Театр глобус комедия ошибок

Постановка Шекспировского театра «Глобус» 

Наверное, сложно найти более неправдоподобную по стечению обстоятельств комедию, чем «Комедия ошибок», – и не только у Шекспира, но и вообще во всей мировой литературе. Драматург беспечно громоздит одно допущение на другое, выстраивая невообразимо запутанную сюжетную конструкцию, и создает бесчисленное количество гомерически смешных ситуаций. 

Антифол (Сиракузский, Саймон Харрисон) силой обстоятельств разлучен в младенчестве с братом-близнецом по имени Антифол (Эфесский, Мэттью Нидхэм). Мало того, что обоих близнецов зовут Антифол (ой, как удобно!), – у каждого из них есть верный слуга; каждого слугу зовут Дромио и они (конечно же) – тоже разлученные в детстве близнецы! 

Сиракузский Антифол вместе со своим Дромио (Броди Росс) отправляется искать утраченного брата и попадает в Эфес, не подозревая, что именно в этом городе второй Антифол и его слуга Дромио (Джейми Уилкс) и проживает… 

Близнецы – это всегда потенциально забавная путаница, а если удвоить их количество в пьесе, то путаница принимает угрожающие размеры. Просто представьте, что получится, если соединить блистательную «Двенадцатую ночь» того же Шекспира (которая, несомненно, выросла из «Комедии ошибок») и «Слугу двух господ» Гольдони. 

Бланш МакИнтайр, для которой «Комедия ошибок» стала дебютом в «Глобусе», очевидно, ссылается в своей постановке на обе эти пьесы – и это придает громоздкому и наивному сюжету бОльшую эмоциональную глубину и, конечно, только добавляет юмора, что сразу же оценили британские критики, весьма благосклонно воспринявшие спектакль и даже назвавшие его «почти идеальным».

В этой благодатной среде актеры постановки чувствуют себя как рыба в воде (рыбы и прочие обитатели океана, кстати, фигурируют на сцене) и бесшабашно вовлекают в свой неистовый карнавал ошибок и отзывчивый глобусовский зал, и зрителей в кинотеатрах.

Добавляет колорита спектаклю и разухабистая балкано-клезмеровская музыка Олли Фокса (кларнет, аккордеон, балалайка), и легкомысленное смешение архитектуры и костюмов разных эпох (дело происходит в древней Греции, но герои одеты в ренессансное платье).

Все события TheatreHD

Комедия Уильяма Шекспира в двух действиях. Спектакль демонстрируется на английском языке с русскими субтитрами.

Возьмите парочку разлучённых в младенчестве братьев-близнецов с одинаковыми именами, добавьте пару их слуг (тоже потерянных близнецов, и тоже с одинаковыми именами), заставьте всю эту компанию столкнуться в одном городе, и получите весёлый театральный хаос, неудержимый фарс и социальный кошмар.

Молодой режиссёр Бланш МакИнтайр лихо распутывает гордиевы узлы ранней комедии Шекспира при помощи задорного актёрского состава.

Наверное, сложно найти более неправдоподобную по стечению обстоятельств комедию, чем «Комедия ошибок», — и не только у Шекспира, но и вообще во всей мировой литературе. Драматург беспечно громоздит одно допущение на другое, выстраивая невообразимо запутанную сюжетную конструкцию, и создаёт бесчисленное количество гомерически смешных ситуаций.

Антифол (Сиракузский, Саймон Харрисон) силой обстоятельств разлучён в младенчестве с братом-близнецом по имени Антифол (Эфесский, Мэттью Нихэм). Мало того, что обоих близнецов зовут Антифол (ой, как удобно!), — у каждого из них есть верный слуга; каждого слугу зовут Дромио, и они (конечно же) — тоже разлучённые в детстве близнецы!

Сиракузский Антифол вместе со своим Дромио (Броди Росс) отправляется искать утраченного брата и попадает в Эфес, не подозревая, что именно в этом городе второй Антифол и его слуга Дромио (Джейми Уилкс) и проживает…

Близнецы — это всегда потенциально забавная путаница, а если удвоить их количество в пьесе, то путаница принимает угрожающие размеры. Просто представьте, что получится, если соединить блистательную «Двенадцатую ночь» того же Шекспира (которая, несомненно, выросла из «Комедии ошибок») и «Слугу двух господ» Гольдони.

Бланш МакИнтайр, для которой «Комедия ошибок» стала дебютом в «Глобусе», очевидно, ссылается в своей постановке на обе эти пьесы — и это придаёт громоздкому и наивному сюжету бОльшую эмоциональную глубину и, конечно, только добавляет юмора, что сразу же оценили британские критики, весьма благосклонно воспринявшие спектакль и даже назвавшие его «почти идеальным».

В этой благодатной среде актёры постановки чувствуют себя как рыба в воде (рыбы и прочие обитатели океана, кстати, фигурируют на сцене) и бесшабашно вовлекают в свой неистовый карнавал ошибок и отзывчивый глобусовский зал, и зрителей в кинотеатрах.

Добавляет колорита спектаклю и разухабистая балкано-клезмеровская музыка Олли Фокса (кларнет, аккордеон, балалайка), и легкомысленное смешение архитектуры и костюмов разных эпох (дело происходит в древней Греции, но герои одеты в ренессансное платье).

Ну что — мой новый год также начался с Шекспира ))

Мне невероятно полюбились спектакли «Глобуса» и из идущих сейчас в показе старых постановок я не успела увидеть всего пару спектаклей. Один из них «Комедия ошибок» Уильяма Шекспира.

Постановка Шекспировского театра «Глобус»

Пьеса Уильяма Шекспира
Режиссер Бланш МакИнтир
Художник Джеймс Коттерилл
Композитор Олли Фокс

Не могу сказать, что это моя любимая комедия, очень уж мучительно она читалась. Страница за страницей, с бесконечным наслоением путаницы, ошибок, гневных вспышек, колотушек ни за что… Иногда мне даже хотелось воскликнуть: «Ну же, прислушайся к тому, что тебе говорят!» Но нет, главные герои упорно отказывались слушать и верить услышанному, а Шекспир, ровно за одну секунду до кажущейся развязки, разводил героев и менял сцены. И всё это длилось, длилось, длилось…

И после такого чтения пойти на спектакль? Ну конечно, ведь это Шекспир! ))

В «Глобусе» всё было традиционным — минималистичная сцена, соответствующие эпохе костюмы, музыка, песни… Спектакль оказался просто прекрасен! Изумительно подобраны актёры, великолепно сыграны все роли, всё действительно очень смешно. И детали были добавлены очень забавные — уборщики, «летающие» на мётлах, странно двигающийся тюремщик, сцена с рыбами и осьминогом (брр, осьминог был как настоящий!)

Но сколько же путаницы в этой пьесе…

Для меня спектакль тоже был мучителен в этой путанице и ошибках, но с той лишь важной разницей, что теперь он жил и дышал в героях. И ты уже не просто читаешь историю о потерянных близнецах, а видишь их, в какие истории они попадают, сочувствуешь им и изо всех сил ждёшь и желаешь развязки, которая всё никак не наступает…
Актёров на главные роли (Антифола и Дромио) подобрали превосходно. Они не были идентичны, как близнецы, но благодаря одежде — очень и очень похожи. И даже я, наблюдая игру, временами путалась — какой из Дромио сейчас перед нами? А что уж говорить об Адриане, жене Антифола Эфесского…

Оба Антифола были прекрасны))

Антифол Сиракузский (Саймон Харрисон) огорошенный сложившейся ситуацией, где он в городе не знает никого, а его знают все и принимают сердечно! Но как же несносен слуга…

Антифол Эфесский (Мэттью Нихэм) точно также ошарашен происходящим, начиная с того момента, как его не впустили в собственный дом и заканчивая всем, что творилось после, включая арест тюремщиком.

Адриана, жена Антифола Эфесского (Хетти Ладбери) просто гремучий источник, бросающаяся из крайности в крайность — вначале подозревает мужа в неверности, сотрясая воздух и всё кругом кипящими эмоциями, а после она уже в ужасе от безумия, настигшего супруга…

Оба Дромио — Сиракузский (Броди Росс) и Эфесский (Джейми Уилкс) по-своему хороши — очень яркие и запоминающиеся персонажи.

Дромио Сиракузский

Дромио Эфесский

И очень приятно было в роли герцога Эфесского (Питер Хэмилтон Дайер) узнать шута Фесте ))

Я была очень рада увидеть воплощение очередного произведения Шекспира на сцене, спектакль просто прекрасен!

P.S. Немного бурчания: попкорн не уместен на спектакле Шекспира….

Спасибо всем, кто посмотрел и прочитал!
С уважением, МамиНа мастерская цветы и декупаж

The Comedy of Errors (2014, Великобритания)

2 ч. 21 мин.

Возьмите парочку разлученных в младенчестве братьев-близнецов с одинаковыми именами, добавьте пару их слуг (тоже потерянных близнецов, и тоже с одинаковыми именами), заставьте всю эту компанию столкнуться в одном городе, и получите веселый театральный хаос, неудержимый фарс и социальный кошмар. Молодой режиссер Бланш МакИнтайр лихо распутывает гордиевы узлы ранней комедии Шекспира при помощи задорного актерского состава.

Жанр Спектакль
Режиссер
Бланш МакИнтайр
В ролях Броди Росс, Питер Хэмилтон Дайер, Джеймс Лоренсон, Мэтью Нихэм, Саймон Харрисон, Джейми Уилкс

Расписание

Москва, пл. Киевского Вокзала, 2, ТРЦ «Европейский»

Все сеансы начинаются с показа рекламно-информационного блока согласно расписанию кинотеатра. Информацию о точной продолжительности рекламно-информационного блока уточняйте в кинотеатре.

Где вы хотите смотреть кино?

March 11 2017, 14:01

Categories:

  • Культура
  • Театр
  • Отзывы
  • Cancel

Отзыв на спектакль театра Глобус «Комедия ошибок»

День отзывов продолжается и сегодня! ) А что делать, если вы пишете такие замечательные рецензии на наши спектакли.

Пишет Анастасия Малимон Вконтакте: «С удовольствием сегодня посмотрела повторно спектакль Комедия ошибок по пьесе Шекспира в постановке британского театра Глобус.

Сыграна комедия великолепно. Мимика, жесты, взгляды и вес слов — на вес золота. Смешат доблестные актёры так, что живот надорвешь. Ни одного провисающего момента, лишь непрерывное веселье. Уиииу! Как сказали герои, спрыгивая с невысоких приступочек. И музыка, живая музыка, в историческом стиле, как же она радует меня каждый спектакль. Пожалуй, также сильно, как традиционный финальный танец актёров.

О любимом — о деталях!

Эпические битвы крупными рыбинами, осьминогом, кроликом. Это вполне в стиле пьесы. Но были и маленькие, милые детальки, соответствующие духу уже нашего времени. Впрочем, если бы Шекспир жил в наши дни, думаю, он бы и сам не погнушался разнообразить ими ткань пьесы. К примеру, тюремный стражник, копирующий жесты инквизиторов из скетча монти пайтонов, „уборщики сцены“ в перебивке играющие на метлах в квиддич. Они же, кстати, и в Гамлета играли в той же перебивке».

Целиком читаем тут: https://vk.com/wall9083075_20557

Ищите «Комедию ошибок» в ближайшем кинотеатре весной: http://www.theatrehd.ru/ru/titles/3991/schedule/144

#TheComedyofErrors #TheGlobeTheatre #Shakespeare

  • Театр вмещает до пятисот пятидесяти зрителей ошибка
  • Теам вивер ошибка соединения нет маршрута
  • Те1 ошибка вебасто мультиконтроль
  • Те кто учатся на своих ошибках называются нехорошим словом
  • Те кто умеют ждать добиваются большего ошибка