Ты ждал ты звал грамматическая ошибка или стилистическая фигура

Стилистические ошибки: виды и примеры

Стилистические ошибки: виды и примеры

Стилистическая ошибка – это употребление слов, словосочетаний, конструкций, неуместных в данном стиле, нарушение требований точности, ясности, краткости, выразительности высказывания. В данной статье мы на примерах разберем распространенные виды стилистических ошибок и рассмотрим, как их исправить.

27 распространенных видов стилистических ошибок

Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
1 Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
2 Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
3 Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
4 Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
5 Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
6 Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать либо «управление», либо «менеджмент»
7 Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
8 Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
9 Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
10 Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчкик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
11 Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
12 Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
13 Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
14 Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
15 Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
16 Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
17 Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
18 Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
19 Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
20 Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
21 Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
22 Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
23 Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
24 Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
25 Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
26 Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья

Или: в саду росли розы, пионы, липы

27 Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

Мы рассмотрели примеры стилистических ошибок. Как видите, видов ошибок много – запомнить их все довольно сложно. Но есть работающий способ избегать ошибок. Секрет банален – пишите проще:

  • Используйте только те слова, в значении которых вы уверены.
  • Не применяйте фразеологизмы, пословицы и т.д. Они редко уместны. Умелое использование крылатых выражений требует мастерства.
  • Используйте простые предложения. Избегайте сложных предложений, причастных и деепричастных оборотов.

Рекомендуем

Копирайтинг на рецензию: разбираем рекламный текст для группы ВКонтакте

Мы попросили копирайтеров из Клуба фрилансеров прислать тексты на рецензию, и один из полученных текстов сегодня разберем в мастер-классе. Отметим …

Как копирайтеру защититься от обмана? Восемь полезных приемов!

Обмануть копирайтера легко. Достаточно заказать текст без предоплаты и исчезнуть после получения работы. Либо подбросить реальный проект под видом …

9 класс

Анализ лирического произведения.

А.С. Пушкин «К морю»

Цели урока:

  1. Проанализировать стихотворение А.С.Пушкина «К морю»
  2. Повторить понятия: романтизм, элегия.
  3. Раскрыть тему свободы в пушкинском стихотворении.
  4. Проследить композицию и сюжет стихотворения.
  5. Сопоставить стихотворение А.С. Пушкина и картину И.Е.Репина и И.К.Айвазовского «Прощай, свободная стихия!» (А.С.Пушкин у Черного моря)

1.Вступительное слово учителя:

Сегодня мы продолжаем разговор о Южном периоде в жизни и творчестве А.С. Пушкина.

Известный литературовед Б.В.Томашевский назвал его « временем полного расцвета поэзии Пушкина, полного освобождения от какого бы то ни было ученичеств, полной его оригинальности».

Ссылка на юг была для Пушкина бедой, обидой и болью – и вместе с тем его духовным торжеством, радостью творчества. Он сам это хорошо осознавал.

В стихотворении «К Чаадаеву» он писал о значении для себя южной ссылки:

И сети разорвав, где бился я в плену,

Для сердца новую вкушаю тишину.

В уединении мой своенравный гений

Познал и тихий труд, и жажду размышлений…

Стихотворение – элегия «К морю» (1824) завершает южный период в творчестве Пушкина. Это определенный этап в жизни поэта, это прощание поэта с морем и

романтической поэзией. Оно начато в Одессе и завершено уже в Михайловском.

Итак, мы обозначили литературное направление, к которому относится это стихотворение –

романтизм.

— Вспомним основные признаки романтизма. ( Слайд)

1. Романтическая страстная личность.

2. Конфликт между личностью и обществом.

3. Сильный характер романтического героя.

4. Исключительные обстоятельства.

5. Экзотическая природа, романтический пейзаж.

6. Стремление к абсолютной свободе.

7. Поиск непостижимого идеала в сочетании с пониманием несовершенства мира.

3.Выразительное чтение стихотворения.

4. – Почему это стихотворение называют элегией? (Слайд)

Элегия – жанровая форма лирики, представляет собой философские размышления, грустные раздумья о жизни, о судьбе человека.

Итак, перед нами жанр элегии, даже

элегического послания, где поэт делится с морем, как с другом, самыми сокровенными думами и чувствами.

  1. В стихотворении перед нами раскрывается образ моря.

— Выпишите ключевые слова, характеризующие морскую стихию. (Слайд)

Море – « свободная стихия», «гордая краса» , « ропот заунывны», «грустный шум», «шум призывный», «своенравные порывы», «торжественная краса», « и блеск, и тень, и говор волн..»

— Какой образ моря создаются в стихотворении?

( Образ свободной стихии. Это перифраз.

Море – свободное! Оно же стихия! Это как бы двойная свобода, свобода абсолютная.)

— Что сближает поэта и море? ( Образ моря величествен, прекрасен. Море близко поэту, потому что представляется ему воплощением свободы, вольной стихии, мощи, гордой красоты.)

  1. – Следовательно какова же тема пушкинской элегии?

( Тема свободы, т.к. все атрибуты моря это в равной степени и атрибуты свободы – «гордая краса», «своенравные порывы», «неодолимый»)

  1. Образы моря — свободы не только открывают стихотворение, но и скрепляются его композицией.

— Какой характер носит композиция стихотворения: статический или динамический?

— Как появляются идеи и образы стихотворения?

(Точно по внутренней потребности, непреднамеренно,

ассоциативно). Строфы сюжетно не сцеплены между собой.

  1. Работа в группах. Мы обращаемся к композиции. Задание 1 группы: составить композиционный план стихотворения. (Обсуждение д/з)

Примерный план:

1-5 строфа – воспоминание о море;

6 строфа – порыв к личной свободе, желание вырваться на волю;

7-8 строфа – о страсти, которую испытал поэт. (Она не позволила ему вырваться на волю, любовь тоже стихия, но

стихия плена. Она так же могущественна, как и море.

9-10 строфа – образ Наполеона. (Этот образ рождается из образа свободы – моря и плена, более высокого пленника, заставляет вспомнить и о его судьбе. Наполеон в эпоху Отечественной войны 1812 года воспринимался как завоеватель, тиран. Но прошло время… Наполеон стал легендарной личностью, героем Франции. Его смерть на острове Святой Елены воспринималась как национальная трагадия.)

10-12 строфа – образ Байрона, романтического поэта. ( Байрон «властитель дум» молодого поколения. Он сражался за свободу греческого народа, где и умер в Миссолунгах.

Пушкин говорил, что стихотворение «К морю» «маленькое поминаньице за упокой души раба Божия Байрона».

Имена Байрона и Наполеона часто сопоставлялись современниками. (Слайд)

П.А.Вяземский писал: «Наполеон на скале Святой Елены и Байрон в Миссолунгах! Вот два поэтических фароса, которые освещают нашу глубокую ночь».

Образы Байрона и Наполеона в стихотворении не были неожиданными. Их сближала их судьба, романтический ореол изгнанников.

13 строфа – размышление о своей судьбе и судьбе мира, земли.

14- 15 строфа – обещание не забыть торжественной красоты моря.

Вывод:

Таким образом с идеей свободы – центральной в стихотворении «К морю» свободно соотносятся и связаны все частные мотивы и темы.

2 группа. Задание: 1. Найти средства художественной выразительности, которыми пользуется автор в изображении моря.

( Говоря о шуме моря, поэт употребляет сравнения: « Как друга ропот заунывный, как зов его в прощальный час». Шум у Пушкина «грустный», он куда-то зовет,«призывный» — это необычные эпитеты, они передают настроение. Для романтика грусть, высока грусть – это всегда зов куда-то, это знак вечной неудовлетворенности и жажды перемен. Свое настроение поэт характеризует словами: « Бродил ли я тихий и туманный»

^

3. Почему поэт, говоря о море, называет его: «Моей души предел желанный»?

(Предел – это совершенство, идеал, последняя высшая степень чего-либо.

«Моей души предел желанный» — море – символ свободы, а Пушкин стремиться к свободе. Это и есть его «предел желанный»).

^

Что это – грамматическая ошибка или стилистическая фигура?

Почему к морю поэт обращается в муж. роде?

^

( 1.Море – друг.

2. «Властители дум» — Наполеон и Байрон носители идеи свободы и в то же время его жертвы. Пушкина в Байроне привлекают такие черты, как свободолюбие («исчез, оплаканный свободой»), неукротимы дух борца , гениальность («умчался гений»). Наполеон – пленник моря.

4 группа. Задание: 1. Синтаксис стихотворения. Какими приемами пользуется Пушкин?

^

Что придают звуковые повторы стихотворению?

Как помогают раскрыть тему моря?

^

«Беспечный парус рыбарей». Слово беспечный Пушкин заменяет на «смиренный», зачем он это делает?

(1. Синтаксис музыкален – повторы значимых слов и союзов: «

^ грустный шум, твой шум призывный…»

«

как ты могущ, глубок и мрачен, как ты ничем неукротим…»

« и тишину в вечерний час, и своенравные порывы…»

«

твои скалы, твои заливы, и блеск, и шум, и говор волн..»

2. Сонорные р, л, м, н, протяжные гласные о,а, и направляют основную музыкальную тему элегии. Передают звуки и шум моря.

« как друга ропот заунывный…»

«моей души предел желанный. Как часто по брегам твоим бродил я тихий и туманный…»

«как я любил твои отзывы, глухие звуки, бездны глас и тишину в вечерний час, и своенравные порывы…»

3. Слово «беспечный» выпадает из звукового ряда, а слово «смиренный» помогает создать сильный звуковой образ:

Смиренный парус рыбарей;

Твоею прихотью хранимый…

5 группа. Задание: 1. Найти приемы контраста в стихотворении. Как они помогают в раскрытии сюжета стихотворения? ( Строфы 4, 5,7)

^

(1.Строфа 4 – состояние покоя и бури на море;

Строфа 5 – штиль и буря;

Строфа 7 – 1-я строчка « …у берегов остался я» — антитеза моря и берега.

Море – стихия, неодолимость, свобода.

Берег – скучный, неподвижный, несвободный.

^

И этим противостоит берегу.

Вывод:

Основной контраст в стихотворении

свобода – несвобода.

Это противопоставление составляет главный сюжет стихотворения, скрепляет воедино композицию и поддерживается в тексте близкими по смыслу антитезами и антонимами.

Отличие сюжета и композиции.

Слайд.

Композиция – построение произведения.

Сюжет – ряд событий, описанных в художественном произведении, положенных в его основу.

2. Поэта удерживает не только «могучая страсть» , но и понимание неосуществимости «желанной свободы». «Судьба людей повсюду та же…»)

^

Какие мотивы стихотворения нашли отражение на полотне Айвазовского и Репина?

Какие слова стихотворения созвучны картине?

^

3.Вчитайтесь в пушкинское стихотворение, всмотритесь в полотно И.Е. Репина и И.К.Айвазовского. В какой степени лишенная звуков картина заставляет вспомнить звукопись, музыкальность стихотворения? (слайд )

(Сообщение ученика.)

^ .

Итак, мы попытались проанализировать элегию А.С.Пушкина «К морю».

Для Пушкина море – олицетворение свободы, силы и красоты, образ моря реален, он слит с душой поэта, освещен его романтической мечтой.

Поэт чувствует свое единение с природой, гармонию, которые невозможны в реальной жизни.

Выделим черты романтизма в элегии. (Слайд)

  1. Пронизана романтическим настроением.
  2. Романтический пейзаж.
  3. Гордое одиночество поэта.
  4. Романтичны скорбные думы о судьбах человечества.
  5. Обращением к морю, океану стирается грань между природой, стихией и человеком.

Слайд.

М.И.Цветаева: «Прощай, свободная стихия…» — стихотворение романтическое, наиромантичнейшее из всех мне известных – сама Романтика: Море, Любовь, Неволя, Наполеон, Байрон, Обожание…»

Прокомментируйте слова М.И.Цветаевой.

^ . Зачитать 2-3 работы.

Итоги урока. Оценки за урок.

Домашнее задание.

Задание 1 группы: составить композиционный план стихотворения.2 группа. Задание: 1. Найти средства художественной выразительности, которыми пользуется автор в изображении моря.

^

3. Почему поэт, говоря о море, называет его: «Моей души предел желанный»?

3 группа. Задание: 1. 7-я строфа начинается словами: «Ты ждал, ты звал…»

Что это – грамматическая ошибка или стилистическая фигура?

Почему к морю поэт обращается в муж. роде?

^

4 группа. Задание: 1. Синтаксис стихотворения. Какими приемами пользуется Пушкин?

^

Что придают звуковые повторы стихотворению?

Как помогают раскрыть тему моря?

^

«Беспечный парус рыбарей». Слово беспечный Пушкин заменяет на «смиренный», зачем он это делает?

5 группа. Задание: 1. Найти приемы контраста в стихотворении. Как они помогают в раскрытии сюжета стихотворения? ( Строфы 4, 5,7)

^

6 группа. Задание: 1. Сопоставьте картину И.Е.Репина и И.К. Айвазовского «Пушкин у моря. «Прощай свободная стихия!» со стихотворением Пушкина «К морю».

Какие мотивы стихотворения нашли отражение на полотне Айвазовского и Репина?

Какие слова стихотворения созвучны картине?

^

3.Вчитайтесь в пушкинское стихотворение, всмотритесь в полотно И.Е. Репина и И.К.Айвазовского. В какой степени лишенная звуков картина заставляет вспомнить звукопись, музыкальность стихотворения? (слайд )

Задание к уроку.

1. В стихотворении перед нами раскрывается образ моря.

— Выпишите ключевые слова, характеризующие морскую стихию.

Море –

2.М.И.Цветаева: «Прощай, свободная стихия…» — стихотворение романтическое, наиромантичнейшее из всех мне известных – сама Романтика: Море, Любовь, Неволя, Наполеон, Байрон, Обожание…»

Прокомментируйте слова М.И.Цветаевой.

Скачать 92,88 Kb.

Дата конвертации 03.12.2013
Размер 92,88 Kb.
Тип Анализ

В русском языке применяются языковые средства речи, например:

  • стилистические фигуры речи
  • тропы

TutorOnline RU

Стилистические фигуры речи

Стилистические фигуры (фигура речи) — это обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания. Иногда к стилистическим фигурам относят тропы, а также необычные словосочетания, обороты речи, выходящие за рамки языковой нормы (например, солецизм).

Таблица с примерами

Виды фигур Определение Примеры
Антитеза фигура контраста, резкого противопоставления предметов, явлений, свойств

Спят и богатые, и бедные, и мудрые, и глупые, и добрые, и злые (А. Чехов)

Анафора повторение одинаковых элементов в начале каждого параллельного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка) Не напрасно дули ветры, Не напрасно шла гроза. (С. Есенин)
Эпифора повторение одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения и т.д.) Мне хотелось бы знать. Отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?
Градация такое расположение слов, при котором каждое последующее усиливает значение предыдущего или ослабляет его

Я думаю о тебе, тоскую, вспоминаю, скучаю, молюсь;

Иди, беги, лети и мсти за нас (Пьер Корнель).

Хиазм перекрестное расположение параллельных частей в двух смежных предложениях

Не погибла молодость – Молодость жива! (Багрицкий)

Инверсия нарушение обычного порядка слов

Изумительный наш народ;

Рассказать тебе я хотел бы одну историю.

Параллелизм Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи Он над тучами смеется, он от радости рыдает! (М. Горький)
Каламбур игра слов, где в тексте создает комический эффект

Наш медик в рот больным без счету капли льет, // Однако от того ни капли пользы нет. (М. Херасков)

Риторический вопрос

не требует ответа, а только усиливает эмоциональность высказывания.

Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?

Риторическое восклицание в форме восклицания содержится утверждение Орлам случается и ниже кур спускаться, // Но курам никогда до облак не подняться! (И.Крылов)
Риторическое обращение фигура, в которой в форме обращения к неодушевленным предметам, явлениям, понятиям и т.п. выражается различное отношение автора к тому, о чем говорится А вы, надменные потомки…. (М.Ю. Лермонтов)
Умолчание намеренное прерывание речи, дающее возможность читателю домыслить фразу Нет, я хотел… быть может, вы… я думал, Что время уж барону умереть (А.С. Пушкин).
Многосоюзие повтор избыточного союза. Создает эмоциональность речи И снег, и ветер, и звезд ночной полет (Ошанин)
Бессоюзие построение сложных предложений или ряда однородных членов без союзов Швед, русский, рубит, колет, режет, бой барабанный, клики, скрежет… (А.С. Пушкин)
Эллипсис пропуск подразумеваемого слова Не тут-то (было)!
Оксюморон соединение логически несовместимых понятий

«Живой труп» (название пьесы Л.Н. Толстого)

Таинственно шумит лесная тишина. (И. Бунин)

Парцелляция особое членение высказывания, при котором возникают неполные предложения, следующие за основным Я видел солнце. Над головой.

23 января 2019, 13:59

Could not load xLike class!

Стилистические ошибки – разновидность
речевых ошибок (немотивированных
отступлений от строго обязательных
норм русского литературного языка).
Стилистические ошибки являются
нарушениями стилистической нормы.
Такой тип ошибок связан с употреблением
слов, грамматических форм и синтаксических
конструкций без учёта их стилистической
окраски: функционально-стилистической
и эмоционально-экспрессивной.

Стилистические ошибки подразделяются
на лексико-стилистические и
грамматико-стилистические.

  • Лексико-стилистические ошибки –
    разновидность стилистических ошибок,
    состоящая в неправильном выборе слова
    в зависимости от его стилистической
    окраски. Стилистическая окраска –
    дополнительные стилистические оттенки,
    которые накладываются на основное,
    предметно-логическое значение слова
    и выполняют эмоционально-экспрессивную
    или оценочную функцию, придавая
    высказыванию характер торжественности,
    фамильярности, грубости и т.п.
    Пример лексико-стилистических нарушений:
    «Промышленность развалена. Армия
    способна мочить только внутри страны»
    (Из газеты).

  • Грамматико-стилистические ошибки –
    разновидность речевых ошибок, возникающих
    при таком употреблении грамматических
    форм и таком синтаксическом построении
    предложений, которые приводят к
    нарушениям стилистических норм: «Часто
    приходили посылки с Перми» («Известия».
    2004. №32).

Стилистические ошибки, приводящие к нарушению точности, ясности речи

Речевая избыточность

Лишние слова в устной и письменной речи
свидетельствуют не только о стилистической
небрежности, они указывают на нечёткость,
неопределённость представлений автора
о предмете речи.

Плеоназм

Многословие может принимать форму
плеоназма. Плеоназмом – употребление
в речи близких по смыслу и потому лишних
слов (упал вниз, главная суть) Часто
плеоназмы появляются при соединении
синонимов: мужественный и смелый; только
лишь.

Тавтология

Тавтология – повторное обозначение
другими словами уже названного понятия
(умножить во много раз, возобновить
вновь, необычный феномен, движущийся
лейтмотив). Явная тавтология возникает
при повторении однокоренных слов: Можно
спросить вопрос?

Скрытая тавтология возникает при
присоединении иноязычного и русского
слов, дублирующих друг друга (памятные
сувениры). Скрытая тавтология обычно
свидетельствует о том, что говорящий
не понимает точного смысла заимствованного
слова.

Речевая недостаточность

Ошибкой,
противоположной избыточности, является
речевая недостаточность, неполнота
высказывания (непреднамеренный пропуск
структурно необходимого элемента).
Основная причина подобных ошибок в
том, что малоопытный пишущий переносит
навыки устной, разговорной речи на
процесс создания письменного текста,
предполагающий более полное, развёрнутое
выражение мысли. Примеры: Марат встал
пораньше, вычесал Джульбарса, надел
новый ошейник и повёл в военкомат
(следует: надел на него.

К наиболее распространённым стилистическим
ошибкам относятся:

•Стилистическая неуместность речи

•Плеоназм

•Тавтология

•Речевые штампы

•Употребление слов-паразитов

•Немотивированное использование
нелитературной лексики: просторечия,
диалектизмов, профессиональных слов

•Канцелярит

•Неудачное использование экспрессивных
средств

•Употребление слова в несвойственном
ему значении

•Нарушение лексической сочетаемости

•Смешение лексики разных исторических
эпох (анахронизм)

•Стилистический и смысловой разнобой
между частями предложения

•Неразличение паронимов

Примеры

Стилистическая неуместность речи:
Командир приказал сматывать удочки.
Правильно: Командир приказал уходить
(отступать).

Плеоназм: свободная вакансия (слово
вакансия само по себе означает «свободная
рабочая должность), прейскурант цен
(слово «прейскурант» само по себе
означает «справочник цен»).

Речевые штампы: люди в белых халатах,
на данном этапе.

Употребление слов-паразитов: это,
значит, типа, как бы, ну, это самое, как
его, так сказать, скажем так, э-э-э.

Немотивированное использование
нелитературной лексики
: просторечия,
диалектизмов, профессиональных слов,
жаргонизмов: Народу внушена мысль: «А
на кой хрен этот парламент?» (Из газеты).

Канцелярит: «находился в состоянии
усталости» (вместо «устал»), «он понимаем
нами» (вместо «мы понимаем его»), «было
принято решение» (вместо «решили»). В
этих примерах обнаруживается один из
признаков канцелярита – замена глаголов
причастиями, деепричастиями и
существительными, использование
глаголов в пассивной форме, а также
расщепление сказуемого. Еще одна
характерная для канцелярита черта –
цепочки существительных.

Неудачное использование экспрессивных
средств
: «Монтажники пересекли
экватор монтажных работ» (Из газеты).
«Угнанный автомобиль унес две молодые
жизни» (Из газеты).

Употребление слова в несвойственном
ему значении
: Чтобы быть грамотным
и обладать большим жаргоном слов, надо
много читать. Правильно: Чтобы быть
грамотным и обладать большим запасом
слов, надо много читать.

Нарушение лексической сочетаемости:
дешёвые цены (правильно: низкие цены);
это играет большое значение (правильно:
это имеет большое значение или это
играет большую роль – значение
сочетается с глаголом иметь, играть
сочетается со словом роль).

Смешение лексики разных исторических
эпох
:

Неправильно: На богатырях кольчуги,
брюки, варежки.

Правильно: На богатырях кольчуги, латы,
рукавицы.

Стилистический и смысловой разнобой
между частями предложения
.

Пример: Рыжий, толстый, здоровый, с
лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал
Серова как личность огромной внутренней
энергии.

Лучше: Огромная внутренняя энергия,
которой привлекал Серова певец Таманьо,
сказывалась и в его внешности: массивный,
с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим
здоровьем лицом;

Неразличение
паронимов

(близкозвучных однокорневых (исторически)
слов): Надеть – одеть, убежденный –
убедительный, представиться –
преставиться, абонент – абонемент.

Алогизмы(логические ошибки)

Алогизм – тип лексической (речевой)
ошибки, состоящий в бездоказательных
для данного сочинения и неоправданных
выводах, нарушении логических связей
в тексте, логических разрывах и т. п.

К алогизмам в речи часто приводит
нарушение правил и законов логики
(закона тождества, закона противоречия,
закона исключенного третьего, закона
достаточного основания).

Закон тождества:

Всякое суждение в процессе доказательства
должно оставаться неизменным (т.е.
тождественным самому себе).

Закон противоречия(непротиворечия):

Не могут быть
одновременно истинными два суждения,
одно из которых что-либо утверждает, а
другое отрицает это.

Закон исключённого третьего:

Из двух противоположных суждений одно
– истинное, другое – ложное, третьего
не дано, никакой третьей возможности
не допускается.

Закон достаточного основания:

Всякое суждение должно быть обосновано
с помощью другого суждения, истинность
которого уже доказана.

Причина нелогичности – подмена понятия,
которая часто возникает в результате
неправильного словоупотребления:
Плохо, когда во всех кинотеатрах города
демонстрируется одно и то же название
фильма. Конечно, демонстрируется фильм,
а не его название. Можно было сказать:
Плохо, когда во всех кинотеатрах города
демонстрируется один и тот же фильм.
Подобные ошибки в речи возникают и
вследствие недостаточно чёткой
дифференциации понятий, например:
Приближения премьеры коллектив театра
ждёт с особым волнением (ждут не
приближения премьеры, а самой премьеры).

Нелогичной речь делает и неоправданное
расширение или сужение понятия: Нам
рассказали о великом писателе и прочитали
отрывки из его творчества (надо: из его
произведений). Дети любят больше смотреть
телевизор, чем читать книги (не только
книги, но и журналы, поэтому следовало
бы написать короче: чем читать)

Особенно часто используют родовое
наименование вместо видового, и это не
только лишает речь точности, приводит
к утрате тех конкретных сведений,
которые составляют живую ткань текста,
но и придаёт стилю официальную, подчас
канцелярскую окраску. В качестве примера
можно привести использование
словосочетания головной убор вместо
слова шапка и словосочетания верхняя
одежда вместо пиджак в неофициальной
обстановке.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить
самые громоздкие
ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а
также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них.
Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово,
посмотреть описание ошибки
и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Символов в тексте
0

Без пробелов
0

Количество слов
0

Вставьте ваш текст для проверки

Ваш текст проверяется

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже
специалистам.
Наша автоматическая проверка
орфографии
может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст
практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и
получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

  • грамматические ошибки;
  • стиль;
  • логические ошибки;
  • проверка заглавных/строчных букв;
  • типографика;
  • проверка пунктуации;
  • общие правила правописания;
  • дополнительные правила;

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

  • Деепричастие и предлог
  • Деепричастие и предлог
  • «Не» с прилагательными/причастиями
  • «Не» с наречиями
  • Числительные «оба/обе»
  • Согласование прилагательного с существительным
  • Число глагола при однородных членах
  • И другие

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

  • Грамматическая ошибка: Идя по улице, у меня…

  • Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более
60 самых важных правил.

  • Пунктуация перед союзами
  • Слова не являющиеся вводными
  • Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
  • Союзы «а», «но»
  • Устойчивое выражение
  • Цельные выражения
  • Пробелы перед знаками препинания
  • И другие

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

  • Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял,

  • «Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском
языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Приложение доступно в Google Play
Приложение доступно в Google Play

кЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по рекомендациям ФИПИ)

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
Благодаря пожару, лес сгорел.

Р2

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.
Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака.

Р3

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю;
У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Р4

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

По задумке автора, герой побеждает;
Молчалин работает секретарем Фамусова;
В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления;
Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал;
Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры;
Имя этого поэта знакомо во многих странах;
В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься;
грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Р7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор использует художественные особенности.

Р8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин.

логические ошибки (Л) – связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Вид ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова;
Он облокотился спиной на батарею;
За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

Нарушение причинно-следственных отношений

В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.

Л4

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7

Неудачный зачин

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…

Л8

Ошибки в основной части

а). Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
б). Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
в). Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9

Неудачная концовка

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки (Ф) – разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания).

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором;
Ленский вернулся в свое имение из Англии;
Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Ф2

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!»

Ф3

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года;
Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание».

Этические ошибки (Э) – нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.

Вид ошибки

Примеры

Э1

Речевая некорректность.
Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности

Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.
Этот текст меня бесит; Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа принуждает к прочтению всего старья, что именуется классикой?
Михалков в своём репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами.

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий)

Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения.
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.
В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.
Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
В тексте всего раскрываются две проблемы.

                                                  Классификация речевых ошибок.

 Синтаксические ошибки:

1. В структуре словосочетания

  • Нарушение управления.  “Я бы хотел уделить свое внимание на духовную деятельность”. (Уделить внимание чему? Обратить внимание на что?).
  • Двойное использование зависимого слова. “ Наташа никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает”. (Не оценивает что? Не вдумывается во что?)
  • Неправомерное объединение грамматических конструкций.  “ XIX век русской литературы ознаменовался исканиями авторов героев нового вида “. (Исканиями кого? – авторов, исканиями кого? – героев).

2. В структуре предложения.

  • Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом.  “ Видя, как матери ждут домой своих любимых сыновей ,  которые пропали без вести , сердце кровью обливается”. (Сердце видит?).
  • Ошибки в построении предложения с однородными членами.  “ Москва – это символ всего русского народа, который пережил больше страданий, чем кто – либо на Земле, и, несмотря на сложную судьбу, сумевший сохранить достоинства, веру и любовь к жизни. ” (Который сумел?)
  • Нарушение связи между подлежащим и сказуемым.  “ В романе Михаила Булгакова показана вся мужественность и храбрость жителей города.”
  • Разрыв конструкций. “ Действие повести В. Быкова “Сотников” происходит во время войны, на фронте. Где встречаются два героя, два характера – Сотников и Рыбак”.
  • Неудачная замена знаменательного слова местоимением. ” Онегин старается пресечь эту любовь провинциальной девушки, чтобы не позволить ей ( кому? – девушке или любви?) сломать свою ( чью? —  ее или его?) жизнь”.
  • Пропуск слова. ” После смерти на дуэли Ольга недолго горевала о Владимире”.( Смерти кого?).
  • Нарушение порядка слов. “ В “ Белой гвардии” с исторической точки зрения были правдиво изложены все реалии советской жизни в нелегкие годы для нашей страны (… в нелегкие для нашей страны годы).
  • Лексические ошибки.

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

2.  Нарушение лексической сочетаемости.“ Наш народ выстоял, потому что верил в неминуемую победу”.

3.Стилистические ошибки.

1. Использование слов иной стилевой окраски. ”Представители “ темного царства” взяли под свой контроль город Калинов”.

2. Неоправданный повтор слова.

3. Тавтология. ” Безотрадна цветовая гамма цветов, использованная Ф. М. Достоевским в романе”.

4. Плеоназм. ” Наташа и Соня взаимно любили друг друга”.

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».

2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:

а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;

б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».

С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.

в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».

г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;

д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА

Все они носят коммуникативный характер.

1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».

2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».

3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».

Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.

Русский язык ОГЭ

Эти таблицы будут полезны при отработке задания № 7 ОГЭ по русскому языку (см. демонстрационный вариант).

ТРОП (греч. tropos — поворот, оборот речи) — это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. Тропы — важный элемент художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ —  обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора,  эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия и др.

→ скачать таблицы 

Виды тропов

Таблица 1

Тропы Характеристика Примеры
Аллегория Иносказательное изображение отвлечённого понятия при помощи конкретного, жизненного образа В баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы, жадность – в обличии волка, коварство – в виде змеи
Гипербола Образное выражение, содержащее непомерное преувеличение Одни дома длиною до звёзд, другие – длиною до Луны.
Ирония Употребление слова или выражения в обратном смысле с целью насмешки Отколе, умная, бредёшь ты, голова?
Литота Выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо явления Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить.
Метафора Употребление слова или выражения в переносном значении, основанном на сходстве, сравнении, аналогии Отговорила роща золотая березовым веселым языком.
Метонимия Употребление названия одного предмета вместо названия другого на основании внешней или внутренней связи между ними Янтарь на трубках Цареграда, фарфор и бронза на столе
Олицетворение Приписывание неодушевлённым предметам признаков и свойств живых существ Изрыдалась осенняя ночь ледяными слезами
Перифраза Замена названия предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты Солнце русской поэзии (вместо «Пушкин»)
Развернутые метафоры Несколько метафор, связанных между собой по смыслу В саду горит костёр рябины красной, но никого не может он согреть
Синекдоха Перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними Пуще всего береги копейку
Сравнение Сопоставление двух явлений, чтобы пояснить одно из них при помощи другого. Сравнения выражаются творительным падежом, формой сравнительной степени прилагательного или наречия, оборотами со сравнительными союзами Под голубыми небесами великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит
Эпитет Художественное, образное определение Вечером синим, вечером лунным был я когда-то весёлым и юным

Стилистические фигуры

 Таблица 2

Фигуры Характеристика Примеры
Анафора Повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание Гляжу на будущность с боязнью,Гляжу на прошлое с тоской
Антитеза Это оборот, в котором для усиления выразительности речи резко противопоставляются противоположные понятия И ненавидим мы и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе, ни любви
Бессоюзие Намеренный пропуск соединительных союзов между членами предложения или между предложениями Спускаются длинные тени,Горят за окном фонари,Темнеет высокая зала,Уходят в себя зеркала.
Градация Такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся значение Тёмные, душные, скучные комнаты
Инверсия Обратный порядок слов Досадно было, боя ждали
Многосоюзие Намеренное использование повторяющихся союзов для логического и интонационного подчёркивания соединяемых союзами членов предложения Но между нами – океан, и весь твой лондонский туман, и розы свадебного пира, и доблестный британский лев, и пятой заповеди гнев.
Параллелизм Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи Усердный в бригаде – клад, ленивый – тяжёлая обуза
Риторический вопрос Вопрос, не требующий ответа Степь широкая, степь безлюдная, отчего ты так смотришь пасмурно?
Риторическое обращение Обращение к неодушевлённому предмету Ах ты, степь моя, привольная!
Умолчание Сознательно выраженная не до конца мысль Нет, я хотел… быть может, вы… я думал, что уж барону врем умереть.
Эллипсис Конструкция со специально пропущенным, но подразумеваемым каким-либо членом предложения для усиления динамичности Здесь – овраги, дальше – степи, ещё дальше – пустыня.
Эпифора Повторение слов или выражений в конце смежных отрывков или близко расположенных друг к другу строк, фраз Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?

Связанные страницы:

Стилистические фигуры

  1. Анафора (единоначатие) – это повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание.
    Люблю тебя, Петра творенье,
    Люблю твой строгий, стройный вид. (А.С.Пушкин)
  2. Эпифора – вынесение одних и тех же слов или словосочетаний в конце соседних стихов, или строф, или прозаических абзацев:
    Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Гоголь). Струится нетихнущий дождь, томительный дождь (В.Брюсов)
  3. Антитеза – ярко выраженное противопоставление понятий или явлений. Антитеза противопоставляет разные объекты
    Дома новы, да предрассудки стары. (А.Грибоедов).
  4. Оксюморон – сочетание прямо противоположных по смыслу слов с целью показать противоречивость, сложность ситуации, явления, объекта. Оксюморон приписывает противоположные качества одному предмету или явлению.
    Есть тоска весёлая в алостях зари. (С.Есенин). Наступило вечное мгновение. (А.Блок). Нагло скромен дикий взор. (Блок) Новый год я встретила одна. Я, богатая, была бедна. (М.Цветаева) Он идёт, святой и грешный, русский чудо-человек! (Твардовский). Огромная осень, стара и юна, в неистово-синем сиянье окна. (А.Вознесенский)
  5. Параллелизм – это одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.
    Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почёт (Лебедев-Кумач).
    Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д.Лихачёв)
  6. Градация – это стилистическая фигура, состоящая в таком расположении слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (восходящая градация) или уменьшающееся значение, благодаря чему создаётся нарастание или ослабление производимого ими впечатления.
    А) Не жалею, не зову, не плачу,
    Всё пройдёт, как с белых яблонь дым. (С.Есенин).
    В сенат подам, министрам, государю» (А.Грибоедов). «Не час, не день, не год уйдёт» (Баратынский). Посмотри, какой дом — большой, огромный, громадный, прямо-таки грандиозный! – нарастает, усиливается интонационно-смысловое напряжение – восходящая градация.
    Б) «Не бог, не царь, и не герой» — слова расположены в порядке ослабления их эмоционально-смысловой значимости – нисходящая градация.
  7. Инверсия – это расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, так называемый прямой порядок, с целью усилить выразительность речи. Об инверсии можно говорить тогда, когда с её использованием ставятся стилистические задачи – повышение экспрессивности речи.
    Изумительный наш народ! Руку мне подал на прощанье.
  8. Эллипсис – это стилистическая фигура, заключающаяся в пропуске какого-либо подразумеваемого члена предложения. Использование эллипсиса (неполных предложений) придаёт высказыванию динамичность, интонацию живой речи, художественную выразительность.
    Мы сёла – в пепел, грады – в прах, в мечи – серпы и плуги (Жуковский)
    Офицер – из пистолета, Тёркин — в мягкое штыком. (Твардовский)
  9. Умолчание – это оборот речи, заключающийся в том, что автор сознательно не до конца выражает мысль, предоставляя читателю (или слушателю) самому догадываться о невысказанном.
    Нет, я хотел… быть может, вы… я думал,
    Что уж барону время умереть. (Пушкин)
  10. Риторическое обращение — это стилистическая фигура, состоящая в подчёркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Риторические обращения служат не столько для называния адресата речи, сколько для того, чтобы выразить отношение к тому или иному объекту, дать его характеристику, усилить выразительность речи.
    Цветы, любовь, деревня, праздность, поле! Я предан вам душой (Пушкин).
  11. Риторический вопрос – это стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читателя или слушателя к тому или иному явлению.
    Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! (Гоголь)
  12. Многосоюзие – стилистическая фигура, состоящая в намеренном использовании повторяющихся союзов и интонационного подчёркивания соединяемых союзами членов предложения, для усиления выразительности речи.
    Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр.(Гоголь) По ночам горели дома, и дул ветер, и от ветра качались чёрные тела на виселицах, и над ними кричали вороны (Куприн)
  13. Бессоюзие – стилистическая фигура, состоящая в намеренном пропуске соединительных союзов между членами предложения или между предложениями: отсутствие союзов придаёт высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины.
    Швед, русский – колет, рубит, режет, бой барабанный, клики, скрежет, гром пушек, топот, ржанье, стон… (Пушкин)

СкачатьВерсия для печати

Ошибка грамматическая или речевая?

Необходимость различать грамматические и речевые ошибки в творческих работах учащихся диктуется существующими нормами. Первый тип ошибок входит составной частью в оценку за грамотность, второй (как одна из составляющих) – за содержание. Во время проверки сочинений ЕГЭ (часть С) они также должны быть разграничены. Однако на практике нередко возникают затруднения в их дифференциации. Цель данной заметки – помочь учителю в определении характера названных недочетов.

Грамматическая ошибка – это нарушение структуры языковой единицы: неправильное словообразование (такого слова нет в языке); неверное образование форм слов; ошибки в построении словосочетаний и предложений. Нарушения такого рода составляют около 31% .

Грамматическая ошибка, в зависимости от ее характера, может быть допущена в слове, в словосочетании или в предложении. Для ее обнаружения не требуется контекст. В отличие от орфографической или пунктуационной, грамматическую ошибку можно обнаружить и на слух, а не только в письменном тексте, тогда как ошибку в правописании – только на письме.

Рассмотрим основные типы грамматических ошибок.

I. Ошибочное словообразование: пироженое; пондравилось; жевачка; проявил равнодушество.

II. Ошибки в образовании форм разных частей речи:

1) имен существительных (род; формы именительного и родительного падежей множественного числа; склонение несклоняемых существительных): где второй тапок? мое день рожденье; наши инженера; настоящих дружб мало; катались на понях;

2) имен прилагательных (двойная сравнительная или превосходная степень): менее удачнее; самый красивейший фонтан; более привлекательнее;

3) имен числительных (неправильное образование падежных форм количественных числительных; ошибки в употреблении порядковых и собирательных числительных): свыше восемьсот метров; семеро лыжниц; на странице тридцать восемь;

4) местоимений: до скольки часов занятия? с ихними соседями; евонная книга;

5) глаголов: ложат стены; хочем есть; стеру с доски; чишет пять раз подряд; захлапывать дверь; ехайте прямо; завтра буду прибираться (стираться); сюда же относится нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм в предложении: Когда наступил декабрь, погода резко изменяется.

6) причастий (у них нет формы будущего времени; они не употребляются с частицей бы; нельзя смешивать возвратные и невозвратные формы): каждый, напишущий реферат, получит зачет; тут нет ни одной книги, привлекшей бы наше внимание; изучил всю имеющую информацию; войска, сражающие с неприятелем;

7) деепричастий: шел, озирая по сторонам; приложа мазь к ране; купивши сервиз;

III. Синтаксические ошибки – нарушения в построении словосочетаний и предложений:

1) ошибки в управлении: описывает о сражении; жажда к власти; не дождусь до отъезда;

2) в согласовании: молодежь стремятся учиться; народ полагают, что жизнь лучше не станет; с группой туристов, увлекающимися сплавом по горным рекам;

3) двойное подлежащее: Это состояние, оно необходимо для разработки роли;

4) в построении предложений с однородными членами:

а) как однородные употреблены член предложения и придаточная часть: Хочу показать значение спорта и почему я его люблю;

б) при двух глаголах-сказуемых есть общее дополнение, которое не может быть употреблено в такой форме с одним из них: Мы помним и восхищаемся подвигами героев;

в) неточное использование двойного союза: Как старики, а также и дети были эвакуированы первыми (надо: как…, так и…). Я не только готовился самостоятельно, а также посещал факультатив (не только…, но и…);

5) в употреблении причастных оборотов: Между записанными темами на доске разница невелика;

6) деепричастных оборотов: Покатавшись на катке, у меня болят ноги. А затем, готовясь к экзаменам, его словно подменили.

7) в построении сложных предложений (искажение союзов; употребление двух подчинительных союзов одновременно; «нанизывание» однотипных придаточных): Прозвенел звонок, то нужно собираться домой. Все стали хвалить выступающих, что как будто те были настоящими артистами. Он сказал то, что не знал про этот случай. Я слышала, что ты просила передать мне, что скоро приедешь.

8) нарушение границ предложений: 1.Когда пробегал ветер. И по небу быстро пробегали облака. 2. Я налил ежу молока в блюдце. И положил ежа в коробку.

Однако следует помнить о явлении парцелляции, когда автор намеренно расчленяет предложение для придания ему большей выразительности или выделения мысли: Сама мысль о предательстве мне неприятна. Потому что это претит моим убеждениям.

9) смешение прямой и косвенной речи: А.С. Пушкин пишет, что чувства добрые я лирой пробуждал.

Основные виды речевых ошибок

Речевые ошибки – это ошибки, связанные с нарушением требований правильной речи. Причиной их является бедность словаря учащихся, невыразительность речи, неразличение паронимов, несоблюдение лексической сочетаемости слов, речевые штампы и др. С точки зрения грамматики нарушений нет, все формы слов, синтаксические конструкции соответствуют языковой норме, однако в целом текст работы свидетельствует о бедности речи ученика.

1) Употребление слов в несвойственном им значении: Пафосом его творчества является смех – грозное оружие писателя. Монолог ветра и дерева…

2) тавтология (повторение однокоренных слов в одном предложении): Противник приближался все ближе. По названию улицы был назван молодой район города. Писатель ярко описывает события Великой Отечественной войны.

Следует заметить, что употребление однокоренных слов в одном предложении может быть вполне допустимым. В русском народном языке существует ряд выражений типа: всякая всячина, шутки шутить, делать свое дело, ревмя реветь, воем выть, стоном стонать. Не то стоя простоять, не то сидя просидеть, не то лежа пролежать. (пословица)

Многие из них уже стали фразеологизмами или приближаются к ним. В художественных произведениях автор может сознательно прибегнуть к тавтологии:

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. (А.С. Пушкин)

Дым из трубок в трубу уходит. (А.С. Пушкин)

Я желаю тебе и себе больше гордости, меньше гордыни. (К. Ваншенкин)

3) плеоназм (скрытая тавтология): основной лейтмотив его творчества; приглашаем встретить новогодние праздники вдали от стуж, вьюг и холодов; специфическая особенность творчества; коллеги по работе;

4) смешение паронимов: представители высшего света вели праздничную жизнь; после ссоры между соседями установились вражеские отношения; это блюдо очень сытое;

5) нарушение лексической сочетаемости: кругом злорадствует голод, разруха; ухудшился уровень жизни населения;

6) пропуск нужного слова (или речевая недостаточность): здесь мы нарушаем конкретно; забил уже на третьей минуте;

7) речевые штампы: теперь поговорим по отоплению; в летний период мы любим отдыхать на море; экзамен может проводиться по завершении освоения предмета;

8) диалектные, просторечные, жаргонные слова: он привык жить на халяву; выглядела она классно; в образе Хлестакова Гоголь показал жуткого нахала, который безбожно врет и хватает взятки;

9) смешение лексики разных исторических эпох: Марья Кирилловна и князь поехали венчаться в загс. Лиза служила домработницей у Фамусова;

10) неоправданный повтор одинаковых слов в рядом стоящих предложениях (обычно это глаголы движения, бытия, говорения): Мальчик был одет в прожженный ватник. Ватник был грубо заштопан. И были на нем поношенные штаны. А солдатские сапоги были почти новые.

Такой недочет следует отличать от повтора как стилистического приема, что активно используют поэты и писатели:

Не бывает напрасным прекрасное.

Не растут даже в черном году

Клен напрасный, и верба напрасная,

И напрасный цветок на пруду. (Ю. Мориц)

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака. (Ф. Тютчев)

11) неудачное употребление личных и указательных местоимений как средства связи предложений (в результате чего создается двусмысленность): Не давай служебную машину жене. Она может попасть в аварию. — Мы посмотрели фильм в новом кинотеатре. От него у нас осталось хорошее впечатление.

12) неудачный порядок слов: Добролюбов купцов из пьес Островского назвал представителями «темного царства». Прелюдию и ноктюрн для левой руки Скрябина исполнила Маргарита Федорова.

Чтобы удобнее было пользоваться классификацией указанных ошибок, представим их в сокращенном виде:

Грамматические ошибки

Речевые ошибки

1) ошибочное словообразование: удовольство жить; бодровство; посигновение на жизнь;

1) употребление слова в несвойственном ему значении: В аллергической форме Горький рассказывает нам о Буревестнике.

2) ошибки в образовании форм слов: нет местов; более строже; пятиста рублей; подождя; ихний;

2) нарушение лексической сочетаемости: дешевые цены; он постоянно пополняет свой кругозор;

3) нарушение видовременной соотнесенности глаголов: сидела за столом и не разговаривает со мной;

3) тавтология: Все были настроены на деловой настрой. Рост преступности вырос на пять процентов.

4) ошибки в согласовании и управлении: из прочитанного мной части романа;

4) плеоназм: коллеги по работе; пернатые птицы;

5) нарушение согласования подлежащего и сказуемого: Человечество борются за мир. Молодежь в автобусе толкаются и шумят.

5) неоправданные повторы слова в рядом стоящих предложениях: Ребята проснулись рано. Ребята задумали идти в лес. Ребята пошли в лес по полевой дороге.

6) ошибки в употреблении причастных и деепричастных оборотов: Катаясь на санках, у меня заболела голова. Читая книги, жизнь становилась разнообразнее.

6) Неудачное употребление личных и указательных местоимений, создающее двусмысленность: На голове у девушки шляпка. Она выглядит кокетливо.

7) ошибки в построении сложных предложений: Перед тем чтобы ехать, мы отправились на реку.

7) употребление слова иной стилевой окраски: Чтобы травить Ленского, Онегин ухаживает за Ольгой.

8) смешение прямой и косвенной речи: Губернатор сказал нефтяникам, что мы ценим ваш вклад в экономику области.

8) смешение лексики разных исторических эпох: Герасим вернулся в деревню и стал работать в колхозе.

Тренировочные задания

1. Найдите в предложениях грамматические ошибки и определите их тип.

1. Бревна были тяжелые, поэтому их ложили на палки и несли.

2. Авария произошла на пятисот одиннадцатом километре от Москвы.

3. Руководство организации надеется, что таким образом они могут остановить рост очереди в детские сады.

4. А у нас во дворе сделали новую качель!

5. Писав отзыв, Искандер употребил риторический вопрос.

6. Эти планы нуждаются и заслуживают всяческой поддержки.

7. Но отец отвечал, что ты еще мал для такой работы. Пылкие речи Чацкого обращены к дворянству, которые не хотят и даже боятся изменений.

8. Теперь способы очистки воды становятся более совершеннее.

9. Ярко светит весеннее солнце, и пели птицы.

10. Поднявшись на свой этаж, у нашей квартиры была открыта дверь.

11. Издали были видны плывущие бревна по воде.

12. Сыновья Тараса слезли с коней, которые учились в Киевской бурсе.

2. Найдите речевые ошибки, определите их тип.

1. Мы заранее предвидели все трудности похода.

2. Хлестаков сел в бричку и крикнул: «Гони, голубчик, в аэропорт!»

3. Л.Н. Толстой все глубже и глубже проникает в глубь своей проблемы.

4. Маша очень любила свою сестру. Она была добрая, заботливая.

5. Брат очень бережный человек.

6. У расточительного хозяина всякой вещи найдется применение.

7. Хватит тебе теребить старые раны.

8. Уровень благосостояния народа увеличивается.

9. Художник изобразил букет сирени. Он хорошо изобразил буйство красок у сирени. Сирень изображена на зеленом фоне.

10. Троекуров был хотя и не глуп, но немного с приветом.

11. Премьер-министра охраняют порядка двухсот стражей порядка.

12. Успех пришел не сразу. Этому сопутствовали долгие годы.

Проверочные задания

3. Укажите номера предложений с грамматическими ошибками.

1. Онегин скучает в светских гостиницах.

2. Когда Онегин ушел, Татьяна пишет ему послание. Которое пышет жаром любви.

3. Пугачев сказал, что я проучу Швабрина.

4. Зеркальный карп разводится в прудах. Если пруд плохой, то его подкармливают.

5. Наш праздник начнется с чтения пасторали «Пастух и пастушка», написанного Астафьевым.

6. Родители Ильи Муромца были простыми колхозниками.

7. Игрок, который играет в команде «Зенита», получил замечание судьи.

8. Когда у него спросили, что какой твой любимый герой, он ответил, что еще не знает.

9. Если весной пойти в лес, то можно даже услышать, как лопаются почки и радостное чириканье птиц.

10. Печорин не раз проявлял бесстрашность.

11. Катерина рассказывает о своей жизни в доме матери Варваре.

12. Профилактика предупреждения преступлений – наша главная задача.

4. Укажите номера предложений с речевыми ошибками.

1. В двухтысячном десятом году лето было засушливым.

2. Пушкин рос и воспитывался няней Ариной Родионовной.

3. Надо устранить все причины, тормозящие подъему производства.

4. Из путешествия мы привезли много памятных сувениров.

5. Прошли те времена, когда капиталисты безнаказанно грабили другие народы, разыгрывали кровавые бойни.

6. Тяжелое впечатление на него оказала карикатура и разговор с Коваленко.

7. За использование этими сервисами не взимается никакой дополнительной платы.

8. Лосиха с лосенком побежали. За ними побежала стая волков. Лоси побежали к сторожке.

9. Когда Дубровский убил медведя, Троекуров не обиделся, а только велел снять с него шкуру.

10. Однако вратарь ни подтвердить, ни опровергнуть эту информацию отказался.

11. Рассевшись по машинам, заработали моторы.

12. Никто из коллег не поддерживает его взглядов.

5. Укажите номера предложений, в которых допущены два разных недочета.

1.Но, встретившись с Наташей, мысли Болконского снова вернулись к жизни.

2.На совещании обсудили, что нужно сделать в ближайшую перспективу.

3. Эта работа ведется не для галочки, а для того, чтобы обеспечить нормальную работу городского транспорта.

4.Старую больную лошадь вела санитарка; она спотыкалась на каждом шагу.

5.Пугачев мне понравился как крутой и хороший возглавитель бунта.

6.В текущем году наша лаборатория успешно работает над выведением новых сортов элитарной пшеницы.

7.Выражаю свою глубокую благодарность библиотекарше, помогшей мне подобрать литературу к реферату.

8.Автор «Слова» упрекает князей в том, что «вы своими крамолами начали наводить поганых на землю русскую».

9.А.П. Чехов, он родился в 1860 году в Таганроге.

10.О фамилии Н. Зимятова с восхищением произносят его друзья, который завоевал три золотые медали.

11.Солнце показалось из-за леса и освещает верхушки деревьев.

12.В этом квартале основное внимание было обращено физической подготовке.

Комментарий к заданию 1.

1. Глагола ложили нет; этот глагол употребляется только с приставками, или надо употребить слово клали.

2. В порядковых числительных склоняется только последнее слово: на пятьсот одиннадцатом.

3. Слово руководство надо заменять местоимением оно, а не они.

4. Слово качели имеет форму только множественного числа.

5. Ошибка в употреблении деепричастия: нет формы писав.

6. У глаголов общее дополнение, но они по-разному управляют существительным; получилось словосочетание нуждаются поддержки.

7. Смешение прямой и косвенной речи.

8. Употреблена двойная сравнительная степень прилагательного; надо сказать: более совершенными или совершеннее.

9. Нарушение видовременной связи: светит и пели; надо: светит и поют.

10. Ошибка в употреблении деепричастного оборота. Надо: Когда мы поднялись на свой этаж…

11. Разорван причастный оборот. Надо: плывущие по воде бревна.

12. Придаточное определительное предложение должно стоять сразу после определяемого слова: Сыновья Тараса, которые учились…

Комментарий к заданию 2.

1. Плеоназм: заранее предвидели; слово заранее – лишнее, так как предвидеть – это предполагать заранее.

2. Во времена Гоголя аэропортов не было.

3. Тавтология: глубже, глубь.

4. Местоимение она может относиться и к Маше, и к сестре; возникает двусмысленность.

5. Вместо бережный надо было употребить слово бережливый.

6. Слово расточительный употреблено неверно; надо – рачительный.

7. Неправильное употребление фразеологизма. Раны можно бередить, а не теребить.

8. Нарушение сочетаемости слов: благосостояние может повышаться, а не увеличиваться.

9. Неоправданный повтор слов изобразил и сирень.

10. Употребление разговорно-просторечного слова с приветом неуместно в данном стиле.

11. Тавтология и канцеляризм (порядка двухсот).

12. Нарушение лексической сочетаемости слов: не сопутствовали, а предшествовали.

Ответы к заданиям:

3: 2, 3, 5, 8, 9, 10;

4: 4, 5, 6, 8, 9, 12. 11;

5: 1, 5, 7, 10.


8

К кому обращены эти строки? Как образы Байрона и Наполеона связаны с морем?

Читайте также

В Англии удивлению англичан нет предела. Левшу оставляют погостить в Англии. Но так как левша – оружейник, то он больше занимается тем, что рассматривает английские ружья. Наконец-то он уезжает в Россию; но на корабле, согласившись на пари с английским подшкипером кто больше другого выпьет, мол, на родину возвращается больным, а вскоре и умирает. Перед смертью просит передать государю, чтобы ружья кирпичом не чистили, так как после этого ружья для стрельбы не годятся. Но слова левши не доходят до государя, и ружья продолжают чистить кирпичом. А доведи они Левшины слова в свое время до государя, — в Крыму на войне с неприятелем совсем другой бы оборот был — утверждает автор Левши в заключении. 

Нужно во 1 знать сколько они запатили за 7 шкафов потом это умножить на 9 ,но и всё

Это Серебряный век.
………..

Насколько я помню, найти счастье или принца

Прометей помогал людям учил их писать читать и однажды он украл огонь с олимпа и отнес людям <span>Наказание
за измену Зевсу было мучительным. Верховный бог придумал для титана самые
жестокие наказания. Целью пыток было узнать у провидца, кто родит Зевсу сына,
который свергнет своего отца. Но даже прикованный титан не соглашался сообщить
желаемое своему мучителю. К Прометею каждое утро прилетал орел, который
выклевывал ему печень, а обреченный титан не мог даже сопротивляться. Железный
прут, вбитый ему в грудь Гефестом, не позволял защититься или скрыться от
невыносимой боли. Печень отрастала и орел возвращался снова и снова.</span>

Стилистические ошибки: виды и примеры

Стилистические ошибки: виды и примеры

Стилистическая ошибка – это употребление слов, словосочетаний, конструкций, неуместных в данном стиле, нарушение требований точности, ясности, краткости, выразительности высказывания. В данной статье мы на примерах разберем распространенные виды стилистических ошибок и рассмотрим, как их исправить.

27 распространенных видов стилистических ошибок

Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
1 Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
2 Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
3 Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
4 Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
5 Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
6 Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать либо «управление», либо «менеджмент»
7 Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
8 Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
9 Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
10 Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчкик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
11 Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
12 Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
13 Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
14 Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
15 Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
16 Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
17 Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
18 Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
19 Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
20 Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
21 Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
22 Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
23 Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
24 Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
25 Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
26 Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья

Или: в саду росли розы, пионы, липы

27 Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

Мы рассмотрели примеры стилистических ошибок. Как видите, видов ошибок много – запомнить их все довольно сложно. Но есть работающий способ избегать ошибок. Секрет банален – пишите проще:

  • Используйте только те слова, в значении которых вы уверены.
  • Не применяйте фразеологизмы, пословицы и т.д. Они редко уместны. Умелое использование крылатых выражений требует мастерства.
  • Используйте простые предложения. Избегайте сложных предложений, причастных и деепричастных оборотов.

Рекомендуем

Как написать много текстов на одну тему с высокой уникальностью?

Часто SEO-копирайтеры сталкиваются с проблемой, когда заказчику требуется много текстов на одну тематику. Например, сделать описания для карточек …

Сколько можно заработать на копирайтинге?

В данной статье я расскажу о доходах копирайтеров в различных сферах. Вы узнаете, сколько можно заработать на копирайтинге, работая в офисе или на …

Фигу́ра (ритори́ческая фигу́ра, стилисти́ческая фигу́ра, фигу́ра ре́чи; лат. figura от др.-греч. σχῆμα) — термин риторики и стилистики, обозначающий обороты речи, которые не вносят никакой дополнительной информации в предложение, но изменяют его эмоциональную окраску. Что дости­гается множеством способов. Фигуры речи служат для передачи настроения или усиления эффекта от фразы, что постоянно используется в поэзии. Фигуры можно разделить на три группы: фигуры доба­вления, фигуры убавления и фигуры расположения или перемещения. Как правило, тропы считаются разновидностью риторических фигур.

Название

Определение

Пример

Амплификация (лат. amplificatio — расширение) 

стилистическая фигура, представляю–щая собой ряд повторяющихся речевых конструкций или отдельных слов. Ам–плификация является одним из средств усиления поэтической выразительности речи. Амплификация как стилистиче–ский приём выражается например в на–коплении синонимов, антитез или мо­жет принять вид повышения, то есть рас­­положения выражений, относящихся к одному предмету, по принципу нарас­тания их значимости, эмоциональной действенности и т. п.

Повторение предлогов, ряд однородных определений

За всё, за всё тебя благодарю я:
За тайные мучения страстей,
За горечь слёз, отраву поцелуя,
За месть врагов и клевету друзей;
За жар души, растраченный в пустыне…

Лермонтов М. Ю. Благодарность

Накопление синонимов, антитез, повышения

…Я тайный замысел ласкал,
Терпел, томился и страдал…

Лермонтов М. Ю. Мцыри

Он был похож на вечер ясный:
Ни день, ни ночь, — ни мрак, ни свет!…

Лермонтов М. Ю. Демон

В себя ли заглянешь? — там прошлого нет и следа:
И радость, и муки, и всё там ничтожно…

Лермонтов М. Ю.

Анаколуф (от др.-греч. ἀνάκολουθον — «непоследова­тельный», «не­подходящий»)

риторическая фигура, состоящая в на­рочитом нарушении грамматиче­ской согласованности членов предло­жения, допущенная по недосмотру или как стилистический приём. Так же может называться и непреднамерен­ная сти­листическая ошибка. Анаколуф по при­роде носит выделительный характер и играет свою роль на фоне граммати­чески правильной речи. Анаколуфу бли­зка по своей природе синтаксическая заумь — текст построенный на сис­те­ма­тиче­ском нарушении синтакси­ческих пра­вил. Особенно характерно использова­ние анаколуфа авторами XX века, вос­создающими внутреннюю речь челове­ка, не до конца оформлен­ную языковы­ми нормами

Анаколуф чаще всего используется для речевой характеристики персонажа, не слишком хорошо владеющего язы­ком (иностранца, ребёнка, просто че­ловека малокультурного). Полковник Скалозуб в комедии «Горе от ума» Грибоедова А. С., говорит вместо «мне совестно как честному офице­ру»:Мне совестно, как честный офи­цер. Или у Толстого Л. Н. председа­тель суда, человек, видимо воспитан­ный на французском языке, говорит:

Вы желаете сделать вопрос?

Также анаколуф широко применяется как средство юмористического, сати­рического изображения:

Подъезжая к сей станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа

Чехов А. П. Жалобная книга

Ана́фора или единоначатие (др.-греч. ἀναφορά — приписывание, средство к исправлению[1]

стилистическая и риторическая фигура, состоящая в повторении сродных звуков, слова или группы слов в начале каждого параллельного ряда, то есть в повторении начальных частей двух и более относительно самостояте­льных отрезков речи (полустиший, сти­хов, строф или прозаических отрыв­ков). Звуковая анафора составляет особен­ность аллитерационного стиха, но она встречается иногда и в метрических стихах

      1. Анафора звуковая

Повторение одних и тех же сочетаний звуков:

Грозой снесённые мосты,
Гроба с размытого кладбища

Пушкин А. С. Медный всадник

      1. Анафора морфемная

Повторение одних и тех же морфем или частей слов:

Черноглазую девицу,
Черногривого коня.

Лермонтов М. Ю. Узник

      1. Анафора лексическая

Повторение одних и тех же слов:

Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.

Есенин С. А. Не напрасно дули ветры

      1. Анафора синтаксическая

Повторение одних и тех же синтаксических конструкций:

Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь моим мечтам.

Пушкин А. С. Брожу ли я вдоль улиц шумных

      1. Анафора строфическая

З е м л я!..
От влаги снеговой

Она ещё свежа.
Она бродит сама собой
И дышит, как дежа.

З е м л я!..
Она бежит, бежит

На тыщи верст вперед,
Над нею жаворонок дрожит
И про неё поет.

З е м л я!..
Всё краше и видней

Она вокруг лежит.
И лучше счастья нет, — на ней
До самой смерти жить.

З е м л я!..
На запад, на восток,

На север и на юг…
Припал бы, обнял Моргунок,
Да не хватает рук…

Твардовский А. Т.

Антите́за (редко антитезис; риторическое противопоставление; др.-греч. ἀντίθεσις — противоположение) 

— стилистическая фигура контраста в ху­дожественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопо­ставлении понятий, положений, обра­зов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом.

      1. При сопоставлении образов или поня­тий, контрастирующих между собою:

Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лёд и пламень
Не столь различны меж собой.

Пушкин А. С. Евгений Онегин. Глава 2

      1. Когда понятия или образы в совокупности выражают нечто единое

Я царь — я раб — я червь — я Бог!

Державин Г. Р. Бог

Сегодня — трезво торжествую,
Завтра — плачу и пою.

Блок А. А.

Апоко́па (др.-греч. ἀποκοπή — усечение) 

фигура произношения, относящаяся к метаплазмам: выпадение одного или нескольких звуков на конце слова. В фо­нетике — выпадение конечного безуда­рного гласного.

Апокопы часто используются в поэ­зии, в основном из соображений раз­мера, но иногда и поэтической вырази­тельности.

Вот мельница вприсядку пляшет
И крыльями трещит и машет:
Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,
Людская молвь и конский топ!

А. С. Пушкин. Евгений Онегин. Глава 5

Бессою́зие или аси́ндетон (греч. ἀσύνδετον, лат. dissolutio

стилистическая фигура: построение ре­чи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены. Придаёт высказыва­нию стремительность, динамичность, помогает передать быструю смену кар­тин, впечатлений, действий.

Мелькают мимо будки, бабы,
Мальчишки, лавки, фонари,
Дворцы, сады, монастыри,
Бухарцы, сани, огороды,
Купцы, лачужки, мужики,
Бульвары, башни, казаки,
Аптеки, магазины моды,
Балконы, львы на воротах
И стаи галок на крестах.

А. С. Пушкин. Евгений Онегин. Глава 7

Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.

А. Блок. Ночь, улица, фонарь, аптека

Гипе́рбатон

фигура речи, при которой тема выска­зывания выделяется путём постановки в начало или конец фразы; при этом так­же может разрываться синтаксическая связь. Иными словами, гипербатон — разъединение смежных слов. Гиперба­тон используется в основном для усиле­ния выразительности речи. Гиперба­тон — фигура достаточно изощрённая, оставляющая впечатление вычурности, а поэтому он редко используется в раз­говорной речи, однако нередко приме­ня­ющаяся в поэзии, либо аналитических и иных научных документах для выде­ления смысла.

И бога браней благодатью
Наш каждый шаг запечатлён.

А. С. Пушкин Полтава

Дней бык пег.
Медленна лет арба.

В. В. Маяковский. Наш марш

Другим известным примером примене­ния гипербатона является речь магис­тра Йоды в кинематографиче­ской саге «Звёздные войны».

Градация (от др.-греч. κλῖμαξ — «приставная лестница») 

фигура речи, состоящая в таком рас­положении частей высказывания, отно­сящихся к одному предмету, что каждая последующая часть оказывается более насыщенной, более выразительной или впечатляющей, чем предыдущая.

И где ж Мазепа? где злодей?
Куда бежал Иуда в страхе?

А. С. Пушкин. Полтава

Инве́рсия — филологический термин, относя­щийся к фигу­рам речи, про­ис­­хо­дит от ла­тин­ского слова inversio — пере­ворачивание, перестановка 

— изменение прямого порядка слов или словосочетаний как стилистический приём. Различают ещё одну разновид­ность инверсии: гипербатон (так как ин­версия часто нужна для литературы, то, если говорить проще, инверсия — это когда сначала идёт глагол, затем — су­ществительное).

Минутных жизни впечатлений
Не сохранит душа моя…

Под вечер, осенью ненастной,
В далёких дева шла местах…

А. С. Пушкин. Романс

Многосою́зие (др.-греч. πολυσύνδετον — многосвязное) —

полисиндетон

стилистическая фигура, состоящая в на­меренном увеличении количества сою­зов в предложении, обычно для связи однородных членов. Замедляя речь вы­нужденными паузами, многосоюзие подчёркивает роль каждого из слов, со­здавая единство перечисления и усили­вая выразительность речи.

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду

Чехов А. П.

И волны теснятся, и мчатся назад,
И снова приходят и о берег бьют…

Лермонтов М. Ю. Баллада

Зато и внук, и правнук, и праправнук
Растут во мне, пока я сам расту…

Антокольский П. Г.

Оксю́морон, окси́морон (др.-греч. οξύμωρον — «острая глупость») —

стилистическая фигура или стилистиче­ская ошибка — сочетание слов с проти­воположным значением (то есть соче­тание несочетаемого). Для оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистиче­ского эффекта. С психологической точки зрения, оксюморон представляет собой способ разрешения необъяснимой си­туации.

И день настал. Встаёт с одра
Мазепа, сей страдалец хилый,
Сей труп живой, ещё вчера
Стонавший слабо над могилой.

А. С. Пушкин. Полтава

Оксюморон нередко используется в названиях и тексте прозаических ли­тературных произведений и фильмов: «Бесконечный тупик», «Обыкновенное чудо», «С широко закрытыми глазами».

  • Используется для описания объектов, совмещающих про­тивоположные качества: «му­жес­твенная женщина», «женст­венный мальчик».

  • В романе «Маятник Фуко» ге­рои Умберто Эко фантазируют об «университете сравнитель­ных ненужностей» с кафедрой оксюмористики. В качестве предметов изучения этой кафе­дры автор приводит «урбанис­тику кочевых племён», «народ­ную олигархию», «новаторские традиции», «диалектику тавто­логии» и пр.

Параллели́зм (др.-греч. παραλληλισμος — располо­жение рядом, соположение) 

риторическая фигура, представляющая собой расположение тождественных или сходных по грамматической и се­мантической структуре элементов речи в смежных частях текста. Параллельны­ми элементами могут быть предложе­ния, их части, словосочетания, слова.

Увижу ль я твой светлый взор?
Услышу ль нежный разговор?

Пушкин А. С. Руслан и Людмила

Твой ум глубок, что море,
Твой дух высок, что горы

Брюсов В. Опыты

Паронома́зия, паронома́сия или анноминация (от др.-греч. παρονομασία paronomasía: pará — возле и onomázo — на­зываю) —

фигура речи, состоящая в комическом или образном сближении слов, которые вследствие сходства в звучании и час­тичного совпадения морфемного соста­ва могут иногда ошибочно, но чаще ка­ламбурно использоваться в речи. Чаще всего такие слова оказываются парони­мами.

Если смешение паронимов — грубая лексическая ошибка, то преднамеренное употребление двух слов-паронимов в одном предложении представляет собой стилистическую фигуру, которая назы­вается парономазией. Парономазию на­зывают бинарной фигурой стилистики, поскольку в ней принимают участие оба паронима. Эта фигура распространена широко, а сокращённо её можно назвать бинарной.

Например, русское «муж по дрова, же­на со двора», французское «apprendre n’est pas comprendre» — «узнать не значит понять».

  • «И без того жёсткий порядок… стал жестоким».

  • «Что же ты не подтягиваешь, да и не потягиваешь?» (A. C. Пушкин. Борис Годунов)

  • «Нечего их ни жалеть, ни жало­вать!» (A. C. Пушкин. Капитанская дочка. Глава XI).

Парцелляция 

экспрессивный синтаксический приём письменного литературного языка, при котором предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоя­тельные предложения. Парцелляция ис­пользуется для создания экспрессивной окраски путём отрывистого произноше­ния предложения. Обычно парцеллируе­мые слова отделяются знаками препина­ния, но остальные грамматические пра­вила соблюдаются.

  • «И снова. Гулливер. Стоит. Сутулясь.» (П. Г. Антокольский)

  • «Он тоже пошёл. В магазин. Купить сигарет» (В. Шукшин)

Плеона́зм (от др.-греч. πλεονασμός — излишний) —

оборот речи, в котором без надобности повторяются слова частично или пол­ностью совпадающие по значению. При­меры: «пожилой старик», «молодой юноша», «увидеть собственными глаза­ми», «май месяц». В ряде случаев плео­назм сознательно используется для эмо­ционального усиления эффекта выска­зывания или для создания комического эффекта. Однако чаще он является де­фе­ктом и используется неосознанно. Близкими к плеоназму стилистическими фигурами являются тавтология и, отчас­ти, перифраз.

Термин плеоназм пришёл из античной стилистики и грамматики. Античные ав­торы дают плеоназму различные оцен­ки. Квинтилиан, Донат, Диомед опреде­ляют плеоназм как перегружен­ность ре­чи излишними словами, следо­вательно как стилистический порок. Напротив, Дионисий Галикарнасский определяет эту фигуру как обогащение речи слова­ми, на первый взгляд излиш­ними, но в действительности придающи­ми ей яс­ность, силу, ритмичность, убедитель­ность, пафос, неосуществимые в речи лаконической (βρᾰχυλογία).

Семантический плеоназм больше воп­рос стиля и использования граммати­ки. Лингвист часто называет его избы­точностью во избежание путаницы с синтаксическим плеоназмом, более важным феноменом для теоретической лингвистики. Он также может прини­мать различные формы, включая:

Периссология или синонимический повтор: Семантическое значение од­ного слова компоненты включается в состав другого:

Мы поднялись вверх по лестнице.

Каж­дый покупатель получает беспла­т­ный подарок. Каждый может соз­дать новую статью в Википедии.

Многословие: Фраза может содержать слова, которые ничего не добавляют к смыслу.

      1. Он шёл по направлению к дому.
      2. Другие формы. Плеоназм как прием в фольклоре:
  • путь-дороженька,

  • полюшко-поле,

  • грусть-тоска,

  • горе-кручинушка,

  • судьба-судьбинушка,

  • молодо-зелено,

  • море-окиян.

Способствует напевности речи, её эмоциональной окраске.Избы­то­ч­ность временами принимает форму иностра­н­ных слов, чьё значение повторяется в этом контексте. Чаще всего это случа­ется с иностранными аббревиатурами:

  • CD-диск

  • VIP-персона

  • Бутерброд с маслом — форма­льно является плеоназмом, но так как слово «бутерброд» в русском языке обозначает не только хлеб с маслом, на прак­тике им не является

  • Барная стойка (англ. bar пере­во­дится как «стойка»)

  • АвтоВАЗ (букв. Автомобильный Волжский Автомобильный За­вод)

Пролепсис (от др.-греч. πρόληψις — предположение, предчувствие, предвидение) —

фигура речи, употребляется в двух зна­чениях:

1. Упоминание будущих событий или свойств как заранее ожидаемых. В кине­матографе аналогом этого приёма явля­ется флэшфорвард.

2. Предвосхищение повествующим ожи­даемых возражений или сомнений и их опровержение. Эту форму также часто называют прокаталепсис.

Например:

Вдоль стен Флоренции во весь опор
С убийцами их жертва проскакала

Джон Китс

Ретарда́ция (от лат. retardatio — замедление) —

литературно-художественный приём: задержка развития действия включени­ем в текст внефабульных элементов — лирических отступлений, различных опи­саний (пейзаж, интерьер, характе­ристика).

Ритори́ческий вопро́с 

риторическая фигура, представляю­щая собой вопрос, ответ на который за­ранее известен, или вопрос, на который даёт ответ сам спросивший. Также рито­рическим вопросом можно считать воп­рос, ответ на который край­не очевиден. В любом случае вопросительное выска­зывание подразумевает вполне опреде­лённый, всем известный ответ, так что ритори­ческий вопрос фактически пред­ставля­ет собой утверждение, высказан­ное в вопросительной форме.Рито­ри­ческий вопрос применяется для усиле­ния выразительности (выделения, под­чёркивания) той или иной фразы. Хара­к­терной чертой этих оборотов является условность, то есть употреб­ление грам­матической формы и интонации воп­роса в случаях, которые, по существу, её не требуют.

Риторический вопрос, так же как рито­рическое восклицание и риторическое обращение, — своеобразные обороты речи, усиливающие её выразитель­ность, — т. н. фигуры. Отличительной чертой этих оборотов является их усло­вность, то есть употребление вопроси­тельной, восклицательной и т. д. инто­нации в случаях, которые по существу её не требуют, благодаря чему фраза, в которой употреблены эти обороты, при­обретает особо подчёркнутый оттенок, усиливающий её выразительность. Так, риторический вопрос представляет со­бой, в сущности, утверждение, высказа­нное лишь в вопросительной форме, в силу чего ответ на такой вопрос заранее уже известен.

Могу ль узреть во блеске новом
Мечты увядшей красоту?
Могу ль опять одеть покровом
Знакомой жизни наготу?

Жуковский В. А.

Риторическое восклицание (эпекфонесис, экскламация) 

— приём передачи кульминации чувств. Оно передаёт различные эмоции автора: удивление, восторг, огорчение, радость и т. п. На письме риторическое воскли­цание обычно представляет собой пред­ложение, оканчивающееся восклицате­льным знаком. При чтении риторичес­кие восклицания выделяются интона­ци­онно.

Тридцатая годовщина
Союза — держись, злецы!
Я знаю твои морщины,

Изъяны, рубцы, зубцы…(М.Цветаева)
Какое лето, что за лето!
Да это просто колдовство…

Ф. Тютчев

Видами риторического восклицания являются:

Аганактезис — риторическое воскли­цание, выражающее возмущение :

О времена, о нравы!

O tempora, o mores!

Латинские изречения

О, дева всех румянее
Среди зелёных гор —
Германия!
Германия!
Германия!
Позор!

М. Цветаева

Катаплока — риторическое восклица­ние в виде грамматически не связан­ной с контекстом вставки:

Изъяны, рубцы, зубцы —
Малейшую из зазубрин!
(Зубами — коль стих не шёл!)

М. Цветаева

Риторическое обращение 

стилистическая фигура: обращение, но­сящее условный характер. В риториче­ском обращении главную роль играет не текст, а интонация обращения. Ритори­ческое обращения часто встречается в монологах. Главная задачей риторичес­кого обращения является стремление вы­разить отношение к тому или иному лицу либо предмету, дать ему характе­ристику, усилить выразительность речи. Риторическое обращение никогда не тре­бует ответа и не несет в себе вопрос.

Риторическое обращение, так же как ри­торическое восклицание и риторичес­кий вопрос, — своеобразные обороты речи, усиливающие её выразительность. Отличительной чертой этих оборотов является их условность, то есть употре­б­ление вопросительной или восклица­тельной интонации в случаях, которые по существу её не требуют, благодаря чему фраза, в которой употреблены эти обороты, приобретает особо подчёркну­тый оттенок, усиливающий её вырази­тельность.

Пример риторического обращения:

А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастия обиженных родов!

— «Смерть Поэта», М. Ю. Лермонтов

Симпло́ка (от др.-греч. ςιμπλοκε — сплетение)

стилистическая фигура повторения слов в смежных стихах или фразах. Как пра­вило, определяется как сочетание эпи­форы и анафоры, то есть повторение начала и конца с вариацией середины

Поэтический словарь Квятковского на­зы­вает симплокой и противоположную фигуру, когда начала и концы периодов различаются при одинаковой середине

«Во поле берёза стояла

Во поле кудрявая стояла».

«Молодым везде у нас дорога, / Старикам везде у нас почёт» (В. Лебедев-Кумач).

Солеци́зм (от др.-греч. σολοικισμός (лат. soloecismus), от названия др.-греч. Σόλοι (лат. Soloe)) 

синтаксически неправильный оборот ре­чи, не искажающий смысла высказыва­ния.Термин «солецизм» был произведён античными риторами от названия горо­да Солы, греческой колонии в Малой Азии в Киликии. Город был основан пе­реселенцами из Афин при Солоне, но по­томки переселенцев, смешавшись с местным населением, утратили чистоту аттического диалекта древнегреческого языка. Термин встречается у Квинтили­ана и других древнеримских авторов.

В риторике солецизмом назывался вооб­ще неправильный языковой оборот. В лингвистике обычно используется более узкий смысл, в котором так называется неправильный синтаксический оборот, ошибка в выборе грамматических форм для какого-либо синтаксического пост­ро­ения.

Солецизм, как правило, возникает при нарушении правил согласования членов предложения или правил согласования главных и придаточных предложений.

Солецизмы характерны для разговорной речи, просторечия, диалектной речи, но их избегают в литературном языке. Поэ­тому солецизм используется как рито­ри­ческая фигура для имитации низкого или разговорного стиля. В число соле­цизмов в широком (риторическом) смы­сле включались плеоназм, эллипсис, эналлага и анаколуф (последний в зна­чительной мере совпадает с солецизмом в лингвистическом смысле).

Примеры нарушения согласования членов предложения:

  • «Кто нуждается в санаторном лечении, необходимо обеспе­чить его» (вместо «…будет им обеспечен»).

  • «Один или два моих товари­щей» (вместо «…или двое моих товарищей»).

  • «Сколько время?» (вместо «Ско­лько времени?»).

Пример нарушения согласования пред­ложений:

  • «Мне совестно, как честный офицер» (А. С. Грибоедов. Горе от ума).

Пример других солецизмов в русском языке:«Если бы вы захотели бы»

Несогласованный деепричастный обо­рот: «Приехав в Белев, по счастию, по­палась нам хорошая квартира» и др. (Д. И. Фонвизин. Письма к родным)

«Хоть я и не пророк, но, видя мотыль­ка, что он вкруг свечки вьётся, проро­чество почти всегда мне удаётся» (И. А. Крылов. Плотичка)

«Вы согласитесь, что, имея право вы­бирать оружие, жизнь его была в моих руках, а моя почти безопасна: я мог бы приписать умеренность мою одному великодушию, но не хочу лгать» (А. С. Пушкин. Выстрел) «Сначала он удивлялся и хотел понять, что это зна­чило; потом, убедившись, что понять этого он не может, ему стало скучно» и др. (Л. Н. Толстой. Анна Каренина) «Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа» (А. П. Чехов. Жалобная книга)

«Не доезжая Страстной, налево, под вывеской „Кафе Бом“, за двумя зерка­льными окнами сидели на диванах пра­здные молодые люди и вялые деви­цы, курили, пили какую-то жидкость» (А. Н. Толстой. Хождение по мукам)

«Будучи не в состоянии удержаться в равновесии на лыжах и не обладая ни­каким опытом для пребывания на льду, его возможности на возвращение к цивилизации были бы весьма неве­ли­ки» (Руал Амундсен. Южный полюс / Перевод с норвежского М. П. Дьяконовой, под редакцией М. А. Дьяконова)

Пример во французском языке:

Quoiqu’il est tard, вместо Quoiqu’il soit tard.

Пример в английском языке:

  • Field of Cloth of Gold

Тавтоло́гия (от др.-греч. ταυτολογία: ταυτο — «то же самое» и λόγος — речь) 

У древних гре­ков тавтология называлась пе­ри­с­сологией (др.-греч. περισσος — лишний) и бат­то­логией (от име­ни киреней­ского царя Бат­та, заики, повто­рявшего слова, или поэта Батта, любителя нену­ж­ных длиннот).

риторическая фигура, представляющая собой повторение одних и тех же или близких по смыслу слов. Часто имеет видимость ненужного повторения. Особенно часто название «тавтология» применяется там, где имеет место пов­торение однокоренных слов. От плеона­зма тавтология отличается тем, что не обоснована не только с логической, но и с эмоциональной точки зрения. Плео­назм — «abundans super necessitatem oratio» (Квинтилиан) — грешит только против краткости. Наоборот, тавтология ничего не прибавляет, и повторяет без какой-либо цели. Тавтология есть изли­ш­ний плеоназм.

С точки зрения необходимости, о ко­торой говорит Квинтилиан, действи­тельно достаточно сказать: «им не во­ротиться», не прибавляя «им назад не воротиться», как сделал В. А. Жуков­ский, но это прибавление усиливает поэтическую сторону речи, увеличива­ет её выразительность.

Умолчание

намеренный обрыв высказывания, пере­дающий взволнованность речи и пред­по­лагающий, что читатель догадается о высказанном. Умолчание широко испо­ль­зуется при манипулировании созна­нием, но проводится скрытно, что обус­ловлено особенностями манипуляции.

Хотя страшился он сказать,
Нетрудно было б отгадать,
Когда б… но сердце, чем моложе,
Тем боязливее, тем строже…

М. Ю. Лермонтов

Я не люблю, о Русь, твоей несмелой
Тысячелетней рабской нищеты.
Но этот крест, но этот ковшик белый…
Смиренные, родимые черты!

И. А. Бунин

Хиазм (от др.-греч. χιασμός) 

риторическая фигура, заключающаяся в крестообразном изменении последова­тельности элементов в двух параллель­ных рядах слов (например, фраза К.С. Ста­ниславского: «Умейте любить ис­кус­ство в себе, а не себя в искусстве»). Одно из первых кратких описаний хи­азма встречается в анонимной «Ритори­ке к Гереннию» (I век до н. э.). Термин «хиазм» появляется позже и связан с кре­стообразной формой греческой бук­вы «хи».

В классификации Э. М. Береговской выделяется три типа хиазма:

Чисто синтаксический хиазм, в кото­ром правая часть по своей структуре симметрична левой, повторяя входя­щие в левую члены предложения в об­ратном порядке: «Делить веселье — все готовы: / Никто не хочет грусть де­лить» (Лермонтов. Одиночество)

Семантически осложнённый хиазм, в котором добавляется двойной лекси­ческий повтор в инвертируемых эле­ме­нтах и обмен синтаксическими фун­кциями у этих элементов: «Самый луч­ший человек тот, кто живёт преимуще­с­твенно своими мыслями и чужи­ми чувствами, самый худший сорт чело­ве­ка — который живёт чужими мысля­ми и своими чувствами» (Л. Н. Толстой)

Хиастический каламбур, в котором, кроме этого, можно проследить изме­нения значения входящих в него слов: «В России две напасти: Внизу — власть тьмы, / А наверху — тьма власти» (Гиляровский)

«Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть» (из «Риторики к Гереннию»).

«Честь нашей части — это часть на­шей чести».

«Суббота для человека, а не человек для субботы»  (Мк.2:27).

Э́ллипсис (от др.-греч. ἔλλειψις — недостаток)

в лингвистике — намеренный пропуск несущественных слов в предложении без искажения его смысла, а часто — для усиления смысла и эффекта. В рито­рике используется как риторическая фигура.

«Шампанского!» (подразумевается «Принесите бутылку шампанского!»).

День в тёмную ночь влюблён,
В зиму весна влюблена,
Жизнь — в смерть…
А ты?.. Ты в меня!

Г. Гейне. Оставь меня!

Эмфа́за, эмфаз, эмфазис (от др.-греч. ἔμφασις — вы­разительность)

 эмоционально-экспрессивное выделе­ние, подчёркивание в речи отдельных элементов и смысловых оттенков выс­ка­зывания. Достигается различными средствами: акцентноинтонационными (повышением или понижением интона­ции, эмфатическим ударением и удлин­нением), использованием риторических фигур (повторение, порядок слов). Сло­во понимается и в более широком смы­сле: как усиление общей эмоциональ­ной выразительности речи, достигаю­ще­еся сменой интонации и применени­ем риторических фигур, или как особая риторическая фигура, которая заключа­ется в том, что слову придаётся особая выразительность.

Пример: «Я это вам говорю».

Эпи́фора (от др.-греч. ἐπιφορά — принесение, прибавление) 

риторическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же слов в конце смежных отрезков речи. Нередко эпи­фо­ра используется в поэтической речи (очень часто — в фольклоре) в виде оди­наковых или аналогичных оконча­ний строф (пример — стихотворная пье­са Александра Гладкова «Давным-дав­но» и одноимённая песня из кинофиль­ма «Гусарская баллада»).Противо­по­ложностью эпифоры является анафора.

Фестончики, всё фестончики: пелерин­ка из фестончиков, на рукавах фестон­чики, эполетцы из фестончиков, внизу фестончики, везде фестончики.

Н. В. Гоголь. Мёртвые души

Меня зовут юнцом безусым,
Мне это, право, всё равно.
Зато не величают трусом…
Давным-давно… Давным-давно…

Иной усищи крутит яро,
Бутылкам всем глядится в дно,
Но сам лишь копия гусара…
Давным-давно… Давным-давно…

Иной клянётся страстью пылкой,
Но, коли выпито вино,
Вся страсть его на дне бутылки…
Давным-давно… Давным-давно…

Влюблённым море по колено,
Я с ними в этом заодно,
Но караулит всех измена…
Давным-давно… Давным-давно…

А. Гладков

Троп (от др.-греч. τρόπος — оборот) — слова и выражения, используемые в переносном смыс­ле, когда признак одного предмета переносится на другой, с целью достижения художественной вы­разительности в речи. В основе любого тропа лежит сопоставление предметов и явлений.

Тропы присутствуют в различных произведениях и используются большинством писателей и поэтов. Тропы изучаются наукой семасиологией и её подразделом — поэтической семасиологией.

Мета́фора (от др.-греч. μεταφορά — «перенос», «переносное значение») 

— фигура речи (троп), использующая на­звание объекта одного класса для описания объекта другого класса, в том числе, чтобы кратко выразить объемное значение опи­сываемого объекта. Термин принадлежит Аристотелю и связан с его пониманием искусства как подражания жизни. Метафора Аристотеля в сущности почти неотличима от гиперболы (преувеличения), от си­некдохи (иносказания), от простого срав­нения или олицетворения и уподобления. Во всех случаях присутствует перенесение смысла с одного на другое.

    1. Виды метафоры

Со времён античности существуют описания некоторых традиционных видов метафоры:

Резкая метафора представляет со­бой метафору, сводящую далеко стоящие друг от друга понятия. Модель: начинка высказывания.

Стёртая метафора есть общепри­нятая метафора, фигуральный ха­рактер которой уже не ощущается. Модель: ножка стула.

Метафора-формула близка к стёр­той метафоре, но отличается от неё ещё большей стереотипностью и иногда невозможностью преобразо­вания в нефигуральную конструк­цию. Модель: червь сомнения.

Развёрнутая метафора — это ме­тафора, последовательно осущест­вляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего со­общения в целом. Модель: Книж­ный голод не проходит: продукты с книжного рынка всё чаще оказыва­ются несвежими — их приходится выбрасывать, даже не попробовав.

Реализованная метафора предпо­лагает оперирование метафориче­ским выражением без учёта его фи­гурального характера, то есть так, как если бы метафора имела прямое значение. Результат реализации ме­тафоры часто бывает комическим. Модель: Я вышел из себя и вошёл в автобус.

Метони́мия (от др.греч.μετονυμία — «переиме­но­вание», от μετά — «над» и ὄνομα/ὄνυμα — «имя») 

вид тропа, словосочетание, в котором одно слово замещается другим, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. д. ) связи с предметом, который обозначается замещаемым словом. Замещающее слово при этом употребляется в переносном зна­чении. Метонимию следует отличать от метафоры, с которой её нередко путают, между тем как метонимия основана на за­мене слова «по смежности» (часть вместо целого или наоборот, представитель вмес­то класса или наоборот, вместилище вмес­то содержимого или наоборот, и т. п.), а метафора — «по сходству». Частным слу­чаем метонимии является синекдоха.

Смысл метонимии состоит в том, что она выделяет в явлении свойство, которое по своему характеру может замещать осталь–ные. Таким образом, метонимия по суще–ству отличается от метафоры, с одной сто–роны, большей реальной взаимосвязью за–мещающих членов, а с другой — большей ограничительностью, устранением тех черт, которые не заметны в данном явле–нии непосредственно. Как и метафора, ме­тонимия присуща языку вообще (ср., на­пример, слово «проводка», значение кото­рого метонимически распространено с действия на его результат), но особенное значение имеет в художественно-литера–турном творчестве.

В ранней советской литературе попытку максимального использования метонимии и теоретически и практически дали конст­руктивисты, выдвинувшие принцип так наз. «локальности» (мотивировку словес­ных средств темой произведения, то есть ограничение их реальной зависимостью от темы). Однако эта попытка не была доста­точно обоснована, поскольку выдвижение метонимии в ущерб метафоре незакономе­рно: перед нами два различных пути уста­новления связи между явлениями, обога­щения нашего знания о них, не исключаю­щие, а дополняющие друг друга.

  • общеязыковая

  • общепоэтическая

  • общегазетная

  • индивидуально-авторская

Пример: «Все флаги будут в гости к нам», где флаги замещают корабли (часть заменяет целое, лат. pars pro toto).

Сравне́ние

 фигура речи, в которой происходит уподо­бление одного предмета или явления дру­гому по какому-либо общему для них при­знаку. Цель сравнения — выявить в объек­те сравнения новые, важные для субъекта высказывания свойства.

В сравнении выделяют: сравниваемый пре­дмет (объект сравнения), предмет, с кото­рым происходит сопоставление (средство сравнения), и их общий признак (основа­ние сравнения, сравнительный признак, лат. tertium comparationis). Одной из отли­чительных черт сравнения является упоми­нание обоих сравниваемых предметов, при этом общий признак упоминается далеко не всегда.

Ночь — колодец без дна — М. Рыльский

Известны разные виды сравнений:

Сравнения в виде сравнительного оборота, образованного при помо­щи союзов как, будто, словно, точ­но: «Мужик глуп, как свинья, а хи­тёр, как черт».

Бессоюзные сравнения — в виде предложения с составным именным сказуемым: «Мой дом — моя кре­пость».

Сравнения, образованные при по­мощи существительного в Тв. п.: «он ходит гоголем».

Отрицающие сравнения: «Попытка — не пытка».

Эпи́тет (от др.-греч. ἐπίθετον — «приложенное») 

термин теории литературы: определение при слове, влияющее на его выразитель–ность. Эпитет — слово или целое выраже­ние, которое, благодаря своей структуре и особой функции в тексте, приобретает не­которое новое значение или смысловой оттенок.

Выражается преимущественно име­нем прилагательным, но также на­ре­чиемгорячо любить»), именем существительнымвеселья шум»), числительным («первый друг»), гла­голом («желание забыться»).

Если былина всегда называет седло черкасским, то не для того, чтобы отличить данное седло от других, не черкасских, а потому, что это се­дло богатыря, лучшее, какое народпоэт может себе представить: это не простое определение, а приём стилистической идеализации. Как и иные приёмы — условные обороты, типичные формулы — эпитет в дре­внейшем песенном творчестве лег­ко становится постоянным, неизме­н­но повторяемым при известном слове (руки белые, красна девица) и настолько тесно с ним скреплён­ным, что даже противоречия и не­лепости не побеждают его («руки белые» оказываются у «арапина», царь Калина — «собака» не только в устах его врагов, но и в речи его посла к князю Владимиру).

Аллего́рия (от др.-греч. ἀλληγορία — иносказание

выражение отвлечённых идей (понятий) посредством конкретных художественных образов. Как троп, аллегория используется в бас­нях, притчах, моралите; в изобрази­тельных искусствах выражается опреде­лёнными ат­рибутами.

Аллегория — художественное обособле­ние посторонних понятий с помощью кон­кретных представлений. Религия, любовь, справедливость, раздор, слава, война, мир, весна, лето, осень, зима, смерть и т. д. изо­бражаются и представляются как живые существа. Прилагаемые этим живым суще­ствам качества и наружность заимствуют­ся от поступков и следствий того, что со­ответствует заключённому в этих понятиях обособлению, например, обособление боя и войны обозначается посредством воен­ных орудий, времён года — посредством соответствующих им цветов, плодов или же занятий, беспристрастность — посред­ством весов и повязки на глазах, смерть — посредством клепсидры и косы.

Пример: аллегория «правосу–дия» — женщина с весами.

Антономаси́я, антономазия (от др.-греч. ἀντονομασία — переименование) 

троп, выражающийся в замене названия или имени указанием какой-нибудь суще–ственной особенности предмета или отно–шения его к чему-либо. Латинское по про­исхождению название для того же поэти­че­ского тропа или, в иной перспективе, риторической фигуре, — прономина́ция (от лат. pronominatio).

Кроме того, антономасией называется так­же замена нарицательного имени собст­вен­ным (употребление собственного име­ни в значении нарицательного).

Антономасия и в том, и в другом случае является особым видом метонимии.

«Отелло» вместо ревнивец, «Эскулап» вместо «врач»:

Я ускользнул от Эскулапа
Худой, обритый — но живой;
Его мучительная лапа
Не тяготеет надо мной.

А. С. Пушкин. N. N. (В. В. Энгельгардту)

Мы пели песни, ели зори
и мясо будущих времён, а вы —
с ненужной хитростью во взоре
сплошные тёмные Семёновы.

Н. Н. Асеев

Пример замены на существенную особенность предмета: «великий по­эт» вместо «Пушкин».

Пример замены на указание отно­шения: «автор „Войны и мира“» вместо «Толстой»; «Пелеев сын» вместо «Ахилл».

Гипе́рбола (от др.-греч. ὑπερβολή — «переход», «преувеличение») 

стилистическая фигура явного и намерен–ного преувеличения, с целью усиления вы–разительности и подчёркивания сказанной мысли, например «я говорил это тысячу раз» или «нам еды на полгода хватит».

Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приёмами, придавая им соответствующую окраску: гиперболиче–ские сравнения, метафоры и т. п. («волны вставали горами»). Изображаемый харак–тер или ситуация также могут быть гипер–болическими. Гипербола свойственна и риторическому, ораторскому стилю, как средство патетического подъёма, равно как и романтическому стилю, где пафос со–прикасается с иронией. Из русских авторов к гиперболе особенно склонён Гоголь, из поэтов — Маяковский.

Фразеологизмы и крылатые слова

«море слёз», «быстрый как мол–ния», «молниеносный», «многочис–ленный как песок на берегу моря», «мы не виделись уже сто лет!», «[пьяному] море по колено… [а лу–жа — по уши]», «кто старое помя–нет — тому глаз вон! А кто забу–дет — оба!»

Античные примеры

Дайте мне точку опоры, и я сдвину Землю.Dos moipu sto, kai tan gan kinas Архимед

Гиперболические метафоры в Евангелии

«Почему же ты смотришь на соломинку в глазу твоего брата, а в своём глазу не замечаешь бревна?»  (Мф.7:1—3). В этой образной кар–тине критически настроенный че–ловек предлагает вынуть соломин–ку из «глаза» своего ближнего. Критик хочет сказать, что его ближний не видит ясно и поэтому не способен судить здраво, тогда как самому критику здраво судить мешает целое бревно.

В другом случае Иисус осудил фарисеев за то, что они «поводыри слепые, отцеживающие комара, а верблюда проглатывающие»  (Мф.23:24). Кроме того, Иисус знал, что фарисеи процеживали ви–но через ткань. Эти поборники пра–вил поступали так для того, чтобы случайно не проглотить комара и не стать из-за этого церемониально нечистыми. В то же время они, об–разно говоря, проглатывали верб–люда, который тоже считался не–чистым (Лев.11:4, 21—24).

«Вера с [крошечное] горчичное зерно», которая могла бы передви–нуть гору, — способ подчеркнуть, что даже небольшая вера может сделать многое (Мф.17:20). Верблюд пытается пройти через игольное ушко — также гипербола Иисуса Христа, которая наглядно показывает, насколько трудно при–ходится богатому человеку, ведя материалистический образ жизни, пытаться служить Богу (Мф.19:24).

Классики марксизма

Какая глыба, а? Какой матёрый человечище!

В. И. Ленин. Лев Толстой как зеркало русской революции

Учение Маркса всесильно, потому что оно верно.

В. И. Ленин. Три источника и три составные части марксизма

Проза

У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением.

Н. Гоголь. Повесть о том, как_по–ссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем

Миллион козацких шапок высыпал вдруг на площадь. …

…за одну рукоять моей сабли дают мне лучший табун и три тысячи овец.

Н. Гоголь. Тарас Бульба

И в ту же минуту по улицам курь–еры, курьеры, курьеры… можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!

Н. Гоголь. Ревизор

Стихи, песни

И будь я хоть негром преклонных годов,
и то б без унынья и лени,
я русский бы выучил только за то,
что им разговаривал Ленин.

Владимир Маяковский. Владимир Ильич Ленин

Я волком бы
выгрыз
бюрократизм.
К мандатам
почтения нету.

Владимир Маяковский. Стихи о советском паспорте

На медведя я, друзья, выйду без испуга,
Если с другом буду я, а медведь — без друга.

— Песня из к/ф «По секрету всему свету». Муз: В. Шаинского, сл. М. Танича

О нашей встрече — что там говорить,
Я ждал её, как ждут стихийных бедствий,
Но мы с тобою сразу стали жить,
Не опасаясь пагубных последствий! (2 раза)

О чем просила — делал мигом я,
Мне каждый час хотелось сделать ночью брачной,
Из-за тебя под поезд прыгал я,
Но, слава богу, не совсем удачно…(2 раза)

…И если б ты ждала меня в тот год,
Когда меня отправили на дачу

[1]

, —
Я б для тебя украл весь небосвод
И две звезды Кремлёвские в придачу! (2 раза)

И я клянусь — последний буду гад! —
Не ври, не пей — и я прощу измену!
И подарю тебе

Большой театр

И

Малую спортивную арену

! (2 раза)

А вот теперь я к встрече не готов —
Боюсь тебя, боюсь ночей интимных,
Как жители японских городов
Боятся повторенья

Хиросимы

. (2 раза)

Владимир Высоцкий

Ну, посудите сами: на проводах в USA
Все хиппи с волосами побрили волоса,
С него сорвали свитер, отгрызли вмиг часы,
И растащили плиты прям со взлётной полосы.

Владимир Высоцкий

Четыре года мы побег готовили,
Харчей три тонны мы наэкономили…

Владимир Высоцкий

Иро́ния (от др.-греч. εἰρωνεία — «притворство») 

троп, в котором истинный смысл скрыт или противоречит (противопоставляется) смыслу явному. Ирония создаёт ощуще–ние, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется.

По определению Аристотеля, ирония есть «высказывание, содержащее насмешку над тем, кто так действительно думает».Иро–ния, как средство комической подачи ма–териала, является мощным инструментом формирования литературного стиля, по–строенного на противопоставлении бук–вального смысла слов и высказываний их истинному значению. Элементарной моде–лью иронического стиля является струк–турно-экспрессивный принцип различных речевых приёмов, помогающих придавать содержанию своим скрытым контекстом противоположный или идейно-эмоциона–льно обличающий смысл. В частности, в качестве снятия претенциозности или помпезности повествования используется метод самоиронии, позволяющий передать авторское отношение к буквальному опи–санию сюжетного момента. В качестве за–вуалированной демонстрации негативной позиции применяется метод иронии на–смешка, псевдоутверждение используется для разрушения какого-либо атрибута об–щественного сознания , а псевдоотрицание для подтверждения действительных истин. Иронический приём превосходства часто становится доминирующим способом вы–смеивания героев литературного произве–дения через внешне нейтральное изложе–ние их характеристик, а приём ирониче–ского снисхождения используется автора–ми для пессимистической оценки значи–мости персонажей . Действенным ироническим способом коротких форм жанра юмора является коннотационная оговорка, рассчитанная на быструю реакцию читателя или зрителя

«Моё лицо, если только оно меня слушалось, выражало сочувствие и понимание», Рекс Стаут

«Сараевское покушение наполнило полицейское управление многочи–сленными жертвами», Ярослав Гашек

«Нет ничего проще, чем бросить курить — лично мне удавалось это проделывать около тридцати раз», Марк Твен

(«Он горделиво ощущал, что двад–цать девять месяцев армейской службы ничуть не ослабили его способности попасть впросак» Джозеф Хеллер

«Если художник хочет по настоя–щему взвинтить цены на свои кар–тины, совет ему могу дать только один: пусть руки на себя наложит», Курт Воннегут

«Врачи боролись за его жизнь, но он выжил», Михаил Жванецкий.

Катахре́за (катахрезис, от др.-греч. κατάχρησις — «злоупотребление»)

 троп или стилистическая ошибка, непра–вильное или необычное употребление в сочетании слов с несовместимыми бук–вальными лексическими значениями.

В катахрезе имеет место соединение слов в переносном смысле вопреки несовмести–мости их буквальных значений, так что в буквальном смысле имеет место логиче–ская несогласованность, сочетание про–тиворечивых (логически несовместимых) понятий. Причиной противоречия является или необычное соединению слов в перено–сном значении или одновременное употре–бление слова в прямом и переносном зна–чении. Частным случаем может считаться употребление слова не в соответствии с этимологическим его значением.

Катахреза — древнегреческий по происхождению термин. В латинской ри–торике употреблялось слово abusio.

Катахрезы возникают в процессе семанти–ческого развития языка, его номинативных средств. Вначале они могут восприни–маться как случаи неправильного слово–употребления. Впоследствии, конечно, под понятие катахрезы эти случаи можно под–вести только при расширительном его тол–ковании. Говорить о катахрезе в строгом смысле можно лишь случаях относительно слова, употребляемого в переносном смы–сле, где ещё сохраняется память о его пря–мом смысле. Катахрезой такого рода счи–тается всякое употребление слова, при ко–тором забывается его этимологическое значение, например, в случае выражения красные чернила перестаёт осознаваться внутренняя форма слова чернила, его связь со словом чёрный. В работах античных теоретиков риторики (например, у Квинтилиана) это называлось необходи–мой катахрезой (лат. abusio necessaria) — «когда на не имеющее своего наименова–ния переносится наименование ближай–шее».

Примером катахрез, относительно которых сохраняется память о нарушении смысла, являются те, которые создаются преднаме–ренно в расчёте на экспрессивный эффект. К их числу относятся многие фразеоло–гизмы

На эффекте катахрезы основаны многие загадки

Катахрезы используются и в художест–венной литературе. При этом катахреза может быть не предусмотрена автором

Неосознанная говорящим или пишущим катахреза становится тропом, стилисти–ческой ошибкой, дефектом речи. В этом случае логическая несовместимость сое-диняемых образов создаёт обычно непре–дусмотренный автором комический эф–фект: «правое крыло фракции разбилось на несколько ручейков», «пусть акулы импе–риализма не протягивают к нам свои ла–пы».

Другие примеры: цветное белье, стрелять из ружья (стрелять из пушки), электрическая конка, путешествовать по морю, подошва горы.

фразеологизмы: самоварное золото, когда рак свистнет, есть глазами, зелёный шум

например, загадка про смородину: «Она красная? Нет, она чёрная. Почему ж она жёлтая? Потому что зелёная».

например: «С другой стороны си–дел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман-Толстой…» (Л. Н. Толстого. Война и мир).

Пример катахрезы как употребле–ния слова в прямом и переносном значении: «В бездействии ночном живей горят во мне / Змеи сердеч–ной угрызенья» (А. С. Пушкин. Воспоминание). В этом примере у сочетания слов есть и прямое значение.

Лито́та, литотес (от др.-греч. λιτότης — простота, малость, умеренность[1]

троп, имеющий значение преуменьше–ния или нарочитого смягчения.

Троп преуменьшения

Литота — это образное выражение, стили–стическая фигура, оборот, в котором со–держится художественное преуменьшение величины, силы значения изображаемого предмета или явления. Литота в этом смы–сле противоположна гиперболе, поэтому по-другому её называют обратной гипер–болой. В литоте на основании какого-либо общего признака сопоставляются два раз–нородных явления, но этот признак пред–ставлен в явлении-средстве сопоставления в значительно меньшей степени, нежели в явлении-объекте сопоставления.

По существу литота чрезвычайно близка гиперболе по своему выразительному зна–чению, почему её и можно рассматривать как вид гиперболы. В старинных работах по риторике гипербола делилась на «уве–личение» (др.-греч. αὔξησις auxesis) и «уменьшение» (ταπινωσις tapinosis или μείωσις meiosis).[2] С другой стороны, литоту по её словесной структуре можно классифицировать как сравнение, метафо–ру или эпитет.

Многие литоты являются устойчивыми оборотами. Значительная их часть явля–ется фразеологизмами или идиомами:

Литота есть в народных и литературных сказках

К литоте часто обращался Н. В. Гоголь. Например в повести «Невский проспект»: «такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить», «талии, никак не толще бутылочной шейки».

Н. А. Некрасов в «Песне Ерёмушке»: «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить». В поэме «Крестьянские дети» он использовал фольклорное выражение «му–жичок с ноготок»:

На литоте построено целое стихотворение К. С. Аксакова «Мой Марихен так уж мал». П. И. Чайковский положил на музы–ку текст одной из публикаций этого стихо–творения с другим именем заглавного персонажа (из сборника А. Н. Плещеева) под названием «Детская песенка. Мой Лизочек»[3]:

Троп смягчения

Литотой также называется стилистическая фигура нарочитого смягчения выражения путём замены слова или выражения, со–держащего утверждение какого-то призна–ка, выражением, отрицающим противопо–ложный признак. То есть предмет или по–нятие определяется через отрицание про–тивоположного. ». В этом значении литота есть одна из форм эвфемизма.

Например: «Лошадь величиной с кошку», «Жизнь человека — один миг» и т. п.

«черепашьи темпы», «рукой подать», «денег кот наплакал», «небо показалось с овчинку».

«Мальчик-с-пальчик», «мужичок-с-ноготок» «девочка-дюймовочка».

В комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» Молчалин говорит:

Ваш шпиц — прелестный шпиц, не более наперстка!
Я гладил всё его; как шёлковая шерстка!

И шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведёт под уздцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах… а сам с ноготок!

Мой Лизочек так уж мал,
Так уж мал,
Что из листика сирени
Сделал зонтик он для тени
И гулял.

Мой Лизочек так уж мал,
Так уж мал,
Что из крыльев комаришки
Сделал две себе манишки
И — в крахмал…

Например: «умен» — «не глуп», «согласен» — «не возражаю», «хо–лодный» — «не тёплый», «низкий– — «невысокий», «известный» — «небезызвестный», «опасный» — «небезопасный», «хорошо» — «не–плохо»

Пример из Беовульфа[4]:

Воистину, Хильдебург
тогда не радовалась
ни доблести фризов
ни мощи данов,
когда любимые
и сын и брат её
оба пали в противоборстве.

…а любовь к жене охладеет в нём (литота указывающая на то, что герой прогонит жену.)

Не дорого ценю я громкие права,
От коих не одна кружится голова.

А. С. Пушкин. Из Пиндемонти

Верь: я внимал не без участья,
Я жадно каждый звук ловил.

Н. А. Некрасов

Огонь ружейный между скал
Не мало бешеных проклятий,
Не мало жизней вырывал.

Байрон Г. Чайльд-Гарольд

Перифра́з (перифраза; от др.-греч. περίφρασις — «описательное выражение», «иносказание»: περί — «вокруг», «около» и φράσις — «высказывание») 

в стилистике и поэтике троп, описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких. Перифраз — косвенное упо­минание объекта путем не называния, а описания (например, «ночное светило» = «луна»).В перифразах названия предметов и людей заменяются указаниями на их при­знаки

Частным случаем перифраза является эв­фемизм — описательное выражение «низ­ких» или «запретных» понятий («нечис­тый» вместо «чёрт», «обойтись посредст­вом носового платка» вместо «высморка­ться»).

Например, «пишущий эти строки» вместо «я» в речи автора, «погру­зиться в сон» вместо «заснуть», «царь зверей» вместо «лев», «од­но­рукий бандит» вместо «играль­ный автомат», «Стагирит» вместо Аристотель. Различают логические перифразы («автор „Мёртвых душ“») и образные перифразы («солнце русской поэзии»).

Сине́кдоха (др.-греч. συνεκδοχή) 

троп, состоящий в назывании целого через его часть или наоборот. Синекдоха являя–ется видом метонимии.

Синекдоха — приём, состоящий в пере–несении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними сходства.

«Покупатель выбирает качествен­ные продукты». Слово «Покупа­тель» заменяет всё множество воз­можных покупателей.

«Красная Шапочка». Классический пример. Словосочетание «Красная Шапочка» замещает образ «девочка в красной шапочке».

«Корма причалила к берегу». Под­ра­зумевается корабль.

вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

Стилистические ошибки – разновидность речевых ошибок (немотивированных отступлений от строго обязательных норм русского литературного языка). Стилистические ошибки являются нарушениями стилистической нормы. Такой тип ошибок связан с употреблением слов, грамматических форм и синтаксических конструкций без учёта их стилистической окраски: функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной.

К наиболее распространённым стилистическим ошибкам относятся:

•Стилистическая неуместность речи: Командир приказал сматывать удочки. Правильно: Командир приказал уходить (отступать).

•Плеоназм: прейскурант цен (слово «прейскурант» само по себе означает «справочник цен»).

•Тавтология: организовать организацию, изобразить образ.

•Речевые штампы: люди в белых халатах.

•Употребление слов-паразитов: это, значит, типа, как бы, ну, это самое, как его, так сказать, скажем так, э-э-э.

•Немотивированное использование нелитературной лексики: просторечия, диалектизмов, профессиональных слов: башковитый, синявка (сыроежка), прога (программа).

•Канцелярит: находился в состоянии усталости (устал)

•Неудачное использование экспрессивных средств: Монтажники пересекли экватор монтажных работ.

•Употребление слова в несвойственном ему значении: Он обратно прочитал книжку.

•Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение).

•Смешение лексики разных исторических эпох (анахронизм): На богатырях кольчуги, брюки, варежки. Правильно: На богатырях кольчуги, латы, рукавицы.

•Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения: Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. Лучше: Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

•Неразличение паронимов: Надеть – одеть, убежденный – убедительный, представиться – преставиться, абонент – абонемент.

№   Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
1. Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
2. Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
3. Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
4. Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
5. Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
6. Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать или управление, или менеджмент
7. Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
8. Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
9. Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
10. Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
11. Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
12. Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
13. Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
14. Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
15. Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
16. Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
17. Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
18. Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
19. Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
20. Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
21. Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
22. Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
23. Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
24. Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
25. Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
26. Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья. Или: в саду росли розы, пионы, липы
27. Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

Стилистико-синтаксические ошибки

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Выставка-просмотр открыт ежедневно.
Правильно: Выставка-просмотр открыта ежедневно.   
Нарушение связи между членами простого предложения: Несколько ребят вышли из леса.
Несколько ребят вышло из леса. 
Падежное несогласование имен: Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненные неизбывной тоской.
Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненных неизбывной тоской. 
Несогласование однородных членов с обобщающим словом: Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англия, Франция, Италия.
Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англии, Франции, Италии.
Сочетание в качестве однородных членов инфинитива и существительного: Эта книга научила меня честности, смелости и уважать друзей.
Эта книга научила меня честности, смелости и уважению к друзьям.
Общее зависимое слово при однородных членах предложения, имеющих разное управление: Трест организовал и руководит предприятиями.
Трест организовал предприятия и руководит ими.
Нарушение порядка слов при использовании двойных сопоставительных союзов: Народные массы не только создают материальные блага, но и великие сокровища культуры.
Народные массы создают не только материальные блага, но и великие сокровища культуры.
Пропуск необходимых слов: Владик кое-как прибил доску и побежал в волейбол.
Владик кое-как прибил доску и побежал играть в волейбол.
Нарушение границ предложения: Охотник положил ружьё, привязал собаку. И пошёл к зверю.
Охотник положил ружьё, привязал собаку и пошёл к зверю.
Загромождение сложного предложения придаточными: Врачи считают, что болезнь настолько серьёзна, что приходится опасаться за жизнь больного.
Врачи считают болезнь настолько серьёзной, что приходится опасаться за жизнь больного.
Смешение главного и придаточного предложения: Последнее, на чём я остановлюсь, это на вопросе о Ленском.
Последнее, на чём я остановлюсь, это вопрос о Ленском.
Неправильное совмещение простого и сложного предложения: Пьеса разоблачает «тёмное царство» и как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
Пьеса разоблачает «тёмное царство», показывает, как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
Неправильное объединение причастного оборота и придаточного определительного предлож.: На столе у Манилова лежала книга, открытая на одной и той же странице и которую он никогда не читал.
На столе у Манилова лежала открытая на одной и той же странице книга, которую он никогда не читал.
Отрыв придаточного определительного предложения со словом который от определяемого сущ.: Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о Чацком, выросшем в этом доме, который (дом или Чацкий?) сейчас где-то путешествует.
Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о выросшем в этом доме Чацкомкоторый сейчас где-то путешествует.
Неоправданное повторение одинаковых союзов: Некоторые критики полагали, что автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
Некоторые критики полагали, будто автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
Неправомерное столкновение близких по значению подч. союзов: Он считал, что будто мы его неправильно поняли.
Он считал, что мы его неправильно поняли. 
Неверное употребление союзов и союзных слов: Вопрос обсуждался на совещании, где было принято соответствующее решение.
Вопрос обсуждался на совещании, на котором было принято соответствующее решение.
Смешение прямой и косвенной речи: Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам я обязательно перейду.
Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам он обязательно перейдёт.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Функционально-стилевое расслоение лексики
Тест на тему Стилистические ошибки
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему «Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение»

Тест на тему Согласование сказуемого с подлежащим

Тест на тему Культура речи
Тест на тему Нормы управления (культура речи)

Тест на тему Алогизмы в конструкциях с однородными членами

Тесты на тему Лексические нормы

#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

  • Ты моя ошибка а на ошибках учатся
  • Ты довел меня до белого колена ошибка
  • Ты моя лучшая ошибка песня
  • Ты делаешь большую ошибку
  • Турецкая сказка аудиозапись ошибки rip