользуясь калькулятором, расчет производится правильно и легко. В шкафу стоят много книг.

Патриот своей родины, подтвердить утверждение, свободная вакансия, прейскурант цен, народный фольклор, автобиография жизни, воедино соединить, огромная махина, взаимно друг с другом, станцевать танец, первая премьера, атмосферный воздух, в конечном итоге, по-спортивному относиться к спорту, импортировать из-за рубежа, возвратиться назад.

Упражнение 64.
Найдите и исправьте ошибки в употреблении паронимов.

1. Клинтон руководствовался гуманитарными побуждениями. 2. Итак, одевайте наушники. 3. Она некоторое время раздумчиво смотрела на меня.4. Он пытается прояснить содержимое рукописи. 5. Новый бизнес цветет. 6. Эта певица, предпринявшая героичную попытку переквалифицироваться из вечной девочки-подростка в жгучую эмансипэ, – барышня на любителя. 7. Она встает, одевает на себя шубу, шапку, ботинки и как ни в чем не бывало выходит на улицу. 8. Наконец-то «Спартак» взломал сопротивление британцев. 9. Вполне реалистично принять закон в первом чтении. 10. Не важно, что она сделала в своей жизни, а важно, какой она задала тонус для общества.

Упражнение 65.
Исправьте ошибки. Для справок обратитесь к словарю паронимов.

1. Семнадцатого ноября в Московском театре юного зрителя состоится премьера спектакля «Гроза», в заглавной роли с Юлией Свежаковой – молодой восходящей звездой. 2. А я в детстве, помню, всегда мечтала работать мороженицей. 3. Эти деньги можно было затратить и по-другому. 4. На него одели медаль чемпиона. 5. Джек поразил тем, что после стольких страданий совершенно не озлобился и не утерял доверия к людям. 6. Бальзам для натирания в кожу. 7. Список подобных методов коррекции фигуры можно было бы продлить. 8. Мэр поднес обитателям сада еще один подарок – за счет города отреставрировал здание «Новой оперы». 9. Косметической фирме требуются: косметологи, визажисты, массажеры. 10. Между нами есть глубинная разница. 11. В августе шла массированная продажа этих квартир. 12. Эти болезненные бактерии могут оказаться где угодно. 13. К сожалению, в последнее время далеко не все родители в состоянии оплатить за поездку. 14. У нее, должно быть, повышенная чувственность – ну надо же было расплакаться из-за такой ерунды! 15. Наконец началась зима и реки стали.

Упражнение 66.
Найдите искажения, вызванные неудачным употреблением глагола в составе устойчивых словосочетаний, при необходимости отметьте и другие недочеты; исправьте их.

А. 1. Не нужно из этого факта строить проблему. 2. Спикеру было рекомендовано не делать напрасных обещаний. 3. Комитет сделал компромиссное решение без совета с экспертами. 4. По вечерам профессор дает лекции студентам заочного отделения. 5. Русские вложили значительный вклад в освоение Аляски. 6. Нам необходимо поставить широкомасштабные исследования. 7. Эти слова окончательно подорвали терпение депутатов. 8. Нужно сказать должное идее президента. 9. Процесс приватизации государственных предприятий достаточно сложен. Однако в мире принята специальная техника, позволяющая выполнять это мероприятие. 10. Нужно держать свое обещание. 11. Россия, как нам кажется, ставит чрезвычайные требования перед своими союзниками. 12. Когда радист «Челюскина» сообщил, что к нам на помощь летят самолеты, у всех сразу облегчилось настроение. 13. Женщина в космосе только причиняет трудности.

Б. 1. Действия наемников подставили под угрозу границы государства. 2. Тело погибшего будет передано земле. 3. Прибалтика тоже подпадает в зону интересов США. 4. Таджикистан – страна, которая предвкусила плоды тоталитаризма.

Упражнение 67.
Найдите в именной части устойчивых сочетаний ошибки.

1. Чтобы получить заказ, мы пошли в сговор с одной из частных фирм. 2. Выступление, которое держал депутат, носило провокационный характер. 3. Спикер парламента провел двухчасовой разговор с учеными Сибири. 4. Нужно отдать ему честь: этот человек вместе с комитетом по реабилитации репрессированных разобрался с ситуацией, которая возникла вокруг Кронштадтского мятежа. 5. Нелегкая нагрузка выпала на солдат, которые охраняли территорию, прилегающую к заставе. 6. Нет причин впадать в паническое настроение. 7. Передача наводит размышления на то, что необходимо менять всю структуру программы. 8. По-моему, такая власть авторитета не вызывает. 9. На чемпионате мира команда одержала ряд успехов. 10. Угрозы энергетиков отключить электричество во всем регионе переходят все рамки. 11. Изучение литературы в школе пущено на анархию.

Упражнение 68.
Определите, какие ошибки нарушили точность речи. Исправьте их.

1. Здание будут украшать витражи из цветного литого стекла. 2. Все ветераны в районе знают, что здесь им всегда окажут нужную заботу. 3. Комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно. 4. Цена пребывания в этой больнице не финансируется государством. 5. Бывает и так, что в ответ на критику вы получаете обратный бумеранг. 6. Широкое испытание этого витаминного биоактивного крема привело к крайне положительным результатам. 7. Вышеперечисленный металл не поступил на завод-заказчик. 8. Он рассказал нам о своих планах на будущее. 9. Сельским товаропроизводителям стало экономически ущербным реализовывать скот по сложившимся ценам. 10. Эти данные позволили автору основать следующие выводы и предложения.

Возможности употребления и сочетаемости между собой изучает такой раздел языкознания, как лексикология. В лексикологии установлены нормы употребления слов в зависимости от контекста, речевой ситуации, других факторов, которые получили название лексических норм. Нарушение этих норм и будет являться лексической ошибкой.

Принято выделять несколько видов лексических ошибок.

Нарушение сочетаемости слов

Некоторые слова русского языка входят в состав устойчивых сочетаний или идиом. Нарушение их целостности, употребление другого слова вместо привычного будет являться лексической ошибкой: «Чтение научно-популярной литературы обогащает кругозор». В этом предложении идиоматическое выражение «расширять кругозор» заменено другим, что является ошибочным.

Порой говорящий или пишущий употребляет слова, противоположные по своей оценочной окраске, либо несовместимые по значению: «страшно красивый». Такое сочетание выглядит нелепо и будет считаться лексической ошибкой. Но существует и литературный прием, основанный на сочетании несочетаемых слов – оксюморон, к примеру «живые мертвецы», и следует отличать одно от другого.

Пропуск слова

Порой в речи, чаще всего в устной, происходит пропуск слова в предложении, в результате чего смысл фразы искажается: «Ее речи, как и ее матери, была присуща некая напевность и медлительность». В данной фразе пропущено слово «речи» перед существительным «матери», от чего общий смысл фразы становится не слишком понятен.

Многословность

Многословность может проявляться в бессмысленном, навязчивом повторении одного и того же слова в каждой последующей фразе: «Я люблю лето. Летом стоит жаркая погода. Летние дни словно созданы для отдыха. Лучшее место для летнего отдыха – берег реки или озера». Ошибки такого рода чаще встречаются в речи людей, имеющих небогатый словарный запас.

Другой формой многословности является тавтология. Классическим примером такого рода является словосочетание « », но встречаются и фразы, распознать тавтологию в которых может только достаточно эрудированный человек. Так словосочетание «прейскурант цен» встречается довольно часто. Тем не менее она ошибочна с лексической точки зрения, т.к. само слово «прейскурант» обозначает «перечень цен», а значит слово «цен» в данной фразе является повтором.

Ошибочное употребление слов из-за непонимания их значения

Такая ошибка встречается довольно часто при употреблении заимствованных слов, если люди не знают точного их значения: «Была выявлена целая плеяда мошенников» — неверное «плеяда», обозначающая ряд выдающихся личностей.

Также могут быть неверно употреблены фразеологические обороты, если их значение говорящим не понимается или истолковывается неверно: «Скрипя сердцем, он согласился» — выражение «скрипя сердцем» ошибочно употреблено вместо устойчивого словосочетания «скрепя сердце».

К этому же типу лексических ошибок можно отнести неверное употребление – слов, имеющих сходное звучание и написание, но различных по значению: «Александрийский столб» — слово «столб» следует заменить существительным «столп».

Стилистически неверное употребление слов

К этому типу ошибок относится употребление в предложении одного стиля отдельных слов, присущих другому, например, просторечных выражений и жаргонизмов в нейтральной литературной речи: «На обложки глянцевых журналов обычно попадают фотографии очень крутых » — жаргонизм «крутых» в данном контексте лучше заменить на нейтральные с точки зрения стилистической окрашенности слова «красивых и знаменитых».

Возможно, будет полезно почитать:

  • Музыкальный гей-критик сергей соседов показал свой член журналистам Сергей соседов музыкальный критик ориентация ;
  • Кто такой рэпер гнойный Знойный певец репер ;
  • «Хорошего вам настроения! ;
  • Юрий Лужков: биография, семья и интересные факты ;
  • Юрий Лужков: Что меня заставляет работать? ;
  • Чем полезен арахис и почему его стоит обязательно включить в свой рацион? ;
  • Вся правда об арахисе: для кого земляной орех представляет смертельную опасность ;
  • Тварь я дрожащая или право имею? ;

  • Таблица ошибок телевизоров самсунг
  • Тавтология это стилистическая ошибка
  • Таблица работ над ошибками
  • Таблица ошибок телевизора самсунг
  • Тавтология это синтаксическая ошибка