Устойчивые повторяющиеся грамматические ошибки

Свои письменно-двигательные навыки человека формирует в течение длительного промежутка времени, как и умение грамматически правильно, логически и содержательно излагать свои мысли.

Идентификационные признаки письменной речи отражают культуру человека и выражают смысловую сторону письма. Признаки письменной речи делятся на: общие и частные. Признаки текста изучают на большом по объему тексте.

  • Общие признаки характеризуют письменную речь в целом и позволяют дифференцировать авторов рукописей по степени владения ею. Авторство по общим признакам можно установить только в предположительной форме.
  • Частные признаки характеризуют определенные стороны навыка владения письменной речью конкретного человека. Признаки письменной речи в большей мере характеризуют автора рукописи, а не исполнителя.

Общие признаки письменной речи

Наиболее общим признаком является уровень владения письменной речью. В зависимости от последовательности изложения мыслей, их логичности, грамотности, стиля можно выделить три уровня владения письменной речью:

  • высокий,
  • средний,
  • низкий.

Высокий уровень отличает логическая последовательность изложения и глубина мыслей, эрудиция, обширный словарный запас и высокий уровень грамотности.

Средний уровень владения письменной речью характеризуется недостаточной степенью развития стилистического, лексического и грамматического навыков, отсутствием строгой последовательности и стройности изложения основной мысли, преобладанием разговорно-бытового стиля.

Низкий уровень владения письменной речью характеризуется отсутствием логической последовательности, неполнотой раскрытия мысли, бедным словарным запасом, низким уровнем грамотности.

Показателем уровня владения письменной речью является степень развития трех навыков: грамматического, лексического и стилистического.

Степень развития грамматического навыка письма

Зависит от степени овладения правилами письма на определенном языке. На развитие общего уровня грамотности влияют способности человека, методика обучения в школе, уровень образования, общая культура.

Степень развития грамматического навыка определяется количеством орфографических, пунктуационных и синтаксических ошибок и бывает высокой, средней, низкой.

Высокая степень в большой по объему рукописи характеризуется:

  • отсутствие ошибок;
  • 1-2 негрубые орфографические или пунктуационные ошибки;
  • 1-2 синтаксические ошибки.

Средняя степень развития грамматического навыка характеризуется наличием в рукописи:

  • не более 4 грубых орфографических или пунктуационных ошибок либо 3-5 орфографических или пунктуационных ошибок;
  • 3-5 синтаксических ошибок.

Низкий уровень характеризуется наличием в рукописи 6 и более орфографических или пунктуационных и 6 и более синтаксических ошибок.

Виды ошибок в рукописях

  • орфографические — нарушение правил написания букв в сло-вах и прописных букв;
  • пунктуационные — нарушение правил употребления знаков препинания;
  • синтаксические — нарушение правил построения предложений.

Исходя из норм оценки письменных работ учащихся средних школ, грубыми ошибками считаются те, которые нарушают широко распространенные (явные) правила и не вызывают трудностей при проверке.

Степень развития грамматического навыка чаще всего используется для установления не автора, а исполнителя рукописи.

Степень развития лексического навыка письма

Это словарный запас человека. Каждый человек обладает определенным запасом слов, который формируется на протяжении всей жизни и зависит от социальной среды, в которой вращается человек, его культурного и профессионального уровня, специальности, местности проживания и т. д.

Лексика современного русского языка по сферам употребления делится на две группы: общеупотребительные слова и слова ограниченного пользования, т. е. слова, употребляемые какой-то группой людей.

Словарный запас может быть обширным (богатая лексика) и ограниченным (бедная лексика).

Специфика лексики человека определяется в словах ограниченного пользования:

  • диалектизмы — слова, заимствованные из местного диалекта или говора;
  • профессионализмы — слова, употребляемые коллективом, объединенным профессией, специальностью;
  • арготизмы — жаргонные слова, выражения, речь определенной социальной группы людей, отличающейся наличием слов и выражений с особым значением;
  • вульгаризмы — слова, не свойственные литературной речи;
  • архаизмы — слова, вышедшие из активного употребления, устаревшие;
  • неологизмы — слова, которые недавно появились в языке и еще не вошли в активный запас. Со временем неологизмы обычно становятся общеупотребляемыми словами; 
  • экзотизмы — слова иноязычного происхождения;
  • варваризмы — иноязычные слова; отличаются от экзотизмов тем, что могут выражать понятия, для которых в русском языке имеются свои исконно русские слова. В рукописях варваризмы обычно воспроизводятся буквами того языка, которому они принадлежат;
  • фразеологизмы — устойчивые словосочетания;
  • слова-паразиты — слова, не несущие смысловой нагрузки;
  • неоправданно часто повторяющиеся одно или несколько слов. 

Степень развития стилистического навыка письма

Данный признак характеризуется языком изложения мыслей и общим построением письменной речи.

Язык каждой национальности подразделяется на функциональные стили. Выделяются: разговорно-бытовой, официально-деловой, научный, производственно-технический, публицистический стили.

Человек берет на вооружение только ту часть и разновидность стиля национального языка, которая в наибольшей степени отвечает его индивидуальности, психофизиологическим особенностям, общественной, трудовой и личной жизни.

Индивидуальный стиль — это присущая каждому человеку совокупность признаков письменной речи, отражающая навыки использования определенных языковых средств.

Индивидуальный стиль каждого человека характеризуют конкретные признаки:

1) Архитектоника — общее построение письменной речи в рукописи, т. е. логическая последовательность, связь и взаимоотношения между всеми частями рукописи (вводная часть, основная часть и выводы). Навыки архитектоники проявляются в умении правильно, последовательно и взаимосвязанно излагать свои мысли. В заключении эксперта характеристика архитектоники обычно описывается таким образом: «мысли изложены правильно, логично и последовательно» или наоборот.

2) Наличие или отсутствие абзацев характеризует смысловую сторону письма. Определяется количество абзацев в рукописи, количество предложений в абзаце (размер абзацев), способ выделения абзацев.

3) Длина предложений. Предложения по длине определяются количеством слов: малые — до шести, средние — от шести до тридцати, большие — свыше тридцати слов.

4) Преобладающий тип предложений. Предложения по типу бывают: с упрощенной конструкцией, с простой конструкцией (простые повествовательные), со сложной конструкцией (сложноподчиненные, сложносочиненные), с усложненной конструкцией (сложные с вводными словами, причастными и деепричастными оборотами).

5) Наличие символов, способы сокращений, исправлений. Символы — условные графические знаки, служащие для обозначения отдельных слов и словосочетаний. Сокращения бывают следующими:

  • аббревиатуры — использование начальных букв слов (АПН, ТАСС); 
  • слоговые — сокращение по слогам (профком);
  • усеченные слова — одно слово сокращено, второе полное (пединститут, фотохимический);
  • авторские — сокращения, не предусмотренные правилами. Они имеют наибольшее идентификационное значение.

Исправления бывают по буквам, выше, ниже букв, с зачеркиванием неправильной буквы или слова и т. д.

6) Способы акцентирования, т. е. способы выделения основной, по мнению автора, мысли или слова в рукописи:

  • подчеркивание (одной, двумя чертами, другими красителями);
  • выделение специальным шрифтом, разрядкой букв;
  • использование вопросительных, восклицательных знаков, многоточий, скобок и т. д;
  • изменение наклона, размера букв в отдельном слове, фразе.

Частные признаки письменной речи

Для каждого человека эти признаки качественно различны:

  • Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) ошибки: грамматические (орфографические, пунктуационные, синтаксические) и лексические;
  • Авторская лексика — употребление в рукописи определенных специфических слов: диалектизмов, профессионализмов, арготизмов;
  • Навыки акцентирования — устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы акцентирования в рукописи;
  • Навыки в использовании символов, сокращений, исправлений;
  • Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы сокращений, исправлений, использования символов.

При наличии большого по объему почеркового материала исследование необходимо начинать с изучения признаков письменной речи.

Они обычно используются в совокупности с признаками почерка, но и по признакам письменной речи можно решить идентификационные вопросы, особенно диагностические — физическое, психическое состояние писавшего, определение его возраста, пола и т. д., а иногда и ситуационные — характеризующие условия, обстановка, обстоятельства, в которых исполнялась исследуемая рукопись.

Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления

Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.

О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Лексико-стилистические ошибки

К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

  • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
  • Мама одела плащ и пошла на работу.
  • Полкан плелся взади.

Морфолого-стилистические ошибки

В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

  • он хотит;
  • это ихний;
  • работают малярщики;
  • идут трудящие;
  • крыша текет;
  • много делов.

Синтаксисо-стилистические ошибки

Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

  • Только под ногами шелестела листва.
  • Вся компания дружно встретили Новый Год.
  • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
  • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

Причины речевых ошибок

Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

Причинами речевых ошибок принято считать:

  • влияние среды;
  • низкий уровень речевых навыков;
  • индивидуальные особенности речи.

Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

Как избежать ошибок в речи

Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

  1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
  2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
  3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
  4. Больше читайте художественную литературу.
  5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

Так ли важно соблюдать культуру речи

Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂

Классификация ошибок
материал по теме

Материал поможет как учащимся, так и их родителям разобраться в типах ошибок, выделенных и классифицированных разработчиками КИМов ЕГЭ.

Скачать:

Вложение Размер
klassifikatsiya_oshibok.doc 122 КБ

Как сдать ЕГЭ на 80+ баллов?

Репетиторы Учи.Дома помогут подготовиться к ЕГЭ. Приходите на бесплатный пробный урок, на котором репетиторы определят ваш уровень подготовки и составят индивидуальный план обучения.

Бесплатно, онлайн, 40 минут

Предварительный просмотр:

Классификация ошибок, исправляемых и учитываемых при оценивании работы учащегося

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т.е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола ( личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий).

Благород ность , чуда техники, по д черк, над смехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающ имися джазом.

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения . Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст , возникает такое чувство сопереживания.

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.

Человеку показалось то , что это сон.

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника. В тексте всего раскрываются две проблемы.

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Благодаря пожару, лес сгорел.

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других . Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака.

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

По задумке автора, герой побеждает; Молчалин работает секретарем Фамусова; В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления; Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал; Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры; Имя этого поэта знакомо во многих странах ; В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Нарушение лексической сочетаемости

Автор использует художественные особенности.

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию , его принял главный редактор. Когда они поговорили , писатель отправился в гостиницу.

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин.

Логические ошибки (Л). Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь , а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова ; Он облокотился спиной на батарею; За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Нарушение причинно-следственных отношений

В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо .

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь. Но как это сделать?

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей .

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…

Ошибки в основной части

а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.

б) Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

в) Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли .

Фактические ошибки (Ф) — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором ; Ленский вернулся в свое имение из Англии; Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: « Век живи – век учись !»

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года; Столица США — Нью-Йорк.

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев.

Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Турген ь ев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание».

Этические ошибки (Э) — нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.

Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка;

употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности

Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли .

Этот текст меня бесит ; Нужно быть полностью сумасшедшим , чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа принуждает к прочтению всего старья , что именуется классикой?

Михалков в своём репертуаре ! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами.

ОШИБКИ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ, ПУНКТУАЦИОННЫЕ, ГРАФИЧЕСКИЕ, ОПИСКИ

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  • на изученные правила;
  • негрубые (две негрубые считаются за одну) :
  • в исключениях из правил;
  • в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
  • в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
  • в написании и и ы после приставок;
  • в трудных случаях различения не и ни ( Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
  • в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
  • в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
  • повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов);
  • однотипные ( первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку,

каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная) :

ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

! Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму ( вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок ).

! Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

! Ошибки (две и более) в одном непроверяемом слове считаются за одну ошибку.

При проверке грамотности (К7-К8) не учитываются ошибки

  • орфографические:
  • в переносе слов;
  • буквы э/е после согласных в иноязычных словах ( рэкет, пленэр ) и после гласных в собственных именах ( Мариетта );
  • прописная / строчная буквы
  • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица , Р(р)ождество , Б(б)ог .
  • при переносном употреблении собственных имен ( Обломовы и обломовы ).
  • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент . ( дон Педро и Дон Кихот ).
  • слитное / дефисное / раздельное написание
  • в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум ( ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант );
  • на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой /предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную );
  • пунктуационные ошибки:
  • тире в неполном предложении;
  • обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • в передаче авторской пунктуации;
  • графические ошибки (средства письменности языка, фиксирующие отношения между буквами на письме и звуками устной речи); различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений;
  • описки и опечатки:

— искажение звукового облика слова ( рапотает вместо работает , мемля вместо земля); .

— пропуски букв ( весь роман стоится на этом конфликте;

— перестановки букв ( новые наименования пордуктов) ;

— замены одних буквенных знаков другими ( лешендарное Ледовое побоище) ;

— добавление лишних букв ( в любых, дашже самых сложных условиях ).

Какие бывают ошибки в русском языке: виды и примеры

Проверяя письменные работы по русскому языку, учитель не только исправляет ошибки, но и указывает на полях их тип. Именно о характере ошибок говорят эти странные черточки, галочки и другие закорючки. Такая система позволяет преподавателю легко определить, какую отметку поставить ученику, а самому обучающему понять, за что ему снизили оценку, над какими правилами следует поработать. Сегодня мы поговорим о том, какие ошибки бывают в русском языке. Я приведу классификацию их с примерами в удобной табличной форме и помогу расшифровать загадочные знаки, которые оставляют учителя-словесники на полях тетрадей с письменными работами по русскому языку.

Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами

Оценка за письменную работу по русскому языку может быть снижена, даже если в словах ошибок нет, да и знаки препинания расставлены правильно. Дело в том, что ошибки бывают и другие: грамматические, стилистические, речевые и так далее. В приведенной ниже таблице собраны основные типы ошибок, встречающихся в русском языке, с примерами и условными обозначениями.

Типы ошибок в русском языке

Условное обозначение Тип ошибки Пояснение Примеры
I Орфографическая Ошибки в написании слов (в корнях, приставках, окончаниях), в том числе в расстановке дефисов, в слитном и раздельном написании. Как нибудь (правильно: как-нибудь), икзамены (правильно: экзамены), вшубе (правильно: в шубе), расбежался (правильно: разбежался).
V Пунктуационная Ошибки в постановке знаков препинания (неправильный выбор знака препинания, его отсутствие в нужном месте или наличие там, где он не нужен). Мальчик пригнувшись пролез под ветвями дерева, и побежал домой – где его ждал приехавший из командировки отец. (Мальчик, пригнувшись, пролез под ветвями дерева и побежал домой, где его ждал приехавший из командировки отец.)
Г Грамматическая Ошибки в образовании слов и их форм, а также в их выборе (неправильное согласование по числам, падежам). Самый красивейший (самый красивый или красивейший), богатее (богаче), согласно с постановлением (согласно постановлению), оплата за проезд (оплата проезда или плата за проезд).
Р Речевая Ошибки в использовании лексики (в том числе паронимов, омонимов, синонимов), в том числе тавтология. Дипломат конкурса (дипломант конкурса), прейскурант цен (прейскурант или цены).
С Стилистическая Использование лексики, имеющей неподходящий стилевой окрас (чаще разговорной, жаргонной). Можно рассматривать как разновидность речевой ошибки. И тут главный герой рассказа лопухнулся (правильно: совершил ошибку). Этот эпизод классный (интересный, запоминающийся).
Z Нарушение абзацного членения текста Текст неправильно поделен на микротемы или абзацы не выделены вообще.
Ф Фактическая Искажено содержание текста (при написании изложения, сочинения) Дубровский познакомился с Машей, когда грабил Троекурова (как было на самом деле, я рассказывала ранее).
Л Логическая Ошибки в логическом построении текста (обычно они связаны с нарушением причинно-следственной связи). Сюда же относятся и синтаксические ошибки, приводящие к искажению смысла или двоякому его толкованию. Дубровский был благородным разбойником, поэтому он решил не грабить Троекурова. (Дубровский был благородным разбойником, поэтому он, полюбив Машу Троекурову, решил не грабить ее отца.)
Есть много произведений о любви в русской литературе. (В русской литературе есть много произведений о любви.)

Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.

Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) были разработаны рекомендации для учителей-словесников, проверяющих контрольные работы школьников, по классификации ошибок, которые в этих работах встречаются. Таблицу-классификатор с примерами вы можете скачать по ссылке.

Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки связаны с нарушением языковых норм. Они могут быть морфологическими (в образовании форм слова), словообразовательными, синтаксическими (в построении словосочетаний, предложений).

Виды грамматических ошибок

Номер ошибки Характер грамматической ошибки Примеры грамматических ошибок
1 Неправильное образование слова Низкопоклонность, надсмехаться
2 Неправильное образование формы существительного Мне нравятся многие торта.
3 Неправильное образование формы прилагательного Красивше
4 Неправильное образование формы числительного Он пошел за покупками всего с пятистами рублями.
5 Неправильное образование формы местоимения Ихние таланты
6 Неправильное образование формы глагола (в том числе причастия, деепричастия) Хочут, стекаемые вниз
7 Неверное согласование Установили группу лиц, причастные к ограблению.
8 Неверное управление Бабушка может сделать торт более вкусный.
9 Нарушение связи между главными членами предложения Большинство стояли на своем.
10 Неправильный способ выражения сказуемого Юноша был красивый и стройный.
11 Неверное построение предложения с однородными членами Средство против тревоги и хорошего настроения
12 Неверное построение предложения с деепричастным оборотом Думая о хорошем, тревога все равно не проходила.
13 Неверное построение предложения с причастным оборотом Небо было усыпано сияющими звездами над головой.
14 Неправильное построение сложного предложения Фильм заставил меня задуматься о смысле жизни, который я посмотрел вчера.
15 Смешение косвенной и прямой речи Критик заметил, что я не вижу в этой картине ничего нового.
16 Неправильное членение предложения После того как свет погас. Ничего страшного не произошло.
17 Смешение видовременных форм глаголов Соловей замолкнет на мгновение, а потом запел вновь (или поет вновь).
18 Пропуск слова Упростить процесс (чего?) нельзя.
19 Неправильное употребление частиц Хорошо бы было, если бы мы слышали бы это произведение не в записи.

Существует несколько классификаций грамматических ошибок, из-за чего их номера могут различаться.

Виды речевых ошибок

Речевые ошибки характеризуются нарушением лексических норм, стилистики. К ним относятся: неуместное использование просторечной и диалектной лексики, жаргонизмов; не устраненная контекстом многозначность; путаница паронимов; неудачно подобранные синонимы, антонимы и омонимы; речевые штампы; тавтология; неправильное употребление идиоматических выражений.

Виды речевых ошибок

№ п/п Характер речевой ошибки Примеры речевых ошибок
1 Употребление слова в значении, которое ему не свойственно Благодаря пожару семья осталась без жилья.
2 Неспособность различить оттенки смысла, которые вносят в слово приставки и суффиксы В этом платье она эффективно выглядела. После объяснения отношение девушки к ее поклоннику не поменялось.
3 Неправильное использование синонимичных слов В конечной главе автор раскрывает свое отношение к проблеме.
4 Неоправданное использование стилистически окрашенной лексики (жаргонизмов, канцеляризмов и т.п.) По существу дела герой высказался во время встречи с возлюбленной в беседке.
5 Неоправданное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов. Гоголь умел поднять людей на смех.
6 Неоправданное употребление просторечных выражений Герой профукал все свое состояние.
7 Ошибки в лексической сочетаемости Произведение имеет следующие художественные средства.
8 Речевая недостаточность (пропуск слова), речевая избыточность (лишние слова) Привлечь читателей к поднятой проблеме. Очень прекрасные пейзажи.
9 Тавтология (употребление однокоренных слов в одном предложении или соседних) В повести повествуется о жизни простого человека.
10 Неоправданное повторение слова Книга мне понравилась. В книге рассказывается о любви. Книга написана живым языком.
11 Однообразие синтаксических конструкций Когда юноша увидел девушку, то полюбил ее с первого взгляда. Когда герой встретил медведя, то не испугался.
12 Неудачное использование местоимений Этот роман написал Пушкин. Он признан шедевром русской литературы.

Речевые ошибки (в отличие от грамматических) связаны не с построением языковых единиц, а с их использованием.

Виды логических ошибок

Логические ошибки связаны с неправильным построением монологического высказывания (текста сочинения, изложения). Они могут быть разными, начиная от нарушения причинно-следственных связей и заканчивая пропусками важных частей, отвлечением на другие темы.

Вот наиболее частые логические ошибки:

  • нарушена последовательность высказываний;
  • отсутствует связь между частями высказывания;
  • неоднократно повторяется уже изложенное суждение;
  • в микротему включена другая микротема;
  • части высказывания несоразмерны;
  • отсутствует необходимая часть высказывания (логический скачок);
  • нарушены причинно-следственные связи;
  • нарушена логико-композиционная структура текста;
  • имеется сопоставление несопоставимого.

Можно привести примеры логических ошибок в разных частях текста.

Неудачный зачин может характеризоваться тем, что первое предложение содержит отсылку на контекст, который перед вступлением, разумеется, отсутствует. Например, когда текст начинается словами: «В данном произведении…».

В основной части текста могут оказаться сближены в одном предложении разнородные понятия, например: Простакова издевалась над крепостными и вынуждена была заботиться о том, чтобы дать сыну достойное образование.

К логическим ошибкам в центральной части высказывания относится и неправильная последовательность предложений, когда, например, высказывается одна мысль, потом другая, потом осуществляется возврат к первой.

Нарушение причинно-следственных связей тоже наблюдается, чаще всего, в основной части текста.

Неудачной концовкой экзаменаторы сочтут вывод, продублированный в двух предложениях.

Виды фактических ошибок

Фактические ошибки связаны с искажением информации. Обычно эти ошибки встречаются при ссылке на произведения, которые школьник анализирует в своей творческой работе.

К фактическим ошибкам относятся:

  • искажение содержания произведения, в корне неверное его толкование, неудачно выбранный пример;
  • перефразирование цитаты, неточность в ней, приписывание высказывания другому автору;
  • приведение фактов, не соответствующих действительности (в том числе исторических);
  • искажение фамилий и имен писателей, героев, названий литературных произведений.

Фактические ошибки могут заключаться также в явном преувеличении или преуменьшении события или явления, на которое ссылается автор творческой работы.

Фактические ошибки не относятся к языковым ошибкам.

Этические ошибки

К неязыковым ошибкам относятся также этические. Они связаны с проявлением речевой агрессии. Она может быть не только прямой, характеризующейся использованием оскорбительной лексики, но и скрытой. В последнем случае она выражается некорректной критикой, безапелляционными выводами.

Важное замечание

В рамках школьной программы изучаются основные правила русского языка, но не все. Если ошибка допущена по правилу, которое учащиеся не проходили, она исправляется, но при оценивании работы не учитывается. Аналогичным образом учитель должен поступить с графическими ошибками (явными опечатками, описками). Подробнее о том, как оцениваются письменные работы по русскому языку, за какие ошибки снижается отметка и на сколько баллов, а какие оплошности не учитываются, мы поговорим подробнее чуть позже. Цель данной статьи заключалась в том, чтобы помочь вам разобраться, какие ошибки бывают в русском языке, к какому типу относятся те из них, которые учитель обнаружил в конкретной работе. Надеюсь, с поставленной перед собой задачей я справилась.

источники:

http://nsportal.ru/shkola/materialy-dlya-roditelei/library/2014/03/29/klassifikatsiya-oshibok

http://literaturus5.ru/oshibki-v-russkom-yazyke-vidy/

Свои письменно-двигательные навыки человека формирует в течение длительного промежутка времени, как и умение грамматически правильно, логически и содержательно излагать свои мысли.

Идентификационные признаки письменной речи отражают культуру человека и выражают смысловую сторону письма. Признаки письменной речи делятся на: общие и частные. Признаки текста изучают на большом по объему тексте.

  • Общие признаки характеризуют письменную речь в целом и позволяют дифференцировать авторов рукописей по степени владения ею. Авторство по общим признакам можно установить только в предположительной форме.
  • Частные признаки характеризуют определенные стороны навыка владения письменной речью конкретного человека. Признаки письменной речи в большей мере характеризуют автора рукописи, а не исполнителя.

Общие признаки письменной речи

Наиболее общим признаком является уровень владения письменной речью. В зависимости от последовательности изложения мыслей, их логичности, грамотности, стиля можно выделить три уровня владения письменной речью:

  • высокий,
  • средний,
  • низкий.

Высокий уровень отличает логическая последовательность изложения и глубина мыслей, эрудиция, обширный словарный запас и высокий уровень грамотности.

Средний уровень владения письменной речью характеризуется недостаточной степенью развития стилистического, лексического и грамматического навыков, отсутствием строгой последовательности и стройности изложения основной мысли, преобладанием разговорно-бытового стиля.

Низкий уровень владения письменной речью характеризуется отсутствием логической последовательности, неполнотой раскрытия мысли, бедным словарным запасом, низким уровнем грамотности.

Показателем уровня владения письменной речью является степень развития трех навыков: грамматического, лексического и стилистического.

Степень развития грамматического навыка письма

Зависит от степени овладения правилами письма на определенном языке. На развитие общего уровня грамотности влияют способности человека, методика обучения в школе, уровень образования, общая культура.

Степень развития грамматического навыка определяется количеством орфографических, пунктуационных и синтаксических ошибок и бывает высокой, средней, низкой.

Высокая степень в большой по объему рукописи характеризуется:

  • отсутствие ошибок;
  • 1-2 негрубые орфографические или пунктуационные ошибки;
  • 1-2 синтаксические ошибки.

Средняя степень развития грамматического навыка характеризуется наличием в рукописи:

  • не более 4 грубых орфографических или пунктуационных ошибок либо 3-5 орфографических или пунктуационных ошибок;
  • 3-5 синтаксических ошибок.

Низкий уровень характеризуется наличием в рукописи 6 и более орфографических или пунктуационных и 6 и более синтаксических ошибок.

Виды ошибок в рукописях

  • орфографические — нарушение правил написания букв в сло-вах и прописных букв;
  • пунктуационные — нарушение правил употребления знаков препинания;
  • синтаксические — нарушение правил построения предложений.

Исходя из норм оценки письменных работ учащихся средних школ, грубыми ошибками считаются те, которые нарушают широко распространенные (явные) правила и не вызывают трудностей при проверке.

Степень развития грамматического навыка чаще всего используется для установления не автора, а исполнителя рукописи.

Степень развития лексического навыка письма

Это словарный запас человека. Каждый человек обладает определенным запасом слов, который формируется на протяжении всей жизни и зависит от социальной среды, в которой вращается человек, его культурного и профессионального уровня, специальности, местности проживания и т. д.

Лексика современного русского языка по сферам употребления делится на две группы: общеупотребительные слова и слова ограниченного пользования, т. е. слова, употребляемые какой-то группой людей.

Словарный запас может быть обширным (богатая лексика) и ограниченным (бедная лексика).

Специфика лексики человека определяется в словах ограниченного пользования:

  • диалектизмы — слова, заимствованные из местного диалекта или говора;
  • профессионализмы — слова, употребляемые коллективом, объединенным профессией, специальностью;
  • арготизмы — жаргонные слова, выражения, речь определенной социальной группы людей, отличающейся наличием слов и выражений с особым значением;
  • вульгаризмы — слова, не свойственные литературной речи;
  • архаизмы — слова, вышедшие из активного употребления, устаревшие;
  • неологизмы — слова, которые недавно появились в языке и еще не вошли в активный запас. Со временем неологизмы обычно становятся общеупотребляемыми словами; 
  • экзотизмы — слова иноязычного происхождения;
  • варваризмы — иноязычные слова; отличаются от экзотизмов тем, что могут выражать понятия, для которых в русском языке имеются свои исконно русские слова. В рукописях варваризмы обычно воспроизводятся буквами того языка, которому они принадлежат;
  • фразеологизмы — устойчивые словосочетания;
  • слова-паразиты — слова, не несущие смысловой нагрузки;
  • неоправданно часто повторяющиеся одно или несколько слов. 

Степень развития стилистического навыка письма

Данный признак характеризуется языком изложения мыслей и общим построением письменной речи.

Язык каждой национальности подразделяется на функциональные стили. Выделяются: разговорно-бытовой, официально-деловой, научный, производственно-технический, публицистический стили.

Человек берет на вооружение только ту часть и разновидность стиля национального языка, которая в наибольшей степени отвечает его индивидуальности, психофизиологическим особенностям, общественной, трудовой и личной жизни.

Индивидуальный стиль — это присущая каждому человеку совокупность признаков письменной речи, отражающая навыки использования определенных языковых средств.

Индивидуальный стиль каждого человека характеризуют конкретные признаки:

1) Архитектоника — общее построение письменной речи в рукописи, т. е. логическая последовательность, связь и взаимоотношения между всеми частями рукописи (вводная часть, основная часть и выводы). Навыки архитектоники проявляются в умении правильно, последовательно и взаимосвязанно излагать свои мысли. В заключении эксперта характеристика архитектоники обычно описывается таким образом: «мысли изложены правильно, логично и последовательно» или наоборот.

2) Наличие или отсутствие абзацев характеризует смысловую сторону письма. Определяется количество абзацев в рукописи, количество предложений в абзаце (размер абзацев), способ выделения абзацев.

3) Длина предложений. Предложения по длине определяются количеством слов: малые — до шести, средние — от шести до тридцати, большие — свыше тридцати слов.

4) Преобладающий тип предложений. Предложения по типу бывают: с упрощенной конструкцией, с простой конструкцией (простые повествовательные), со сложной конструкцией (сложноподчиненные, сложносочиненные), с усложненной конструкцией (сложные с вводными словами, причастными и деепричастными оборотами).

5) Наличие символов, способы сокращений, исправлений. Символы — условные графические знаки, служащие для обозначения отдельных слов и словосочетаний. Сокращения бывают следующими:

  • аббревиатуры — использование начальных букв слов (АПН, ТАСС); 
  • слоговые — сокращение по слогам (профком);
  • усеченные слова — одно слово сокращено, второе полное (пединститут, фотохимический);
  • авторские — сокращения, не предусмотренные правилами. Они имеют наибольшее идентификационное значение.

Исправления бывают по буквам, выше, ниже букв, с зачеркиванием неправильной буквы или слова и т. д.

6) Способы акцентирования, т. е. способы выделения основной, по мнению автора, мысли или слова в рукописи:

  • подчеркивание (одной, двумя чертами, другими красителями);
  • выделение специальным шрифтом, разрядкой букв;
  • использование вопросительных, восклицательных знаков, многоточий, скобок и т. д;
  • изменение наклона, размера букв в отдельном слове, фразе.

Частные признаки письменной речи

Для каждого человека эти признаки качественно различны:

  • Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) ошибки: грамматические (орфографические, пунктуационные, синтаксические) и лексические;
  • Авторская лексика — употребление в рукописи определенных специфических слов: диалектизмов, профессионализмов, арготизмов;
  • Навыки акцентирования — устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы акцентирования в рукописи;
  • Навыки в использовании символов, сокращений, исправлений;
  • Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы сокращений, исправлений, использования символов.

При наличии большого по объему почеркового материала исследование необходимо начинать с изучения признаков письменной речи.

Они обычно используются в совокупности с признаками почерка, но и по признакам письменной речи можно решить идентификационные вопросы, особенно диагностические — физическое, психическое состояние писавшего, определение его возраста, пола и т. д., а иногда и ситуационные — характеризующие условия, обстановка, обстоятельства, в которых исполнялась исследуемая рукопись.

Понятие письма и письменной речи. Общие и частные признаки

Судебное почерковедение (криминалистическое исследование письма) — один из видов криминалистической идентификации личности. Его суть состоит в сравнительном исследовании признаков письма, отобразившихся в документе, исполнитель которого неизвестен или вызывает сомнения, и признаков письма, имеющихся в образцах, написанных лицами, подозреваемыми в исполнении этого документа.

Понятие письма

Письмо есть мысль человека, зафиксированная при помощи графических знаков и правил их сочетания.

Процесс письма , состоящий в функционировании письменно-двигательных навыков, является сложной системной деятельностью, реализуемой с помощью соответствующего анатомического аппарата (пишущей руки и верхнего плечевого пояса), биомеханики, управления движениями со стороны центральной нервной системы.

В нем различаются:

    • смысловая сторона (охватывает содержание, стиль и манеру изложения, лексику и другие особенности);
    • графическая сторона (почерк — система выработанных движений, служащая для изображения букв, слов, цифр, знаков).

В криминалистике под письмом принято понимать объект исследования, включающий:

При исследовании письма обе его стороны — смысловая и графическая — рассматриваются в их единстве и взаимосвязи.

Признаки, характеризующие смысловую сторону письма при производстве почерковедческой экспертизы, второстепенны . Более существенна их роль в автороведческой экспертизе.

В основе формирования почерка лежат навыки. В период обучения письму человек исполняет штрихи буквы изолированно, осознавая каждое расчлененное им действие, не охватывая при этом одновременно все содержание написанного и другие элементы, которые составляют комплексное понятие письма. Когда навыки письма отсутствуют, процесс письма максимально трудоемок, требует значительных усилий, движения руки пишущего замедленны.

В результате систематических упражнений у пишущего образуются определенные навыки, формируется система выработанных движений, позволяющая исполнять письмо быстро, скорописью, не контролируя непосредственное исполнение каждого элемента буквы. В дальнейшем почерк у человека приводится в Отлаженную систему выработанных условно-рефлекторных связей — так называемый динамический стереотип. Теперь у пишущего на первый план выступает только смысловая сторона письма, а сам почерк переходит в категорию сознательно не контролируемого действия, в автоматизм движений. Почерк приобретает устойчивость.

Понятие письменной речи

Письменная речь как объект криминалистического исследования представляет собой характерную для пишущего лица совокупность языковых средств для письменного изложения своих мыслей.

На формирование навыков письма оказывают влияние самые разнообразные обстоятельства:

    • знание грамматики (морфологии, синтаксиса) и литературы, различных стилей изложения;
    • профессия;
    • местные диалекты;
    • общение с определенным кругом лиц;
    • родной язык, если документ выполняется на другом языке;
    • заболевание центральной нервной системы и другие факторы.

Общие признаки письменной речи

Общие признаки письменной речи — это:

    • манера изложения текста,
    • общий уровень грамотности,
    • стилисти­ческие и грамматические особенности языка,
    • словарный запас.

Стилистические признаки характеризуют язык, архитектонику текста, стиль изложения (официально-деловой, научный, техни­ческий, производственный, литературно-художественный, пуб­лицистический, бытовой, профессиональный, характерный для преступной среды и пр.).

Лексико-фразеологические признаки характеризуют общий сло­варный запас, употребление терминов, свойственных лицам оп­ределенных профессий, местности и т.п. Среди них можно вы­делить:

    1. профессионализмы — слова, специфические для лиц определенных профессий;
    2. архаизмы — устаревшие слова и выра­жения;
    3. диалектизмы — слова и обороты речи, используемые в определенной местности;
    4. варваризмы — употребление слов из других языков;
    5. жаргонизмы — слова искусственного, условного языка определенных групп людей (жаргона).

Грамматические признаки (орфографические, синтаксические, пунктуационные) отражают знание исполнителем грамматических правил письма. В соответствии с ними общий уровень грамотно­сти исполнителя определяется как низкий, средний и высокий.

Частные признаки письменной речи

Частные признаки письменной речи:

    • орфографические навыки, устойчивое неправильное написа­ние слов;
    • пунктуационные навыки, в том числе своеобразное исполь­зование тех или иных знаков препинания, разделение тек­ста на абзацы, разделы;
    • лексико-фразеологические навыки — использование слов в не свойственных им значениях и связях с другими словами, использование определенных диалектизмов, вульгаризмов, жаргонизмов, просторечия и др.;
    • синтаксические навыки — определенное нарушение норм синтаксиса, своеобразное использование синтаксических конструкций и т.п.;
    • стилистические навыки — устойчивое нарушение норм лек­сической стилистики, своеобразные композиции изложения.

В общественной, производственной, научной и иной деятельности письменная речь несет различную информативную нагрузку. Посредством нее фиксируются и передаются сообщения о фактах, событиях, явлениях, понятиях, идеях, т.е. в ней заключен определенный смысл, конкретное содержание .

Вместе с тем, как и любое общественное явление, письменная речь имеет свою языковую форму , в которую облечен ее смысл, — языковые средства, материализирующие содержащиеся в ней мысли в виде словарного состава, употребленного в определенных синтаксических конструкциях, в той или иной степени соответствующих нормам литературного языка.

Грамматические признаки письма представляют собой особенности соблюдения или нарушения нормированного грамматического строя языка. Грамматические особенности языка проявляются в практике применения правил орфографии, синтаксиса и пунктуации. Усвоение грамматического строя языка происходит постепенно, с раннего детства, путем подражания речи взрослых, чтения, самообразования и, наконец, изучения в школе нормативной грамматики. Однако под влиянием бытовой речи, местных диалектов, недостаточного усвоения правил, а также в силу частичных изменений, вносимых время от времени в правила правописания в целях их упорядочения и упрощения, в письме нередко формируются устойчивые отступления от грамматических норм.

Лексические признаки — характерная для пишущего совокупность средств и особенности использования их для выражения мыслей на бумаге. Такими языковыми средствами являются лексика, фразеология и изобразительно-выразительные средства.

Лексика рассматривается как словарный запас, совокупность слов, активно употребляемых автором. Если давать общую характеристику лексике автора исследуемого документа, то ее можно определить как бедную или богатую.

Вместе с тем в ней могут быть выявлены некие особенности, имеющие значение идентификационных признаков. Такими особенностями могут быть устаревшие слова, редко употребляемые в современном литературном языке (архаизмы); новые слова, сравнительно недавно вошедшие в язык науки, техники и в другие сферы общения (неологизмы); слова, употребление которых характерно для лиц, объединенных по роду деятельности, профессии (профессионализмы); слова из жаргона определенных социальных групп; слова, характерные для определенной территориальной единицы (диалектизмы).

Фразеология — совокупность устойчивых сочетаний слов, обозначающих нечто единое по смыслу. Характер фразеологических оборотов позволяет оценить главным образом условия воспитания и уровень образования пишущего. Такие обороты, как «сломя голову», «ловить рыбку в мутной воде», «плясать под чужую дудку» и т. п. можно считать приемлемыми для любого русского человека, а обороты «геркулесовы столпы», «лебединая песня», «сизифов труд» — типичными для лиц, получивших широкое образование и хорошо начитанных.

Изобразительно-выразительные средства — это выражения, употребляемые в переносном смысле (метафора, ирония, аллегория, гипербола, сравнение) и так называемые стилистические фигуры (градация, антитеза, риторические вопросы и другие речевые приемы).

Они вводятся для усиления действенности речи, придания ей образности и силы. Создавая запоминающийся образ, они углубляют понимание главного в описываемых событиях. Степень владения изобразительно-выразительными средствами в письме, как и все лексические особенности в целом, может свидетельствовать об уровне развития автора, о его опыте в изложении мыслей, об общественной и профессиональной группе, к которой он принадлежит.

Стилистические признаки — это характерная для автора манера изложения мысли, заключающаяся в определенном способе построения отдельных предложений и текста в целом, отбора лексики, употребления изобразительно-выразительных средств языка в соответствии с функциональным назначением речи, функцией языка в той или иной сфере человеческой деятельности.

В основе криминалистического исследования письменной речи лежит выявление особенностей письменно-речевых навыков, которые в силу отражения сложившихся в центральной нервной системе условно-рефлекторных связей складываются в индивидуализирующую каждую личность совокупность и могут быть использованы в качестве идентификационных признаков в целях установления автора исследуемого документа.

Эти признаки могут включать соответствие нормам, в пределах которых они формировались, отдельные устойчивые отклонения от принятых норм, являющиеся следствием слабого развития, или полное отсутствие навыка в соблюдении определенных норм.

Идентификационными признаками письменной речи являются грамматические, лексические и стилистические особенности письма. Практически, однако, анализу признаков письменной речи предшествует ознакомление с содержанием документа.

Содержание документа — не признак письменной речи, а сама письменная речь, смысл излагаемой информации. Содержание не имеет четкой индивидуальности, как языковые средства, которыми оно выражается.

Вместе с тем в содержании документа может быть заложена такая фактическая информация, которая окажется полезной при проведении оперативно-розыскных мероприятий.

При ознакомлении с содержанием анализируются:

    • тема (основной смысл) и идейная направленность документа;
    • сведения фактического характера, ссылки на источники и использованные материалы;
    • упоминания автора о самом себе.

В практике расследования преступлений исследование письменной речи проводится в целях установления автора документа. Этот процесс включает неидентификационные исследования на первом этапе — определение облика предполагаемого автора и идентификационные на втором.

Идентификация автора по письменной речи производится на основе сравнительного исследования совокупности грамматических, лексических и стилистических особенностей его письменно-речевых навыков.

Лексические признаки речи в криминалистике

Свои письменно-двигательные навыки человека формирует в течение длительного промежутка времени, как и умение грамматически правильно, логически и содержательно излагать свои мысли.

Идентификационные признаки письменной речи отражают культуру человека и выражают смысловую сторону письма. Признаки письменной речи делятся на: общие и частные. Признаки текста изучают на большом по объему тексте.

  • Общие признаки характеризуют письменную речь в целом и позволяют дифференцировать авторов рукописей по степени владения ею. Авторство по общим признакам можно установить только в предположительной форме.
  • Частные признаки характеризуют определенные стороны навыка владения письменной речью конкретного человека. Признаки письменной речи в большей мере характеризуют автора рукописи, а не исполнителя.

Общие признаки письменной речи

Наиболее общим признаком является уровень владения письменной речью. В зависимости от последовательности изложения мыслей, их логичности, грамотности, стиля можно выделить три уровня владения письменной речью:

Высокий уровень отличает логическая последовательность изложения и глубина мыслей, эрудиция, обширный словарный запас и высокий уровень грамотности.

Средний уровень владения письменной речью характеризуется недостаточной степенью развития стилистического, лексического и грамматического навыков, отсутствием строгой последовательности и стройности изложения основной мысли, преобладанием разговорно-бытового стиля.

Низкий уровень владения письменной речью характеризуется отсутствием логической последовательности, неполнотой раскрытия мысли, бедным словарным запасом, низким уровнем грамотности.

Показателем уровня владения письменной речью является степень развития трех навыков: грамматического, лексического и стилистического.

Степень развития грамматического навыка письма

Зависит от степени овладения правилами письма на определенном языке. На развитие общего уровня грамотности влияют способности человека, методика обучения в школе, уровень образования, общая культура.

Степень развития грамматического навыка определяется количеством орфографических, пунктуационных и синтаксических ошибок и бывает высокой, средней, низкой.

Высокая степень в большой по объему рукописи характеризуется:

  • отсутствие ошибок;
  • 1-2 негрубые орфографические или пунктуационные ошибки;
  • 1-2 синтаксические ошибки.

Средняя степень развития грамматического навыка характеризуется наличием в рукописи:

  • не более 4 грубых орфографических или пунктуационных ошибок либо 3-5 орфографических или пунктуационных ошибок;
  • 3-5 синтаксических ошибок.

Низкий уровень характеризуется наличием в рукописи 6 и более орфографических или пунктуационных и 6 и более синтаксических ошибок.

Виды ошибок в рукописях

  • орфографические — нарушение правил написания букв в сло-вах и прописных букв;
  • пунктуационные — нарушение правил употребления знаков препинания;
  • синтаксические — нарушение правил построения предложений.

Исходя из норм оценки письменных работ учащихся средних школ, грубыми ошибками считаются те, которые нарушают широко распространенные (явные) правила и не вызывают трудностей при проверке.

Степень развития грамматического навыка чаще всего используется для установления не автора, а исполнителя рукописи.

Степень развития лексического навыка письма

Это словарный запас человека. Каждый человек обладает определенным запасом слов, который формируется на протяжении всей жизни и зависит от социальной среды, в которой вращается человек, его культурного и профессионального уровня, специальности, местности проживания и т. д.

Лексика современного русского языка по сферам употребления делится на две группы: общеупотребительные слова и слова ограниченного пользования, т. е. слова, употребляемые какой-то группой людей.

Словарный запас может быть обширным (богатая лексика) и ограниченным (бедная лексика).

Специфика лексики человека определяется в словах ограниченного пользования:

  • диалектизмы — слова, заимствованные из местного диалекта или говора;
  • профессионализмы — слова, употребляемые коллективом, объединенным профессией, специальностью;
  • арготизмы — жаргонные слова, выражения, речь определенной социальной группы людей, отличающейся наличием слов и выражений с особым значением;
  • вульгаризмы — слова, не свойственные литературной речи;
  • архаизмы — слова, вышедшие из активного употребления, устаревшие;
  • неологизмы — слова, которые недавно появились в языке и еще не вошли в активный запас. Со временем неологизмы обычно становятся общеупотребляемыми словами;
  • экзотизмы — слова иноязычного происхождения;
  • варваризмы — иноязычные слова; отличаются от экзотизмов тем, что могут выражать понятия, для которых в русском языке имеются свои исконно русские слова. В рукописях варваризмы обычно воспроизводятся буквами того языка, которому они принадлежат;
  • фразеологизмы — устойчивые словосочетания;
  • слова-паразиты — слова, не несущие смысловой нагрузки;
  • неоправданно часто повторяющиеся одно или несколько слов.

Степень развития стилистического навыка письма

Данный признак характеризуется языком изложения мыслей и общим построением письменной речи.

Язык каждой национальности подразделяется на функциональные стили. Выделяются: разговорно-бытовой, официально-деловой, научный, производственно-технический, публицистический стили.

Человек берет на вооружение только ту часть и разновидность стиля национального языка, которая в наибольшей степени отвечает его индивидуальности, психофизиологическим особенностям, общественной, трудовой и личной жизни.

Индивидуальный стиль — это присущая каждому человеку совокупность признаков письменной речи, отражающая навыки использования определенных языковых средств.

Индивидуальный стиль каждого человека характеризуют конкретные признаки:

1) Архитектоника — общее построение письменной речи в рукописи, т. е. логическая последовательность, связь и взаимоотношения между всеми частями рукописи (вводная часть, основная часть и выводы). Навыки архитектоники проявляются в умении правильно, последовательно и взаимосвязанно излагать свои мысли. В заключении эксперта характеристика архитектоники обычно описывается таким образом: «мысли изложены правильно, логично и последовательно» или наоборот.

2) Наличие или отсутствие абзацев характеризует смысловую сторону письма. Определяется количество абзацев в рукописи, количество предложений в абзаце (размер абзацев), способ выделения абзацев.

3) Длина предложений. Предложения по длине определяются количеством слов: малые — до шести, средние — от шести до тридцати, большие — свыше тридцати слов.

4) Преобладающий тип предложений. Предложения по типу бывают: с упрощенной конструкцией, с простой конструкцией (простые повествовательные), со сложной конструкцией (сложноподчиненные, сложносочиненные), с усложненной конструкцией (сложные с вводными словами, причастными и деепричастными оборотами).

5) Наличие символов, способы сокращений, исправлений. Символы — условные графические знаки, служащие для обозначения отдельных слов и словосочетаний. Сокращения бывают следующими:

  • аббревиатуры — использование начальных букв слов (АПН, ТАСС);
  • слоговые — сокращение по слогам (профком);
  • усеченные слова — одно слово сокращено, второе полное (пединститут, фотохимический);
  • авторские — сокращения, не предусмотренные правилами. Они имеют наибольшее идентификационное значение.

Исправления бывают по буквам, выше, ниже букв, с зачеркиванием неправильной буквы или слова и т. д.

6) Способы акцентирования, т. е. способы выделения основной, по мнению автора, мысли или слова в рукописи:

  • подчеркивание (одной, двумя чертами, другими красителями);
  • выделение специальным шрифтом, разрядкой букв;
  • использование вопросительных, восклицательных знаков, многоточий, скобок и т. д;
  • изменение наклона, размера букв в отдельном слове, фразе.

Частные признаки письменной речи

Для каждого человека эти признаки качественно различны:

  • Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) ошибки: грамматические (орфографические, пунктуационные, синтаксические) и лексические;
  • Авторская лексика — употребление в рукописи определенных специфических слов: диалектизмов, профессионализмов, арготизмов;
  • Навыки акцентирования — устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы акцентирования в рукописи;
  • Навыки в использовании символов, сокращений, исправлений;
  • Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы сокращений, исправлений, использования символов.

При наличии большого по объему почеркового материала исследование необходимо начинать с изучения признаков письменной речи.

Они обычно используются в совокупности с признаками почерка, но и по признакам письменной речи можно решить идентификационные вопросы, особенно диагностические — физическое, психическое состояние писавшего, определение его возраста, пола и т. д., а иногда и ситуационные — характеризующие условия, обстановка, обстоятельства, в которых исполнялась исследуемая рукопись.

Поделиться:

Как устанавливают подлинность современных документов?

В этой статье автор затрагивает два важных вопроса экспертизы современных документов, то есть тех, которые напечатаны на компьютере:

  • особенности судебной экспертизы подложных документов, выполненных с помощью компьютерного монтажа;
  • целесообразность экспертизы ксерокопий документов для определения подлинности подписи.

Основные принципы экспертиза подложности документов, выполненных на компьютере

Принципы исследования при определении подложности документов были установлены в 1950 году в статье Р.С. Белкина. Они касались исследования подложности полиграфических документов.

С появлением компьютерных технологий возникла необходимость в разработке новых методик исследования документов. Тем не менее, неизменным остается принцип, предложенный Белкиным – принцип комплексного подхода.

Экспертиза подложности документов, созданных при помощи компьютерного монтажа, включает в себя исследование:

  • графических характеристик рукописного и печатного текстов;
  • технических способов его изготовления.

Таким образом, при исследовании в ряде случаев требуется применение совокупных знаний почерковедческой, судебно-технической и компьютерно-технической экспертиз .

Первой задачей при исследовании документов, выполненных с помощью компьютерного монтажа, является «установление природы документа, определяемой в рамках судебно-технической экспертизы документов».

Вопрос об определении подлинности или подложности документов носит правовой характер. Его решение находится в компетенции следователя и суда, но не судебного эксперта. Поэтому ставить такой вопрос перед экспертом недопустимо.

Что особенного в методиках исследования современных документов?

Современные документы включают в себя два вида текстов: печатный, выполненный на компьютере, и рукописные реквизиты. Поэтому наиболее востребованными при исследовании подложности документа являются вопросы:

  • «В один ли прием был изготовлен документ (не были ли подменены листы в многостраничном документе, напечатанном на принтере или плоттере)?»;
  • «Изготовлен ли документ в естественной последовательности (при этом часто ставится некорректный вопрос об одновременности изготовления документа, что в принципе невозможно)?»;
  • «Выполнена ли подпись от конкретного лица им самим или кем-то другим?».

В последнее время также актуален вопрос: «Является ли подпись на документе рукописной либо является ее изображением (отсканированным)?». Чтобы решить вопрос о подлинности подписи, необходимо сначала провести судебно-техническую экспертизу, а затем – почерковедческую для получения категорического вывода.

Можно ли исследовать подпись по копии?

Если отсутствует оригинал документа, то провести первую часть исследования – судебно-техническую экспертизу – невозможно. Поэтому эксперт-почерковед может сделать вывод о подлинности подписи только в условной форме: «подпись от лица А. оставлена А. при условии, что в подлиннике документа была подпись, а не ее изображение».

Всегда ли нужна предварительная судебно-техническая экспертиза, чтобы установить рукописное происхождение подписи?

На этот вопрос нельзя ответить однозначно. Судебно-техническая экспертиза не требуется, если почерковедческое исследование установило, что подпись выполнена не тем человеком, от лица которого подписан документ. Актуальность судебно-технического исследования несомненна при установлении тождественности подписи в документе с представленными сравнительными образцами.

Если речь идет о копии документа, то вопрос определения подлинности подписи с учетом ее сканирования встает остро. Эксперты по-разному оценивают допустимость такого исследования. Автор статьи говорит о том, что проводить экспертизу подписи по копии документа не только нецелесообразно, но даже вредно. Выводами эксперта может воспользоваться недобросовестный следователь или судья, расценив их как категоричные и постановив, что нет сомнений в подлинности оригинала. В такой ситуации эксперту целесообразнее «формулировать вывод в форме НПВ (не представляется возможным ответить на вопрос)».

Должен ли эксперт отказаться от исследования копии документа при отсутствии оригинала?

Нет, так как отказ может привести к тому, что в ряде случаев не будет получено значимое доказательство. Почерковедческая экспертиза по установлению подлинности подписи в копии документа может дать отрицательный категорический вывод.

Выводы

При исследовании копий документов в некоторых случаях возможно дать категорические выводы. Поэтому полностью отказываться от проведения судебной почерковедческой экспертизы подлинности подписи по электрографической копии документа нецелесообразно. При полном отказе такого исследования следствие может лишиться значимых доказательств.

Обзор подготовлен по статье Т. Ф. Моисеевой «К вопросу об установлении подложности фиктивных документов: современные реалии».

Автор: Моисеева Т.Ф., ФГБОУ ВО «Российский государственный университет правосудия», Москва 117418, Российская Федерация.

Источник: Т. Ф. Моисеева «К вопросу об установлении подложности фиктивных документов: современные реалии» // Теория и практика судебной экспертизы, 2017, Том 12, № 3. С. 45–48.

Читать полностью

Проблемы реализации принципа состязательности в судебной экспертизе

Изменения, проводимые в уголовно-процессуальном законодательстве для совершенствования одних процедур, порождают новые проблемы и противоречия в реализации тех же самых предписаний. Наибольший интерес среди юристов до настоящего времени вызывает проблема реализации принципа состязательности сторон при проведении судебной экспертизы.

Часть вторая ст. 195 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации (далее — УПК РФ) предусматривает возможность производства судебной экспертизы государственными судебными экспертами и иными экспертами из числа лиц, обладающих специальными знаниями, а часть первая ст. 198 УПК РФ дает право подозреваемому, обвиняемому, потерпевшему, свидетелю ходатайствовать о привлечении в качестве экспертов указанных ими лиц для производства судебной экспертизы.

Содержание указанных норм подразумевает производство экспертных исследований в любом государственном судебно-экспертном учреждении, негосударственных организациях экспертного профиля и частнопрактикующими экспертами.

Этим самым законодатель ввел реальную возможность для реализации важнейшего принципа современного судопроизводства — принципа состязательности сторон при назначении и производстве судебной экспертизы. Казалось бы, альтернативная экспертиза имеет большие перспективы в судебно-следственной практике.

Проблема доверия к негосударственным экспертам

На практике возможность привлечения частных экспертов для производства судебной экспертизы ограничена или практически невозможна не только из-за недоверия к частнопрактикующим экспертам уже потому, что экспертиза проводится на платной основе, но и ввиду отсутствия полноценной нормативно-правовой ее регламентации. При этом представляет интерес один из вопросов, связанный с правомерностью поручения частнопрактикующему эксперту производства судебной экспертизы при отсутствии у него соответствующей лицензии. Подобный вопрос ставит в тупик юристов, но главное — и самих судей.

В перечне Федерального закона «О лицензировании отдельных видов деятельности» (N 128-ФЗ от 08.08.2001) судебно-экспертная деятельность отсутствует, следовательно, в лицензировании не нуждается. Только основная проблема заключается не в лицензировании деятельности иных (негосударственных) экспертных учреждений, а в том, какому специалисту приходится поручать проведение судебной экспертизы. Следователю или же суду сложно определить его уровень профессиональной подготовки, а также возможные основания для его отвода в соответствии со ст. 70 УПК РФ. К примеру, компетентность лица в этой сфере деятельности можно подтвердить дипломом о соответствующем образовании, стажем экспертной работы.

В случае если ранее он работал в должности эксперта государственного экспертного учреждения, информацию о профессиональных качествах можно получить по месту предыдущей деятельности, также следует уточнить мотивы его увольнения. Вполне очевидно, что должностные лица, уполномоченные назначать судебные экспертизы, отдают предпочтение специалистам своего ведомства не только из-за того, что они владеют информацией о возможностях экспертного учреждения. Они полагаются на руководителя этого учреждения, который определяет эксперта с учетом специфики экспертного исследования объектов, загруженности экспертов и т.д.

Качество производимых экспертных исследований в таких учреждениях выше, благодаря систематической профессиональной подготовке и повышению квалификации экспертов, в отличие от единичных случаев привлечения в судопроизводстве лиц, компетентность которых нельзя проверить таким же образом, как государственных экспертов.

При возникновении сомнений в заключении эксперта ни следователь, ни судья не могут обладать соответствующими знаниями и навыками, чтобы в полной мере оценить экспертное заключение.

В лучшем случае они могут проверить соблюдение процессуального порядка подготовки, назначения и проведения судебной экспертизы и оценить последствия их нарушения. Поэтому, получается, им проще отклонить ходатайство, чем создавать себе трудности или вопросы, решение которых нельзя найти в действующем законодательстве. Следователи из тактических соображений также сознательно идут на нарушения уголовно-процессуального законодательства, несвоевременно ознакомив подозреваемого, обвиняемого или его защитника с постановлением о назначении экспертизы, и этим они лишаются возможности реализации всех тех прав, предусмотренных частью первой ст. 198 УПК РФ. Они получают такую возможность одновременно в процессе их ознакомления с полученными результатами исследования.

Заявленные стороной защиты ходатайства об исключении такой судебной экспертизы как проведенной с нарушением требований УПК РФ суды, как правило, отклоняют. Обычно суды мотивируют свое отклонение отсутствием связи допущенных следователем нарушений закона с ущемлением прав стороны защиты. Реалии сегодняшней практики таковы, что со временем стали известны многочисленные случаи, когда сторона защиты, если выводы эксперта свидетельствуют не в ее пользу, приглашает на судебное заседание специалиста в области судебной экспертизы, в том числе из бывших сотрудников экспертных учреждений, для оказания содействия в оценке заключения эксперта по уголовному делу. Как правило, по собственной инициативе суд вызывает для допроса и эксперта, написавшего заключение в ходе предварительного расследования для разъяснения возникающих у сторон вопросов по поводу проводимых исследований, обоснования выбора методики и полученных результатов.

Подобная форма привлечения сведущего лица в качестве «оценщика» или так называемого рецензента представляется наиболее реальной при судебном рассмотрении уголовных дел и допустима в некоторых случаях не только в процессе судебного разбирательства, но и на более ранних стадиях, например на этапе ознакомления с заключением эксперта. Подобное рецензирование при выявлении в заключении эксперта существенного нарушения методики исследования или других фактов, влияющих на выводы экспертизы, вполне правомерно могло бы быть использовано для обоснования ходатайства о проведении повторной экспертизы.

Для объективности полученных результатов при невозможности повторного исследования объектов в исключительных случаях было бы целесообразным проведение судебной экспертизы в государственном экспертном учреждении совместно с экспертом, заявленным со стороны защиты. Законодатель по этому поводу комментариев не дает, однако проведение судебной экспертизы подобным образом возможно по аналогии с производством комиссионной экспертизы, а на стороннего эксперта будут распространяться требования ряда статей Федерального закона N 73-ФЗ от 31 мая 2001 г. «О государственной судебно-экспертной деятельности в Российской Федерации». К сожалению, законодатель эту проблему оставляет пока без внимания, а возможность реализации искусственно натянутого в законе принципа состязательности сторон при проведении судебной экспертизы в любом случае связана не только с проработкой вопроса о внесении изменений и дополнений в УПК РФ и ФЗ «ГСЭД», но и с решением многих организационно-правовых вопросов.

Письменная речь

Материал из CrimLib.info

Письмо – одно из средств коммуникации и один из способов фиксации речи.

Письмо – средство общения, в котором посредством графических знаков и правил их сочетания запечатлены мысли человека.

В письме выделяются две стороны: смысловая (содержание, стиль, манера изложения, лексика и т. д.) и графическая (почерк).

В формирования письма лежит обучение и практическая деятельность человека.

В общественной, научной и другой деятельности письменная речь располагает различной информацией. Посредством нее фиксируются и передаются сообщения о фактах, явлениях, идеях и т. д.

В задачу криминалистического исследования письменной речи входит определение особенностей письменно-речевых навыков.

Письменная речь – это содержание документа (понятийное наполнение) и языковые средства, которыми оно выражается.

Признаки письменной речи

1. Семантические признаки:

а) тема документа;

б) лейтмотив — основная мысль, выраженная в документе;

в) фактический материал документа — факты, знанием которых характеризуется выбор документа. Сюда можно отнести профессиональные знания, знание людей, мест, событий и их характерных подробностей и пр.;

г) архитектоника — построение документа (вступление, разделы, их расположение, заключение и т. п.).

2. Стилистические признаки (своеобразие средств письменной речи):

а) фразеологические: употребление восклицательных и вопросительных предложений, цитат, междометий, пословиц и поговорок, крылатых слов, идиом (своеобразных выражений, свойственных лишь данному языку и не переводимых дословно на другой язык, например «тянуть канитель»);

  • архаизмы — устаревшие или вышедшие из употребления в живом языке слова, выражения (зело, сиречь, сие и др.);
  • неологизмы — новые слова, возникшие в языке для обозначения новых понятий (новатор);
  • варваризмы — иностранные слова или обороты речи, не свойственные языку, на котором написан исследуемый документ;
  • профессионализмы — профессиональные термины и выражения (служить на флоте, играть на театре);
  • диалектизмы или провинциализмы — слова, заимствованные из местных, областных говоров (курень, гутарить, рушник);
  • аргоизмы — слова из арго — условного, жаргонированного языка обособленной группы, кружка (воровское, флотское, молодежное арго);
  • вульгаризмы — грубые слова, неправильные обороты речи, которые не употребляются в литературном языке;
  • употребление уменьшительных, сокращенных слов, привычных слов (следовательно, факт).

3. Грамматические признаки: морфологические (согласование слов в роде и падеже, написание сложных слов и дробных числительных и др.), синтаксические, орфографические признаки.

4. Топографические признаки (размещение текста и его частей на бумаге):

  • поля — расположение (левые, правые), размер, конфигурация, направление (вертикальные, сужающиеся, расширяющиеся);
  • абзацы — наличие и частота, способ выделения абзацев, размеры абзацных отступов;
  • строки — конфигурация (прямые, изогнутые, ступенчатые), направление, положение относительно линовки на бумаге, размер промежутков между строками;
  • наличие переносов слов, промежутки между словами;
  • особенности окончания строк;
  • обращение к адресату (положение относительно краев листа и текста);
  • подпись, дата — положение относительно текста.

5. Мелкие привычки письменной речи:

  • выделение отдельных частей текста;
  • приемы внесения исправлений в текст;
  • способ нумерации страниц, разделов, абзацев;
  • способ сокращения слов.

Привычки письма так же, как и мелкие признаки почерка, постоянны.

На указанных признаках письменной речи основана автороведческая экспертиза, предметом которой являются фактические данные о самом авторе и условиях составления этого документа. Иногда автор и исполнитель являются одним лицом, тогда здесь можно решить задачи диагностического и идентификационного характера.

На автороведческую экспертизу отправляют:

  • документы;
  • научные разработки;
  • статьи;
  • методические пособия;
  • рукописные и машинописные, полиграфические тексты.

источники:

http://ceur.ru/library/articles/pocherkovedcheskaja_jekspertiza/item130404/

http://crimlib.info/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D1%87%D1%8C

Идентификационные признаки письменной речи

Второй параграф второй главы «ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ПРИЗНАКИ ПИСЬМА» учебника «ПОЧЕРКОВЕДЕНИЕ И ПОЧЕРКОВЕДЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА» под редакцией В. В. Серегина. Волгоград: ВА МВД России, 2007.

Идентификационные признаки письменной речи

Письменно-двигательный навык человека формируется на длительном промежутке времени. Параллельно с ним у человека вырабатываются навыки грамматически правильно, логически последовательно и содержательно излагать свои мысли. Идентификационные признаки письменной речи отражают культуру речи человека и выражают смысловую сторону письма.

Признаки письменной речи подразделяют на общие и частные и изучают на большом по объему тексте.

Общие признаки характеризуют письменную речь человека в целом и позволяют дифференцировать авторов рукописей по степени владения ею. Автора рукописи по общим признакам можно установить только в предположительной форме.

Частные признаки письменной речи характеризуют определенные стороны навыка владения письменной речью конкретного человека.

Признаки письменной речи в большей мере характеризуют автора рукописи, а не исполнителя.

Общие признаки письменной речи

Наиболее общим признаком является уровень владения письменной речью. В зависимости от последовательности изложения мыслей, их логичности, грамотности, стиля можно выделить три уровня владения письменной речью: высокий, средний и низкий.

Высокому уровню свойственны логическая последовательность изложения и глубина мыслей, эрудиция, обширный словарный запас и высокий уровень грамотности.

Средний уровень владения письменной речью характеризуется недостаточной степенью развития стилистического, лексического и грамматических навыков, отсутствием строгой последовательности и стройности изложения основной мысли, преобладанием разговорно-бытового стиля.

Низкий уровень владения письменной речью характеризуется отсутствием логической последовательности, неполнотой раскрытия мысли, бедным словарным запасом, низким уровнем грамотности.

Показателями уровня владения письменной речью является степень развития трех навыков: грамматического, лексического и стилистического.

Три навыка, которые определяют уровень владения письменной речью, представлены в свою очередь своеобразными признаками.

1. Степень развития грамматического навыка письма. Зависит от степени овладения правилами письма на определенном языке. На развитие общего уровня грамотности влияют способности человека, методика обучения в школе, уровень образования, общая культура.

Степень развития грамматического навыка определяется количеством орфографических, пунктуальных и синтаксических ошибок и бывает высокой, средней, низкой.

Высокая степень характеризуется отсутствием ошибок или если в большой по объему рукописи встречаются одна-две негрубые орфографические или пунктуационные ошибки и не более одной-двух синтаксических.

Средняя степень развития грамматического навыка характеризуется наличием в рукописи не более четырех грубых орфографических или пунктуальных ошибок, или трех-пяти орфографических или пунктуационных ошибок и трех-пяти синтаксических.

Низкий уровень характеризуется наличием в рукописи шести и более орфографических или пунктуальных и шести и более синтаксических ошибок.

Виды ошибок в рукописях:

  • орфографические ошибки (это нарушение правил написания букв в словах и прописных букв);

  • пунктуационные ошибки (это нарушение правил употребления знаков препинания);

  • синтаксические ошибки (нарушение правил построения предложений).

Исходя, из норм оценки письменных работ учащихся средних школ грубыми ошибками считаются те, которые нарушают широко распространенные (явные) правила, и которые не вызывают трудностей при проверке.

Степень развития грамматического навыка чаще всего используется экспертом для установления не автора, а исполнителя рукописи.

2. Степень развития лексического навыка письма. Словарный запас человека (объем словаря) — не постоянная величина. Каждый человек обладает определенным запасом слов, который формируется на протяжении всей его жизни и зависит от социальной среды, где он вращается, его культурного и профессионального уровня, специальности, местности проживания и т. д.

Лексика современного русского языка по сферам употребления делится на две группы: общеупотребительные слова и слова ограниченной сферы употребления.

Степень развития лексического навыка зависит от словарного запаса человека, который может быть обширным (богатая лексика) или ограниченным (бедная лексика).

Специфика лексики человека определяется словами ограниченной сферы употребления:

  • диалектизмы — самобытные народные слова, известные только в определенной местности;

  • профессиональная лексика — используется людьми одной профессии, работающими в одной отрасли науки и техники:

а) термины (официальные научные наименования специальных понятий);

б) профессионализмы (не имеют строгого научного характера, используются в специальной литературе для подготовленного читателя);

  • жаргон — используется узким кругом носителей языка, объединенных общностью интересов, занятий, положением в обществе:

а) молодежный;

б) профессиональный (слова, используемые только в устной речи, имеющие официальные синонимы);

в) арго (речь определенных социально-замкнутых групп — это засекреченный искусственный язык, известный лишь посвященным).

В речи могут использоваться слова из пассивного словарного запаса:

  • устаревшие:

а) историзмы (названия исчезнувших предметов, понятий, явлений);

б) архаизмы (старые названия существующих ныне предметов, явлений);

  • новые (неологизмы — слова, недавно появившиеся в языке; со временем они становятся общеупотребительными).

3. Степень развития стилистического навыка письма. Лексика русского языка статистически неоднородна: одни слова носят общеупотребительный характер, другие используются в определенной речевой ситуации. В зависимости от этого их можно разделить на две большие группы: общеупотребительные и закрепленные за определенными функциональными стилями.

Функциональный стиль — исторически сложившаяся и социально осознанная система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения.

Стили бывают:

  • книжные:

а) научный;

б) публицистический;

в) официально-деловой;

  • разговорный.

  • Особняком стоят просторечные слова, которые находятся вне литературной нормы и, соответственно, вне стилей.

    Человек осваивает и берет на вооружение только ту часть и разновидность стиля языка, которая в наибольшей степени отвечает его индивидуальности, психофизиологическим особенностям, его общественной, трудовой и личной жизни.

    Индивидуальный стиль — это присущая каждому человеку совокупность признаков письменной речи, отражающая навыки использования определенных языковых средств. Индивидуальный стиль каждого человека характеризуется конкретными признаками:

    1. Архитектоника — общее построение письменной речи в рукописи, т. е. логическая последовательность, связь и взаимоотношения между всеми частями рукописи (вводная часть, основная часть, и выводы). Навыки архитектоники проявляются в умении правильно, последовательно и взаимосвязано излагать свои мысли. В заключении эксперта характеристика архитектоники обычно описывается следующим образом: «мысли изложены правильно, логично и последовательно» или на оборот.

    2. Наличие или отсутствие абзацев характеризует смысловую сторону письма. Определяется: количество абзацев в рукописи; размер абзацев (количество предложений); способ выделения абзацев.

    3. Длина предложений определяется количеством слов и союзов в нем. Предложения могут быть малыми (до шести слов), средними (от шести до три¬дцати) и большими (свыше тридцати слов).

    4. Преобладающий тип предложений: с упрощенной конструкцией, с простой конструкцией (простые повествовательные), со сложной конструкцией (сложно-подчиненные, сложно-сочиненные), с усложненной конструкцией (сложные с вводными словами, причастными и деепричастными оборотами).

    5. Наличие символов, способы сокращений, исправлений. Символы — условные графические знаки, служащие для обозначения отдельных слов и словосочетаний (№, % и т. д.).

Сокращения по видам подразделяются на:

  • графические (опущенные буквы или слоги обозначаются графически: точка, дефис, косая черта);

  • высечены буквы (высечены буквы, кроме начальных и конечных, а оставшиеся стянуты в слово: млн, млрд);

  • аббревиатуры (образованы из начальных букв слов, входящих в исходное словосочетание: АПН, ТАСС и т. д.);

  • сложносокращенные слова (сокращение по слогам: профком; одно слово сокращено, второе полное: пединститут, фотохи¬мический);

  • смешанные (совмещено несколько способов образования сокращения);

  • авторские (сокращения, не предусмотренные правилами. Они имеют наибольшее идентификационное значение).

Исправления вносятся поверх букв, выше, ниже букв, с зачеркиванием неправильной буквы или слова и т. д.

6. Способы акцентирования, т. е. способы выделения основной, по мнению автора, мысли или слова в рукописи.

Можно выделить следующие способы акцентирования:

  • подчеркивание (одной, двумя, чертами, другими красителями);

  • выделение специальным шрифтом, разрядкой букв;

  • использование вопросительных, восклицательных знаков, многоточий, скобок и т. д.

  • изменение наклона, размера букв в отдельном слове, фразе.

Частные признаки письменной речи

Для каждого человека (автора, исполнителя рукописи) эти признаки качественно различны.

1. Наличие устойчиво повторяющихся (два и более раз) ошибок, грамматических (орфографических, пунктуационных, синтаксических) и лексических.

2. Авторская лексика (употребление в рукописи определенных специфических слов: диалектизмов, профессионализмов, арготизмов, фразеологизмов, архаизмов, арготизмов, вульгаризмов и т. д.).

3. Навыки акцентирования (устойчиво повторяющийся (два и более раз) способ или способы акцентирования в рукописи).

4. Навыки в использовании символов, сокращений, исправлений (устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы сокращений, исправлений, использования символов).

При наличии большого по объему почеркового материала исследование необходимо начинать с изучения признаков письменной речи. Они обычно используются в совокупности с признаками почерка. Но и по признакам письменной речи можно решить идентификационные вопросы и особенно диагностические — о физическом, психическом, состоянии писавшего, определение его возраста, пола и т. д., а иногда и ситуационные, характеризующие условия, обстановку, обстоятельства, в которых исполнялась исследуемая рукопись.

Ваши данные отправлены

  • Устойчивость к ошибкам программного обеспечения
  • Установщик обнаружил ошибку 0х80096002 недопустимый сертификат лица
  • Устойчивое словосочетание глухое сено исправить ошибки
  • Установщик обнаружил ошибку 0х80080005 windows 7 как исправить
  • Устои темного царства пошатнулись ошибка